SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 9
Good day, please, let me know if what I was trying to say (
which is in red, in English
), is what I ended up saying, In Spanish (
which is in Purple
).
If corrections have to be made, please, make the appropriate
corrections and send me the correct version, prior to 9:00PM –
EST, today.
I expect
that this Correction Assignment will be completed in a
professional manner, while complying with All Spanish
Grammar Rules.
Thank you very much
Entre Los Amigos
/
Among Friends
1.
Hace unos días yo estaba planeando para inscribirse en el
ejército de EE.UU., como un traductor rumano. Sin embargo,
me dijeron que antes de inscribirse, hay que completar un
examen médico en el consultorio de un médico. En
consecuencia, he programado una cita con el doctor Ortega.
Hoy, mientras que en mi camino al consultorio del Dr. Ortega,
me encontré con Emilio, un amigo viejo, a quien no he visto en
mucho tiempo.
A few days ago I was planning to join the US Army, as a
Romanian translator. However, they said that before signing up,
you must complete a medical examination in a doctor's office.
Consequently, I scheduled an appointment with Dr. Ortega.
Today, while on my way to Dr. Ortega’s medical cabinet
(consultorio), I met Emilio, an old friend whom I have not seen
in a long time.
2.
Dan: Increíble. ¡Qué sorpresa Emilio! No te he visto desde casi
diez años.
Dan: Incredible. What a surprise Emilio! I have not seen you for
almost ten years.
3.
Emilio: Increíble, hecho. ¿Cómo estás, Dan? ¿Qué haces en
Atlanta?
Emilio: Incredible, indeed. How are you, Dan? What are you
doing in Atlanta?
4.
Dan: Me mudé aquí hace unos años, junto con toda mi familia.
¿Y tú? ¿También vives en Atlanta?
Dan: I moved here a few years ago, along with my whole
family. And you? Do you also live in Atlanta?
5.
Emilio: No. Me vine a
Atlanta
por tan sólo unas semanas, para seguir con un tratamiento
prescrito por el doctor Ortega, un amigo viejo. ¿Y tu, Dan?
¿Adónde fuiste?
Emilio: No. I came to Atlanta for just a few weeks, to continue
the treatment prescribed by Dr. Ortega, an old friend. And you,
Dan? Where did you go?
6.
Dan:¡Qué interesante! Voy a
la consultorio médical del Doctor Ortega, también. Puedo ver
que tienes la mano derecha enyesada. ¿Qué
te paso? ¿Tuviste un accidente?
Dan: How interesting! I go to the medical cabinet of Dr. Ortega,
too. I can see that you have your right hand in a cast. What
happened? Have you had an accident?
7.
Emilio:.
Sí, Hace casi dos meses, he enviado mensajes de texto mientras
se conduce y golpear a otro coche, mientras que no lleve el
cinturón de seguridad. Lo sé, lo sé, que era una estupidez, pero
lo he hecho, no obstante. Llamado inmediatamente a mi amigo,
Doctor Ortega. Él aceptó a verme, y corrió unos exámenes
médicos, incluyendo un gato-scan en la cabeza, y unos rayos X
en la mano derecha. Después de sacarse unas
radiografías Doctor Ortega me recetó muy fuerte medicación
para mi dolor en la mano derecha.
Emilio: Yes, almost two months ago, I sent text messages while
driving, and hit another car, while not wearing my seat belt. I
know, I know, it was stupid, but I have done it, nonetheless.
Immediately, I called my friend, Doctor Ortega. He agreed to
see me, and he ran some medical tests, including a cat-scan on
my head, and an X-ray on my right hand. After the X-rays have
been completed, Doctor Ortega prescribed me a very strong
medication for my pain in my right (broken) hand.
8.
Dan: Lo siento mucho para ver que había que ir a través de
todos estos problemas, pero estoy muy contenta de que teníamos
una oportunidad de reunirse entre sí. ¿Por cuánto tiempo tú vas
a estar en
Atlanta?
Tal vez, podamos encontrarnos nuevamente, antes de que
vuelves a Nueva York, pero con nuestros cónyuges, también.
Dan: I'm sorry to see that you had to go through all these
problems, but I'm very glad we had an opportunity to meet each
other. How long you'll be in Atlanta? Perhaps we can meet
again before they return to New York, but with our spouses,
too.
9.
Emilio: Lo siento, Dan, pero tengo que volver a Nueva York
esta noche. Ya compré los billetes de avión. Sin embargo, voy a
tener que volver dentro de un mes, para tener el doctor Ortega
despegar el elenco de la mano derecha. Tal vez podemos ver
entre sí, entonces.
Emilio: Sorry, Dan, but I have to return to New York tonight. I
have already purchased the plane tickets. However, I will have
to come back in about a month, to have Doctor Ortega taking
off the cast from my right hand. Perhaps we can see each other,
then.
10.
Dan: De acuerdo, Emilio. Llegar nuestro cordial saludo a tu
familia. Adiós, Emilio.
Dan: Okay, Emilio. Send our warm greetings to your family.
Goodbye, Emilio.
11.
Emilio: ¡Hasta la vista! Fue un placer hablar contigo. Adiós,
Dan.
Emilio: See you later. It was a pleasure talking to you.
Goodbye, Dan
.
12.
Lo bueno es que me fui de mi casa temprano para mi cita
médica con el Doctor Ortega. Por lo tanto, no voy a llegar tarde
a pesar del hecho de que he hablado durante unos minutos con
mi amigo Emilio. Mientras que llegué a la consulta del médico,
el Doctor Ortega me invitó dentro de su consultorio y me
preguntó estas preguntas:
Good thing I left my home early for my appointment with Dr.
Ortega. Therefore, I will not be late despite the fact that I spoke
for a few minutes with my friend Emilio. As I got to the doctor,
Dr. Ortega invited me into his medical office and asked these
questions:
13.
El doctor Ortega: Su nombre, por favor.
Doctor Ortega: Your name, please.
14.
Dan: Mi nombre es Dan
Bogdan
Dan: My name is Dan Bogdan
15.
El doctor Ortega: ¿Eres alérgico a algún medicamento?
Doctor Ortega: Are you allergic to any medications?
16.
Dan: Por lo que yo sé, no; pero, no tomo ningún medicamento.
Dan: As far as I know, no; but I do not take any
medication.
17.
El doctor Ortega: ¿Le duele algo?
Doctor Ortega: Are you in pain?
18.
Dan: Me caí de mi bicicleta, y sufrió algunas lesiones, hace
apenas dos días. Me duele el tobillo. ¿Es posible, que tengo
esguince de tobillo, doctor Ortega?
Dan: I fell off my bike and suffered some injuries, just two days
ago. My ankle hurts. Is it possible, I have a sprained ankle, Dr.
Ortega?
19.
El doctor Ortega: Sí. El lugar más común para un esguince es un
tobillo. Un esguince de tobillo puede ocurrir cuando caes de la
bicicleta. Sin embargo, la gravedad de un esguince de tobillo
depende de qué tanto se estiraron o desgarraron los ligamentos.
Doctor Ortega: Yes, The most common place for a sprain, is an
ankle. An ankle sprain can occur when you fall off your bike.
However, the severity of an ankle sprain depends on how much
the ligaments are stretched or torn.
20.
El doctor Ortega: ¿Hay algo más acerca de su médical historia
que necesito saber?
Doctor Ortega: Is there anything else about your medical story I
need to know?
21.
Dan: Sí, Doctor Ortega. Hace dos años, me rompí la pierna,
mientras estaba trabajando en el techo de mi casa. Porque
llovió, me resbalé y caí de la escalera. Después caí, he tenido un
enorme dolor en la rodilla derecha. Me dije muchas veces
que necesito ir al médico a ver a mi pierna y mi rodilla. Sin
embargo, no he visto a un médico con respecto a este asunto, el
antes de ir a usted.
Dan: Yes, Doctor Ortega. Two years ago, I broke my leg while I
was working on the roof of my house. Because it rained, I
slipped and fell off the ladder. After I fell, I had a huge pain in
the right knee. I said many times that I need to go to the doctor,
to have the doctor seeing my leg and my knee. However, I have
not seen a doctor regarding this subject, before coming to
you.
22.
El doctor Ortega: ¿Aún te duele la pierna/rodilla?
Doctor Ortega: Does your knee still hurts?
23.
Dan: La pierna no duele más, pero la rodilla todavía me duele
de vez en cuando. ¿Existe algún medicamento que puede ayudar
a mi dolor de rodilla?
Dan: The leg does not hurt anymore, but the knee still hurts
from time to time. Are there any medications that can help me
with my knee pain?
24.
El doctor Ortega: Sí. Voy a escribir una receta para su dolor de
rodilla. Tendrá que tomarlo tres veces al día, después de comer,
¿de acuerdo? Además, yo os haré una referencia para tomar
radiografías de la rodilla.
Doctor Ortega: Yes. I will write a prescription for your knee
pain. You will have to take three times a day, after lunch, okay?
In addition, I will give you a reference to have an x-ray done on
your knee.
25.
Dan: Muchas gracias por la consultation médical del hoy.
Dan: Thank you very much for the medical consultation of
today.
26.
El doctor Ortega: Por supuesto. Déjame saber si su dolor no
disminuye en los próximos días, después de tomar la medicación
prescrita.
Dr. Ortega: Of course. Let me know if your pain does not
diminish in the coming days, after taking the prescribed
medication.
Good day, please, let me know if what I was trying to say (which.docx

Más contenido relacionado

Similar a Good day, please, let me know if what I was trying to say (which.docx

Similar a Good day, please, let me know if what I was trying to say (which.docx (20)

Dramas cristianos-col-5
Dramas cristianos-col-5Dramas cristianos-col-5
Dramas cristianos-col-5
 
Info hernia
Info herniaInfo hernia
Info hernia
 
Actividad 10 BD
Actividad 10 BDActividad 10 BD
Actividad 10 BD
 
Galenos medcos Doctores
Galenos medcos DoctoresGalenos medcos Doctores
Galenos medcos Doctores
 
Ahhh Galenos
Ahhh GalenosAhhh Galenos
Ahhh Galenos
 
Cuerpo humano y salud
Cuerpo humano y saludCuerpo humano y salud
Cuerpo humano y salud
 
Cuerpo por dentro
Cuerpo por dentroCuerpo por dentro
Cuerpo por dentro
 
Ponencia "Emociones en la consulta" - Dr. Francesc Borrell y Dra. Nieves Barr...
Ponencia "Emociones en la consulta" - Dr. Francesc Borrell y Dra. Nieves Barr...Ponencia "Emociones en la consulta" - Dr. Francesc Borrell y Dra. Nieves Barr...
Ponencia "Emociones en la consulta" - Dr. Francesc Borrell y Dra. Nieves Barr...
 
De médicos
De médicosDe médicos
De médicos
 
De Galenos
De GalenosDe Galenos
De Galenos
 
chistes de galenos
chistes de  galenoschistes de  galenos
chistes de galenos
 
Comic
ComicComic
Comic
 
De galenos
De galenosDe galenos
De galenos
 
130 columna vertebral [cr]
130 columna vertebral [cr]130 columna vertebral [cr]
130 columna vertebral [cr]
 
La columna vertebral
La columna vertebralLa columna vertebral
La columna vertebral
 
Medicos
MedicosMedicos
Medicos
 
Tarea tema 15
Tarea tema 15Tarea tema 15
Tarea tema 15
 
Doctores.......
Doctores.......Doctores.......
Doctores.......
 
Tu experiencia de atención: Cirugía de rodilla
Tu experiencia de atención: Cirugía de rodillaTu experiencia de atención: Cirugía de rodilla
Tu experiencia de atención: Cirugía de rodilla
 
Salomon sellam-transgeneracional-curso-2010
Salomon sellam-transgeneracional-curso-2010Salomon sellam-transgeneracional-curso-2010
Salomon sellam-transgeneracional-curso-2010
 

Más de JeanmarieColbert3

Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docx
Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docxHai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docx
Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docxJeanmarieColbert3
 
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docx
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docxGuys I need your help with my international law class, Its a course.docx
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docxJeanmarieColbert3
 
hare some memories of encounters with people who had very different .docx
hare some memories of encounters with people who had very different .docxhare some memories of encounters with people who had very different .docx
hare some memories of encounters with people who had very different .docxJeanmarieColbert3
 
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docx
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docxHacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docx
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docxJeanmarieColbert3
 
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docx
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docxHA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docx
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docxJeanmarieColbert3
 
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docx
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docxHA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docx
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docxJeanmarieColbert3
 
hacer oír salir suponer traer ver 1. para la clase a la.docx
hacer oír salir suponer traer ver 1.  para la clase a la.docxhacer oír salir suponer traer ver 1.  para la clase a la.docx
hacer oír salir suponer traer ver 1. para la clase a la.docxJeanmarieColbert3
 
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docx
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docxH07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docx
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docxJeanmarieColbert3
 
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docx
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docxGuidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docx
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docxJeanmarieColbert3
 
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docx
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docxGuidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docx
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docxJeanmarieColbert3
 
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docx
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docxHA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docx
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docxJeanmarieColbert3
 
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docx
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docxGuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docx
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docxJeanmarieColbert3
 
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docx
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docxGuidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docx
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docxJeanmarieColbert3
 
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docx
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docxGuided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docx
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docxJeanmarieColbert3
 
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docx
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docxGuided ResponseReview the philosophies of education that your.docx
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docxJeanmarieColbert3
 
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docx
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docxGuided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docx
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docxJeanmarieColbert3
 
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docx
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docxGuided Response As you read the responses of your classmates, con.docx
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docxJeanmarieColbert3
 
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docx
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docxGuided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docx
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docxJeanmarieColbert3
 
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docx
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docxGuided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docx
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docxJeanmarieColbert3
 
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docx
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docxGuided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docx
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docxJeanmarieColbert3
 

Más de JeanmarieColbert3 (20)

Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docx
Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docxHai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docx
Hai,this is Anusha. am looking for a help with my research.docx
 
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docx
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docxGuys I need your help with my international law class, Its a course.docx
Guys I need your help with my international law class, Its a course.docx
 
hare some memories of encounters with people who had very different .docx
hare some memories of encounters with people who had very different .docxhare some memories of encounters with people who had very different .docx
hare some memories of encounters with people who had very different .docx
 
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docx
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docxHacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docx
Hacker or SupporterAnswer ONE of the following questionsQuestio.docx
 
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docx
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docxHA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docx
HA415 Unit 6Discussion TopicHealthcare systems are huge, compl.docx
 
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docx
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docxHA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docx
HA410 Unit 7 AssignmentUnit outcomes addressed in this Assignment.docx
 
hacer oír salir suponer traer ver 1. para la clase a la.docx
hacer oír salir suponer traer ver 1.  para la clase a la.docxhacer oír salir suponer traer ver 1.  para la clase a la.docx
hacer oír salir suponer traer ver 1. para la clase a la.docx
 
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docx
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docxH07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docx
H07 Medical Coding IDirections  Be sure to make an electronic c.docx
 
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docx
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docxGuidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docx
Guidelines1.Paper consisting of 2,000-2,250 words; however,.docx
 
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docx
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docxGuidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docx
Guidelines12-point fontCambria fontSingle space50 words ma.docx
 
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docx
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docxHA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docx
HA425 Unit 2 discussion- Organizational Behavior and Management in H.docx
 
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docx
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docxGuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docx
GuidelinesPaper  is based on one novel , Frankenstein. We ha.docx
 
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docx
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docxGuidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docx
Guidelines1.Paper word count should be 1,000-1,250. Refer.docx
 
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docx
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docxGuided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docx
Guided Response Respond to at least two of your classmates.  Ch.docx
 
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docx
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docxGuided ResponseReview the philosophies of education that your.docx
Guided ResponseReview the philosophies of education that your.docx
 
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docx
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docxGuided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docx
Guided Response  When responding to your peers, suggest ways to.docx
 
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docx
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docxGuided Response As you read the responses of your classmates, con.docx
Guided Response As you read the responses of your classmates, con.docx
 
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docx
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docxGuided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docx
Guided ResponseReview several of your classmates’ posts and res.docx
 
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docx
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docxGuided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docx
Guided ResponseYou must reply to at least one classmate. As y.docx
 
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docx
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docxGuided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docx
Guided ResponseRespond to at least one classmate that has been .docx
 

Último

ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfGonella
 
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxComunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxJunkotantik
 
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docxCarlosEnriqueArgoteC
 
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdfBotiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdfefmenaes
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióPere Miquel Rosselló Espases
 
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteDiapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteinmaculadatorressanc
 
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...MarcoAntonioAmayaSag
 
a propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionesa propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionessubfabian
 
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaLecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaAlejandrino Halire Ccahuana
 
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptxGOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptxJaimeAlvarado78
 
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptxnelsontobontrujillo
 
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.JonathanCovena1
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfandioclex
 
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuaniSíndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuanishflorezg
 

Último (20)

ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
 
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxComunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
 
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
 
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdfBotiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
 
Power Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanzaPower Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanza
 
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO CÁLCULOS MATEMÁGICOS EN LA CARRERA OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteDiapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
 
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...
ACTIVIDAD 19 Construyo mi identidad personal y familiar para fortalecer los v...
 
a propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionesa propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definiciones
 
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaLecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
 
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptxGOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
 
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
4. MATERIALES QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
 
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.
El liderazgo en la empresa sostenible, introducción, definición y ejemplo.
 
La historia de la vida estudiantil a 102 años de la fundación de las Normales...
La historia de la vida estudiantil a 102 años de la fundación de las Normales...La historia de la vida estudiantil a 102 años de la fundación de las Normales...
La historia de la vida estudiantil a 102 años de la fundación de las Normales...
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
 
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuaniSíndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
 

Good day, please, let me know if what I was trying to say (which.docx

  • 1. Good day, please, let me know if what I was trying to say ( which is in red, in English ), is what I ended up saying, In Spanish ( which is in Purple ). If corrections have to be made, please, make the appropriate corrections and send me the correct version, prior to 9:00PM – EST, today. I expect that this Correction Assignment will be completed in a professional manner, while complying with All Spanish Grammar Rules. Thank you very much Entre Los Amigos / Among Friends 1. Hace unos días yo estaba planeando para inscribirse en el ejército de EE.UU., como un traductor rumano. Sin embargo, me dijeron que antes de inscribirse, hay que completar un examen médico en el consultorio de un médico. En consecuencia, he programado una cita con el doctor Ortega. Hoy, mientras que en mi camino al consultorio del Dr. Ortega, me encontré con Emilio, un amigo viejo, a quien no he visto en mucho tiempo. A few days ago I was planning to join the US Army, as a Romanian translator. However, they said that before signing up, you must complete a medical examination in a doctor's office.
  • 2. Consequently, I scheduled an appointment with Dr. Ortega. Today, while on my way to Dr. Ortega’s medical cabinet (consultorio), I met Emilio, an old friend whom I have not seen in a long time. 2. Dan: Increíble. ¡Qué sorpresa Emilio! No te he visto desde casi diez años. Dan: Incredible. What a surprise Emilio! I have not seen you for almost ten years. 3. Emilio: Increíble, hecho. ¿Cómo estás, Dan? ¿Qué haces en Atlanta? Emilio: Incredible, indeed. How are you, Dan? What are you doing in Atlanta? 4. Dan: Me mudé aquí hace unos años, junto con toda mi familia. ¿Y tú? ¿También vives en Atlanta? Dan: I moved here a few years ago, along with my whole family. And you? Do you also live in Atlanta? 5. Emilio: No. Me vine a Atlanta por tan sólo unas semanas, para seguir con un tratamiento prescrito por el doctor Ortega, un amigo viejo. ¿Y tu, Dan? ¿Adónde fuiste?
  • 3. Emilio: No. I came to Atlanta for just a few weeks, to continue the treatment prescribed by Dr. Ortega, an old friend. And you, Dan? Where did you go? 6. Dan:¡Qué interesante! Voy a la consultorio médical del Doctor Ortega, también. Puedo ver que tienes la mano derecha enyesada. ¿Qué te paso? ¿Tuviste un accidente? Dan: How interesting! I go to the medical cabinet of Dr. Ortega, too. I can see that you have your right hand in a cast. What happened? Have you had an accident? 7. Emilio:. Sí, Hace casi dos meses, he enviado mensajes de texto mientras se conduce y golpear a otro coche, mientras que no lleve el cinturón de seguridad. Lo sé, lo sé, que era una estupidez, pero lo he hecho, no obstante. Llamado inmediatamente a mi amigo, Doctor Ortega. Él aceptó a verme, y corrió unos exámenes médicos, incluyendo un gato-scan en la cabeza, y unos rayos X en la mano derecha. Después de sacarse unas radiografías Doctor Ortega me recetó muy fuerte medicación para mi dolor en la mano derecha. Emilio: Yes, almost two months ago, I sent text messages while driving, and hit another car, while not wearing my seat belt. I know, I know, it was stupid, but I have done it, nonetheless. Immediately, I called my friend, Doctor Ortega. He agreed to see me, and he ran some medical tests, including a cat-scan on my head, and an X-ray on my right hand. After the X-rays have
  • 4. been completed, Doctor Ortega prescribed me a very strong medication for my pain in my right (broken) hand. 8. Dan: Lo siento mucho para ver que había que ir a través de todos estos problemas, pero estoy muy contenta de que teníamos una oportunidad de reunirse entre sí. ¿Por cuánto tiempo tú vas a estar en Atlanta? Tal vez, podamos encontrarnos nuevamente, antes de que vuelves a Nueva York, pero con nuestros cónyuges, también. Dan: I'm sorry to see that you had to go through all these problems, but I'm very glad we had an opportunity to meet each other. How long you'll be in Atlanta? Perhaps we can meet again before they return to New York, but with our spouses, too. 9. Emilio: Lo siento, Dan, pero tengo que volver a Nueva York esta noche. Ya compré los billetes de avión. Sin embargo, voy a tener que volver dentro de un mes, para tener el doctor Ortega despegar el elenco de la mano derecha. Tal vez podemos ver entre sí, entonces. Emilio: Sorry, Dan, but I have to return to New York tonight. I have already purchased the plane tickets. However, I will have to come back in about a month, to have Doctor Ortega taking off the cast from my right hand. Perhaps we can see each other, then. 10. Dan: De acuerdo, Emilio. Llegar nuestro cordial saludo a tu
  • 5. familia. Adiós, Emilio. Dan: Okay, Emilio. Send our warm greetings to your family. Goodbye, Emilio. 11. Emilio: ¡Hasta la vista! Fue un placer hablar contigo. Adiós, Dan. Emilio: See you later. It was a pleasure talking to you. Goodbye, Dan . 12. Lo bueno es que me fui de mi casa temprano para mi cita médica con el Doctor Ortega. Por lo tanto, no voy a llegar tarde a pesar del hecho de que he hablado durante unos minutos con mi amigo Emilio. Mientras que llegué a la consulta del médico, el Doctor Ortega me invitó dentro de su consultorio y me preguntó estas preguntas: Good thing I left my home early for my appointment with Dr. Ortega. Therefore, I will not be late despite the fact that I spoke for a few minutes with my friend Emilio. As I got to the doctor, Dr. Ortega invited me into his medical office and asked these questions: 13. El doctor Ortega: Su nombre, por favor. Doctor Ortega: Your name, please. 14. Dan: Mi nombre es Dan Bogdan Dan: My name is Dan Bogdan
  • 6. 15. El doctor Ortega: ¿Eres alérgico a algún medicamento? Doctor Ortega: Are you allergic to any medications? 16. Dan: Por lo que yo sé, no; pero, no tomo ningún medicamento. Dan: As far as I know, no; but I do not take any medication. 17. El doctor Ortega: ¿Le duele algo? Doctor Ortega: Are you in pain? 18. Dan: Me caí de mi bicicleta, y sufrió algunas lesiones, hace apenas dos días. Me duele el tobillo. ¿Es posible, que tengo esguince de tobillo, doctor Ortega? Dan: I fell off my bike and suffered some injuries, just two days ago. My ankle hurts. Is it possible, I have a sprained ankle, Dr. Ortega? 19. El doctor Ortega: Sí. El lugar más común para un esguince es un tobillo. Un esguince de tobillo puede ocurrir cuando caes de la bicicleta. Sin embargo, la gravedad de un esguince de tobillo depende de qué tanto se estiraron o desgarraron los ligamentos. Doctor Ortega: Yes, The most common place for a sprain, is an
  • 7. ankle. An ankle sprain can occur when you fall off your bike. However, the severity of an ankle sprain depends on how much the ligaments are stretched or torn. 20. El doctor Ortega: ¿Hay algo más acerca de su médical historia que necesito saber? Doctor Ortega: Is there anything else about your medical story I need to know? 21. Dan: Sí, Doctor Ortega. Hace dos años, me rompí la pierna, mientras estaba trabajando en el techo de mi casa. Porque llovió, me resbalé y caí de la escalera. Después caí, he tenido un enorme dolor en la rodilla derecha. Me dije muchas veces que necesito ir al médico a ver a mi pierna y mi rodilla. Sin embargo, no he visto a un médico con respecto a este asunto, el antes de ir a usted. Dan: Yes, Doctor Ortega. Two years ago, I broke my leg while I was working on the roof of my house. Because it rained, I slipped and fell off the ladder. After I fell, I had a huge pain in the right knee. I said many times that I need to go to the doctor, to have the doctor seeing my leg and my knee. However, I have not seen a doctor regarding this subject, before coming to you. 22. El doctor Ortega: ¿Aún te duele la pierna/rodilla? Doctor Ortega: Does your knee still hurts? 23. Dan: La pierna no duele más, pero la rodilla todavía me duele
  • 8. de vez en cuando. ¿Existe algún medicamento que puede ayudar a mi dolor de rodilla? Dan: The leg does not hurt anymore, but the knee still hurts from time to time. Are there any medications that can help me with my knee pain? 24. El doctor Ortega: Sí. Voy a escribir una receta para su dolor de rodilla. Tendrá que tomarlo tres veces al día, después de comer, ¿de acuerdo? Además, yo os haré una referencia para tomar radiografías de la rodilla. Doctor Ortega: Yes. I will write a prescription for your knee pain. You will have to take three times a day, after lunch, okay? In addition, I will give you a reference to have an x-ray done on your knee. 25. Dan: Muchas gracias por la consultation médical del hoy. Dan: Thank you very much for the medical consultation of today. 26. El doctor Ortega: Por supuesto. Déjame saber si su dolor no disminuye en los próximos días, después de tomar la medicación prescrita. Dr. Ortega: Of course. Let me know if your pain does not diminish in the coming days, after taking the prescribed medication.