Este documento proporciona una lista extensa de vocabulario básico en inglés organizado en categorías como saludos, días, meses, colores, profesiones, partes de la casa y más. Incluye términos comunes con su traducción al español para ayudar a los lectores a aprender el vocabulario fundamental de la lengua inglesa.
2. 3
ÍNDICE
Expresiones para la comunicación oral
Saludos y felicitaciones.
Para dirigirse a un desconocido.
Presentaciones
Cuando no entendemos algo bien
Para preguntar la hora
Hablando por teléfono
Para agradecer algo
Expresiones de cortesía
Días de la semana
Días de fiesta
Meses del año
Estaciones
Puntos cardinales
Los colores
Adjetivos
Signos del zodiaco
La hora
Números cardinales
Los números ordinales
Equivalencia de pesos y medidas
Paises y nacionalidades
La familia
Profesiones
La casa
La cocina
El cuarto de baño
El dormitorio
El salon
Muebles
La ciudad
Partes del cuerpo
Comida
En la mesa
Sabores
Bebidas
Frutas y verduras
Postres
Pescados
Carnes
Frutos secos
Medios de transporte
Actividades diarias
Actividades de tiempo libre
Ropa
Complementos y joyeria
3. 4
Tejidos y materiales
Adjectivos para la descripcion
Adjetivos para describir el caracter
La escuela
La oficina
Deportes
Dolencias
Tareas domesticas
Tiempo atmosferico
Animales
Arboles, flores y plantas
Politica
Religion
Banco
Similes
Refranes
Expresiones idiomáticas
Trabalenguas
Citas
Abreviaturas
Verbos irregulares
4. 5
Paises y nacionalidades
Adjectivos para la descripción
Símiles
Refranes
Expresiones idiomáticas
Trabalenguas
Citas
Abreviaturas
Oraciones y villancicos
5. 6
EXPRESIONES PARA LA COMUNICACIÓN
ORAL
Saludos y Felicitaciones.
How do you do?
¿Cómo estás?
How are you?
¿Cómo estás?
Very well thank you.
Muy bien gracias.
Fine thanks, and you?
Bien y tú?
Good morning.
Buenos días.
Hi.
Hola.
Good afternoon.
Buenas tardes.
Congratulations.
Enhorabuena.
Good evening.
Buenas tardes- noches.
So long.
Hasta luego.
Good night.
Buenas noches.
See you.
Nos vemos.
Hello.
Hola.
Happy birthday.
Feliz cumpleaños.
Good bye.
Adiós.
Happy Christmas.
Feliz Navidad.
How are things?
¿Cómo te van las cosas?
Well.
Bien.
See you tomorrow.
Hasta mañana.
So long.
Hasta luego.
Happy anniversary.
Feliz aniversario.
How is it going?
¿Cómo te va?
Up and down.
Así así.
6. 7
Para dirigirse a un desconocido.
Excuse me.
Disculpe.
I beg your pardon.
Disculpe.
Presentaciones
Peter, this is Mary.
Pedro esta es María.
Mary, do you know Michael?
¿María, conoces a Miguel?
Let me introduce my friend Paul.
Permíteme que te presente a mi amigo
Pablo.
Cuando no entendemos algo bien
Can you repeat it please?
¿Puede repetirlo por favor?
Can you speak more slowly?
¿Puede hablar más despacio?
I’m sorry I don’t understand
Lo siento, pero no lo entiendo.
Para preguntar la hora
Would you mind telling me the time?
Me dice la hora por favor?
What’s the time please?
¿Qué hora lleva?
Hablando por teléfono
Hello, could I speak to Manuel?
¿Hola, podría hablar con Manuel?
Para agradecer algo
Thank you.
Gracias.
Thank you very much.
Muchas gracias.
That’s very kind of you. Thanks.
7. 8
Es muy amable por su parte. Gracias.
You’re welcome.
De nada.
Don’t mention it.
No hay de qué.
Expresiones de cortesía
Excuse me.
Disculpe.
Sorry
Lo siento
I beg your pardon.
Perdón.
8. 9
DÍAS DE LA SEMANA
A diferencia de en español en inglés se escriben en mayúsculas.
Monday.
Lunes.
Tuesday.
Martes.
Wednesday.
Miércoles.
Thursday.
Jueves.
Friday.
Viernes.
Saturday.
Sábado.
Sunday.
Domingo.
Día de la
luna.
Tiw era un
dios de la
guerra.
Día de Odín. Día de
Thor.
Frig era la
esposa de
Odín.
Día de
Saturno.
Día del sol.
DÍAS DE FIESTA
Easter.
Pascua.
Whitsun.
Pentecostes.
Halloween. Christmas day.
Día de navidad.
Boxing day.
26 de diciembre.
New year’s day.
Día de año nuevo.
New year’s eve.
Nochevieja.
Midsummer’s eve.
Noche de san Juan.
MESES DEL AÑO
Al igual que los días también se escriben en mayúsculas.
January.
Enero.
February.
Febrero.
March.
Marzo.
April.
Abril.
May.
Mayo.
June.
Junio.
July.
Julio.
August.
Agosto.
September.
Septiembre.
October.
Octubre.
November.
Noviembre.
December.
Diciembre.
ESTACIONES
Spring.
Primavera.
Summer.
Verano.
Autumm. Fall (USA)
Otoño.
Winter
Invierno.
11. 12
LA HORA
Usamos el verbo to be para indicar las horas junto a las siguientes estructuras:
Para preguntar la hora usamos
What’s the time?
What time is it?
Could you tell me the time please?
O’clock. En punto. Proviene de la
expresión of the clock.
It is 8 o’clock.
Half past. Y media. It is half past 9.
A quarter to. Menos cuarto. It is a quarter to 6.
A quarter past. Y cuarto It is a quarter past 7.
To. Menos It is twenty to 4.
Past. Y It is twenty past 4.
Usamos a.m y p.m para indicar antes del mediodía y después del mediodía.
También podemos usar
In the morning.
In the afternoon.
At night.
Midday= 12.00 am
Midnight= 24.00
Los horarios de los medios de transporte se rigen por el sistema de 24 horas.
I took the 18.30 plane to London.
13. 14
• Se usa un guión entre los números comprendidos entre el 21 y 99. A partir del 100
se usará and.
Twenty-one.
Veintiuno.
One hundred and three.
Ciento tres.
En Estados Unidos 1 billón equivale a 1,000,000,000.
En Europa 1 billón equivale a 1,000,000,000,000.
• Hundred, thousand, million y billion como son adjetivos no añaden “-s”
I paid three million pesetas in 2001 for a car.
Pagué tres millones de pesetas en el año 2001 por un coche.
• Las fechas se indican de dos en dos
I was born in 1962.
Nací en en el año 1962.
My grandmother Berta was born in 1900.
Mi abuela Berta nació en (nineteen hundred). El 00 es hundred.
• Los números de teléfono de uno en uno
My phone number is 965436789.
Mi número de teléfono es...
• Se usa coma con los números: 1,000.
• Se usa el punto con los decimales: 4.5.
• En las horas se pueden usar uno o dos puntos: 3.45 o 3:45.
• El 0 se pronncia /ou/
14. 15
LOS NÚMEROS ORDINALES
• Con la excepción de first, second y third, los números ordinales se forman añadiendo
“-th” a los ordinales.
• Existen algunos que sí que se ven modificados:
5th
8th
9th
12th
20th
Fifth. Eighth. Ninth. Twelfth. Twentieth.
First.
Primero.
Eleventh.
Undécimo.
Second.
Segundo.
Twelfth.
Duodécimo.
Third.
Tercero.
Thirteenth.
Decimotercero.
Fourth.
Cuarto.
Fourteenth.
Decimocuarto.
Fifth.
Quinto.
Fiftteenth.
Decimoquinto
Sixth.
Sexto.
Sixteenth.
Decimosexto.
Seventh.
Séptimo.
Seventeenth.
Decimoséptimo.
Eighth.
Octavo.
Eighteenth.
Decimoctavo.
Ninth.
Noveno.
Nineteenth.
Decimonoveno.
Tenth.
Décimo.
Twentieth.
Vigésimo.
15. 16
• En las decenas “y” cambia por “-ie”. Hundred, thousand y million añaden “-th”
Twenty. Thirty. Forty. Fifty. Sixty. Seventy.
Twentieth. Thirtieth. Fortieth. Fiftieth. Sixtieth. Seventieth.
USOS
En fechas. November 30th.
Capítulos. Chapter III.
Monarcas. Juan Carlos I. ( The first)
EQUIVALENCIA DE PESOS Y MEDIDAS
1 ounce. 28,35 gramos.
1 pound. 454 gramos.
1 inch. 2,45 centímetros.
1 foot. 30 centímetros.
1 mile. 1.610 metros. Milla terrestre.
1 mile. 1.852 metros. Milla marina.
1 pint. 0,57 litros.
1 gallon. 4,54 litros.
1 stone 6’356 kilos.
12 inches = 1 foot. 30,48 centimetros.
3 feet = 1 yard. 91,44 centimetros.
1760 yards= 1 mile=. 1,61 kilometres.
16 ounces= 1 pound 0,454 kilos.
16. 17
PAISES Y NACIONALIDADES
Brazil.
Brasil.
Brazilian.
Britain.
Gran Bretaña.
British.
Canada.
Canadá.
Canadian.
China.
China.
Chinese.
Denmark.
Dinamarca.
Danish.
Egypt.
Egipto.
Egyptian.
Europe.
Europa.
European.
Finland.
Finlandia.
Finnish.
France.
Francia.
French.
Germany.
Alemania.
German.
Greece.
Grecia.
Greek.
Holland.
Holanda.
Dutch.
Ireland.
Irlanda.
Irish.
Italy.
Italia.
Italian.
Japan.
Japón.
Japanese.
32. 33
ACTIVIDADES DIARIAS
Wake up.
Despertarse.
Get up.
Levantarse.
Have a shower.
Ducharse.
Get dressed.
Vestirse.
Have breakfast.
Desayunar.
Go to work.
Ir al trabajo.
Have lunch.
Comer.
Watch TV.
Ver la TV.
Buy the
newspaper.
Comprar el
periódico.
Go for a walk.
Dar un paseo.
Have dinner.
Cenar.
Go to bed.
Irse a la cama.
ACTIVIDADES DE TIEMPO LIBRE
Meet friends.
Reunirse con
amigos.
Go to the
cinema.
Ir al cine.
Go to the
mountains.
Ir al campo.
Go shopping.
Ir de compras.
Go to the pub.
Ir al pub.
Go to the disco.
Ir a la discoteca.
37. 38
LA ESCUELA
Book.
Libro.
Desk.
Pupitre.
Blackboard.
Pizarra.
Paper.
Papel.
Teacher.
Profesor.
Bulletin board.
Tablón de anuncios.
School.
Colegio.
University.
Universidad.
Pen.
Bolígrafo.
Notepad.
Bloc de notas.
Notebook.
Cuaderno.
Sheet of paper.
Hoja de papel.
Pencil.
Lapicero.
Eraser.
Borrador.
Paste.
Pegamento.
Ruler.
Regla.
Sharpener.
Sacapuntas.
Chalk.
Tiza.
College.
Universidad.
Essay.
Trabajo.
Exam.
Examen.
Fountain pen.
Pluma estilográfica.
Holidays.
Vacaciones.
Lecture.
Conferencia.
Homework.
Deberes.
Lesson.
Lección.
Map.
Mapa.
Mistake.
Error.
Question.
Pregunta.
Reading.
Lectura.
Rubber.
Borrador.
Schoolbag.
Cartera.
Timetable.
Horario.
Break
Recreo.
Dictation
Dictado.
Janitor.
Conserje.
To pass.
Aprobar.
To fail.
Suspender.
Term.
Trimestre.
Blot.
Borrón.
Canteen
Cantina.
Calculator.
Calculadora.
Spelling.
Ortografía.
Nursery school.
Parvulario.
Primary school.
Escuela primaria.
Infants school.
Escuela (5-7 años)
Junior school.
(7-11 años)
High school.
Instituto.
Grammar school.
Instituto de bach.
Secondary
modern school.
Formación prof.
University.
Universidad.
Polythecnic.
Universidad
politécnica.
Playground.
Patio.
Geography.
Geografía.
Chemistry.
Química.
Mathematics.
Matemáticas.
Physics. Exam. Degree. Teacher.
38. 39
Física. Examen. Licenciatura. Profesor.
Principal.
Director.
To revise.
Repasar.
Subject.
Asignatura.
LA OFICINA
Letter.
Carta.
Envelope.
Sobre.
Computer.
Ordenador.
Label.
Etiqueta.
Printer.
Impresora.
Keyboard.
Teclado.
DEPORTES
Tennis.
Tenis.
Football.
Fútbol.
Handball.
Balonmano.
Basketball.
Baloncesto
Swimming.
Natación.
Ice hockey.
Jockey sobre hielo.
Billiards.
Billar.
DOLENCIAS
Headache.
Dolor de cabeza.
Toothache.
Dolor de muelas
Backache.
Dolor de espalda.
Sore throat.
Dolor de garganta.
Break a leg.
Romperse una
pierna.
Temperature.
Fiebre.
Stomachache.
Dolor de barriga.
Measles.
Sarampión.
39. 40
TAREAS DOMESTICAS
To do the
washing.
Lavar la ropa.
To do the
washing up.
Lavar los platos.
To do the
ironing.
Planchar.
To do the
cleaning.
Limpiar.
To make the
beds.
Hacer las camas.
To do the
dusting.
Quitar el polvo.
To do the
gardening.
Arreglar el jardín.
To tidy.
Ordenar.
TIEMPO ATMOSFERICO
Fine.
Bueno.
Sunny.
Soleado.
Hot.
Caluroso.
Wet.
Humedo
Warm.
Templado.
Windy.
Ventoso.
Swony.
Nevado.
Frosty.
Helado.
Freezing.
Mucho frio.
Centigrades.
Centígrados.
Sunny.
Soleado.
Degree.
Grados
Foggy.
Con niebla.
Hot.
Caluroso.
Cold.
Frio.
Cloudy.
Nublado.
Rainy.
Lluvioso.
Windy
Ventoso.
43. 44
SIMILES
As agile as a monkey. Muy ágil.
As bitter as gall. Más amargo que la retama.
As black as coal. Más negro que el carbón.
As blind as a bat. Más ciego que un topo.
As brave as a lion. Más valiente que un león.
As brown as a berry. Muy moreno.
As busy as a bee. Ocupadísimo.
As clean as a new pin. Más limpio que el jaspe.
As clear as crystal. Más claro que el agua.
As cool as a cucumber. Más fresco que una lechuga.
As cunning as a fox. Más astuto que una zorra.
As dead as a doornail. Completamente muerto.
As deaf as a doorpost. Más sordo que una tapia.
As different as chalk to cheese. Diferente como de la noche al día.
As dry as a bone. Más seco que la mojama.
As easy as ABC. Muy fácil.
As fit as a fiddle. En forma.
As flat as a pancake. Liso como una tabla.
As fresh as a daisy. Más fresco que una lechuga.
As good as gold. Muy bueno.
As green as grass. Verde como la hierba.
As happy as a king. Más alegre que unas Pascuas.
44. 45
As hot as fire. Muy caliente.
As light as a feather. Ligero como una pluma.
As like as two peas. Como dos gotas de agua.
As mad as a hatter. Más loco que una cabra.
As old as the hills. Más viejo que Matusalén.
As pale as death. Más blanco que la pared.
As patient as Job. Más paciente que el santo Job.
As poor as a church mouse. Más pobre que una rata.
As proud as a peacock. Más orgulloso que un pavo real.
As quiet as a mouse. Más callado que nunca.
As red as betroot. Más rojo que un pimiento.
As right as rain. Más derecho que una vela.
As round as a barrel. Más gordo que un barril.
As sharp as a razor. Muy ingenioso.
As silent as the grave. Más callado que una tumba.
As slippery as an eel. Escurridizo como una anguila.
As slow as a tortoise. Más lento que una tortuga.
As smooth as velvet. Más suave que un guante.
As sweet as honey. Más dulce que la miel.
As thin as a rake. Más delgado que un palo.
As timid as a mouse. Más tímido que nadie.
As white as snow. Más blanco que la nieve.
As wise as an owl. Muy sabio.
45. 46
REFRANES
A bird in the hand is worth two in the
bush.
Más vale pájaro en mano que ciento
volando.
A cat may look at a king. Nada es imposible.
A friend in need is a friend indeed. Un amigo en la necesidad es un amigo de
verdad.
A man is known by his friends. Dime con quién andas y te diré quién eres.
A stich in time saves nine. Quien no arregla la gotera, arregla la casa
entera.
Actions speak louder than words. Obras son amores y no buenas razones.
All roads lead to Rome. Todos los caminos conducen a Roma.
All that glitters is not gold. No es oro todo lo que reluce.
All work and no play makes Jack a
dull boy.
Debe de haber tiempo para todo.
Among the blind the one-eyed is king. En el país de los ciegos el tuerto es el rey.
An apple a day keeps the doctor
away.
Una manzana al día, mantiene al doctor
en la lejanía.
Barking dogs seldom bite. Perro ladrador, poco mordedor.
Better be alone than in ill company. Más vale solo que mal acompañado.
Better late than never. Más vale tarde que nunca.
Birds of a feather flock together. Dios los cría y ellos se juntan.
Blood is thicker than water. La familia es lo que más tira.
Constant dripping wears the stone. La constancia lo puede todo.
Courtesy cost nothing. La amabiliad no cuesta nada.
Cut your coat according to your cloth. Amóldate a tu presupuesto.
Don’t count your chickens until they
are hatched.
No hagas como en el cuento de la lechera.
46. 47
Early to bed, early to rise makes a
man healthy, wealthy and wise.
Acostarse pronto y levantarse temprano
hacen al hombre sano, rico y sabio.
Example is better than precept. El ejemplo es el mejor precepto.
God helps those who help themselves. Dios ayuda a los que se ayudan a sí
mismos.
He who laughs last laughs longer. El que ríe el último, ríe mejor.
He who pays the piper calls the tune. El que paga manda.
It’s no use crying over spilt milk. Agua pasada no mueve molino.
Look after the pence and the pounds
will look after themselves.
Cuida de los peniques y las libras se
cuidarán solas.
Make hay while the sun shines. Disfruta mientras puedas.
Never look a gift horse in the mouth. A caballo regalado no le mires el diente.
One good turn deserves another. Un buen favor se paga con otro.
Out of sight, out of mind. Ojos que no ven, corazón que no siente.
Practice makes perfect. La práctica hace maestros.
Such a father, such a son. De tal palo, tal astilla.
The early bird catches the worm. A quien madruga Dios le ayuda.
Too many cooks spoil the broth. Demasiados cocineros echan a perder el
caldo.
Two heads are better than one. Cuatro ojos ven más que dos.
What’s worth doing is worth doing
well.
Lo que vale la pena hacer, vale la pena
hacerlo bien.
When the cat is away the mice will
play.
Cuando el gato está ausente, los ratones se
divierten.
Where there is a will, there is a way. Querer es poder.
You can not have your cake and have
it.
No puedes tenerlo todo.
47. 48
EXPRESIONES IDIOMATICAS
A close shave. Por los pelos.
A crying shame. Una vergüenza.
A day off. Un día libre.
A dish. Estar como un tren.
A slip of the tongue. Un lapsus.
All alone. Más solo que la una.
All in all. En resumidas cuentas.
All over the world. Por todo el mundo.
All the same. A pesar de todo.
April fool. Inocente.
As a matter of fact. De hecho.
As good as done. Dar algo por hecho.
Be in a hurry. Tener prisa.
Be in the red. Estar en números rojos.
Be moody. Estar de mal humor.
Be the talk of the town. Ser la comidilla del pueblo.
Be your age. No seas niño. Compórtate.
Brand new Nuevo.
By heart. De memoria.
By the way. A propósito.
Call a spade a spade. Al pan pan y al vino vino.
Crack a joke. Contar un chiste.
48. 49
Every now and then. De vez en cuando.
Feel homesick. Sentir morriña.
First things first. Lo primero es lo primero.
Follow suit. Seguir el ejemplo.
Get rid of. Librarse de.
Give someone a cold shoulder. Dar de lado a alguien.
Give someone the sack. Despedir a alguien del trabajo.
Go out on a spree. Irse de marcha.
Go to hell. Irse a la porra.
Goodness. Cielos.
Have a good time. Pasarlo bien.
Have a sweet tooth. Ser goloso.
Have forty winks. Dar una cabezadita.
Have fun. Pasarlo bien.
Have the knack of. Tener habilidad para algo.
Hit the jackpot. Tocarle a uno el gordo.
I don’t give a damn. Me importa un bledo.
If the cap fits wear it. Si te pica, te aguantas.
In black and white. Por escrito.
In the twinkling of an eye. En un abrir y cerrar de ojos.
In time. A tiempo.
Inside out. Al revés.
It goes without saying. Ni que decir tiene.
It’s up to you. Depende de ti.
49. 50
Jump to conclusions. Sacar conclusiones.
Keep one’s fingers crossed. Tocar madera.
Last but no least. El último pero no por eso menos
importante.
Love at first sight. Amor a primera vista.
Many happy returns of the day. Que cumplas muchos más.
Mind your own business. Métete en tus asuntos.
Off the beaten track. Fuera de lo común.
On leave. De permiso.
On second thoughts. Pensándolo mejor.
On time. Puntual.
Once and for all. De una vez por todas.
Once in a blue moon. De uvas a peras.
Once upon a time. Érase una vez.
One’s cup of tea. Santo de devoción.
Out of the blue. De repente.
Over and over again. Una y otra vez.
Owe someone a grudge. Tenérsela jurada a alguien.
Play host. Hacer los honores.
Rack one’s brains. Devanarse los sesos.
Ring a bell. Ser familiar.
Show off. Presumir, ostentar.
Sleep on it. Consultarlo con la almohada.
Talk shop. Hablar del trabajo fuera de horas.
50. 51
The coast is clear. No hay moros en la costa.
The last but one. El penúltimo.
There’s no accounting for taste. Sobre gustos no hay nada escrito.
Third time lucky. A la tercera va la vencida.
Time is money. El tiempo es oro.
Time is up. Ser la hora.
To be like a bull in a china shop. Ser un desmañado.
Turn over a new leaf. Borrón y cuenta nueva.
Two heads are better than one. Cuatro ojos ven más que dos.
51. 52
TRABALENGUAS
• She sells sea-shells on the sea-shore, and the shells she sells are sea-shells, I’m sure.
• What kind of noise annoys an oyster?. A noisy noise annoys an oyster most.
• When a doctor gets sick, and another doctor doctors him, does the doctor doing the
doctoring have to doctor the doctor the way the doctor being doctored wants to be
doctored, or does the doctor doing the doctoring of the doctor, doctor as he wants to
doctor?
• Work while you work, play while you play. That is the way to be cheerful and gay
• Whether the weather is cold, or whether the weather is hot, we have to put up with the
weather, wether we like it or not
CITAS
Even God can not change the past. Agathon.
Eureka. Archimedes.
Man is by nature a political animal. Aristotle.
The price of wisdom is above rubies. The Bible.
A living dog is better than a dead lion. The Bible.
There is no new thing under the sun. The Bible.
When thou doest alms, let not thy left hand know what thy
right hand doeth.
The Bible.
Where your treasure is, there will your heart be also. The Bible.
Veni, vidi, vici. Julius Caesar.
Cogito, ergo sum. Descartes.
It is a capital mistake to theorize before one has data. Sir Arthur Conan
Doyle.
Good fences make good neighbours. Robert Frost.
It is better to die on your feet than to live on your knees. La Pasionaria.
52. 53
When a man is tired of London, he is tired of life; for there
is in London all that life can afford.
Samuel Johnson.
One should eat to live, and not live to eat. Moliere.
All animals are equal but some are more equal than others. George Orwell.
Brevity is the soul of wit. Shakespeare.
Neither a borrower or a lender be. Shakespeare.
53. 54
ABREVIATURAS
a.m. Before noon.
A/c. Account.
AD. Anno Domini.
B.A. Bachelor of Arts.
B.C. Before Christ.
B/E. Bill of exchange.
B.B.C. British Broadcasting Corporation.
Bros. Brothers.
c.a.d. Cash againts documents.
C.O.D. Cash on delivery.
C.W.O. Cash with order.
Cfm. Confirm.
CIA. Central Intelligence Agency.
Co. Company.
Dept. Department.
e.g. For example.
FBI. Federal Bureau of Investigation.
G.M.T. Greenwich Mean Time.
GCE. General Certificate of Education.
H.M. Her Majesty.
H.R.H. His or Her Royal Highness.
I.O.U. I owe you.
54. 55
IBM. International Business Machine.
IRA. Irish Republican Army.
ISBN. International Standard Book Number.
K. A thousand.
K.O. Knock-out.
L/C. Letter of credit.
Ltd. Limited.
m.p.h. Miles per hour.
MP. Member of Parliament.
NASA. National Astronautic and Space
Administration.
NATO. North Atlantic Treaty Organization.
NHS. National Health Service.
o.n.o. Or nearest offer.
P. Pence.
p.a. Per annum.
P.T.O. Please turn over.
Pls. Please.
POB. Post Office Box.
R&D. Research and development.
R.S.V.P. Répondez s’il vous pliat.
Rgds. Regards.
SOS. Save our souls.
Thx. Thanks.
55. 56
U.N.O. United Nations Organization.
U.S.A. United States of America.
U.S.S.R. Union of Soviet Socialist Republics.
UFO. Unidentified Flying Object.
V.A.T. Value Added Tax.
V.I.P. Very Important Person.
Y.M.C.A. Young Men’s Christian Association.
56. 57
VERBOS IRREGULARES
Infinitivo Pasado Participio Pasado Traducción
Arise Arose Arisen Surgir, presentarse
Be Was Were, Been Ser, estar
Bear Bore Borne Llevar, soportar
Beat Beat Beaten Batir, golpear, latir
Become Became Become Llegar a, ser, hacerse
Begin Began Begun Empezar
Bend Bent Bent Doblar
Bet Bet Bet Apostar
Bid Bade Bidden Mandar, ordenar
Bind Bound Bound Atar, encuadernar
Bite Bit Bitten Morder
Bleed Bled Bled Sangrar
Blow Blew Blown Soplar
Break Broke Broken Romper
Bring Brought Brought Traer
Build Built Built Edificar
Burn Burnt Burnt Arder, quemar
Burst Burst Burst Estallar
Buy Bought Bought Comprar
Catch Caught Caught Atrapar
Choose Chose Chosen Escoger
Come Came Come Venir
Cost Cost Cost Costar
Creep Crept Crept Arrrastrarse
Cut Cut Cut Cortar
Deal Dealt Dealt Tratar
Dig Dug Dug Cavar
Do Did Done Hacer
Draw Drew Drawn Dibujar, sacar, tirar
Dream Dreamt Dreamt Soñar
Drink Drank Drunk Beber
Drive Drove Driven Conducir
Eat Ate Eaten Comer
Fall Fell Fallen Caer
Feed Fed Fed Alimentar,
Feel Felt Felt Sentir, palpar, tocar
Fight Fought Fought Luchar
Find Found Found Encontrar
Fling Flung Flung Lanzar
Fly Flew Flown Volar
57. 58
Forbid Forbade Forbidden Prohibir
Forget Forgot Forgotten Olvidar
Forgive Forgave Forgiven Perdonar
Freeze Froze Frozen Helar
Get Got Got Conseguir, obtener
Give Gave Given Dar
Go Went Gone Ir
Grow Grew Grown Crecer, cultivar
Hang Hung Hung Colgar
Have Had Had Haber, tener
Hear Heard Heard Oir
Hide Hid Hid Esconder
Hit Hit Hit Golpear
Hold Held Held Sostener, agarrar
Hurt Hurt Hurt Hacer daño, doler
Keep Kept Kept Guardar, conseguir
Kneel Knelt Knelt Arrodillarse
Know Knew Known Saber, conocer
Lay Laid Laid Poner
Lead Led Led Guiar
Leap Leapt Leapt Saltar
Learn Learnt Learnt Aprender
Leave Left Left Dejar, salir
Lend Lent Lent Prestar
Let Let Let Dejar, permitir
Lie Lay Lain Tumbarse
Light Lit Lit Iluminar
Lose Lost Lost Perder
Make Made Made Hacer
Mean Meant Meant Querer decir, significar
Meet Met Met Encontrar
Mow Mowed Mown Segar
Pay Paid Paid Pagar
Put Put Put Poner
Quit Quit Quit Abandonar
Read Read Read Leer
Ride Rode Ridden Montar, cabalgar
Ring Rang Rung Sonar, tocar el timbre
Rise Rose Risen Levantarse
Run Ran Run Correr, dirigir un
negocio
Say Said Said Decir
See Saw Seen Ver
Sell Sold Sold Vender
Send Sent Sent Enviar
Set Set Set Poner, establecer
58. 59
Sew Sewed Sewn Coser
Shake Shook Shaken Agitar
Shine Shone Shone Brillar
Shoot Shot Shot Disparar
Show Showed Shown Mostrar
Shrink Shrank Shrunk Encogerse
Shut Shut Shut Cerrar
Sing Sang Sung Cantar
Sink Sank Sunk Hundir, sumergirse
Sit Sat Sat Sentarse
Sleep Slept Slept Dormir
Sling Slung Slunk Lanzar, tirar
Smell Smelt Smelt Oler
Speak Spoke Spoken Hablar
Spell Spelt Spelt Deletrear, hechizar
Spend Spent Spent Pasar el tiempo, gastar
Spill Spilt Spilt Derramar
Spoil Spoilt Spoilt Estropear
Spread Spread Spread Extender
Stand Stood Stood Ponerse de pie
Steal Stole Stolen Robar
Stick Stuck Stuck Pegar
Sting Stung Stung Picar
Strike Struck Struck Golpear
Swear Swore Sworn Jurar
Swim Swam Swum Nadar
Take Took Taken Tomar, llevar
Teach Taught Taught Enseñar
Tear Tore Torn Rasgar
Tell Told Told Decir, contar
Think Thought Thought Pensar, creer
Throw Threw Thrown Arrojar
Understand Understood Understood Comprender
Wake Woke Woken Despertar
Wear Wore Worn Llevar puesto, usar
Win Won Won Ganar un premio
Wind Wound Wound Dar cuerda al reloj
Write Wrote Written Escribir