2. La novia de España
• “Mira que yo soy un tío optimista y que he aguantado
en mi vida muchas malas pasadas del destino.”
• Llega la Susana Bragas-sucias y entrega un misterioso
papel a Manolito.
• Yihad y el Orejones se acercaron y preguntaron que
estaba diciendo la Susana.
• Manolito sale con su madre para comprar un nuevo
chándal.
• Orejones y Yihad también estaban bastante callados.
3. • Llega el cumpleaños de Susana.
• Los niños salen al parque del Ahorcado.
• “Os dije que tuvierais en secreto lo del dinero,
no lo del cumpleaños, idiotas.”
• “Por mucho que se empeñara el chulito de
Yihad, la Susana no era su novia, ni la del
Orejones, ni la mía. La Susana era la Novia de
España.”
4. • Malas pasadas
• Pis-pas
• Majadero
• Tirria
• Machaques
• Liarme a espadazos
6. • La tele empezó a tener interferencias
• “el cielo estaba negro y llovían
piedras”
• Manolito tomó una decisión: sería
Manolito el Protector, Supermán-
Olito.
7. • “No temas, pequeño, es una simple tormenta.
Recuerda esto: después de la tempestad, viene la
calma.”
• La lluvia se hizo más fuerte. El agua empezó a
entrar por la ventana
• Tenían miedo y se fueron a esconderse en el
armario de sus padres
• Se fueron consolando allí hasta que llegara su
madre
8. • Atornillar – parafusar (atornillados en el sofá =
grudados no sofá)
• Tronchar – partir (la madre y la Luisa se
tronchaban = saíam de casa)
• Chinchar – chatear
• Carraspear – pigarrear
• Estrellarse – se espatifar
• Chivarse – dedurar
9. La tía Melitona
• Un día, la sita Asunción entró en clase cargada con una caja
enorme de cartón.
• Arturo Román preguntó qué había en la caja pero la sita no
hizo caso y se dio la vuelta para escribir en la pizarra.
• …
• “— ¿Qué hacéis? ¡A vuestro sitio, delincuentes!”
• La sita dijo que iban a dedicar una hora para ensayar una
canción para el Festival de Fin de curso.
10. La tía Melitona
• Abrió la caja y de ella sacó un tambor, una pandereta y una
botella de anís del Mono.
La tía Melitona ya no amasa el pan,
le falta el agua, la harina y la sal;
y la levadura la tiene en
Pamplona; por eso no amasa la tía Melitona.
• …
11.
12. Vídeo de la Tía Melitona
jota2
Del ant. xota, este del mozár. *šáwta 'salto', y este der. del lat. saltāre 'bailar'.
1. f. Baile popular propio de Aragón, usado también en otras regiones de España.
2. f. Música con que se acompaña una jota.
13. • Borrachuzo -
• Cogollo -
• De la levedura -
• Entrávamos a mogollón -
• Beber a espaldas -
• En la tuna -
• Play-back –
• Un rato –
• Vete el baño a aclararte la garganta!
• Una especie muy rara de jota -
19. 359 X 367
754 X 958
586 X299
357 X624
998 X285
177 X991
569 X
1915 X 571
2145 X 589
1547 X 236
4569 X 122
359 X 367
4754 X 958
5586 X299
7357 X624
9998 X285
1915 X 571
23. 359 X 367
754 X 958
586 X299
357 X624
998 X285
177 X991
569 X
1915 X 571
2145 X 589
1547 X 236
4569 X 122
359 X 367
4754 X 958
5586 X299
7357 X624
9998 X285
1915 X 571
25. 359 X 367
754 X 958
586 X299
357 X624
998 X285
177 X991
569 X
1915 X 571
2145 X 589
1547 X 236
4569 X 122
359 X 367
4754 X 958
5586 X299
7357 X624
9998 X285
1915 X 571
¡PIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIII!
36. • La sita - Senhorita
• Sin dar ni chapa – à toa
• Adiós muy buenas – Tchau, aula encerrada
• Nos veremos las caras – Nos vemos amanhã
• A la altura de los colmillos – na boca ( o coração na boca ~
corazón a la altura de los colmillos)
• Al Disparate – Telefone sem fio ( brincadeira)
• Cuello de la camisa – Cabeça no buraco
• Es el efecto tortuga – Efeito avestruz
• Aguantar al plasta – aguentar o implicante
• Niño petardo – Menino atentado