SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
Primer Informe


Primera Intrevista

Nombre Completo del Entrevistado: Jeffrey Axel Aguirre Valera

Edad: 18 años

Nacionalidad: Peruana

Carrera: Ingeniería de Software

Centro de Estudios: Universidad de Ciencias Aplicadas (UPC)



Introducción

En este reporte analizaremos la entrevista desde una perspectiva fonológica con el objetivo de
señalar las distintas maneras de hablar y normas que existen en nuestra sociedad.



    1. ¿Qué carrera estás estudiando actualmente? (00:35)

        Estoy estudian o Ingienería de Software (00:38).

Cuando el alófono de la [d]      [ ] se encuentra entre la nasal velar [n] y una vocal, este alófono
se velariza haciendo que la [d] no se encuentre muy pronunciada.

Este caso también sucede en el siguiente enunciado: Estoy estudian o en la UPC (01:08).

    2. ¿Y piensas estudiar otra carrera luego de ésta? (00:52)

        Puede ser... puede ser que no... tal vez Anministración (00:58) y Negocios.

A[d]ministración       A[n]ministración: Aquí apreciamos una neutralización, pues la fricativa dental
[d] se alveoliza y se convierte en [n] pero el significado de la palabra no cambia y se sigue entiendo
de la misma manera.

    3. ¿Estás conforme con tus clases, el horario que tienes? (01:54)

        El horario no tanto... Porque es un poco frega... fastidia o... fregado... Entonces... digamox
        (02:03) que no estoy tan conforme con mi horario.

En la palabra fastidiado al estar el alófono de la [d] [ ] entre vocales se fricativiza, logrando
que el sonido de esta consonante [n] sea reducidamente pronunciado.
Otros casos similares los podemos encontrar en los siguientes ejemplos:

    -   Pue e ser (06:11)
    -   To os (07:03)
    -   Ahh… espués (06:30)
    -   Teni o (09:52)

Cuando Jeffrey dice digamos que y se escucha como [digamoxke], la [s] al estar antes de una [k] la
cual es velar, se velariza [s]      [x]. Esto sucede porque en Lima se acostumbra a velarizar la
consonante [s] antes de una velar, es decir según la norma limeña.

Este fenómeno sucede en otras palabras utilizadas por el entrevistado:

    -   Músculoso: [muxkuloso]
    -   Más que: [maxke]
    -   Skate: [xkeit]
    -   Unas cuantas: [unaxkuantas]
    -   Pescados: [pexkados]

    4. ¿Cuál es tu horario? (02:06)

        Bueno... Lunes solo tengo una clase en la tarde de cuatro a seis, martes y jueves tengo de
        ocho a diez y de cinco a siete, miércoles tengo de ocho a diez y después de dos a ocho y
        viernes desde la ocho hasta lax cuatro (2:27).

La consonante alveolar fricativa [s] cambia a la consonante [h] ya que al estar entre vocales, esta
fricativa se convierte en una consonante aspirada [h]. Por esta razón, Jeffrey al hablar
rápidamente omitió la aspiración.

    5. ¿Ósea que sólo dominas qué lenguas?

        Ah... Español y un poco de ingle (2:49).

Sucede algo similar como en la pregunta anterior, la consonante [s] cambia por la aspirada [h].

    6. ¿De qué trata el Capitán América?

        Ya... Ósea comienza en... los años cincuenta y trata de que un joven que era así to o (4:14)
        debilucho, flaco quería ingresar a la... al ejército pues... pero no lo aceptaban por su
        contextura (4:22) y todos sus datos y entonces un doctor lo ayuda, y le inyecta... como que
        puedo decir... este... una vitamina o algo así y que lo hace ya más fuerte, mámuxculoso
        (4:35) y entonces este... al final... este lo... lo termina reclutando pal’ejército y... tuvieron
        que... bueno pelear contra un enemigo que... tipo Hitler que quería este... también tener
        esa medicina pero al final no la tuvo.

En esta parte, el entrevistado al decir la palabra todo al hablar dice to[ ]o porque cuando una
consonante se encuentra entre vocales como en este caso la [d] se fricativiza, haciendo que al
hablar no se escuche esta consonante. Asimismo, sucede porque a los limeños al hablar muchas
veces omiten consonantes entre vocales, también porque hablan de manera rápida, dándose una
neutralización: [todo] => [to o]



    7. ¿Cuál es tu banda favorita, grupo favorito o tu cantante? (05:09)

        Banda o grupo favorito... Ahhh... ¿cualquier género?... no sé... Ahh... éjame pensar... ten
        o varias...

En la palabra déjamecambia a [ ]éjame, la [d] cambia por su alófono [ ] porque se da entre
vocales haciendo que se fricativice. Luego con la palabra tengo se vuelve te[ ]o esto sucede
porque la [ ] es una variante de la consonante [n], la alveolar y nasal [n] se convierte en una nasal
y velar [ ]. Esto ocurre mayormente porque la consonante [n] está antes de una oclusiva y velar
[g].

    8. ¿Y practicas a parte de las artes marciales algún otro deporte? (07:46)

        Ah... xkate... monto xkate... desace un par de años...

Con las palabras skatepordemos ver la explicación en la pregunta 3.

Segunda Entrevista

Nombre completo del entrevistado: Alonso Zevallos Fournier

Edad: 18 años

Nacionalidad: Peruana

Carrera: Ingeniería de Software

Centro de Estudios: Universidad de Ciencias Aplicadas (UPC)



    1. ¿Cuántos años tienes Alonso?

        Ten o dieciocho. (00:04)

Aquí reemplaza la consonante alveolar nasal [n] por el sonido velar nasal [ ]. Esto sucede ya que
el sonido [ ] es una variante de la consonante [n]. Ocurre porque el sonido [n] se encuentra antes
de una oclusiva velar [g].

    2. ¿Y cómo se llaman? ¿Qué nombres tienen?
Ahh… Bala, que mi cocker (00:56), que de nosotros (00:56) desde los… ah… gringa, que
        de mi tío (01:00); chloe, que es de mi prima y mota, quede mi abuelita (01:04) y… la
        tortuga no… no tiene nombre.

En esta parte, vemos el constante uso del sonido [ ]. Se vuelven aspiradas porque después de la
[s] hay consonantes labiales (dental y bilabial) y consonantes coronales (velar). Casos como este lo
vemos en la pregunta 5.

    3. ¿Por qué estás estudiando esta carrera?

        Por lo… bueno máse todo (01:22) estoy jugando po ah… por los video juegos estoy…
        ele…elegido esa carrera. (01:25)

Aquí se da la unión de dos palabras. Normalmente sucede cuando el individuo habla rápidamente.
También ocurre cuando la primera palabra termina en consonante y la siguiente palabra empieza
en vocal.

    4. ¿Qué es lo que más te gusta de la UPC?

        Ahh… Lo que me gusta es que es ósea… es… la infraestructura, ex como que (01:48)
        chiquita pero e muy… e muy no sé (01:53), e relaja o (01:55) ósea su infraestructura tiene
        algo como que relajado tieneun (01:58) aire relajado pero a la vex (02:00) como que no sé.

Este caso de aspiración lo vemos también en la pregunta 2.

    -   Es muy: [E mui]
    -   Es relajado: [E relajado]

Esto sucede porque Alonso habla muy rápido y porque la consonante fricativa dental [d] se
fricativiza por estar entre vocales.

    5. ¿Qué tipo de música te gusta?

        La verdad que todo (risa) todo tipo de música. Hexcuchado (05:46) desde metal hasta jazz,
        pero ahorita estoy escuchando jazz.

Se observa que combinó las palabras he+ escuchado, esto ocurre pues el entrevistado habló de
manera rápida. Además vemos que pronuncia hexcuchado, esto se da porque el sonido [s] le
continúa el sonido [k] la cual es una oclusiva velar. Al combinarse va a aparecer el sonido [x] que
es una fricativa velar. Este caso es parte de la norma limeña.

Tercera Entrevista

Nombre del Entrevistado: Marta

Edad: 25 años.
Profesión: Traductora

Centro de Trabajo: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)



     1. ¿Dónde vive usted, aquí en el Perú?

          Ahh… E’ Lima (00:33), en Lima, en Miraflores.

La entrevista omite la consonante nasal alveolar [n] antes de la líquida alveolar [l]. Esto sucede
pues al ser ambos alveolares omitió una de ellas.

     2. ¿Tiene mascotas?

          Ah sí, tengo un perito (00:38) y un kato (00:38).

En esta parte, vemos que ella no pronuncia la consonante alveolar líquida [ ] que, comúnmente,
los hispanohablantes decimos al referirnos a esta palabra. Esto sucede porque en china no existe
el sonido [ ] ya que su [r] es una pre-palatal retroflexa sonora fricativa, su simbolización es de la
siguiente manera: ㄖ (AFN), r (P-Y) ʑ (AFI). Además, en la fonología china el sonido de la [g] se
pronuncia como la [k]: ㄍ (AFN), g (P-Y), k (AFI). Por esta razón, sucede esta particularidad
donde la oclusiva velar sonora[g] se convierte en una oclusiva velar sorda no aspirada [k].

Suceden casos similares en los siguientes:

     -    ¿En China? Yo estudié español, español aplicada y literatura españora (01:23).
     -    Otro es un país orientar (04:43).

Nota: Alfabeto Fonético Nacional, de Taiwán (AFN), Romanización ‘Pinyin’, de la República Popular China (P-Y), Alfabeto Fonético
Internacional (AFI).


     3.    ¿Cuándo fue la primera vez que usted llegó al Perú? ¿Hace cuánto tiempo?

          Ok, más o menos casi cuatro años. Yo y mis amikos (01:46), y un grupo de estudiantes
          chinos que quería (01:49) mejorar su idioma españor(01:50). (…) y yekimos aquí (01:57) y
          estudiamos un año de… de españor en una escuera, y rueko (02:02) yo fui a la univesidad
          (02:05) de católica para estudiar mi maestría.

Las explicaciones para las palabras amikos, españor, escuera y rueko las podemos encontrar en la
pregunta anterior.

     4. ¿Qué opina usted de los peruanos como persona? ¿La han tratado bien?

          Ahm… yo creo que las personas peruanas son muy… alegres y animadas, tiene (03:51)
          mucho mucha emoción, ehh… craro (03:54), yo tengo un… yo es que ósea cada sociedad
          tiene lo malo (03:59) y lo bueno (…).
La explicación de la palabraclaroc[r]aro la encontramos en la pregunta 2.

    5. ¿Qué le gusta hacer en sus tiempos favoritos?

         ¿En mi tiempo libre? Es que solamente en mis fines de semana creo que duermo en casa…
         o paseer con mis amikos (06:52).

Con la palabra paseardice paseerdebido que en el Sistema Vocálico y Consonántico de la Lengua
China algunas de sus vocales están compuestas por los siguientes diptongos:

         ㄞ (AFN), ai (P-Y), ai (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /a/ y el /i/.

         ㄟ (AFN),ei (P-Y),ei (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /e/ y el /i/.

         ㄠ (AFN), ao (P-Y), au(AFI): Diptongo. Está compuesto por el /a/ y el /u/.

         ㄡ (AFN), ou (P-Y), ou (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /o/ y e /u/.

Por esto, que la entrevistada al hablar se le dificulta el decir el hiato ea con la palabrapasear.

Para la palabra amigosami[k]os, podemos ver la explicación en la pregunta 2.

    6. ¿Usted ha viajado dentro del Perú, aparte de Lima conoce otras provincias?(09:37)

         Sí, yo viajé una vez a Trujiyo y hace poco tiempo tiempo... este unos meses... yo fui con mi
         amiko a Cuzco.

En esta parte Trujillolo pronuncia como Truji[y]o: [y] [j] puesto que la consonante [ll] no existe
en la fonología china. Entonces la pronuncia como la pre-palatal africada sorda no aspirada [j].
Simbolización:ㄐ (AFN), j (P-Y),tɕ (AFI).

    7.   ¿Qué tipo de música usted escucha? Le gusta escuchar... (12:22)

         Música china... y crásica, ósea no tiene letras, esa me gusta mucho.

Para la palabra clásicac[r]ásica la explicación la encontramos en la pregunta 2.

Fuente: http://eshare.stut.edu.tw/EshareFile/2010_1/2010_1_2c83b01a.pdf
Segundo Informe

Introducción
En el presente trabajo hemos analizado morfológicamente las palabras presentadas a continuación.



                                                                                 Negro: Raíz o
                                                                                 lexema
[[[[Fastidi] -o]–ar] –ado]                                                       Azul: Sustantivo
                                                                                 Verde: Verbo
                                                                                 Rojo: Adjetivo


La palabra fastidiado proviene de fastidio. Esta palabra proviene del latín fastidiumlo cual significa molestia
o disgusto.En este caso, fastidiadoes un verbo en participio que está cumpliendo la función de adjetivo
(Nota: el participio puede funcionar como adjetivo sin perder su naturaleza verbal), puesto que nuestro
entrevistado califico al sustantivo“horario” con dicha palabra: “Horario fastidiado”. Con esta palabra ocurre
una derivación, partimos del sustantivo fastidio, después al verbo fastidiar y finalmente pasamos al
adjetivo/verbo participiofastidiado, además tiene la forma de tiempo presente, tercera persona, singular,
masculino. El sufijo –ado tiene muchos significados, pero en este caso significa acción y efecto (a partir de
verbos de la primera conjugación) sobre algo, aquí sería el acción/efecto de fastidio en la persona. Citando
ejemplos similares: Fregar => fregado, Golpear => golpeado, Castigar => castigado.


                                                                                      Negro: Raíz o
                                                                                      lexema, adjetivo.
[[Débil] –ucho]                                                                       Rojo: Adjetivo

La palabra débil proviene del adjetivo debilis que significa el que sufre un descenso o privación de fuerza. En
este caso ocurre una derivación, esta palabra parte del sustantivo débily luego pasa al adjetivo
despectivodebilucho, además su forma es tercera persona, masculino y singular.El sufijo -ucho está
degradando peyorativamente el lexema débil, este sufijo es conocido como sufijo despectivo. El
entrevistado cuando utiliza esta palabra es al dar una característica sobre alguien, por eso deducimos que es
un adjetivo. Ejemplos: Flaco =>Flac–ucho, casa => cas–ucha, médico =>medic–ucho.

                                                                                    Negro: Raíz o
                                                                                    lexema
                                                                                    Azul: Sustantivo
[[[Ric] –o]–ísimo]                                                                  Rojo: Adjetivo

La palabra rico proviene del gótico riksque significa poderoso, también se refiere con algo de sabor
agradable pues sabemos que algo sabroso es algo que tiene un “poderoso” olor o sabor. En este caso ocurre
una derivación, esta palabra parte del adjetivo rico para luego convertirse en el adjetivo
superlativoriquísimo, su forma es singular y masculino. El sufijo –ísimo es un sufijo superlativo de sentido
cuantitativo, lo aceptan los adjetivos e indica el grado más alto de la cualidad expresada por el adjetivo que
ha servido de la base de sufijación. Otros términos superlativos son, por ejemplo: Rápido =>rapid–ísimo,
bello =>bell-ísimo, caro => car–ísimo.
Rojo: Verbo
Pasatiempo =>Pasa|tiempo                          Azul: Sustantivo

El término pasatiempos es una palabra compuesta, ésta es la unión de dos o más lexemas, aquí tenemos la
unión pasa (del verbo pasar) y tiempo (sustantivo). Pasa viene del verbo pasar y éste del verbo latino
passare, la cual proviene de passus que significa paso, poner un pie adelante. Luego tenemos la palabra
tiempo que proviene del latín tempusque significa “tiempo y sienes”. Ambas palabras juntas significan
actividad que se realiza para pasar el rato. Su forma es singular, masculino, tercera persona.

Sobretodo =>Sobre|todo                         Rojo: Preposición
                                               Azul: Sustantivo


La palabra sobretodo es una palabra compuesta. Una palabra compuesta es la unión de dos o más lexemas,
como por ejemplo abrebotellas, puntapié, baloncesto, entre otras. Se divide en sobre y todo. La palabra
sobre es una preposición que viene del latín super que significa encima de algo, que indica posición. Por otro
lado, vemos que la palabra todoes un sustantivo, proveniente del latín totus. Es un sustantivo con número
singular, masculino.



                                                                     Negro: Raíz o
                                                                     lexema
                                                                     Azul: Adjetivo
[[[Alt] –o] –ura]                                                    Rojo: Sustantivo

La palabra altura viene del latín, formada con altusque significa alto, profundo, crecido. En este caso se
observa una derivación, esta palabra parte del adjetivo alto para luego convertirse en el sustantivo altura,
además su forma es singular. Los sufijos con terminaciones –ura, –tura y –sura significan
actividad/resultado, cualidad/característica y, también es un sufijo que puede aplicarse a adjetivos y a
verbos para formar nombres abstractos o concretos. Podemos ver estas peculiaridades en palabras como
por ejemplo: Prem–ura (premo +) que significa “resultado de apremiar, prisa”, hermo–sura que significa la
cualidad hermosa de alguien o algo, brav–ura(de bravo) y mont–ura(de montar).


                                                                               Negro: Raíz o
                                                                               lexema
[[[Domin] –ar] –io]                                                            Azul: Verbo
                                                                               Rojo: Sustantivo
La palabra dominio proviene de la palabra dominar. Esta palabra proviene del latín domus el cual significa
casa. Otras palabras que provienen del latín dominus-i son: doméstico, domar, domicilio, etc. En este caso,
dominio cumple la función de sustantivo, puesto que el sustantivo tiene un determinante (artículo) delante
“el dominio”, esta palabra es una derivación y además vemos que es de género masculino y singular. Por ser
sustantivo observamos que no presenta tiempo. El sufijo –io en sustantivos expresa sentido de
efecto/resultado y en adjetivos expresa relación, como por ejemplo la palabra incendio, el cual significa
resultado de una inflamación. Otros ejemplos con el sufijo –io son los siguientes: extermin–io(resultado de
exterminar),    predomin–io(efecto      de    predominar),    fictic–io(relacionado    con    la    ficción).
Negro: Raíz o
                                                               lexema
                                                               Azul: Sustantivo
[[[Anal] –isis] –izar]                                         Rojo: Verbo

La palabra analizar proviene de la palabra análisis. Esta palabra proviene del griego analyeinsis, donde
explicaremos el significado del sufijoana-. Ana-significa contra, sobre algo. Otras palabras similares que
empiezan con este sufijo son analogía, anatema, anatomía, anáfora, etc. En este caso, analizarcumple la
función de verbo, ya que el prefijo –izar viene del latín –izare que significa acción y es usado para crear
verbos que indiquen la idea de transformar. Además, se observa una derivación y la forma del verbo esta en
tiempo presente infinitivo. Otros ejemplos que terminan en –izar son los siguientes: colon–izar, final–izar,
sistemat–izar, cristal-izar, entre otros.

                                                                     Negro: Raíz o lexema
                                                                     Azul: Sustantivo
                                                                     Verde: Verbo
[[[[[Ingeni] –io]–ar] –ero] –ía]
                                                                     Morado: Sustantivo
                                                                     Rojo: Sustantivo

La palabra ingeniería proviene de la palabra ingeniero. Esta palabra proviene del latín ingenium formada de
in (en) y genium (de la misma raíz que gene), es decir engendrar. Existen dos teorías que asocian ingeniero
con engendrar. La primera hace referencia a producir o generar; mientras que la segunda explica que es
sobre una transferencia de genes de padres a hijos. Por ejemplo, esto sucede cuando un padre pasa su genio
a sus hijos, donde genio significa las características mentales. A la capacidad de poder realizar este traspase
se le llama ingenio, de ahí nace la palabra ingeniero. En este caso, el sustantivo ingenio pasa a ser el verbo
ingeniar, luego vuelve a ser sustantivo y finalmente queda como sustantivo y, además cumple la función de
sustantivo en número singular. El sufijo –íacontiene diversos significados, pero en esta parte significa
empleo, cargo o dignidad. Como podemos ver en estos ejemplos: abogac–ía, astronom–ía, entre otros.




                                                                 Negro: Raíz o lexema
[[[Recién] –te] –mente]                                          Azul: Adverbio (reciente),
                                                                 sustantivo (práctica)
[[[Práctic] –a] –mente]                                          Rojo: Adverbio

La palabra recientemente proviene de la palabra reciente. La forma derivada de esta palabra es del latín
recens, -tem, el cual significa que acaba de hacerse u ocurrir. En este caso, recientemente, funciona como
adverbio, lo cual indica que algo sucedió poco tiempo antes o no hace mucho, e indica proximidad temporal.
En cambio, la palabra recién, significa inmediatamente antes e indica inmediatez. En este caso la palabra
recientementecumple con la función de adverbio, al igual que reciente. La palabra prácticamente proviene
de la palabraprática, de ésta palabra el verbo es practicar que significa ejercitar o usar lo que se ha
aprendido. El sufijo –mente es un sufijo adverbial procedente del latín que al unirse con adjetivos de género
femenino, forman adverbios de modo, es decir, sirve para formar adverbios de modo. Otros ejemplos que
posean esta terminación son gráfica–mente, ligera–mente, feliz–mente.




Fuente: http://etimologias.dechile.net/
Tercer Informe


Introduccion

En esta parte final haremos un análisis sintáctico mediante los diagramas arbóreos con su
respectiva explicación.

Marta (Lu Mengran – 25 años):

    1. Un grupo de los estudiantes chinos que quería mejorar su idioma español.

En este enunciado, vemos que se empieza diciendo /un grupo de los estudiantes chinos/ esto está
en tercera persona y plural y, esta forma del sujeto me confirma que a continuación se presenciará
la pluralidad. Luego de la subordinada /que/ aparece el verbo /quería/, pero este se encuentra en
la forma singular, pasado y en primera persona o tercera persona (Yo quería, él/ella quería).
Entonces, encontramos una discordancia, pues no coinciden en número. Este fenómeno podría
haber ocurrido puesto que /grupo/ es una palabra que bien se refiere a un conjunto de personas
siendo de naturaleza plural pero mayormente entre los hablantes es utilizada como un término
singular. Por esta razón, el hablante tomo esa palabra como singular y el verbo /quería/ quedó en
singular. Por ejemplo: Un grupo quiso hacer la tarea, Ese grupo cantó una canción, El grupo viajó a
otro país, etc. Además, esto sucede porque la entrevistada es de origen chino; por tanto muchas
veces al comunicarse no puede notar si está empleando concordancia en sus frases.



    2. Ustedes tiene mucha emoción para hacer algo.

En este enunciado, observamos que se comienza con /Ustedes/ esto está en segunda persona y
plural, queriendo decir que después se presentará la forma de pluralidad. Sin embargo, al aparecer
luego el verbo /tiene/ está en forma singular, presente y tercera persona. Por lo tanto, vemos que
aquí se presenta una discordancia entre la frase nominal (sujeto) y el verbo al no haber
concordancia de persona y número. Desde la perspectiva de la Normativa sería correcto decir:
Ustedes tienen mucha emoción para hacer algo.



    3. Las personas peruanas son muy alegres y animadas, tiene mucha emoción.

En este enunciado, vemos que la frase nominal /las personas peruanas/ está en forma plural,
femenino y tercera persona. Luego del sujeto encontramos el verbo /son/, el adverbio /muy/, los
adjetivos /alegres/ /animadas/ y el nexo (conjunción) /y/. Asimismo, aparece otra frase donde el
verbo /tiene/ lo encontramos en forma singular y tercera persona. Por tanto, la frase nominal y el
verbo se encuentran en discordancia, ya que no coinciden en número al estar el primero en plural
y el segundo en singular.
Jeffrey Axel Aguirre Valera (18 años):

    4. Los frejoles batidos no me gusta para nada.

En este caso, la frase nominal /los frejoles batidos/ tiene la forma plural y masculino. Luego,
tenemos al adverbio de negación /no/ y el objeto directo (OD) /me/ este está en primera persona
(yo). También vemos a la palabra /gusta/ este verbo está en primera persona y singular. Sucede
algo particular, primero, el sujeto y el verbo no coinciden en número por lo que se presenta
una discordancia. Segundo, esta discordancia puede suceder pues el hablante al utilizar /me/ hizo
que el verbo también tenga la misma naturaleza gramatical que ese pronombre, coincidiendo en
persona y número. Por esta razón, puede que el verbo no comparta la misma forma gramatical
que el sujeto porque el OD influyó en el verbo.

    5. Lo único que me gusta son los tallarines rojos.

En este enunciado, vemos que comienza con el objeto directo (OD) /lo/ pues está recibiendo la
acción del verbo, y con el OD quiere enfatizar lo que quiere decir. Aquí observamos que el
hablante, pluraliza el verbo /es/ convirtiéndolo en /son/ a pesar que el verbo anterior /gusta/, se
encuentre en forma singular. Esto sucede puesto que al ver que la frase /los tallarines rojos/ se
encuentra en plural, ve la necesidad de pluralizar el verbo también.



Alonso Zevallos Fournier (18 años):

    6. Las festividades que me gustan más es Navidad y Año Nuevo.

En esta oración vemos que en el sujeto la frase nominal /Las festividades/ se encuentra en forma
plural y género femenino. Podemos observar que puesto que esta frase se encuentra pluralizada,
la siguiente frase deberá verse afectada por el número que este enunciado. Sin embargo, vemos
que en la expresión /es Navidad y Año nuevo/, el verbo /es/, se encuentra en tiempo presente,
singular. Claramente vemos una discordancia entre la frase nominal y el verbo, puesto que ambos
no coinciden número. La normativa nos diría que la forma correcta de decir esto sería, Las
festividades que más me gustan son Navidad y Año nuevo. Aquí si vemos la concordancia de
número entre el sujeto y el verbo /es/. Una posible explicación a esta oración sería que, Alonso,
quiso expresar ambas ideas de manera separa, ahí se explica el uso de la conjunción /y/, es decir,
Las festividades que me gustan más es Navidad y (es) Año nuevo. Puesto que se expresó de
manera muy rápida, junto ambas ideas, por lo que se entiende de esta manera.



    7. También me gusta los makis
Esta oración es muy peculiar y muy interesante de analizar. La rareza en esta expresión sería la
discordancia que se presenta entre el verbo, que se encuentra en forma singular y tiempo
presente, /gusta/ y la frase nominal /los makis/. Lo curioso aquí es que la palabra makis no tiene
número, es decir, no se puede decir “el maki”. Un claro ejemplo de esto es la palabra arroz, al igual
que makis, no tiene número, es decir, no podemos decir “los arroces”. Entonces, lo que sucede
acá, es que la frase /los makis/ funciona como un sustantivo singular, es por eso que decir Me
gusta los makis, no genera ninguna discordancia, puesto que es como si estuvieras diciendo Me
gusta el arroz.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Guia ortografia acentual
Guia ortografia acentualGuia ortografia acentual
Guia ortografia acentualMuriel Muñoz
 
Signos de puntuación
Signos de puntuaciónSignos de puntuación
Signos de puntuaciónmily2383
 
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º SecundariaEnedina Briceño Astuvilca
 
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º SecundariaEnedina Briceño Astuvilca
 
89000115 tecnicas de la comunicacion escrita
89000115 tecnicas de la comunicacion escrita89000115 tecnicas de la comunicacion escrita
89000115 tecnicas de la comunicacion escritaEdy QUISPE MAYTA..
 
Clase 3a la sílaba
Clase 3a la sílabaClase 3a la sílaba
Clase 3a la sílabavsyntact
 
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de Secundaria
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de SecundariaFicha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de Secundaria
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de SecundariaEnedina Briceño Astuvilca
 
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...alebayer
 
Ortografia 8º año
Ortografia 8º añoOrtografia 8º año
Ortografia 8º añocarolprofe
 
Antologia 3 10 11_espanol
Antologia 3 10 11_espanolAntologia 3 10 11_espanol
Antologia 3 10 11_espanolYUNIS17
 
Clase 2a las vocales del español
Clase 2a las vocales del españolClase 2a las vocales del español
Clase 2a las vocales del españolvsyntact
 
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º SecundariaEnedina Briceño Astuvilca
 

La actualidad más candente (20)

04
0404
04
 
Guia ortografia acentual
Guia ortografia acentualGuia ortografia acentual
Guia ortografia acentual
 
Signos de puntuación
Signos de puntuaciónSignos de puntuación
Signos de puntuación
 
Alfabeto kekchi
Alfabeto kekchiAlfabeto kekchi
Alfabeto kekchi
 
Modulo1.Ortog. N.Gen. Parada
Modulo1.Ortog. N.Gen. ParadaModulo1.Ortog. N.Gen. Parada
Modulo1.Ortog. N.Gen. Parada
 
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación IV Bimestre - 4º Secundaria
 
Acentuación. resumen alumnos
Acentuación. resumen alumnosAcentuación. resumen alumnos
Acentuación. resumen alumnos
 
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación III Bimestre - 5º Secundaria
 
89000115 tecnicas de la comunicacion escrita
89000115 tecnicas de la comunicacion escrita89000115 tecnicas de la comunicacion escrita
89000115 tecnicas de la comunicacion escrita
 
Clase 3a la sílaba
Clase 3a la sílabaClase 3a la sílaba
Clase 3a la sílaba
 
06
0606
06
 
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de Secundaria
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de SecundariaFicha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de Secundaria
Ficha de Trabajo Lenguaje y comunicación III Bimestre - 1º de Secundaria
 
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
 
Ortografia 8º año
Ortografia 8º añoOrtografia 8º año
Ortografia 8º año
 
Antologia 3 10 11_espanol
Antologia 3 10 11_espanolAntologia 3 10 11_espanol
Antologia 3 10 11_espanol
 
Clase 2a las vocales del español
Clase 2a las vocales del españolClase 2a las vocales del español
Clase 2a las vocales del español
 
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º SecundariaFicha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º Secundaria
Ficha de Trabajo de Comunicación II Bimestre - 4º Secundaria
 
Ortografía y puntuación
Ortografía y puntuación Ortografía y puntuación
Ortografía y puntuación
 
Acentúa
AcentúaAcentúa
Acentúa
 
Ortografía 1
Ortografía 1Ortografía 1
Ortografía 1
 

Similar a Primer informe entrevistas

Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Donna Shelton
 
Introduccion a la fonética del español
Introduccion a la fonética del españolIntroduccion a la fonética del español
Introduccion a la fonética del españolleonardito24
 
Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.FABIANAVANINAIBARRA
 
Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.FABIANAVANINAIBARRA
 
Fonética y fonología inglesa
Fonética y fonología inglesaFonética y fonología inglesa
Fonética y fonología inglesablank2013
 
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmo
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmoDiferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmo
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmoLYasmi
 
La sílaba
La sílabaLa sílaba
La sílabaDavid87
 
Las Fricativas.pptx
Las Fricativas.pptxLas Fricativas.pptx
Las Fricativas.pptxLYasmi
 
Fonología.Repaso1.pptx
Fonología.Repaso1.pptxFonología.Repaso1.pptx
Fonología.Repaso1.pptxbrianjars
 
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptx
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptxCondiciones articulatorias de las consonantes.pptx
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptxLYasmi
 
Día #6. las vocales
Día #6. las vocalesDía #6. las vocales
Día #6. las vocalesbrianjars
 

Similar a Primer informe entrevistas (20)

Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
 
Introduccion a la fonética del español
Introduccion a la fonética del españolIntroduccion a la fonética del español
Introduccion a la fonética del español
 
Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.
 
Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.Los patrones sonoros del lenguaje.
Los patrones sonoros del lenguaje.
 
Patrones sonoros del lenguaje.
Patrones sonoros del lenguaje.Patrones sonoros del lenguaje.
Patrones sonoros del lenguaje.
 
Fonética y fonología inglesa
Fonética y fonología inglesaFonética y fonología inglesa
Fonética y fonología inglesa
 
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmo
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmoDiferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmo
Diferencia entre seseo vs seseo y lleísmo vs yeísmo
 
Aprender el español
Aprender el españolAprender el español
Aprender el español
 
Diapositivas consonantes
Diapositivas consonantesDiapositivas consonantes
Diapositivas consonantes
 
La sílaba
La sílabaLa sílaba
La sílaba
 
Jibaro awajun
Jibaro awajunJibaro awajun
Jibaro awajun
 
Las Fricativas.pptx
Las Fricativas.pptxLas Fricativas.pptx
Las Fricativas.pptx
 
Fonología.Repaso1.pptx
Fonología.Repaso1.pptxFonología.Repaso1.pptx
Fonología.Repaso1.pptx
 
Guia ortografia acentual octavos
Guia ortografia acentual octavosGuia ortografia acentual octavos
Guia ortografia acentual octavos
 
BASICO II completo.docx
BASICO II   completo.docxBASICO II   completo.docx
BASICO II completo.docx
 
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptx
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptxCondiciones articulatorias de las consonantes.pptx
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptx
 
Fonología y fonética
Fonología y fonéticaFonología y fonética
Fonología y fonética
 
Gramatica rusa
Gramatica rusaGramatica rusa
Gramatica rusa
 
Elemen fonetico
Elemen foneticoElemen fonetico
Elemen fonetico
 
Día #6. las vocales
Día #6. las vocalesDía #6. las vocales
Día #6. las vocales
 

Más de JuJumaddie

Encyclopedia of feminist
Encyclopedia of feministEncyclopedia of feminist
Encyclopedia of feministJuJumaddie
 
V for vendetta questions
V for vendetta questionsV for vendetta questions
V for vendetta questionsJuJumaddie
 
Trabajofinal seminario
Trabajofinal seminarioTrabajofinal seminario
Trabajofinal seminarioJuJumaddie
 
Mi presentación jussararamirez
Mi presentación jussararamirezMi presentación jussararamirez
Mi presentación jussararamirezJuJumaddie
 
Carta a starbucks
Carta a starbucksCarta a starbucks
Carta a starbucksJuJumaddie
 
Queertheory jussara
Queertheory jussaraQueertheory jussara
Queertheory jussaraJuJumaddie
 

Más de JuJumaddie (13)

Encyclopedia of feminist
Encyclopedia of feministEncyclopedia of feminist
Encyclopedia of feminist
 
Tareachino
TareachinoTareachino
Tareachino
 
Shengdanjie
ShengdanjieShengdanjie
Shengdanjie
 
Chinese expo1
Chinese expo1Chinese expo1
Chinese expo1
 
Task english
Task englishTask english
Task english
 
V for vendetta questions
V for vendetta questionsV for vendetta questions
V for vendetta questions
 
1984
19841984
1984
 
Contexto4
Contexto4Contexto4
Contexto4
 
Contexto4
Contexto4Contexto4
Contexto4
 
Trabajofinal seminario
Trabajofinal seminarioTrabajofinal seminario
Trabajofinal seminario
 
Mi presentación jussararamirez
Mi presentación jussararamirezMi presentación jussararamirez
Mi presentación jussararamirez
 
Carta a starbucks
Carta a starbucksCarta a starbucks
Carta a starbucks
 
Queertheory jussara
Queertheory jussaraQueertheory jussara
Queertheory jussara
 

Primer informe entrevistas

  • 1. Primer Informe Primera Intrevista Nombre Completo del Entrevistado: Jeffrey Axel Aguirre Valera Edad: 18 años Nacionalidad: Peruana Carrera: Ingeniería de Software Centro de Estudios: Universidad de Ciencias Aplicadas (UPC) Introducción En este reporte analizaremos la entrevista desde una perspectiva fonológica con el objetivo de señalar las distintas maneras de hablar y normas que existen en nuestra sociedad. 1. ¿Qué carrera estás estudiando actualmente? (00:35) Estoy estudian o Ingienería de Software (00:38). Cuando el alófono de la [d] [ ] se encuentra entre la nasal velar [n] y una vocal, este alófono se velariza haciendo que la [d] no se encuentre muy pronunciada. Este caso también sucede en el siguiente enunciado: Estoy estudian o en la UPC (01:08). 2. ¿Y piensas estudiar otra carrera luego de ésta? (00:52) Puede ser... puede ser que no... tal vez Anministración (00:58) y Negocios. A[d]ministración A[n]ministración: Aquí apreciamos una neutralización, pues la fricativa dental [d] se alveoliza y se convierte en [n] pero el significado de la palabra no cambia y se sigue entiendo de la misma manera. 3. ¿Estás conforme con tus clases, el horario que tienes? (01:54) El horario no tanto... Porque es un poco frega... fastidia o... fregado... Entonces... digamox (02:03) que no estoy tan conforme con mi horario. En la palabra fastidiado al estar el alófono de la [d] [ ] entre vocales se fricativiza, logrando que el sonido de esta consonante [n] sea reducidamente pronunciado.
  • 2. Otros casos similares los podemos encontrar en los siguientes ejemplos: - Pue e ser (06:11) - To os (07:03) - Ahh… espués (06:30) - Teni o (09:52) Cuando Jeffrey dice digamos que y se escucha como [digamoxke], la [s] al estar antes de una [k] la cual es velar, se velariza [s] [x]. Esto sucede porque en Lima se acostumbra a velarizar la consonante [s] antes de una velar, es decir según la norma limeña. Este fenómeno sucede en otras palabras utilizadas por el entrevistado: - Músculoso: [muxkuloso] - Más que: [maxke] - Skate: [xkeit] - Unas cuantas: [unaxkuantas] - Pescados: [pexkados] 4. ¿Cuál es tu horario? (02:06) Bueno... Lunes solo tengo una clase en la tarde de cuatro a seis, martes y jueves tengo de ocho a diez y de cinco a siete, miércoles tengo de ocho a diez y después de dos a ocho y viernes desde la ocho hasta lax cuatro (2:27). La consonante alveolar fricativa [s] cambia a la consonante [h] ya que al estar entre vocales, esta fricativa se convierte en una consonante aspirada [h]. Por esta razón, Jeffrey al hablar rápidamente omitió la aspiración. 5. ¿Ósea que sólo dominas qué lenguas? Ah... Español y un poco de ingle (2:49). Sucede algo similar como en la pregunta anterior, la consonante [s] cambia por la aspirada [h]. 6. ¿De qué trata el Capitán América? Ya... Ósea comienza en... los años cincuenta y trata de que un joven que era así to o (4:14) debilucho, flaco quería ingresar a la... al ejército pues... pero no lo aceptaban por su contextura (4:22) y todos sus datos y entonces un doctor lo ayuda, y le inyecta... como que puedo decir... este... una vitamina o algo así y que lo hace ya más fuerte, mámuxculoso (4:35) y entonces este... al final... este lo... lo termina reclutando pal’ejército y... tuvieron que... bueno pelear contra un enemigo que... tipo Hitler que quería este... también tener esa medicina pero al final no la tuvo. En esta parte, el entrevistado al decir la palabra todo al hablar dice to[ ]o porque cuando una
  • 3. consonante se encuentra entre vocales como en este caso la [d] se fricativiza, haciendo que al hablar no se escuche esta consonante. Asimismo, sucede porque a los limeños al hablar muchas veces omiten consonantes entre vocales, también porque hablan de manera rápida, dándose una neutralización: [todo] => [to o] 7. ¿Cuál es tu banda favorita, grupo favorito o tu cantante? (05:09) Banda o grupo favorito... Ahhh... ¿cualquier género?... no sé... Ahh... éjame pensar... ten o varias... En la palabra déjamecambia a [ ]éjame, la [d] cambia por su alófono [ ] porque se da entre vocales haciendo que se fricativice. Luego con la palabra tengo se vuelve te[ ]o esto sucede porque la [ ] es una variante de la consonante [n], la alveolar y nasal [n] se convierte en una nasal y velar [ ]. Esto ocurre mayormente porque la consonante [n] está antes de una oclusiva y velar [g]. 8. ¿Y practicas a parte de las artes marciales algún otro deporte? (07:46) Ah... xkate... monto xkate... desace un par de años... Con las palabras skatepordemos ver la explicación en la pregunta 3. Segunda Entrevista Nombre completo del entrevistado: Alonso Zevallos Fournier Edad: 18 años Nacionalidad: Peruana Carrera: Ingeniería de Software Centro de Estudios: Universidad de Ciencias Aplicadas (UPC) 1. ¿Cuántos años tienes Alonso? Ten o dieciocho. (00:04) Aquí reemplaza la consonante alveolar nasal [n] por el sonido velar nasal [ ]. Esto sucede ya que el sonido [ ] es una variante de la consonante [n]. Ocurre porque el sonido [n] se encuentra antes de una oclusiva velar [g]. 2. ¿Y cómo se llaman? ¿Qué nombres tienen?
  • 4. Ahh… Bala, que mi cocker (00:56), que de nosotros (00:56) desde los… ah… gringa, que de mi tío (01:00); chloe, que es de mi prima y mota, quede mi abuelita (01:04) y… la tortuga no… no tiene nombre. En esta parte, vemos el constante uso del sonido [ ]. Se vuelven aspiradas porque después de la [s] hay consonantes labiales (dental y bilabial) y consonantes coronales (velar). Casos como este lo vemos en la pregunta 5. 3. ¿Por qué estás estudiando esta carrera? Por lo… bueno máse todo (01:22) estoy jugando po ah… por los video juegos estoy… ele…elegido esa carrera. (01:25) Aquí se da la unión de dos palabras. Normalmente sucede cuando el individuo habla rápidamente. También ocurre cuando la primera palabra termina en consonante y la siguiente palabra empieza en vocal. 4. ¿Qué es lo que más te gusta de la UPC? Ahh… Lo que me gusta es que es ósea… es… la infraestructura, ex como que (01:48) chiquita pero e muy… e muy no sé (01:53), e relaja o (01:55) ósea su infraestructura tiene algo como que relajado tieneun (01:58) aire relajado pero a la vex (02:00) como que no sé. Este caso de aspiración lo vemos también en la pregunta 2. - Es muy: [E mui] - Es relajado: [E relajado] Esto sucede porque Alonso habla muy rápido y porque la consonante fricativa dental [d] se fricativiza por estar entre vocales. 5. ¿Qué tipo de música te gusta? La verdad que todo (risa) todo tipo de música. Hexcuchado (05:46) desde metal hasta jazz, pero ahorita estoy escuchando jazz. Se observa que combinó las palabras he+ escuchado, esto ocurre pues el entrevistado habló de manera rápida. Además vemos que pronuncia hexcuchado, esto se da porque el sonido [s] le continúa el sonido [k] la cual es una oclusiva velar. Al combinarse va a aparecer el sonido [x] que es una fricativa velar. Este caso es parte de la norma limeña. Tercera Entrevista Nombre del Entrevistado: Marta Edad: 25 años.
  • 5. Profesión: Traductora Centro de Trabajo: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) 1. ¿Dónde vive usted, aquí en el Perú? Ahh… E’ Lima (00:33), en Lima, en Miraflores. La entrevista omite la consonante nasal alveolar [n] antes de la líquida alveolar [l]. Esto sucede pues al ser ambos alveolares omitió una de ellas. 2. ¿Tiene mascotas? Ah sí, tengo un perito (00:38) y un kato (00:38). En esta parte, vemos que ella no pronuncia la consonante alveolar líquida [ ] que, comúnmente, los hispanohablantes decimos al referirnos a esta palabra. Esto sucede porque en china no existe el sonido [ ] ya que su [r] es una pre-palatal retroflexa sonora fricativa, su simbolización es de la siguiente manera: ㄖ (AFN), r (P-Y) ʑ (AFI). Además, en la fonología china el sonido de la [g] se pronuncia como la [k]: ㄍ (AFN), g (P-Y), k (AFI). Por esta razón, sucede esta particularidad donde la oclusiva velar sonora[g] se convierte en una oclusiva velar sorda no aspirada [k]. Suceden casos similares en los siguientes: - ¿En China? Yo estudié español, español aplicada y literatura españora (01:23). - Otro es un país orientar (04:43). Nota: Alfabeto Fonético Nacional, de Taiwán (AFN), Romanización ‘Pinyin’, de la República Popular China (P-Y), Alfabeto Fonético Internacional (AFI). 3. ¿Cuándo fue la primera vez que usted llegó al Perú? ¿Hace cuánto tiempo? Ok, más o menos casi cuatro años. Yo y mis amikos (01:46), y un grupo de estudiantes chinos que quería (01:49) mejorar su idioma españor(01:50). (…) y yekimos aquí (01:57) y estudiamos un año de… de españor en una escuera, y rueko (02:02) yo fui a la univesidad (02:05) de católica para estudiar mi maestría. Las explicaciones para las palabras amikos, españor, escuera y rueko las podemos encontrar en la pregunta anterior. 4. ¿Qué opina usted de los peruanos como persona? ¿La han tratado bien? Ahm… yo creo que las personas peruanas son muy… alegres y animadas, tiene (03:51) mucho mucha emoción, ehh… craro (03:54), yo tengo un… yo es que ósea cada sociedad tiene lo malo (03:59) y lo bueno (…).
  • 6. La explicación de la palabraclaroc[r]aro la encontramos en la pregunta 2. 5. ¿Qué le gusta hacer en sus tiempos favoritos? ¿En mi tiempo libre? Es que solamente en mis fines de semana creo que duermo en casa… o paseer con mis amikos (06:52). Con la palabra paseardice paseerdebido que en el Sistema Vocálico y Consonántico de la Lengua China algunas de sus vocales están compuestas por los siguientes diptongos: ㄞ (AFN), ai (P-Y), ai (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /a/ y el /i/. ㄟ (AFN),ei (P-Y),ei (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /e/ y el /i/. ㄠ (AFN), ao (P-Y), au(AFI): Diptongo. Está compuesto por el /a/ y el /u/. ㄡ (AFN), ou (P-Y), ou (AFI): Diptongo. Está compuesto por el /o/ y e /u/. Por esto, que la entrevistada al hablar se le dificulta el decir el hiato ea con la palabrapasear. Para la palabra amigosami[k]os, podemos ver la explicación en la pregunta 2. 6. ¿Usted ha viajado dentro del Perú, aparte de Lima conoce otras provincias?(09:37) Sí, yo viajé una vez a Trujiyo y hace poco tiempo tiempo... este unos meses... yo fui con mi amiko a Cuzco. En esta parte Trujillolo pronuncia como Truji[y]o: [y] [j] puesto que la consonante [ll] no existe en la fonología china. Entonces la pronuncia como la pre-palatal africada sorda no aspirada [j]. Simbolización:ㄐ (AFN), j (P-Y),tɕ (AFI). 7. ¿Qué tipo de música usted escucha? Le gusta escuchar... (12:22) Música china... y crásica, ósea no tiene letras, esa me gusta mucho. Para la palabra clásicac[r]ásica la explicación la encontramos en la pregunta 2. Fuente: http://eshare.stut.edu.tw/EshareFile/2010_1/2010_1_2c83b01a.pdf
  • 7. Segundo Informe Introducción En el presente trabajo hemos analizado morfológicamente las palabras presentadas a continuación. Negro: Raíz o lexema [[[[Fastidi] -o]–ar] –ado] Azul: Sustantivo Verde: Verbo Rojo: Adjetivo La palabra fastidiado proviene de fastidio. Esta palabra proviene del latín fastidiumlo cual significa molestia o disgusto.En este caso, fastidiadoes un verbo en participio que está cumpliendo la función de adjetivo (Nota: el participio puede funcionar como adjetivo sin perder su naturaleza verbal), puesto que nuestro entrevistado califico al sustantivo“horario” con dicha palabra: “Horario fastidiado”. Con esta palabra ocurre una derivación, partimos del sustantivo fastidio, después al verbo fastidiar y finalmente pasamos al adjetivo/verbo participiofastidiado, además tiene la forma de tiempo presente, tercera persona, singular, masculino. El sufijo –ado tiene muchos significados, pero en este caso significa acción y efecto (a partir de verbos de la primera conjugación) sobre algo, aquí sería el acción/efecto de fastidio en la persona. Citando ejemplos similares: Fregar => fregado, Golpear => golpeado, Castigar => castigado. Negro: Raíz o lexema, adjetivo. [[Débil] –ucho] Rojo: Adjetivo La palabra débil proviene del adjetivo debilis que significa el que sufre un descenso o privación de fuerza. En este caso ocurre una derivación, esta palabra parte del sustantivo débily luego pasa al adjetivo despectivodebilucho, además su forma es tercera persona, masculino y singular.El sufijo -ucho está degradando peyorativamente el lexema débil, este sufijo es conocido como sufijo despectivo. El entrevistado cuando utiliza esta palabra es al dar una característica sobre alguien, por eso deducimos que es un adjetivo. Ejemplos: Flaco =>Flac–ucho, casa => cas–ucha, médico =>medic–ucho. Negro: Raíz o lexema Azul: Sustantivo [[[Ric] –o]–ísimo] Rojo: Adjetivo La palabra rico proviene del gótico riksque significa poderoso, también se refiere con algo de sabor agradable pues sabemos que algo sabroso es algo que tiene un “poderoso” olor o sabor. En este caso ocurre una derivación, esta palabra parte del adjetivo rico para luego convertirse en el adjetivo superlativoriquísimo, su forma es singular y masculino. El sufijo –ísimo es un sufijo superlativo de sentido cuantitativo, lo aceptan los adjetivos e indica el grado más alto de la cualidad expresada por el adjetivo que ha servido de la base de sufijación. Otros términos superlativos son, por ejemplo: Rápido =>rapid–ísimo, bello =>bell-ísimo, caro => car–ísimo.
  • 8. Rojo: Verbo Pasatiempo =>Pasa|tiempo Azul: Sustantivo El término pasatiempos es una palabra compuesta, ésta es la unión de dos o más lexemas, aquí tenemos la unión pasa (del verbo pasar) y tiempo (sustantivo). Pasa viene del verbo pasar y éste del verbo latino passare, la cual proviene de passus que significa paso, poner un pie adelante. Luego tenemos la palabra tiempo que proviene del latín tempusque significa “tiempo y sienes”. Ambas palabras juntas significan actividad que se realiza para pasar el rato. Su forma es singular, masculino, tercera persona. Sobretodo =>Sobre|todo Rojo: Preposición Azul: Sustantivo La palabra sobretodo es una palabra compuesta. Una palabra compuesta es la unión de dos o más lexemas, como por ejemplo abrebotellas, puntapié, baloncesto, entre otras. Se divide en sobre y todo. La palabra sobre es una preposición que viene del latín super que significa encima de algo, que indica posición. Por otro lado, vemos que la palabra todoes un sustantivo, proveniente del latín totus. Es un sustantivo con número singular, masculino. Negro: Raíz o lexema Azul: Adjetivo [[[Alt] –o] –ura] Rojo: Sustantivo La palabra altura viene del latín, formada con altusque significa alto, profundo, crecido. En este caso se observa una derivación, esta palabra parte del adjetivo alto para luego convertirse en el sustantivo altura, además su forma es singular. Los sufijos con terminaciones –ura, –tura y –sura significan actividad/resultado, cualidad/característica y, también es un sufijo que puede aplicarse a adjetivos y a verbos para formar nombres abstractos o concretos. Podemos ver estas peculiaridades en palabras como por ejemplo: Prem–ura (premo +) que significa “resultado de apremiar, prisa”, hermo–sura que significa la cualidad hermosa de alguien o algo, brav–ura(de bravo) y mont–ura(de montar). Negro: Raíz o lexema [[[Domin] –ar] –io] Azul: Verbo Rojo: Sustantivo La palabra dominio proviene de la palabra dominar. Esta palabra proviene del latín domus el cual significa casa. Otras palabras que provienen del latín dominus-i son: doméstico, domar, domicilio, etc. En este caso, dominio cumple la función de sustantivo, puesto que el sustantivo tiene un determinante (artículo) delante “el dominio”, esta palabra es una derivación y además vemos que es de género masculino y singular. Por ser sustantivo observamos que no presenta tiempo. El sufijo –io en sustantivos expresa sentido de efecto/resultado y en adjetivos expresa relación, como por ejemplo la palabra incendio, el cual significa resultado de una inflamación. Otros ejemplos con el sufijo –io son los siguientes: extermin–io(resultado de exterminar), predomin–io(efecto de predominar), fictic–io(relacionado con la ficción).
  • 9. Negro: Raíz o lexema Azul: Sustantivo [[[Anal] –isis] –izar] Rojo: Verbo La palabra analizar proviene de la palabra análisis. Esta palabra proviene del griego analyeinsis, donde explicaremos el significado del sufijoana-. Ana-significa contra, sobre algo. Otras palabras similares que empiezan con este sufijo son analogía, anatema, anatomía, anáfora, etc. En este caso, analizarcumple la función de verbo, ya que el prefijo –izar viene del latín –izare que significa acción y es usado para crear verbos que indiquen la idea de transformar. Además, se observa una derivación y la forma del verbo esta en tiempo presente infinitivo. Otros ejemplos que terminan en –izar son los siguientes: colon–izar, final–izar, sistemat–izar, cristal-izar, entre otros. Negro: Raíz o lexema Azul: Sustantivo Verde: Verbo [[[[[Ingeni] –io]–ar] –ero] –ía] Morado: Sustantivo Rojo: Sustantivo La palabra ingeniería proviene de la palabra ingeniero. Esta palabra proviene del latín ingenium formada de in (en) y genium (de la misma raíz que gene), es decir engendrar. Existen dos teorías que asocian ingeniero con engendrar. La primera hace referencia a producir o generar; mientras que la segunda explica que es sobre una transferencia de genes de padres a hijos. Por ejemplo, esto sucede cuando un padre pasa su genio a sus hijos, donde genio significa las características mentales. A la capacidad de poder realizar este traspase se le llama ingenio, de ahí nace la palabra ingeniero. En este caso, el sustantivo ingenio pasa a ser el verbo ingeniar, luego vuelve a ser sustantivo y finalmente queda como sustantivo y, además cumple la función de sustantivo en número singular. El sufijo –íacontiene diversos significados, pero en esta parte significa empleo, cargo o dignidad. Como podemos ver en estos ejemplos: abogac–ía, astronom–ía, entre otros. Negro: Raíz o lexema [[[Recién] –te] –mente] Azul: Adverbio (reciente), sustantivo (práctica) [[[Práctic] –a] –mente] Rojo: Adverbio La palabra recientemente proviene de la palabra reciente. La forma derivada de esta palabra es del latín recens, -tem, el cual significa que acaba de hacerse u ocurrir. En este caso, recientemente, funciona como adverbio, lo cual indica que algo sucedió poco tiempo antes o no hace mucho, e indica proximidad temporal. En cambio, la palabra recién, significa inmediatamente antes e indica inmediatez. En este caso la palabra recientementecumple con la función de adverbio, al igual que reciente. La palabra prácticamente proviene de la palabraprática, de ésta palabra el verbo es practicar que significa ejercitar o usar lo que se ha aprendido. El sufijo –mente es un sufijo adverbial procedente del latín que al unirse con adjetivos de género femenino, forman adverbios de modo, es decir, sirve para formar adverbios de modo. Otros ejemplos que posean esta terminación son gráfica–mente, ligera–mente, feliz–mente. Fuente: http://etimologias.dechile.net/
  • 10. Tercer Informe Introduccion En esta parte final haremos un análisis sintáctico mediante los diagramas arbóreos con su respectiva explicación. Marta (Lu Mengran – 25 años): 1. Un grupo de los estudiantes chinos que quería mejorar su idioma español. En este enunciado, vemos que se empieza diciendo /un grupo de los estudiantes chinos/ esto está en tercera persona y plural y, esta forma del sujeto me confirma que a continuación se presenciará la pluralidad. Luego de la subordinada /que/ aparece el verbo /quería/, pero este se encuentra en la forma singular, pasado y en primera persona o tercera persona (Yo quería, él/ella quería). Entonces, encontramos una discordancia, pues no coinciden en número. Este fenómeno podría haber ocurrido puesto que /grupo/ es una palabra que bien se refiere a un conjunto de personas siendo de naturaleza plural pero mayormente entre los hablantes es utilizada como un término singular. Por esta razón, el hablante tomo esa palabra como singular y el verbo /quería/ quedó en singular. Por ejemplo: Un grupo quiso hacer la tarea, Ese grupo cantó una canción, El grupo viajó a otro país, etc. Además, esto sucede porque la entrevistada es de origen chino; por tanto muchas veces al comunicarse no puede notar si está empleando concordancia en sus frases. 2. Ustedes tiene mucha emoción para hacer algo. En este enunciado, observamos que se comienza con /Ustedes/ esto está en segunda persona y plural, queriendo decir que después se presentará la forma de pluralidad. Sin embargo, al aparecer luego el verbo /tiene/ está en forma singular, presente y tercera persona. Por lo tanto, vemos que aquí se presenta una discordancia entre la frase nominal (sujeto) y el verbo al no haber concordancia de persona y número. Desde la perspectiva de la Normativa sería correcto decir: Ustedes tienen mucha emoción para hacer algo. 3. Las personas peruanas son muy alegres y animadas, tiene mucha emoción. En este enunciado, vemos que la frase nominal /las personas peruanas/ está en forma plural, femenino y tercera persona. Luego del sujeto encontramos el verbo /son/, el adverbio /muy/, los adjetivos /alegres/ /animadas/ y el nexo (conjunción) /y/. Asimismo, aparece otra frase donde el verbo /tiene/ lo encontramos en forma singular y tercera persona. Por tanto, la frase nominal y el verbo se encuentran en discordancia, ya que no coinciden en número al estar el primero en plural y el segundo en singular.
  • 11. Jeffrey Axel Aguirre Valera (18 años): 4. Los frejoles batidos no me gusta para nada. En este caso, la frase nominal /los frejoles batidos/ tiene la forma plural y masculino. Luego, tenemos al adverbio de negación /no/ y el objeto directo (OD) /me/ este está en primera persona (yo). También vemos a la palabra /gusta/ este verbo está en primera persona y singular. Sucede algo particular, primero, el sujeto y el verbo no coinciden en número por lo que se presenta una discordancia. Segundo, esta discordancia puede suceder pues el hablante al utilizar /me/ hizo que el verbo también tenga la misma naturaleza gramatical que ese pronombre, coincidiendo en persona y número. Por esta razón, puede que el verbo no comparta la misma forma gramatical que el sujeto porque el OD influyó en el verbo. 5. Lo único que me gusta son los tallarines rojos. En este enunciado, vemos que comienza con el objeto directo (OD) /lo/ pues está recibiendo la acción del verbo, y con el OD quiere enfatizar lo que quiere decir. Aquí observamos que el hablante, pluraliza el verbo /es/ convirtiéndolo en /son/ a pesar que el verbo anterior /gusta/, se encuentre en forma singular. Esto sucede puesto que al ver que la frase /los tallarines rojos/ se encuentra en plural, ve la necesidad de pluralizar el verbo también. Alonso Zevallos Fournier (18 años): 6. Las festividades que me gustan más es Navidad y Año Nuevo. En esta oración vemos que en el sujeto la frase nominal /Las festividades/ se encuentra en forma plural y género femenino. Podemos observar que puesto que esta frase se encuentra pluralizada, la siguiente frase deberá verse afectada por el número que este enunciado. Sin embargo, vemos que en la expresión /es Navidad y Año nuevo/, el verbo /es/, se encuentra en tiempo presente, singular. Claramente vemos una discordancia entre la frase nominal y el verbo, puesto que ambos no coinciden número. La normativa nos diría que la forma correcta de decir esto sería, Las festividades que más me gustan son Navidad y Año nuevo. Aquí si vemos la concordancia de número entre el sujeto y el verbo /es/. Una posible explicación a esta oración sería que, Alonso, quiso expresar ambas ideas de manera separa, ahí se explica el uso de la conjunción /y/, es decir, Las festividades que me gustan más es Navidad y (es) Año nuevo. Puesto que se expresó de manera muy rápida, junto ambas ideas, por lo que se entiende de esta manera. 7. También me gusta los makis
  • 12. Esta oración es muy peculiar y muy interesante de analizar. La rareza en esta expresión sería la discordancia que se presenta entre el verbo, que se encuentra en forma singular y tiempo presente, /gusta/ y la frase nominal /los makis/. Lo curioso aquí es que la palabra makis no tiene número, es decir, no se puede decir “el maki”. Un claro ejemplo de esto es la palabra arroz, al igual que makis, no tiene número, es decir, no podemos decir “los arroces”. Entonces, lo que sucede acá, es que la frase /los makis/ funciona como un sustantivo singular, es por eso que decir Me gusta los makis, no genera ninguna discordancia, puesto que es como si estuvieras diciendo Me gusta el arroz.