3. 3
Copé” es un término mochica que significa pe-
tróleo puro. Los Incas y los Mochicas utilizaban
el petróleo para calafatear sus barcas y encender
antorchas. En 1979 la empresa Petroperú utili-
zó este nombre para denominar su concurso literario
con el objetivo de difundir los valores culturales y hu-
manísticos, además de fomentar la lectura.
Desde su creación Copé
sigue demostrando su impar-
cialidad y transparencia, esto
se demuestra con los jurados
reconocidos que cuenta para
cada categoría, el área de Poe-
sía contó con jurados como:
Alejandro Romualdo y Was-
hington Delgado quien además ganó la I Bienal de
Cuento en 1979 con La muerte del Dr. Octavio Aguilar.
En el área de Cuento, el que estuvo desde un inicio y
aún continúa es Ricardo Gonzales Vigil, quién es re-
presentante de la Pontificia Universidad Católica del
Perú. El 2008 se creó la categoría de Ensayo, el gana-
dor fue Gregorio Martínez con Diccionario abracadabra.
Ensayos de abecechedario.
Es importante destacar que en los años 80 el ga-
nador de Cuento fue el escritor y filólogo Carlos Vi-
llanes Cairo, de Yauli, La Oroya; además que varios
huancaínos fueron finalistas de estos premios, entre
ellos se encuentra el escritor Sandro Bossio Suárez,
que fue finalista en el área de Cuento en el año 2000
con Kasandra: “hubiera sido muy difícil para los niños
aceptar que a su padre lo metieron preso por estúpido,
continuó ella. Fue más fácil decirles que habías muer-
to en el intento. Eran chicos, me lo creyeron”.
Según el escritor Sandro Bossio, “estos premios
son muy importantes a nivel nacional, y se podría de-
cir que ahora son los más importantes que el Perú
tiene ya que el premio de literatura que era otorgado
por el Banco Central de Reserva ha decaído bastante”.
En la edición de Copé Novela del 2015, quedó
como finalista Ulises Gutiérrez de la Región Huanca-
velica, con la novela Ojos de pez abisal, “que el sábado la
acompañaba a donde sea. El sábado me mando. Ya te
contaré en qué termina mi historia de amor”, novela
que fue premiada por la Fundación para la Literatura
Peruana.
El principal problema de estos premios es que son
poco difundidos, además la empresa no vende los de-
rechos a las editoriales por ser una empresa del Esta-
do, por lo tanto no puede dejar libros a concesión, si
bien , los textos ganadores son publicados y donados
a las diferentes bibliotecas del país, no todos tienen
acceso a ellos, y como menciona Oswaldo Reynoso,
“si un escritor publica un libro de gran interés, pero
tiene un precio alto no sirve de nada porque el públi-
co no logra leerlos, y lo que se busca es informar y
educar, más no hacer un negocio con las editoriales”.
“El principal
problema de estos
premios es que
son muy poco
difundidos”.
“
PO
O
í
& S
S
S
o
n
n
n
V L
a
E
P
et
k
ñ
s
s
k
k
a
b
m
l
z
pv
p
e
EMIOS COPÉP
Por: Sara Camposano Medrano
Rpetroperu.com
4. 4
l Perú a lo largo de su historia tuvo artistas
talentosos, desde escritores hasta pintores
que han plasmado en sus trabajos la rea-
lidad peruana. En cuanto a pintores que
han marcado un nuevo estilo y se han convertido
en un precedente para las nuevas generaciones te-
nemos a Fernando de Szyszlo, quien a sus 26 años
realizó una exposición artística de sus pinturas que
lo llevaría a marcar un estilo propio y reconocido
al pasar de los años.
El surgimiento de un artista puede estar en el
lugar menos pensado, este es el caso de Fernando
de Szyszlo. Nació en la ciudad de Lima el 5 de
julio de 1925, hijo de Vitold de Szyszlo, un físico
polaco que residía en el Perú y María Valdelomar,
hermana del escritor Abraham Valdelomar. Por ser
sobrino de uno de los escritores más talentosos
del Perú, se pudo haber encaminado en el mismo
rumbo que su tío, pues la vena literaria la tenía.
Empezó sus estudios en el colegio La Inmacu-
lada, donde manifestaba facilidad para las mate-
E
GODY,pintor intelectual
Por: Leydi Marcalaya Coronel
máticas por lo que años más tarde ingresaría a la
Universidad Nacional de Ingeniería, exactamente
a la facultad de Arquitectura. Gody, así lo llaman
sus amigos y familiares más cercanos, pues según
su madre fue la primera palabra que pronunció; al
año de estar estudiando dicha carrera, notó que su
dibujo era pobre, por lo que decidió matricularse
en un curso nocturno en la Universidad Católica,
lo que sin querer lo llevaría a descubrir su verda-
dera vocación: la pintura, es así que al día siguiente
de su primera clase, se dio cuenta de lo que quería
hacer el resto de su vida.
Descubierta su vocación a los 17 años, Fernan-
do de Szyszlo estudio Artes Plásticas en la Univer-
sidad Católica; empezó con la tendencia cubista,
siendo discípulo del expresionista Adolfo Winter-
nitz. En 1947 realizó su primera exposición artísti-
ca siendo para ese entonces poscubista, para luego
descubrir el arte precolombino que influenció en
su lenguaje artístico. Ese mismo año además de
empezar a desempeñarse como pintor, también
elcomercio.pe
5. 5
contrajo matrimonio con la poetisa Blanca Varela
con quien tendría dos hijos: Vicente y Lorenzo.
En su evolución como artista viajó a Paris, no
tenía mucho dinero, pero decidió arriesgarse y am-
pliar sus conocimientos en pintura. Es ahí donde
empieza tomando como referencia el estilo surrea-
lista, comenzando de esta manera a pintar diver-
sas obras. Pero Fernando no solo se rodearía de
buenos conocimientos en cuanto a pintura, sino
que se rodeó de escritores, es así que empezó a
frecuentar el Café de Flore, donde conocería a An-
dré Bretón y Octavio Paz quien años después se
convertiría en un amigo entrañable.
Para 1951 regresa al Perú con una exposición de
arte abstracto, siendo la primera en nuestro país,
lo cual causaría polémica por ser justamente “abs-
tracta”; en aquel entonces Fernando tenía 26 años
y poseía un carácter desafiante, lo que lo llevó a
hacer una crítica a la pintura peruana de entonces,
la cual estaba dominada por el indigenismo y por
influencias de tendencia mexicana. De esta mane-
ra empezaría a encaminarse hacia la tendencia que
sería la razón de ser de sus pinturas.
Pasaría un largo tiempo por Europa, donde pin-
taría sus mejores obras, siendo una de ellas Auki
V, la cual se encuentra actualmente en el Auton
Museum, en la ciudad de Austin, en Estados Uni-
dos, empezando a desmarcarse como un artista
“abstracto”. Para Fernando una pintura no nece-
sita de explicaciones, solo hace falta mirar y sentir
lo que la pintura transmite, y eso es lo que hace su
arte, genera sensaciones que no pasan por el en-
tendimiento, sino por la emoción; “hay que acer-
carse a la pintura sin prejuicios”, recomienda.
En 1974 decidió regresar, pues piensa que “para
cambiar un país necesitas estar metido en la salsa y
pelearla”. Sus grandes amigos, José María Argue-
das, el Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa,
son la muestra de una fluida vida académica. En
la década de los 80 se divorcia de Blanca Varela,
para después en 1989 casarse con Liliana Yábar,
su actual esposa.
La vida lo marcaria a él y a su ex esposa después
de la pérdida de su hijo menor Lorenzo en 1996,
tras un accidente aéreo, dolor que ambos esposos
plasmarían en sus obras, y este hecho lo haría re-
flexionar por largos años. Pasado un tiempo, en el
2009, Fernando también perdería a la madre de
sus hijos, de la que conserva recuerdos genuinos,
por ser quien lo acompañó en momentos impor-
tantes de su vida.
La literatura, especialmente la poe-
sía la tiene en sus venas. Le viene
desde su tío Abraham, y a lo largo de
su vida la ha tenido persistentemente
con su esposa Blanca Varela, sus ami-
gos y hasta César Vallejo, de quién
guarda celosamente un recuerdo, este
recuerdo es un mechón de cabello
que la propia Georgette, viuda de Vallejo, le ob-
sequió. Además de estar rodeado de intelectuales,
tiene buen gusto por las obras de distintos escrito-
res, su favorito, Proust.
A sus 91 años, con sus obras en distintas par-
tes del mundo y habiendo recibido distintos re-
conocimientos, sigue en busca de su “cuadro im-
posible”, aquel que plasme todo lo que un pintor
realmente quiere transmitir. Al lado de su familia,
dice que la felicidad son partículas que se deben
disfrutar en su momento, lo cual lo plasmó en su
reciente obra biográfica La vida sin dueño.
“Para cambiar
un país necesi-
tas estar metido
en la salsa y
pelearla”.
elcomercio.pe
6. 6
Don Sofo”, más conocido como Sofocle-
to fue el más grande humorista gráfico de
nuestra época en lengua castellana, Luis
Felipe Angell de Lama, fue periodista, escritor, co-
mentarista deportivo y político que ha dejado un
legado lleno de ironía y sátira en nuestros diarios
y literatura.
Su trayectoria está marcada por los constantes
cambios y migraciones que le permitieron conocer
diversas realidades. Nuestro querido Sofocleto co-
nocía el inglés, portugués, francés e italiano, hasta
algo de latín y ruso.
Conocido por ser autor de una serie de epigra-
mas a los cuales bautizó con el nombre de “sinlo-
gismos”, de los cuales decía: “son ideas llevadas a
la máxima condensación conceptual e idiomática
que rompen esquemas dando una nueva forma a
la verdad”. Son pues una afilada mezcla de ironía y
sátira acompañada de “un toque elegante de inge-
nio y buen humor”.
Bien lo decía Don Sofo: “Dios hizo a los coju-
dos para que los demás peruanos no se murieran
de hambre”, cita que pertenece a su libro: Los Co-
judos. En el cual preparó un ensayo sobre “la Co-
judez”, sí, sobre “la Cojudez”, en el cual describe
detallada y puntualmente el origen de la palabra, el
cómo ésta se contagia y transmite de generación
en generación: las profesiones más cojudas, los
animales más cojudos, los nombres más cojudos,
los apellidos más cojudos, así mismo las enferme-
dades, frases, ciudades, canciones, bebidas, comi-
das, adornos, libros y todo lo cojudamente posible
por conocer.
“Sí, ya lo sé. Todos los demás maridos son per-
fectos”. Pero Don Sofo era algo más que un aca-
lorado ensayista de la cojudez, también fue esposo
en dos ocasiones, siendo su última pareja Graciela
Bessombes y padre de dos hijos: Allan y Kareen.
Aparte de los tres hijos de su primer matrimonio,
entre ellos Luis Felipe, Jorge y Felipe. “Escribir es
la manera de hablar sin que lo interrumpan a uno”.
Don Sofo empezó su carrera como humorista en
el Dominical del diario El Comercio y con el pasar
del tiempo continuó en los diarios peruanos Co-
rreo, Ojo, Expreso, La República y La Mañana.
“Se necesita mucho ingenio para poder cometer
un pecado original” solía decir. Su picardía y sátira
lo llevaban a poner sobrenombres a los gobiernos
de turno, además que sus críticas punzantes y bur-
las provocaron que su biblioteca de más de 25,000
La cojudez del humor,
la conchudez del amor
“
Por: Pablo Juan de Dios Revollar
Enciclopedia de la Conducta Humana
Tomo I
Los Cojudos
7. 7
libros fuera arrasada por las autoridades, incluso,
Don Sofo sufrió cuatro deportaciones y tres años
y medio de carcelería ordenados por los gobiernos
militares. La genialidad le desbordaba, alguna vez
le presentaron a una novia bien fea, feísima, y dijo
que “no era noviazgo sino noviasco”. Al rato se le
oyó: “No hay mujer fea sino mal escogida”, “La fe
es el sobregiro de la esperanza”.
Hacia el año 1956 el Perú fue elegido sede del
Campeonato Sudamericano de Fútbol y, como era
de esperarse, en los periódicos y en las calles no se
hablaba de otra cosa. El diario La Prensa (actual-
mente extinto), no lo pensó y decidió aprovechar
la ocasión contratando a Ricardo Lorenzo Rodrí-
guez, el famoso periodista deportivo uruguayo
“Borocotó”, considerado el mejor en Latinoamé-
rica. Ante esto El Comercio perdió los papeles y
no sabía cómo reaccionar. Sin embargo, a alguien
se le ocurrió la formidable idea de convocar a So-
focleto como comentador deportivo, Alejandro
Miró Quesada no lo pensó dos veces y accedió.
El comentario de Luis Felipe fue tan despampa-
nante que, al día siguiente Sofocleto estaba en la
boca de todos, dejando pasar inadvertido al gran
“Borocotó”.
Algunas veces parecía como si Sofocleto y Luis
Felipe eran una especie de “Doctor Jekyll y Mis-
ter Hyde”. El inocente Luis Felipe le contaba sus
historias a Sofocleto quien se dejaba llevar por
los senderos de su desmesurada imaginación y la
conjugaba con la realidad nacional,
cosa que puso en aprietos a su otra
mitad, en más de una ocasión. Poco
a poco Sofocleto fue ganando te-
rreno hasta terminar apoderándose
y provocando persecución política.
Hacia los años 70 fundó el diario
humorístico “Don Sofo” del cual
era editor y escritor, la editorial fiel
a su estilo estaba bautizada como “Peditorial”, y
sin perder su esencia, al estilo burlón y lleno de
humor continuaba criticando a los gobiernos de
turno.
“Dormir consiste en entrenarse para la muer-
te”, “lo bueno de la muerte es que jamás se repite”.
Y así fue un 18 de marzo del 2004 que partió, a la
misma hora que nació un 12 de abril de 1926, las
cinco de la madrugada. Sin nada más que evocar y
citar de uno de los mejores humoristas peruanos
en el que abunda la cojudez.
“Dios hizo a los
cojudos para que
los demás peruanos
no se murieran de
hambre”.
elcomercio.pe
8. 8
pel, de este modo inicia sus primeros pasos hacia
el mundo de la fotografía.
Era tan grande su deseo de progresar, que en
1908 decide viajar a Arequipa, donde se encontra-
ban destacados fotógrafos, con estilos y técnicas
muy avanzadas. Al poco tiempo de permanencia
en la Ciudad Blanca, conoce a Max T. Vargas, un
maestro de la fotografía por manejar estilos y téc-
nicas innovadoras, quien fue de mucha influencia
para Chambi, para empezar a crear su propio es-
tilo.
Fue aprendiz de Vargas durante nueve años,
aprendió junto a él a conjurar la iluminación, el
uso de los contrastes y los claroscuros, este maes-
tro le permitió practicar en el taller del Portal de
Flores, con el cual en 1917 consigue su primera
presentación en el Centro Artístico de Arequipa,
donde exhibió fotografías de paisajes, campiñas
arequipeñas y muchas obras más, que resaltaban
por los efectos muy atractivos y las técnicas de ilu-
minación perfectamente utilizadas.
En ese mismo año viaja a la provincia de Si-
cuani (Cuzco) junto a su esposa y sus dos hijos,
donde instala su primer estudio y taller fotográfi-
anador de la Medalla de Oro en la Expo-
sición Internacional de Bolivia en 1925.
Máximo exponente de la fotografía in-
digenista y pionero de la fotografía pe-
ruana, “congelando” en sus imágenes la
historia de los pueblos del ande, representando el
modo de vida de la gente que lo rodeaba, rechazó
las prácticas y actividades que los españoles traje-
ron con su llegada al Perú y de este modo reivindi-
có la imagen del indio y los mestizos.
Martín Gerónimo Chambi Jiménez, nació el
5 de noviembre de 1891 en un pequeño pueblo
llamado Coaza, provincia de Carabaya, Puno. Su
infancia y parte de su adolescencia lo pasó junto a
su humilde familia campesina y de habla quechua,
quienes se caracterizaban por ser trabajadoras,
como todos los originarios de los Andes.
A temprana edad empezó a trabajar en una
compañía minera inglesa, la multinacional aurífera
Santo Domingo Mining Company donde laboraba jun-
to a su padre, Chambi se dedicaba específicamente
al lavado de oro; fue ahí donde le nace la curiosi-
dad al ver que los ingleses portaban aparatos que
revelaban placas y plasmaban imágenes en un pa-
G
MARTÍN CHAMBI
El poeta de la luz
Por: Jessica Suyuri Felix
El Gigante de Paruro / Martín Chambi
(Luego se conocería que era de Llusco - Chumbivilcas)
9. 9
co, durante dos años se dedicó a producir y ven-
der postales, luego construyó una galería donde se
mostraba los retratos y paisajes, todo este trabajo
hizo que lograra consolidarse profesionalmente.
Posteriormente nace su hija Julia, quien años más
tarde se convierte en fotógrafa (profesional) en el
sendero de su padre.
En 1920 se muda definitivamente a la ciudad del
Cuzco, donde despliega todo su talento. Su técnica
hizo que fuese el mejor fotógrafo de ese enton-
ces; “manejaba un enfoque artístico y social con
una perspectiva auténtica y diferente a los demás”.
“Sus fotografías mostraban un gran equilibrio de
luz, sombra y una textura impresionante utilizando
los tonos grises”.
En sus obras reflejaba las manifestaciones cul-
turales del Perú profundo, pues adentrarse en las
costumbres, fiestas y tradiciones le sirvió mucho
para realizar sus trabajos y que estos sean valora-
dos por la gran riqueza artística de su contenido y
la excelente calidad, las mismas que lo llevaron a
ser reconocido internacionalmente, conquistando
así a personas de gran poder. Decía Chambi “que
su raza hablaba a través de sus fotografías”.
El trabajo que Chambi realizaba fue bastante
sacrificado, ya que para obtener una buena ima-
gen, como él deseaba, en muchas ocasiones tuvo
que recorrer caminos largos y extenuantes junto
a sus asistentes, acompañados de mulas donde
transportaban sus equipos, cabe recordar que en
esas épocas las cámaras fotográficas eran enormes,
pesadas y los trípodes que usaba eran de madera.
Martín Chambi fue el primer fotógrafo en re-
velar el hallazgo arqueológico de la Ciudadela de
Machu Picchu tras el descubrimiento por Hiram
Bingham en 1911. A Chambi no le importaba la
posición económica a la que pertenecía, pues se
interesaba más por el arte, es por ello que plasmó
en sus imágenes monumentos incas que yacían en
el “ombligo del mundo”, al igual que la cultura in-
dígena.
Es conocido también como “El poeta de la
luz”, sobrenombre que fue acuñado por Luis Nie-
to, debido a las características de sus imágenes, las
cuales tomaban de gran tiempo para ser captadas;
se tenía que preparar el ambiente adecuado para
realizar cada escena fotográfica y de esta manera
conseguir una imagen única y autentica.
El gran fotógrafo de sangre indígena también
fue reportero gráfico del diario La Crónica, La Na-
ción de Buenos Aires y la revista Varieda-
des en el Perú. Sus obras se expusieron
en diferentes lugares como Arequipa,
Lima, La Paz (Bolivia) y Santiago de
Chile.
Falleció a los 82 años, en 1973 en la
ciudad del Cuzco, luego de su muerte
sus obras fueron estudiadas profunda-
mente por expertos en la fotografía y
tomaron mayor importancia y significa-
ción, fue por ello que en 1979 estas dan inicio al
recorrido por el mundo entero.
Sus obras tienen como lugar de posada el Mu-
seo de Arte Moderno de Nueva York, donde se
muestran exposiciones bastante conmovedoras,
así mismo el archivo fotográfico Martín Chambi,
situado en la ciudad del Cuzco, cuenta con una co-
lección de 30 mil placas y más de 12 mil fotogra-
fías en rollos, que permanecen bajo el cuidado y
protección de sus familiares.
“Chambi es co-
nocido también
como ´El poeta de
la luz´, sobrenom-
bre acuñado por
Luis Nieto”.
La boda de Gadea / Martín Chambi
10. 10
subte fue la forma perfecta para expresar la
inconformidad de los jóvenes ante la constante
desigualdad que se vivía en los tiempos difíci-
les en nuestro país. Esta movida en algún mo-
mento se confundió con la militancia del gru-
po subversivo que provocó muchos atentados
en el país durante la misma década que surgió
este género musical. Es así como integrantes
de algunas bandas conocidas de la época como
Alfredo Távara, quien conformaba el grupo de
Seres Van, estuvo involucrado en el atentado
de la calle Tarata.
Mientras que en 1980 Sendero Luminoso
Música no comercial, música marginal”,
así es el rock peruano en las letras de la
canción “Para tu cabeza” de 6 voltios
(1998) que se realizaba en los “huecos”
de Lima, la antigua, la de los 80.
El inicio de la lucha armada entre 1980 y 1981,
tuvo como paralelo la movida del rock subte
según menciona Daniel F, vocalista de la ban-
da Leuzemia en una entrevista que le realiza el
periodista Álamo Pérez Luna para el programa
televisivo Revista Dominical que se emitía en ca-
nal 4 (América televisión) durante los 80 y 90.
Durante la época de Sendero Luminoso lo
“
Los mejores años del
ROCK SUBTE
Por: Flor Hidalgo Lima
María T-Ta-Historia del Rock Subte
Portada de disco “Del Perú su Rock”
10
11. 1111
iniciaba la lucha armada contra el Estado pe-
ruano (según el informe de la Comisión de la
Verdad), el rock punk se transforma en una
corriente de jóvenes en los barrios marginados
de la capital, convirtiéndose en el rock subte
que se conoce hoy gracias a que los orígenes
del punk se dio en la anarquía y la libertad du-
rante la época de una sociedad conservadora
extendiéndose en lugares ocultos para la gente
común que desconocía de esta movida.
Se tocaron temas sociales como la desigual-
dad y la inconformidad con el gobierno del
expresidente Alan García Pérez, donde se pro-
dujo el shock que generó una pobreza en el país
que sería deprimente y que a la vez serviría de
motor para continuar haciendo rock. En esta
época surge la imagen femenina de Maria T-Ta
quien tomó el rol protagónico de las mujeres
dentro de este ambiente machista hasta enton-
ces. Como una suerte de feminista, el conte-
nido de sus canciones (compuestas por ella),
hacían una burla hacia la sociedad y los clásicos
conceptos morales de la mujer que solo servia
para criar a los hijos y atender al marido.
María T-Ta, así se hizo llamar Patricia Roncal
inspirada en María Lolita, artista argentina que
durante la misma década fue muy conocida en
su país; fue vocalista del grupo Empujón Bru-
tal que nace en julio de 1985 como lo dice ella
misma en un video casero que realizó junto a
sus amigos y su banda. La importancia de este
grupo se da en la intensa protesta que mues-
tra frente a la sociedad limeña de clase alta o
media alta y a sus estereotipos de mujer. Ha
causa de la convulsión social de esa década Ma-
ría T - Ta es arrestada acusada de pertenecer a
Sendero Luminoso, al no encontrar pruebas de
su militancia, la liberan después de haber sido
torturada en la DINCOTE del Rímac; así lo
cuenta en uno de sus videos.
Huancayo no fue ajeno a estas movidas “ro-
canroleras”, aunque se sabe muy poco de la
década del 80, a finales de 1990 nace el grupo
Cicuta, quienes realizaban conciertos en bares.
Frank Villavicencio, integrante de este recor-
dado grupo perteneciente a la época del rock
subterráneo en esta parte del país, rememora
esos tiempos en una breve entrevista donde
cuenta sobre sus primeros ensayos que gra-
baron en cassett y lo enviaron al Averno de la
calle Quilca y otras 20 en las Galerías Brasil.
En el Averno tocamos por esa fecha en un
concierto en el que figuraba Rafo Raez y otras
bandas de la época... Posteriormente tocamos
en Comas en un festival y dos veces en Vi-
lla el Salvador, el oro de La Cultura solidaria
(compartimos escenario con la
banda La Sarita una vez en Villa).
Cuando sacamos el segundo dis-
co (ya en formato CD) viajamos
a un festival en Lima llamado El
Desgraciadazo, pero eso ya el
año 2003 o 2004, esto es lo que
me cuenta Frank, un tipo de talla
promedio, de tés blanca y una ra-
leada barba que no he tenido la
fortuna de conocerlo “en perso-
na” pero me siento contenta de haber tenido
una plática breve de pregunta y respuesta.
No sé si me confundí de época para nacer,
pero esta generación de los 80 supo vivir de
la mejor forma y nunca arrepentirse de vivir
como lo dice María T-Ta “las personas trauma-
das y acomplejadas que no saben lo que quie-
ren en la vida nunca van a ser felices”. La his-
toria es la prueba de que la necesidad hace que
surjan ideas geniales como las canciones que
tenemos para recordar la época más difícil de
nuestro país. Recordaremos con cada canción
de protesta, de revolución y antisistema para
dar nuestro punto de vista frente a la realidad
social.
“ Maria T-Ta
quien tomó el rol
protagónico de las
mujeres dentro de
este ambiente ma-
chista hasta enton-
ces ”.
11
12. 12
ué es lo primero que se le vendría a la
mente. ¡Si!, seguramente sería baile, co-
lor y canciones: La palabra Bollywood
nace de la combinación de Bombay
(antiguo nombre de la ciudad de Bunbay) y Ho-
llywood, así, unidos tenemos el nombre de Bo-
llywood el cual comenzó a sonar en los años 70 y
que fue usado de forma despectiva por los perio-
distas de la época, pero después se volvió popular
a partir de los años 90 donde ya conocían al cine
de Bombay como Bollywood.
Se dice que Bollywood es la industria cinemato-
grafía más grande del mundo, con alrededor de mil
doscientas películas siendo superior a Hollywood
que produce alrededor de trescientas películas.
En realidad la India es la que produce más de mil
películas al año, dentro de ella no solo esta Bo-
llywood, está: Tollywood, Kollywood, Mollywood,
Q
BOLLYWOOD:
danza y color
Por: Yanet Hidalgo Camarena
etc., todos estos cines regionales son los que en
realidad producen más de mil películas al año,
pero Bollywood en si está produciendo alrededor
de trescientas películas anuales.
Pero vayamos a los números, ¿sabe usted en
cuánto está valorizado el cine de la India?, en casi
ocho billones de dólares, una de las razones que
el cine hindú haya calado tanto es que la India es
el segundo país con más habitantes en el mundo,
esto ha hecho que se divulgue más rápido; algo
particular en sus producciones seria la danza, casi
el 60% de las películas son danzas; ha sido tan
fuerte el tema del baile que se ha vuelto un estilo
alrededor de todo el mundo, por ser contagioso y
de mucha fortaleza, algo que combina parte de su
cultura, sus raíces, su folclor, lo tradicional con lo
moderno; además de mezclar el teatro.
Este género cinematográfico cumplió cien
Película: Dilwale Dulhania Le Jayenje
13. 13
“Bollywood es la
industria cinema-
tografía más gran-
de del mundo con
alrededor de mil
doscientas pelícu-
las al año”.
años el 2013. La primera película que se produ-
jo fue Raja Harishchandra del director Dadasaheb
Phalke. En 1931 se proyecta la primera película so-
nora, Alam Ara, seis años después el color llega al
cine hindú con la película Kisan Kanya. Pero la épo-
ca de oro del cine hindú llegó en los 40, muchas
de estas películas abordaron temáticas sociales y
de coyuntura que se vivía en su país, una de las
más representativas fue Madre India, los directores
Gurú Dutt y Raj Kapoor hicieron que esta época
de oro llevara este tinte social.
Durante los años 70 se apuesta por los temas de
acción y aventuras, pero al llegar los años 80 y 90
nace la temática del amor, la comedia musical, es
en esta época donde nacen grandes éxitos como:
Kuch Hota Hai, Kabhi Khushi Kabhie Gham y Dilwale
Dulhania, que son protagonizadas por Shah Rukh
Khan y Kajol que son los dos más grandes actores
de esta industria.
Bollywood en sus inicios traía efectos especiales
muy malos, al pasar los años estos se perfecciona-
ron y se podría decir que en la actualidad son muy
“limpios” al igual que sus temáticas donde pueden
contar una gran historia de amor, hasta la triste
realidad de las mujeres indias que son maltratadas
y tratadas como un adorno más de casa. Muchos
de nosotros creemos que los actores cantan sus
propias canciones, lo cual no es cierto, muchos
de ellos hacen playback, el 99.99% no cantan sus
canciones, también hay que rescatar que la indus-
tria musical en la India es tan fuerte que el 75% de
canciones son de películas.
Algo que a muchos no nos queda claro es la re-
ligión de los actores, pues no todos los indios son
hindús, y ustedes dirán ¿cómo es esto?,
en la actualidad en la India convergen
varias religiones, el budismo, el cristia-
nismo, los musulmanes, hare-krishna,
etc. Es más, los tres Khan más famo-
sos de la industria no son hindúes, son
musulmanes, es más el gran ídolo Sha-
hrukh Khan es musulmán y está casado
con Gauri que es hindú, ellos vivieron
una historia donde el amor pudo contra
todo, incluso su religión, cabe rescatar
que no es fácil esto en la India por sus costumbres
muy ortodoxas.
La temática que se ha plasmado a lo largo de
los años en estas películas es el sentimentalismo,
que abarca los amores imposibles y genuinos, que
en estas épocas se ha ido perdiendo. Pero el cine
hindú en los últimos años ha sido más ambicioso
pues se pone a la par con películas de Hollywood
y ha apostado por las películas con rango tecno-
lógico, sin perder su esencia de rescatar el respeto
hacia los valores.
diariodelcineasta.com
14. 14
n agosto del 2015 se presentó por
primera vez Los Invisibles, una mues-
tra artística con fundamento social,
un documental animado de siete mi-
nutos que revela la solitaria vida de
aquellos que no tienen hogar en Norteamérica;
se llevó 12 premios de reconocimiento en los
festivales de cine más importantes del mundo.
Así como esta, el colombiano Alter Eddie si-
gue generando muchas cachetadas sociales a
través de la recreación de su particular visión
de las temáticas actuales con sus caricaturas en
plastilina.
Edgar Humberto Álvarez, también conoci-
do en su país con el seudónimo Alter Eddie,
es un artista plástico que desde pequeño se in-
teresó mucho por la enseñanza de problemas
sociales a través del arte, pues considera que
es una manera eficaz de llegar a su público.
Ha escrito cuentos para niños y realiza talleres
artísticos con ellos, pero su trabajo de mayor
trascendencia en la actualidad lo obtuvo gra-
cias a esculpir con una precisión realista con
plastilina la representación de los temas más
controversiales de la sociedad. El activista co-
E
MOLDEANDO TU REFLEXIÓN
¿Te lo explico con plastilina?
Por: Briggitte Julca Elescano
seloexplico
conplastilina.
blogspot.com
lombiano acostumbra retratar problemas polí-
ticos, sociales y medio ambientales; sin embar-
go; nunca deja de lado el sentido humanista y
moral en sus creaciones considerando muchas
veces temáticas de denuncia.
El artista y comunicador social, es un fiel
y actualizado lector, además de considerarse
un amante de la historia, constituyendo a esta
como su medio para llegar al arte, el cual se
ha convertido en su hobby, oficio y profesión.
También se caracteriza por ser un artista am-
bientalista, ya que para la realización de sus es-
culturas en plastilina utiliza material reciclable
y muchas veces con temáticas recreadas en la
misma calle, “el cual es un trabajo complicado
pero no imposible cuando te apasiona”, consi-
dera Edgar.
La plastilina, si bien es un material didáctico
que casi todos hemos utilizado en las primeras
etapas de nuestro aprendizaje, para Álvarez es
un medio de expresión artística, que al no ser
muy técnico, es comprensible y le permite lle-
gar a niños, jóvenes y adultos con más inme-
diatez que las propias noticias habituales. En
muchas ocasiones sus creaciones han sido mo-
15. 15
tivo de enfrentamientos ideológicos, y precisa-
mente es lo que busca Alter Eddie, que su arte
de plastilina genere diálogo entre perspectivas
opuestas y así lleguen a ser más consideradas
por la sociedad.
Para los peruanos, una de las etapas más di-
fíciles que nos tocó vivir por las fuertes lluvias,
fueron los huaycos que azotaron la zona no-
roeste de nuestro país, y el creador de “Se lo
explico con plastilina” no se mostró ajeno a la
situación, así que decidió retratar a Evangelina
Chamorro y reconocerla por su lucha de su-
pervivencia frente al desastre; asimismo retrató
la proeza de un joven rescatista quien trasladó
a su hermana y a su mascota en bote tras el
desborde del río Piura.
Creador de la primera escuela de plastilina
en Latinoamérica, Edgar Álvarez tiene sus ini-
cios como director de cortos animados en stop
motion: empezó a realizar sus primeras anima-
ciones con personajes hechos a plastilina con
la representación del Paro Nacional de Cam-
pesinos en Colombia en el 2013, trabajo que
llegó a magnitudes de recepción inimaginables
por el autor y ello lo motivo a realizar más pro-
yectos. Ya para el 2015 se encontraba en Los
Ángeles, y en medio de la cruda “realidad ca-
llejera”, se encontró con la idea de representar
a personajes que él mismo entrevistó y recreó
en su afamado corto, Los Invisibles, grabado y
creado en las propias calles de esa ciudad. Una
mezcla de documental con animación, al cual
el mismo considera como un acercamiento a
los homeless, es decir la gente
sin hogar. Su fusión de ani-
mación con documental se
puede apreciar como otro
género, la caricatura de opi-
nión, puesto que él siempre
da a conocer su posición
respecto a los problemas
sociales y no solo los retrata
fotográficamente. En el caso de Los Invisibles, el
documental repercute a la sociedad norteame-
ricana, pues con la pequeña muestra de Edgar,
se sabe que más de 60,000 personas en ese país
viven en la calle y de la calle, y que son invisi-
bles ante los ojos de esa sociedad.
Sus representaciones artísticas no son solo
apreciadas, sino analizadas y discutidas por sus
seguidores, porque la técnica de moldear plas-
tilina no sería útil sino sirve para acercar a los
indiferentes a la reflexión.
“Es un trabajo
complicado pero
no imposible
cuando te apasio-
na”.
seloexplicoconplastilina.blogspot.com
16. 16
onsiderado como un ícono del Nuevo
Periodismo desde la publicación de
su novela de no ficción A Sangre Fría,
Truman Capote, fue un pícaro perio-
dista estadounidense de gran intelecto, quien
luego de alcanzar el éxito y reconocimiento
pasó a las páginas de la historia al lograr com-
binar elementos literarios con otros propios de
la investigación periodística, pero muchos des-
conocen su vida como ser humano: traumas,
vicios, culpas y agonías.
Nació el 30 de septiembre de 1924, hijo de
un matrimonio que fracasó poco después de
consumarse; con una madre que al saber de
su embarazo quiso abortar y un padre irres-
ponsable que en varias ocasiones había dado
a parar en la cárcel por estafa. Vivió una in-
fancia colmada de sufrimientos, puesto que su
El legado maldito de
TRUMAN CAPOTE
Por: Tania Jaúregui Montero
C madre nunca mostró interés en él, al grado que
incluso llevaba diferentes amantes a su depar-
tamento haciendo que en varias oportunidades
el pequeño Truman presencie actos sexuales y
hasta agresiones físicas.
Años más tarde su madre encontraría la esta-
bilidad que deseaba en un cubano, José García
Capote, quien adoptaría legalmente a Truman,
dándole su apellido. Los años posteriores no
mejorarían para el pequeño, puesto que solía
aislarse de los demás; sin embargo “a veces, la
adversidad es lo que necesitas encarar para ser
exitoso”, Capote se inició como escritor para
atenuar su soledad y dar pasó al magnífico es-
critor que recordamos.
Empezó escribiendo cuentos de terror, mis-
terio y soledad, entre ellos, Miriam, que le ha-
ría ganar el premio de Narraciones Breves O.
lecturas sumergidas
(Henri Cartier - Bresson)
17. 17
Henry. A los 23 años publicó su primera nove-
la, Otras voces, otros ámbitos (1948), donde plan-
tearía abiertamente el tema de la homosexuali-
dad, esto significaría para él “una liberación”,
ya que a través de una autobiografía simbólica,
trasmitiría el temor que significó descubrir su
homosexualidad.
Su obra cúspide A sangre fría (1965), transmi-
tiría el espantoso asesinato perpetrado contra
la familia Clutter conformada por cuatro inte-
grantes en Holcomb, Kansas. El crimen llama-
ría la atención de Capote al extremo de dedicar
obsesivamente seis años de su vida a la investi-
gación del mismo, que incluyó la investigación
de los hechos y el proceso judicial hacia los ase-
sinos que terminaría en la ejecución de estos.
Capote en su afán de lograr escribir su ansia-
da “obra maestra” decidió entrar en contacto
con los asesinos de la familia Clutter, Richard
Eugene (Dick) y Perry Edward Smith, estable-
ciendo un vínculo afectivo con el último de
estos, con el que se sentiría identificado por
las similares vivencias en sus primeros años
de vida, soledad y carencia de afecto, como lo
refiere la película Capote (2005). Sin embargo
para muchos, entre ellos existió una relación
sentimental.
El involucramiento en este caso casi lleva
a Capote a la locura, en un inicio veía el caso
como una oportunidad de alcanzar el éxito que
deseaba, sin embargo durante la investigación
y luego del involucramiento afectivo desarro-
llado hacia Perry, tomaría como suya la lucha
contra la aplicación de la pena de muerte hacia
los asesinos. En el trayecto del mismo entendió
con amargura que el desenlace de su obra de-
pendía de la ejecución de los culpables.
Después de diversos intentos fallidos de
apelaciones, los homicidas fueron ejecutados
en 1965 y Capote nunca pudo sobreponerse
al suceso, “nadie sabrá jamás cómo me vació
ese libro”, comentaría años después. “Se puede
decir que me asesinó. Antes de empezarlo era
una persona relativamente estable. Después,
algo cambió en mí para siempre”.
Capote durante sus años de “gloria” fue
aplaudido y reconocido por muchos, sin em-
bargo después de A sangre fría todo cambió, su
vida de excesos, la adicción a la cocaína y el
alcohol aceleraron su caída tanto en el ámbi-
to de escritor, como en sus relaciones sociales.
Provocando de esta manera que un talentoso
escritor se vea sumergido en la más deplorable
desdicha.
Uno de los escritores más famosos de la
época pasaría a convertirse en un patético pa-
yaso, luego de que en una ocasión fuese sacado
de una conferencia por estar borra-
cho, el vergonzoso espectáculo fue
transmitido en vivo por televisión,
terminando de hundir a Capote y
alejándolo de sus más fieles segui-
dores.
«Algo en mi vida me ha hecho
un daño irreparable, y ese algo es
irrevocable» refería Capote, derro-
chándose en diversas entrevistas donde culpa-
ba ocasionalmente a su madre de su infortunio.
Capote murió un 25 de agosto de 1984 luego
de sufrir una sobredosis múltiple de estupefa-
cientes en Los Ángeles, California, a la edad de
60 años.
Truman Capote marcó un hito en el de-
sarrollo del Nuevo Periodismo y hasta la ac-
tualidad su obra ha servido de ejemplo en las
cátedras de periodismo en lo que concierne al
tratamiento de información y utilización de los
recursos periodísticos. Pero nunca olvidemos
que “Cuando Dios te da un don, te da también
un látigo. Y ese látigo es para auto flagelarse”.
La frase “soy alcohólico, drogadicto y ho-
mosexual. Soy un genio” con la que el propio
Capote se identificaba, es la que mejor resume
la capacidad intelectual de un ser humano en
busca de fama y reconocimiento, que se ve
condenado por sus propias acciones, terminan-
do en la más cruel de las soledades, aquella que
no se puede aplacar con dinero.
“Algo en mi
vida me ha
hecho daño,
y ese algo es
irrevocable”.
18. 18
as caricaturas o dibujos animados alrede-
dor de la historia han sido parte de nues-
tras vidas, teniendo una gran evolución al
pasar el tiempo, pero pocos conocen el
origen de estos que datan del papel, que
antes de dar su salto en la animación o películas de
ciencia ficción, iniciaron en las mangas y el cómic,
logrando abarcar millones de seguidores, tal es el
caso de los extraterrestres más famosos de estas
industrias literarias: Goku y Superman.
Muchos conocen sobre Goku y sus aventuras
por medio de la serie Dragon Ball, pero pocos sa-
ben que es el protagonista del manga y anime Dra-
gon Ball creado por Akira Toriyama en los años 80,
logrando alcanzar millones de seguidores por todo
L
GOKU Y SUPERMAN,
reflejos del
cómic y manga
Por: Ángel Gáspar Román
el mundo, marcando una generación para grandes
y chicos.
Muchos sabemos quién es el “Hombre de Ace-
ro” y sus distintas adaptaciones en el cine, pero
este al igual que Kakarotto nace en la imprenta, es el
superhéroe de DC Comics, creado por el escritor
estadounidense Jerry Siegel y el artista canadiense
Joe Shuster en 1933, la apariencia de este persona-
je es distintiva e icónica: un traje azul y rojo, al igual
que los colores del traje de Goku.
Si bien son dos industrias con grandes segui-
dores, uno proveniente de occidente y el otro de
oriente, las diferencias elementales entre cómic y
manga son básicas, el primero suele ser a colores
en todas sus ediciones y el segundo en su mayoría a
deviantart.net
18
19. 19
blanco y negro. Otras diferencias están en el mane-
jo de personajes que se da en el cómic, que tienden
a ser más realistas, aunque son muy exagerados en
cuanto a posiciones y estructura anatómica.
El manga tiende a ser más caricaturizado, exa-
gerando o disminuyendo ciertos rasgos para dar
determinados efectos, aparte que suele ser más
libre de deformar a los personajes. En cuanto a
las técnicas de dibujo, los cómics suelen tener un
acabado más fino en cuanto a tintas, colores, trazo,
etc. con respecto al manga. No quiero decir con
esto que los dibujantes de manga sean inferiores a
los de cómic.
Si bien ambas industrias se posicionaron en las
personas logrando tener sus propios eventos que
reunen millones de Otakus, el “Comicon”, que a
un inicio solo era referido a la industria norteame-
ricana, ahora incluye a la industria oriental de los
animes y mangas. Podríamos decir que este mundo
del cómic y manga serán muy distintos, pero abrie-
ron una nueva generación de lectores.
Referirnos a los cómics es referirnos a dos
grandes empresas que son DC Comic y Marvel,
quienes en sus distintas ediciones y publicaciones
nos presentaron personajes emblemáticos como
Capitán América, Spiderman, Iroman, Hulk, Thor, X
men, La Liga de la Justicia, Superman, Flash, Batman
entre otros y las mangas dándonos a conocer hé-
roes como Goku, Naruto, Inuyasha, Ash y Picachu,
Blech y muchos más.
Si bien es cierto, son historias muy distintas, con
rasgos no comunes, algunos dibujos mejores reali-
zados y otros muy caricaturizados que no son tan
creíbles, tanto el cómic como la manga tuvieron
un fin común, crear un nuevo modo de imaginar
y pensar en el mundo con posibilidades de lograr
cambios. En ambas industrias existen distintos gé-
neros; eróticos, acción, aventura, romántico y más.
Pero si se hace un análisis se logrará tener en
cuenta que el cómic con el manga y su evolución
al pasar por el mundo animado y por la pantalla
grande, se encontrará una similitud en los héroes
de cada compañía: ambos son extraterrestres, su
planeta de origen fue destruido, luchan por la paz
en la tierra, me refiero a Goku y Superman.
Si bien Superman es un “kriptoniano” que reside
en la tierra con un oficio muy humilde, periodista,
pero oculta un gran poder e incansablemente pelea
contra villanos que desean conquistar el planeta,
junto a su equipo “La Liga de la Justicia”, no muy
distinto es Goku, un “sayayin” criado en la tierra y
que junto a sus “Guerreros Z” deben proteger este
planeta donde habitan sus seres queridos, ya que
tanto Goku como Superman son extraterrestres que
se consideran humanos.
Si ambos nacen en distintas épo-
cas dentro del mundo, uno en los
años 40 y el otro en los años 80, hay
similitud en sus historias, el color de
su traje, la manera de cómo llegan
al planeta, por medio de una nave,
ambos cuando dejan su planeta na-
tal esta se destruye por un ser con-
tra quien lucharan más adelante, en
el caso de uno Frezeer, en el caso del
otro, Zorth.
A decir verdad, sea Goku o Su-
perman ambos tuvieron sus inicios
en el papel, en la historieta japonesa o americana.
Solo para plasmar un poco en este artículo, que
gran atribución tienen estos medios impresos, si a
los creadores de estos no se les hubiese ocurrido
estas historias para estos personajes tal vez hoy ha-
blaríamos de un mundo sin Goku y un mundo sin
Superman ¿te imaginas?
Sea cómic o manga, ambas industrias han in-
vertido mucho y aportado otro tanto para el desa-
rrollo de grandes producciones que hoy en día se
visualizan en las industrias del cine y la televisión
que al parecer nunca llegará a tener un fin.
“ Son industrias
con grandes se-
guidores, uno
proveniente del
occidente y el otro
del oriente, las
diferencias entre
cómic y manga
son básicas ”.
19
20. 20
echazada por algunos y halagada por
otros, esta cultura “chicha” es una mix-
tura de varias culturas de nuestro país. Es
chicha porque nos habla de una mezcla de
ingredientes que en este caso particular, se refiere
a los peruanos de la sierra y selva, que decidieron
dejar su tierra para lograr el sueño del desarrollo y
de una vida mejor para sus hijos.
La cultura nueva a la que denominamos “chi-
cha”, nació en la década de los 80 con la aparición
de un movimiento terrorista que nació en Aya-
cucho, más tarde el terrorismo se extendió por
otras partes del país, como consecuencia de tanta
violencia, muchas personas decidieron migrar a la
capital por un futuro mejor, de esta manera na-
cen los llamados pueblos jóvenes o asentamientos
humanos, en donde ellos ponen su propias reglas.
Pero a partir de la década de los 80 hasta el
2000, la cultura “chicha” tuvo una mala reputa-
ción, adquiriendo un carácter negativo por lo que
en todos los medios de comunicación se empleaba
la palabra “chicha” para referirse a algo mal hecho,
huachafo o poco profesional, hasta decían que
solo pertenecía a los sectores C y D o de un nivel
socioeconómico bajo.
Pero que se puede hacer si la cultura “chicha”
surgió netamente de lo rural y limeño y surge a
partir de la fusión de géneros musicales, en mi-
grantes aclimatados, descendientes de migrantes o
“nuevos” limeños. Así la cultura “chicha” se ha ido
involucrando más y ahora tiene dimensiones en
la que está presente como en lo estético cultural,
como los colores estridentes, la fusión culinaria,
etc., en lo informal están los conflictos poco tradi-
cionales y los valores que propone la sociedad, por
otro lado en cuanto a su lenguaje se aprecia que
tienen palabras muy cotidianas y sencillas.
Cuando se empezó a mezclar la cumbia y el fol-
clore muchas personas dijeron que era una mezcla
fea, algo que nunca iba a tener futuro, incluso di-
jeron que esa gente no sabe nada de música, pero
esto se extendió y gustó a públicos masivos con
sus máximos representantes de la tecnocumbia
como Ruth Karina, Euforia, Rosy War y Ana Ko-
hler, estas personas o la tecnocumbia marcaron
una época importante de la música chicha, porque
gustó en su momento a varios sectores.
La “chicha” tuvo un mal concepto, siendo me-
nospreciada y entendida solo como diversión de
las personas “achoradas” y maleadas, pero real-
mente no fue así, porque en la música tenemos
a representantes muy talentosos y respetables. De
esta manera nos enfocamos en Huancayo a finales
de la década de 1970 que se convirtió en el punto
clave de la cultura “chicha”, porque aquí comienza
la llamada música chicha con músicos “chicheros”
como: Julio Simeón, un huancaíno que retorna
de la capital para lanzar su grupo Los Shapis y
también llega Vico, un limeño que decide venir a
Huancayo para lanzar su Grupo Karicia. Pero ya
en Huancayo se vendían discos del grupo favori-
to Los Shapis y por supuesto también de la estre-
lla máxima de la música chicha, Chacalón, “Papá
Chacalón”.
La cultura “chicha” también se inmersa en la
prensa con tabloides de corte sensacionalista, que
aparecen en 1984 con sus populares páginas lle-
nas de color, dando claramente la información de
R
Por: Elena Manchay Delgadillo
Una cultura llamada
Elliot Túpac
21. 21
entretenimiento, de esta manera al comenzar la
década de los 90 ya se notaba el crecimiento de
un periodismo distinto, colorido y desinhibido, ya
exactamente algo sensacionalista que más adelante
recibió el apelativo de “chicha”.
También tenemos la televisión chicha con pro-
gramas conocidos en este rubro como son: los talk
shows, en la que se muestra y expone la vida de una
persona creando una pelea entre varios personajes
reales, un ejemplo claro fue el programa de Laura
Bozzo y Magaly Medina que se enfocaban en los
chismes de personajes famosos.
Con respecto a la comida, las personas se han
acostumbrado a mezclar los diferentes platos tra-
dicionales creando distintas combinaciones, que
son un deleite. En la arquitectura varios estudiosos
mencionan que los migrantes prefieren construir
sus casas con dormitorios pequeños y salones am-
plios para realizar sus fiestas, así se presenta la ar-
quitectura chicha.
En el diseño gráfico se usa colores de alto con-
traste para llamar la atención del cliente, es un esti-
lo algo particular de la cultura peruana, pues antes
solo se veía en carteles de conciertos populares,
ahora en la actualidad se aprecia en libros, afiches
y gráficos.
El mejor representante que tenemos es Elliot
“Túpac”, que demuestra que no solo lo podemos
ver como un arte sino como una tendencia que
está siendo reconocida en otros países, mencio-
nando que este estilo “recargado” puede funcionar
efectivamente.
Asimismo la UNESCO, en
1982, declaró: Que la cultura da
al hombre la capacidad de re-
flexionar sobre sí mismo que a
través de ella discernimos los va-
lores y efectuamos opciones. A
través de ella el hombre se expre-
sa, toma conciencia de sí mismo,
se reconoce como un proyecto
inacabado, pone en cuestión sus
propias realizaciones, busca in-
cansablemente nuevas significa-
ciones, y crea obras que lo trascienden. Y eso es la
cultura “chicha”.
Pero probablemente la “chicha” desaparecerá y
así surgirá algo nuevo que lo remplazará, de he-
cho el gusto por la “chicha” está cambiando tanto
en sus expresiones musicales como periodísticas,
intentando buscar nuevos espacios y formas de
expresión.
“La ´chicha´ tuvo
un mal concepto,
siendo menospre-
ciada y entendida
solo como diver-
sión de las perso-
nas ´achoradas´ y
maleadas”.
deviantart.net
Artistas populares: Chapulin, Chacalon,
Dina Paúcar, Rossi war
22. 22
Un sueño llevado
a la pantalla
ien lo dice un refrán, “Ten cuidado con lo
que deseas, porque se te puede cumplir”.
Eso lo sabe muy bien la directora de
producción peruana Michelle Alexan-
der, quien está acostumbrada a producir
historias ajenas que logran calar en la vida de las
personas, porque entender que producir miniseries
y escribir guiones es un trabajo de “Chancones y
no de genios”, como lo menciona el guionista pe-
ruano Eduardo Adrianzén en una entrevista para
“Cinco Minutos”, con Milagros Leiva.
La miniserie peruana, “Dina Paúcar. La lucha
por un sueño”, fue la primera producción de Mi-
chelle como directora en el 2004 junto a Rocío To-
var, producida por MSM producciones y Frecuen-
cia Latina, que narra la vida de la famosa cantante
vernacular Dina Paucar, por ser esta un formato
de ficción se considera en América Latina serie te-
lenovelizada, manteniendo todas las características
de la miniserie con la temática y narrativa similar a
la de la telenovela.
Con un argumento mexicano muy “prostitui-
do” que presenta a la típica cenicienta, la bruja que
le hace la vida imposible hasta que llega a conocer
a su príncipe quien la defiende de todo y de todos
para llegar a ser felices, la serie tiene la ventaja de
ser una historia de un personaje real, guerrera, em-
prendedora. Dina encarna así la vida y los sueños
de miles de jóvenes que al igual que ella llegan a la
capital en busca de oportunidades, con un final de
ensueño.
Este tipo de miniseries de corte vernacular ini-
ció una tendencia popular en el Perú por presentar
como contenido la lucha del emigrante provincia-
no enfrentado a una cultura diferente, a la de los
limeños provenientes de familias de alcurnia, al
racismo y a la discriminación que aún se mantiene
con fuerza; muestra a la mujer luchadora y trabaja-
dora que gracias a su esfuerzo goza de poder, fama
y dinero al igual que el hombre.
Después de esto le siguieron, “Las Vírgenes de
la Cumbia”, “Néctar en el Cielo” , “Sally. La Mu-
B
Por: Yovanna Mateo Gabriel
Agencia Peruana
de Noticias Andina
23. 23
ñequita del Pueblo”, “Sonia Morales. Nacida para
Triunfar” y nuevamente “Dina Paucar. El Sueño
Continua”, pero esta vez producida por América Te-
levisión y protagonizada por la actriz peruana Mag-
diel Ugaz al igual que en “Dina Paúcar. La Lucha
por un Sueño”, “Grupo 5. Puro Corazón” y “Aben-
cia Meza. Hasta las estrellas”, esta última producida
a raíz de la muerte de la cantante folklórica Alicia
Delgado, todas ellas manteniendo un estilo popular
de lucha, emprendimiento pero que cantan huayno,
chicha y cumbia.
Víctor Falcón Castro, un tipo con una imagina-
ción increíble y a la vez una arrogancia sutil, coguio-
nista de la producción televisiva, “Dina Paúcar. El
Sueño Continua” y maestro de narración audiovi-
sual en la PUCP, en una tarde de charla por el cam-
pus de la universidad me plática de cómo inicia
toda la producción, cree que los temas centrales de
la miniserie han sido la razón de su éxito: La migra-
ción a Lima, la historia de lucha y éxito de una mujer
andina.
“La gente ya estaba cansada de ver la típica his-
toria de una mujer que siempre espera a su galán de
novela y no hace nada por superarse, es así que nace
la idea de escribir algo diferente, algo más real y di-
gerible de entender”.
El proceso de las grabaciones de esta miniserie
duro un año, utilizándose un presupuesto mínimo,
porque ningún canal quería comprar la idea y tam-
poco los empresarios que apostaban por produccio-
nes peruanas querían arriesgarse a financiar un pro-
ducto que desde lejos tendría perdidas económicas,
todos los canales de televisión peruanas le cerraron
la puerta a este tipo de guion con corte vernacular.
Por ser una propuesta de corte andino, vernácular
y popular, no querían apostar por esta idea, hasta qué
América Televisión cambia de opinión y Efraín Aguilar
se hace cargo para que este proyecto se concrete, y es
producida junto a Barrios Producciones, contando con la
única ventaja de que no existía preparación de la com-
petencia para enfrentarlo, ya que es complicado traba-
jar una miniserie como aquella, porque no se conocía a
cuánta gente le interesaría el tema, para ello recurrieron
a fuentes secundarias(revistas, periódicos y reportajes
que hablaran de Dina).
Se llegó a realizar cinco capítulos
de una hora cada uno de los cuales
Falcón, el Director de Producción
Efraín Aguilar Pardavé y todo el
equipo de producción, esperaban 6
puntos de rating como promedio,
pero fue tan grande su sorpresa al
saber que el día del estreno de la mi-
niserie se obtuvo 34 puntos de rating
y el último 43 puntos, según IBOPE
TIME, desplazando al programa de
Magaly Medina que se transmitía en la competencia en
el mismo horario al de la miniserie y logrando ganar el
Premio ANDA ese mismo año.
No solamente el canal y la productora obtuvieron be-
neficios económicos, la cantante Dina Paucar, aumento
su popularidad logrando juntar 30,000 asistentes por
concierto y manteniéndose vigente la fuerza costum-
brista popular y que lo andino vende en una sociedad de
constante cambio.
“Por ser una
propuesta de
corte andino,
vernacular y
popular, no
querían apostar
por ésta idea”.
Actores y equipo de producción de Del Barrio Producciones
delbarrioproducciones.facebook
24. 24
l pasado de la Lima de los años 80 y 90 se
concentra en el trabajo de Daniel Pajue-
lo Gambirazio, el fotógrafo que congeló
las vivencias del día a día, las costumbres
de la “Ciudad de los Reyes” que por esos
años se sumergía en etapas de transiciones. Esta
recopilación está en manos de Pontificia Universi-
dad Católica del Perú, exactamente en la facultad
de Ciencias y Artes de la Comunicación. Este tra-
bajo ve el pasado de la capital del Perú, no obs-
tante, a tres décadas de haber sido fotografiada,
algunas imágenes nos llevan a la conclusión de que
gran parte de Lima no ha cambiado mucho a pesar
de su intento para modernizarla. Toda esta infor-
mación visual está en “La calle es cielo”.
Este libro contiene fotos que han sido seleccio-
nadas de más de 8,000 negativos que fueron reco-
gidos del archivo de Pajuelo que su familia donó
después de su muerte en el 2000 y del archivo del
Taller de Fotografía Social (TAFOS), taller donde
E
La Lima de Pajuelo,
como el cielo
Por: Asia Águila Bejar
Susana Pastor, Rocío Trigoso y Carolina Arredondo. La calle es el cielo.
La Lima de Daniel Pajuelo, Lima, 2014, 186 p
en sus inicios fue invitado para exponer por pri-
mera vez sus fotografías gracias a unos amigos y
años más tarde sería coordinador. Este material
cultural se divide en tres partes, primero descri-
ben su vida, su nacimiento, como fue que llegó a
ser fotógrafo y las empresas para las cuales trabajó
como El Comercio y el extinto diario El Mundo.
La primera parte se titula “Zapatos bien cami-
nados”, que muestra fotos de los lugares por los
cuales recorrió, por ejemplo: el emporio Gamarra
ubicado en el distrito La Victoria de 1993, el Cer-
cado de Lima de 1992 o el cerro El Pino de 1993.
“Máscaras” es la segunda parte del libro donde
se visualiza los rostros de animales y varias perso-
nas que capturó por la calle en los cerros y en las
fiestas patronales a las que acudía con entusiasmo,
según Ángel Colunge, catedrático de la facultad de
Ciencias y Artes de la Comunicación de la PUCP;
se hallan retratos de personas llorando, riendo, so-
los o acompañados, pero todos de la misma época.
rocanrol.pe
25. 25
La tercera parte es “Escapadas”, ahí se apre-
cia lo divertido que puede ser sentir la música
como parte tuya, a los músicos tocando sus
instrumentos, los grafitis que las personas pinta-
ban para hacer sentir su pasión por el rock sub-
terráneo, la alegría de la gente bailando, cantan-
do o escuchando, pero en todos los sentidos
disfrutando de la música que a él lo apasionaba.
Adicionalmente, como parte de este gran
trabajo existen notas que Daniel escribía al
detalle en su bitácora; cada foto tiene caracte-
rísticas como: lugar, año, quienes están en la
foto, qué hacen, en qué posición están, si es día
o noche, pero además de esas características,
también existen las técnicas, donde se encuen-
tran el diafragma, la velocidad, el tipo de lente,
esos detalles no se le escapaban a ese repor-
tero gráfico. También existen comentarios que
sus amigos y familia le hacen, por ejemplo: “A
mí todas las fotos de él me gustan. En particu-
lar… todas” dice su mamá, la señora Esperan-
za Gambirazio.
En el año 2012 se hizo una exposición de
las fotos que Daniel retrató y se llamó como el
libro, “La calle es cielo” fue en la Casa O’ Higgins
del Centro de Lima y en la Escuela de Bellas
Artes, este evento tuvo como fin, según Susana
Pastor, que “la galería salga a las calles y que las
calles entren a la galería”, casi 200 personas acu-
dieron el primer día para apreciar las fotografías,
entre las cuales estuvieron sus padres que dijeron
sentir que él estaba vivo a través de sus retratos. La
idea fundamental de este evento fue llevar las foto-
grafías donde fueron tomadas y no que se queden
en una galería.
Daniel Pajuelo a través de sus fotografías vive y
revive la Lima antigua. Susana Pastor, sostiene que
la capital del Perú ha pretendido ser moderna, no
obstante sigue con sus problemas
de hace más de 50 años como la po-
breza o el alcoholismo, que también
se reflejan en esta recopilación de
fotos, y es verdad cuando dicen que
cuando uno mira estas fotos sien-
te que es parte de ella porque nos
encierran en nuestra realidad actual.
Creo que el título es metafórico y
simboliza que los limeños -yo diría los peruanos-,
somos capaces de salir adelante, de sonreír y estar
alegres a pesar de la delincuencia, la pobreza, la
prostitución y un sinfín de problemas que tenemos
como país; somos capaces de superar los “baches”
para seguir con fuerza.
Su trabajo transmite pena, alegría, pero sobre
todo logra involucrarte en la historia de los perua-
nos.
“Daniel Pajuelo
a través de sus
fotografías vive
y revive la Lima
antigua”.
Portada del libro La Calle es el Cielo de Daniel Pajuelo
Pág 34 - La Calle es el Cielo
Lima Cercado. Lima, 1992
26. 26
S
David Mackenzi Ogilvy
El gigante de Madison Avenue
e dice que la brillantez de David Ogilvy se
debía a que bebía un vaso de sangre cruda
diario y a comer los sesos de un ternero
tres veces por semana. Quizá fue éste el
causante que un hombre logrará tener gran
éxito en el mundo publicitario; un campo donde la
pieza publicitaria debe tener mayor protagonismo
que el publicista o la agencia.
David Ogilvy (Inglaterra, 1911) tuvo una des-
afortunada experiencia académica, ya que era una
persona difícil de convencer, siempre refutaba los
principios que acarreaban aquellos libros viejos
que profesores suyos alababan y predicaban. En
época universitaria Oxford fue su albergue aca-
démico a través de una beca que un amigo de su
padre le había conseguido, pero fracasó, esto hizo
despertar en él la inseguridad por no considerarse
capacitado para nada; así que se fue a Francia a
buscar un sentido para su vida.
El vaivén por el mundo y aún sin saber el sen-
tido de su vida, lo convertirían en un hombre frío
y ambicioso, su libro “Sangre, sesos y cerveza”, fue
evidencia de ello, en el libro nunca menciona el
nombre de sus padres, además mostraba la pro-
Por: Piere Gutiérrez Damián
funda admiración que tenía hacia su abuelo es-
cocés, al considerarlo como un hombre frío pero
extraordinario y exitoso; lo comparó con su padre
un hombre bueno, cariñoso y fracasado, por éste
hecho su hermana menor Crhistina Ogilvy le dejo
de hablar por quince años, hecho que al publicista
no le importo. “David era generoso con las perso-
nas que apreciaba profesionalmente y rudo con las
que no”, menciona un amigo del publicista, Ken-
neth Roman.
En Francia, encontró un trabajo como apren-
diz de cocina en el hotel parisino Majestic, aquí
obtuvo la capacidad de trabajar bajo presión, pero
renunció por considerarlo un trabajo mal pagado y
explotador, ya que trabajaba 73 horas por semana.
Buscó un nuevo destino en Escocia, al no tener
una carrera que lo respalde, trabajó como vende-
dor de cocinas AGA, tuvo gran éxito, hecho que
su jefe le pidió que escribiera un manual de ins-
trucciones de venta que 30 años más tarde sería
considerado como el mejor manual de ventas que
se haya escrito. Fue en ésta empresa que Ogilvy
descubrió su verdadera vocación, la habilidad para
vender “Querida, no existe nada en éste mundo
Nacho de Diego
27. 27
“Querida, no
existe nada en
éste mundo que
sea digno de
comprarse”.
que sea digno de comprarse”, le dijo una vez el
publicista a su esposa.
Su hermano Francisco Ogilvy al ver la habilidad
de su hermano, le busca una vacante de trabajo en
la agencia Mather & Crowter donde él trabajaba,
teniendo como único portafolio el manual de ven-
ta de AGA. Su ingreso a dicha agencia fue como
principiante, siendo su primer trabajo publicitario
el de un dueño de un hotel que buscaba hacer la
apertura de su negocio con un presupuesto de
quinientos dólares, la idea de Ogilvy fue comprar
postales y enviárselas a todas las personas que en-
contró en una guía telefónica, la campaña tuvo
gran éxito. “Ogilvy, el más sorprendente brujo pu-
blicitario”, escribió la revista TIME en una de sus
publicaciones.
El éxito de Ogilvy en Mather & Crowter fue
el éxito de grandes y pequeñas empresas, la em-
presa de camisas Hathaway, tuvo gran acogida al
principio con las campañas de Ogilvy, pero el mal
manejo de ventas de la empresa y el poco abasteci-
miento en el mercado provocó que cinco años más
tarde desapareciera. Años más tarde, Ogilvy ya te-
nía planeado independizarse y abrir una agencia,
donde sus creencias del marketing directo y la ima-
gen de marca sean los principales pilares, su sueño
era hacerlo en Madison Avenue-Nueva York, lugar
donde estaban los gigantes de la publicidad. “Si te
juntas con los gigantes, te haces gigante”, mencio-
nó el publicista.
Pero en ese año estalla la Segunda Guerra Mun-
dial, Ogilvy debido a su fama estratégica en el mun-
do publicitario, fue contratado como asesor del
gobierno británico, trabajando en la Inteligencia
Militar Británica, formando parte de la BSC,actual
CIA. Al culminar la Segunda Guerra Mundial se
muda a Nueva York, donde entra en contacto con
los grandes teóricos de la publicidad, investigación
y los aspectos básicos publicitarios. Al salir de la
agencia Mather & Crowter, ésta llega a tener pér-
didas económicas por mal manejo administrativo,
en 1948 Ogilvy compra gran parte de las acciones
llamándola más tarde Ogilvy & Mather Worldwi-
de. Al inicio fue una boutique creativa, pero años
más tarde se convertiría en una de las agencias más
influyentes en el mundo publici-
tario. “El rey en su castillo”, men-
cionó Kenneth Roman.
En 1968 Ogilvy se retira de la
agencia y se autodenomina direc-
tor creativo, compra una granja
en Francia y se muda con su es-
posa. El mundo publicitario ya lo
había saturado. Desde ahí traba-
jaba brindando sus ideas por línea telefónica, a los
88 años en 1999 fallece a causa del alzheimer y
asma.
Actualmente la agencia Ogilvy & Mather cuenta
con 169 agencias alrededor del mundo, cada agen-
cia cuenta con aproximadamente 500 personas
dedicadas al rubro publicitario, las agencias están
basadas en los principios publicitarios de David
Ogilvy tales como: la publicidad nace en la calle,
y regresa a la calle; haciendo alusión a que el éxito
de la pieza publicitaria se debe al comportamiento
del consumidor, la diferencia entre informar y co-
municar; y el predominio de las ventas en cuanto
al aspecto creativo publicitario. Cabe resaltar que
el 95% de sus clientes son los mismos desde el
año 1998.
roastbrief.com
28. 28
ubo un día que Dios enfermó y ese fue
el día en que César Vallejo nació. Es con-
siderado “el más grande poeta universal
después de Dante” pero antes de ser re-
conocido mundialmente “le pegaban to-
dos sin que él les haga nada; le daban duro con un
palo y duro…”
Sólo basta recordar el día en que Vallejo envió
a Clemente Palma sus “tonterías poéticas más o
menos cursis”, su poema más “mamarracho”, el
“adefesio” que deshonraría a la “colectividad tru-
jillana” si no se desecha al canasto: El poeta a su
amada, ¿qué hubiese pasado si este jovenzuelo ha-
cía caso al temido crítico, el más importante de esa
época?,menos mal que, César Vallejo hizo “oído
de chancho” a esas inclementes críticas.
El Dante Peruano
Por: Krisia Espinoza Simeón
H O la vez que escribió “Paco Yunque” a pedido
de una editorial y fue rechazado con la excusa sim-
plona de ser demasiado triste, o mejor dicho por
no ser un cuento convencional que gusta de los
finales “y vivieron felices para siempre”, ¿no es
acaso el mejor relato del “bullying” y la mejor ex-
presión de desigualdad e injusticia? El haber sido
profesor de primaria hizo que Vallejo viera in situ
lo que pasaba en las aulas y con sus alumnos.
Muchas veces para crear una obra se necesita
mucho dolor para la inspiración, cuando sólo pue-
des ver cemento y suciedad en las cuatro paredes
de la celda, “ah las cuatro paredes albicantes que
sin remedio dan al mismo número…” supongo
que es así como funcionó con Escalas mecanografia-
das y Trilce, escritos en los 112 días de encarcela-
29. 29
miento que Vallejo permaneció por ser acusa-
do injustamente por la muerte de un hombre,
su amigo.
Un grupo de enemigos de las autoridades in-
gresaron a Santiago de Chuco en Trujillo para
matar a todas las autoridades cuando se reali-
zaban las fiestas patronales, querían el dinero
del pueblo, todo fue confusión por la multitud
de gente, se produjo un incendio en la casa de
los asesinos donde Vallejo “chismoseaba” ¿por
qué todavía el poder y el dinero hacen que la
balanza se incline de un solo lado?, ¿por qué
todavía la justicia se aplica con nuestras propias
manos? Muchos periodistas, artistas y estudian-
tes universitarios protestaron por su liberación.
¡Libertad para el poeta!
Muchos ven a César Vallejo como un poeta
de cara triste pero no, él es de rostro hierático
y así de corajudo pudo escribir en prisión por
que a él le “Rechinan dos carretas, contra los
martillos hasta los lagrimales trifurcas, cuando
nunca las hicimos nada…”
Un dolor más grande para toda persona es la
pérdida de una madre, Doña María de los San-
tos y Vallejo testimonió tal sufrimiento en su
poema XXIII de Trilce: …“Madre, y ahora…
“Dios nunca supo
ser hombre por-
que si lo supiera,
hoy sabría ser
Dios”.
Hoy que hasta tus puros huesos estarán hari-
na que no habrá en qué amasar…” ¿Por qué
ese pobre barro pensativo tiene que llorar al
ser que vive? ¿Por qué Cesar Vallejo tuvo que
ser sólo costra fermentada al costado de Dios?
Claro, porque “Dios nunca supo ser hombre
porque si lo supiera, hoy sabría ser Dios”. Cé-
sar Vallejo es un Dios que extraña a
su María.
A César Vallejo le llamaba Europa
y su casamiento con Georgette arre-
gló su situación económica cuando
solo vivía de artículos periodísticos
y ensayos que enviaba a alguna revis-
ta de su país natal. Después de tanto
dolor, después de tanta miseria en un
país ajeno un escritor como lo es él pudo es-
tar en diversas ciudades del Viejo Continente y
escribir obras tan importantes como Tungsteno.
César Vallejo no sólo fue poeta y escritor,
también fue agorero. No fue un jueves con
aguacero pero sí un viernes santo cuando se
puso los húmeros a la mala… César Vallejo ha
muerto, le pegaban todos sin que él les haga
nada… son testigos los días jueves y los huesos
húmeros, la soledad, la lluvia, los caminos...
escrituraslibres.com
30. 30
a radio es uno de los medios de comuni-
cación más populares y más eficaces en
todo el mundo, los ciudadanos se infor-
man a través de la radio, de manera comercial, pú-
blica o comunitaria. Se escucha en regiones donde
el índice de analfabetismo fue elevado, en el Va-
lle del Mantaro hablar de radio seria hablar de un
medio declarado patrimonio cultural de la Nación
Huanca, Radio Andina.
En 1950 se colocó en la plaza Huamanmarca un
quiosco de dos pisos, en el primero se expendían
jugos (sobretodo de papaya) y en el segundo una
cabina de transmisión, grabación y emisión musi-
cal de la zona con dos altoparlantes ubicados en la
parte superior del quiosco. Así comenzó sus ope-
raciones como “radio papaya”, donde los fines de
semana sábados, domingo y feriados, este quiosco
se convertía en una especie de escenario artístico
donde realizaban presentaciones artísticas los gru-
pos, solistas y artistas vernaculares de la localidad.
LA VOZ DE LOS
AGRICULTORESYCAMPESINOS
Por: Eleud Vilca Renojo
Radio Andina fue un ícono en los medios de co-
municación, despertaba a la población huancaína y
alrededores con ese peculiar huaynito que lo iden-
tificaba, transmitía su señal en onda media (AM),
deleitaba a los amantes de nuestra cultura con esa
música vernacular; en la década de los 60 ya conta-
ba con una cantera de locutores y programadores
que marcaron historia, “la voz de los agricultores
y campesinos”
En 1962 gracias a la incursión de Emil Méndez
Cristóbal y Mario Rodríguez Lazo, la emisora en-
tró a competir con Radio Huancayo, Junín y Mun-
do, elevando la sintonía a otro nivel, siendo estos
algunos de los programas más reconocidos que
podemos recordar “Andina en la noticia”, “Una
voz en el camino”, “Lágrimas andinas”, “El Perú y
sus trovadores” y “Amanecer en los andes”.
La programación es algo más que poner discos,
es, ¿cómo se podría llamar a lo que realizaban los
locutores de Radio Andina?, porque ellos no solo
L
Flor Pucarina / suburbano.net
(Sus canciones fueron transmitidas por Radio Andina)
31. 31
transmitían música sino compartían sentimiento,
alegrías, tristezas y penas con el ciudadano andino
que día a día encendían su radio para escuchar la
variada programación. En mayo del 2008, se ra-
tifica la declaratoria de Patrimonio Cultural de la
Nación Huanca “por su aporte cultural y musical
al Valle del Mantaro”.
Después de 47 años, “la voz de los agriculto-
res y campesinos del Valle del Mantaro”, luego
de transmitir música, noticia, concursos y saludos
de onomásticos apaga sus transmisores un 16 de
marzo del 2009 quedando un vacío en los oyentes,
cumpliendo de esta manera su ciclo de transmisión
quedando para la historia radial los hechos y anéc-
dotas en los micrófonos de Radio Andina.
Tener una buena voz es un don, pero saber
qué hacer con ella es el reto. El hecho de que una
persona hable bien o tenga un tono agradable no
significa que pueda convertirse en un locutor pro-
fesional. Cita la revista, “Lo que todo locutor debe saber
III”. El reto de las emisoras actuales y de los locu-
tores en esta era digital es transmitir cultura, edu-
cación, salud como lo hacía esta emisora a pesar
de las limitaciones tecnológicas de esos tiempos.
La radio no ha sido desplazada por otro medio
de comunicación porque que se comunica sin la ne-
cesidad de prestar tanta atención como al leer, ver
o escribir, por el contrario puedes ver escuchando,
escribir escuchando, o realizando otras actividades
escuchando como los agricultores y campesinos
del Valle del Mantaro lo hacían. La comunicación
era directa de locutor a oyente, y muchas veces de
oyente a locutor por eso fue denominado “la voz
de los campesinos y agricultores”.
La “emisora del folclor”, como también era
conocida ha dejado marcado en la historia de las
radios del Valle del Mantaro un claro ejemplo de
identidad cultural que hoy en día se va perdiendo
con las nuevas emisoras que solo transmiten mú-
sica extranjera y noticieros improvisados, leídos de
los diarios, dejando de lado nuestra cultura musi-
cal, folclórica y el profesionalismo de hacer radio,
que aporte a la sociedad valores e
identidad cultural.
Como si su ciclo hubiera con-
cluido, Radio Andina nos ha de-
jado ese legado para las emisoras
radiales, locutores y oyentes, de
continuar con ese trabajo de que
la radio no solo sea un transmisor
de sonidos y voces, sino a través
de ella llegar a los rincones más
lejanos de nuestra geografía, con-
vertir la radio con el pasar de los
años en una herramienta indis-
pensable para el desarrollo de la
sociedad. Las personas pueden
reconocerse, identificarse y además comunicarse
entre ellas, la radio es un factor de acercamiento,
un puente, un paso hacia el otro, no para que el
otro se convierta en lo que nosotros somos, sino
para que él pueda ser lo que es. No se trata de tener
más, sino de ser, esa es la verdadera misión de las
radios como lo fue Radio Andina.
“El reto de las emi-
soras actuales y de
los locutores en esta
era digital es transmi-
tir cultura, educación,
salud como lo hacía
Radio Andina a pesar
de las limitaciones
tecnológicas de esos
tiempos”.
Panchito Leyth Navarro / Youtube
(Director de Estudiantina Perú, que tuvo gran presencia en Radio Andina