3. Casavieja depended Adrada Manor was granted by King
Alfonso XI in mid-s. Ruy Lopez Davalos XIV, then D. Alvaro de
Luna and finally to D. Beltran de la Cueva. Bold text Casavieja
and surrounding towns become dependent Adrada.
•Casavieja se encuentra situado en un paisaje montañoso, de la
•Casavieja se encuentra situado en un paisaje montañoso, de la Sierra de
Sierra de Gredos en elTietar. Desde Tietar. Desde el se aprecian
Gredos en el Valle del Valle del el se aprecian perfectamente las cimas
perfectamentela montaña como pueden ser , la montaña como pueden
mas altas de las cimas mas altas de Lanchamala (2.003 metros),
Gamonosa (1.993 metros) o Alcarabán (1.781 metros), entre otros.
ser , Lanchamala (2.003 metros), Gamonosa (1.993 metros) o
Alcarabán (1.781 metros), entre otros.
4. Casavieja es un municipio de la comarca
de Arenas de San Pedro, en el Valle del
Tiétar, provincia de Ávila, en la
comunidad autónoma de Castilla y
León, España
5. La sierra de Gredos es una sierra de España que pertenece al sistema
central situada entre las provincias de Ávila, Cáceres, Madrid y
Toledo.
Las cimas de la sierra de Gredos están catalogadas en el panorama
nacional como zona de alta montaña.
Tiétar directed a number of streams forming valleys and gorges.
Arroyo de Cereceda flows into the throat of the Casavieja with a good
flow all year.
Arroyo de Pozas borns at the east of town.
Rojuelo Arroyo is located at the east of the town. It has very good flow
all year.
Arroyo Hondo is situated at the southwest, on the foot of hill.
•La temperatura media anual: 14,6º C y 16º C.
•Medias del mes más frío: 5,5º C y 6,3º C.
•Medias del mes más cálido: 26º C y 28º C.
•La media de precipitación anual: 1.142 m m.
Este paraje se caracteriza por tener suelos firmes y húmedos
6. FAUNA y FLORA
En el Valle del Tiétar, los contrastes de altitud entre las
cumbres y el fondo del valle, que condicionan la distribución de las
especies de flora y fauna, han dado lugar a una gran cantidad de
biotopos diferentes que albergan una gran riqueza tanto florística
como faunística.
Typical trees: Oak, Chestnut, birch, poplar, willow and pine.
In upland areas dominated by scrub broom, creeping juniper and chamomile
varieties.
The main species of animals are Ibex, Corzo, partridge, golden eagle, imperial
eagle, honey buzzard hawk, black and Griffon Vulture.
Gredos toad, salamander Almanzor, vole Level Abulense Gredos Ibex lizard.
9. La sexta estrella mas brillante de Escorpio, Acrab es
también conocida como Graffias que en Griego se
conoce como pinza de cangrejo.
The sixth brightest star in Scorpio, Acrab is also
known as Graffias, which in Greek means clip of
the crabs
11. MITOLOGÍA
Se trata de una constelación cuyo origen es claramente
mesopotámico, como la mayoría de las constelaciones
zodiacales, o del “Camino de la Luna”, como se las
denominaba. La primera referencia clara a esta
constelación la encontramos en las tablillas Mul-
Apin, redactadas en Asiria durante el siglo VII a.C., aunque
sin duda su origen lo podríamos situar alrededor del año
1000 a.C..
MYTHOLOGY
In any case, as we said in the beginning, one is a
constellation whose origin is clearly mesopotámico, like
most of the zodiacal constellations, or of the "Way of
the Moon", as one denominated them. The first clear
reference to this constellation we found it in the Mul-
Apin small boards, written up in Asiria during century
VII a.C., although without a doubt its origin it we could
locate around year 1000a.C
12.
13.
14. Características de Géminis.
La primera es una gigante naranja —la
estrella de estas características más
próxima al Sistema Solar—. Cástor es una
estrella múltiple con seis componentes; las
componentes más brillantes son estrellas
blancas de la secuencia principal.
Géminis, visible durante los meses de otoño
e invierno en el hemisferio norte . Por
tanto, en Geminis podemos ver planetas y
asteroides
15.
16. Third zodiacal constellation that owes its name
to the evocation of the mythological twins Castor
and Pollux. In Egypt, two outbreaks werein the plant
and the Phoenician culture is associated with a pair
of goats. The Mesopotamian prototype of the classic
twin displays as two naked boys. In one Roman
interpretation of the constellation, It was associated
with the twins Romulus and Remus, the legendary
founders of Rome.
17. Esta es la imagen de geminis. Representa
A dos gemelos unidos
18.
19. Es una constelación prominente, quizás la
más conocida del cielo. Sus estrellas
brillantes y visibles desde ambos
hemisferios hacen que esta constelación
sea reconocida universalmente. La
constelación es visible a lo largo de toda la
noche durante el invierno en el hemisferio
norte, verano en hemisferio sur.
Tiene cinturón:-tres estrellas , jóvenes y
extremadamente calientes. con dirección
oriente a occidente ALNITAK( magnitud
1,8); ALNITANo EPSILON (magnitud 1,7) y
MINTAKA o DELTA ( magnitud 2,2)
22. Orión, cazador de Beocia, era hijo de
Poseidón y Gea y el más bello de los
hombres vivientes. Un día en Quíos se
enamoró de Mérope, hija de Enopión,
que era hijo de Dionisios
Enopión
23. Enopión prometió a Orión que le
daría a Mérope en matrimonio si
libraba a la isla de las peligrosas fieras
que la infestaban; él se dedicó a ello
y todas las noches llevaba las pieles a
Mérope.
24. Pero cuando terminó su trabajo y la
reclamó como esposa, Enopión le dijo
que circulaban rumores de que aún
quedaban leones, osos y lobos en las
montañas, negándose a darle su hija. La
realidad era que él mismo estaba
enamorado de ella.
26. isle of Chios, he
fell in love with
Merope, a
granddaughter of
the god Dionysis.
Her
father, Oenopion,
agreed to their
marriage on
condition that
Orion first rid the
island of all
27. Oenopion was furious at this attack
on his daughter and, whilst Orion
was still drunk and helpless, blinded
him.
28. After many
adventures, including a
meeting with
Vulcan, blacksmith to
the goods, on the island
of Lemnos, he finally met
the Sun god Helios and
was given back his sight.