3. CONCEPTO N°1:
Proceso humano de interacción o
transacción entre dos o más elementos
de una sociedad o un sistema. Para
transmitir ideas o sentimientos para
dicha interacción, existen varias formas
como son:
Oral, Escrita, Auditiva, Simbólica, etc.
* Es un procedimiento de intercambio
de ideas entre dos o más personas
4. CONCEPTO N°2:
La comunicación se ha definido como
relación, interacción e interacción
social, comunicar es, transmitir una
información. Los elementos que
intervienen en la comunicación son:
5. El emisor, es un individuo, grupo o
entidad, que constituye el punto de partida
de la información. Se distinguen la fuente y
el transmisor. En una comunicación
telefónica, la primera es el conjunto de
frases (lenguaje articulado) que emite el
hablante; el transmisor es el aparato, que
transforma esas señales en impulsos
eléctricos, trasladarse por el hilo
telefónico. Se la denomina codificar.
6. El receptor capta e interpreta el
mensaje. Lleva a cabo la
descodificación, el destino que es la
persona a quien se dirige la
información emitida.
7. El canal es la vía física por la que se
transmite. El canal impone el tipo de
señal. Ej.: una hoja de papel determina
señales gráficas.
8. El código establece una
correspondencia entre señales
distintas, lo que permite codificar y
descodificar el mensaje. Cuando no se
utiliza ningún medio suele estar
constituido por un único sistema de
signos, (comunicación lingüística).
9. El mensaje, es la información
transmitida. Constituido por imágenes,
signos gráficos, sonidos… Cifrados
mediante código.
10. * La comunicación es el intercambio de
informaciones cuyos elementos son:
11. Emisor: es el que elabora la
información y la hace llegar al receptor.
Receptor: es el que recibe e interpreta
la información.
12. Canal: es el medio físico por donde se
envía el mensaje.
Código: Es el sistema de signos
empleado para transmitir el mensaje.
Mensaje: Es la información
transmitida.
13. CONCEPTO N°3:
La comunicación entendida como un
intercambio de información es la
función primordial del lenguaje.
14. En el proceso comunicativo por
excelencia, el diálogo, tenemos que
tener por lo menos dos individuos que
intervengan, éstos son el emisor, que
sería el que emite la señal, y el receptor,
que es el que la percibe.
15. Por lo tanto otro elemento importante
en la comunicación es el mensaje, que
será la asociación de un contenido y
una expresión. El mensaje lo puede
entender el receptor siempre que el
emisor y el receptor compartan el
mismo código y así asocian las mismas
expresiones a los mismos contenidos.
16. *La comunicación es una función
importante del lenguaje, la cual se da
entre dos o mas personas al haber solo
una no hay modo de comunicación.
17. *IDEA GENERAL:
La comunicación, en tanto que
transmisión de información, es la base
de todas las culturas. Las personas se
comunican mediante diversos sistemas
de signos, de los cuales el más
importante es el lenguaje.
18. Entre el emisor y el receptor, la
comunicación puede sufrir diversas
interferencias, tantas que, a veces, no se
comprende el mensaje.
19. El circuito de la comunicación consta
de un emisor, un canal y un receptor:
en el cerebro del emisor, los mensajes
se convierten en palabras (código) y se
lanza a la atmósfera (canal); puede
haber interferencias (ruido). El
receptor descodifica e interpreta el
mensaje en su cerebro. La transmisión
puede efectuarse en uno o ambos
sentidos.
21. CONCEPTO N°1:
El lenguaje es una forma especial de relación entre los
hombres. Es por medio del lenguaje como las personas
se comunican sus pensamientos e influyen unas sobre
otras. La relación por medio del lenguaje se efectúa
con la ayuda del idioma.
22. Facultad que tienen los hombres
*
para comunicarse en la cual existen
medios como el idioma, idioma y
otros.
23. CONCEPTO N°2:
Se entiende por lenguaje, la capacidad humana de
comunicarse por medio de un código, es decir, la
facultad de asociar un contenido a una expresión. Con
carácter lingüístico, es decir que el lenguaje humano se
manifiesta por medio de las lenguas. Las lenguas son
los códigos que cada comunidad desarrolla con la
finalidad de comunicarse. Las lenguas también son
instrumentos transmisores de cultura y son fenómenos
sociales. Esto se debe a la necesidad del ser humano de
comunicarse.
24. Sin embargo, a la hora de analizar las
funciones del lenguaje, se pueden
extraer un número considerable de
ellas.
25. * El lenguaje es la capacidad que tienen
los hombres para comunicarse a través
de la utilización de un código el cual es
la lengua que es un sistema de signos
que se elabora en un sociedad a través
del tiempo y que le pertenece.
26. LENGUAJE CIENTÍFICO
En realidad, un individuo de cultura
media está constantemente en contacto
con esta variedad; porque el lenguaje
técnico–científico no es más que una
variedad de habla que resulta de adaptar
la lengua común a la comunicación de
contenidos técnicos o científicos.
27. CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE
CIENTÍFICO
El lenguaje técnico–científico no es
uniforme. Cada rama del saber, cada
disciplina, utiliza un lenguaje propio.
Más que de un solo lenguaje científico
pues, habría que hablar de variedades o
subsistemas que coinciden en unas
características comunes.
28. Como el resto de los lenguajes
especializados, el técnico–científico sólo
es utilizado por sus hablantes en una
parcela de su actividad; fuera de ella
hacen uso de la lengua común. La
dificultad de estos lenguajes los
convierten en algo difícil de comprender
para el resto de los hablantes.
29. Los textos científicos deben observar las
cualidades fundamentales de la ciencia:
objetividad, universalidad y
verificabilidad.
30. Teniendo en cuenta todo lo anterior,
trataremos de extraer el denominador
común de los textos que pueden
caracterizarse como científicos.
31. REGISTRO CULTO
En general, los textos científicos suelen
poseer un alto nivel de corrección
sintáctica y, por ello, acostumbran a ser
claros y concisos. La precisión, que se
logra fundamentalmente mediante el
uso abundante de léxico monosémico ,
es otro de los rasgos definitorios de este
tipo de lenguaje.
32. CLARIDAD
En general, predomina la coordinación y
la yuxtaposición sobre la subordinación;
esto produce una marcada sencillez
sintáctica; no son raros, sin embargo, los
textos de sintaxis más enrevesada.
33. Formas expresivas propias de la disciplina
Aparecen en los textos científicos elementos gráficos,
iconográficos, cromáticos, tipográficos, etc. que sirven
de apoyo al código lingüístico. El resultado es un código
muy distinto para cada ciencia o disciplina y que varía
según el destino del texto; en los destinados a la
enseñanza primaria y media son más abundantes los
recursos gráficos que en textos universitarios o
destinados a profesionales y especialistas en la materia.
Estos elementos suelen ser los mismos para todas las
lenguas, tienen un carácter mucho más universal que los
recursos no lingüísticos propios de otros lenguajes
especializados.
34. OBJETIVIDAD
La objetividad se consigue diluyendo la
importancia del sujeto, destacando los
hechos y los datos, y determinando las
circunstancias que acompañan a los
procesos. Para ello, los escritos
científicos suelen utilizar recursos
como los siguientes:
35. LÉXICO CIENTÍFICO
La rapidez con la que progresan actualmente
las disciplinas técnico–científicas exige una
permanente actividad creadora de
tecnicismos, de resultados a veces
precipitados y poco acordes con el sistema
morfológico y fonológico español. Los
procedimientos que se usan para la creación
de neologismos científicos son los
siguientes:
36. Derivación y composición
Ambos son procedimientos de creación
de léxico propios de la lengua común,
que también se utilizan en el lenguaje
científico y técnico: recauchutar, reciclar,
pretensado, postproducción, descodificar,
almacenaje, hibernación, trepanación,
lanzadera, cortadora, cristalización,
fosilización, ordenador, transistor,
biodegradable, etc.
37. Procedimientos convencionales de cada
disciplina
Además de los procedimientos de derivación de la
lengua general, cada disciplina suele poseer recursos de
derivación y composición propios. El ejemplo más claro
lo ofrece la Química con los prefijos y sufijos que se usan
en formulación: per—, hipo—, bi—, met—, et—, —ano,
—ilo, —uro, —oso, etc. En Geometría, Biología,
Medicina, se podrían ofrecer ejemplos similares.
38. Latinismos, grecismos e híbridos
Los grecismos han llegado hasta
nosotros siempre por vía culta, no
patrimonial, multitud de palabras
griegas que conservan su antiguo
significado: sismo, amorfo, átomo.
39. Los latinismos siguen el mismo
modelo de incorporación a nuestra
lengua: algunos mantienen el
significado latino: pústula, pómez,
círculo; otros cambian su significado:
artículum ‘articulación pequeña’ >
artículo ‘escrito periodístico’; y otros
son neologismos creados con afijos o
raíces latinas: somnum ‘sueño’ + fero
‘llevar’ > somnífero.
40. Por último, hay neologismos científicos
en los que se utilizan formantes
procedentes de ambas lenguas clásicas
o se mezclan con formantes españoles:
combinaciones grecolatinas: lat. pluvia
‘lluvia’ + gr. metrón ‘medida’ >
pluviómetro; combinaciones de raíces
clásicas y españolas: lat. pluri ‘varios’ +
empleo > pluriempleo.
41. Préstamos
Los prestamos son términos de otra
lengua utilizados en la propia. Aunque,
como en tantos otros campos de la
lingüística, no hay unanimidad en la
terminología, podemos utilizar el
término préstamo para referirnos a
cualquier tipo de voz extranjera utilizada
en español.
42. Si bien la gran variedad de realizaciones
posibles del lenguaje científico dificulta las
generalizaciones, sí podemos decir de todos
ellos que son especialmente cuidadosos con el
orden expositivo y la coherencia lógica de lo
expuesto. Lo más frecuente es que estos textos
presenten una combinación de exposición y
argumentación, dos formas de elocución
clásicas que se han adaptado al método
científico.
43. La Exposición
Exponer es presentar una cuestión
cualquiera para darla a conocer y
comprender a otras personas. La exposición
pura es poco frecuente: lo normal es que se
asocie con la argumentación.
En la retórica clásica, la exposición constaba
de tres fases: inventivo, dispositivo y elocutio.
Actualmente cabría hablar de
documentación, organización de materiales y
elaboración final o redacción.
44. Documentación. Es la recopilación de información
sobre un determinado asunto. Para que esa labor sea
efectiva, es fundamental conocer el objeto de la
exposición, dónde se encuentra la información, a quién
va dirigida la exposición y con qué grado de profundidad
se va a tratar el tema. Es la fase en la que se anotan los
datos (habitualmente en fichas o en una base de datos
informática) y se elaboran los esquemas y borradores.
45. Organización de materiales. En esta
fase se elabora un guión en el que se
recogen, de modo ordenado, los pasos
que se seguirán en la exposición. La
ordenación de los materiales ha de
realizarse de forma que el receptor pueda
percibir con claridad y coherencia el
sentido de lo que se va a exponer,
haciendo prevalecer la idea central sobre
las secundarias.
46. Elaboración final. La exposición debe
redactarse de forma objetiva y con un
lenguaje claro, sencillo y correcto, tanto
en el léxico como en la sintaxis, con el fin
de no añadir dificultades añadidas a la
comprensión del texto. Es especialmente
importante no dejarse llevar por
florituras literarias y recordar en todo
momento la finalidad del texto que se
elabora.
47. La Argumentación
Consiste en aportar razones para
sustentar una opinión. A la opinión o
idea que se pretende probar o defender
se la denomina tesis; el conjunto de
razones que se utiliza en la defensa de la
tesis son los argumentos. Cuando la tesis
se sitúa al principio del escrito, se utiliza
un proceso deductivo para probarla con
argumentos. El orden contrario recibe el
nombre de inductivo.
48. La exposición de la tesis tiene por
objeto formular de modo claro y conciso
la tesis que se va a defender.
49. En el bloque argumentativo se aportan
las razones en las que se fundamenta la
tesis.
50. La conclusión es una síntesis de todo lo
argumentado cuya finalidad es dejar
fijada la postura o idea que se defiende.
51. El lenguaje literario es, básicamente, la
lengua escrita estándar en la que se
introducen palabras poco usuales
(cultismos, voces inusitadas, extranjerismos,
arcaísmos, etc.) y que se somete
normalmente a una voluntad de forma. Por
una parte, tiene muchos rasgos que lo
acercan a la lengua escrita culta; pero por
otra, es frecuente que aparezcan en él giros
coloquiales y hasta vulgares, para producir
ciertos efectos expresivos.
52. Artificios Lingüísticos
En la literatura suele emplearse el idioma
para llamar la atención sobre sí mismo,
sobre cómo están dichas las cosas. El escritor
debe producir extrañeza y ha de usar, con ese
fin, los artificios adecuados. Aunque no por
literarios estos recursos han de ser muy raros
o chocantes. Tengamos en cuenta que en la
lengua ordinaria utilizamos con frecuencia
el asíndeton, la adjetivación ornamental, las
series binarias de palabras, metáforas,
metonimias, etc.
53. Función Poética
Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza, para
llamar la atención sobre sí mismo, actúa en él la función
poética. Lo importante no es tanto lo que se dice sino
cómo se dice. El escritor pretende suscitar en el receptor
una serie de sensaciones de belleza, creatividad e
influencia a través de la forma de su mensaje. Son
válidos todos los recursos expresivos. Esta función
aparece también en el lenguaje coloquial; cualquier
persona, al construir su mensaje, selecciona de manera
consciente o inconsciente las palabras, las inflexiones de
la voz o los tipos de oraciones para conseguir una
transmisión más eficaz de aquello que se pretende
comunicar.
54. El límite que separa al lenguaje literario
de otros tipos de lenguaje es muy difuso.
Muchos escritos de carácter periodístico
o científico pueden ser considerados
como verdaderas piezas literarias.
55. La extensión de un texto literario no es
un rasgo distintivo, puesto que es muy
variable, desde un par de versos hasta
cientos y millares de páginas.
56. Así pues, el texto literario posee unas
características internas sumamente
peculiares pero, a la vez, difíciles de
aislar. Comparte un buen número de
ellas con otras clases de textos: la
plegaria, el mensaje publicitario, el
eslogan, el conjuro, el texto periodístico,
etc.
57. Carácter Desinteresado
Quizá el rasgo más diferencial sea su
carácter desinteresado. Desinteresado en
cuanto a la comunicación en sí misma,
no por lo que se refiere a la
remuneración que el autor pueda
obtener a cambio de lo escrito. El texto
literario no tiene una finalidad práctica
inmediata.
58. Final Previsto
A diferencia de lo que ocurre en la
comunicación ordinaria (la conversación
entre dos interlocutores), el texto
literario posee un final previsto por el
autor. La extensión del texto dependerá
del género elegido, pero siempre
fluctuará dentro de unos límites
aproximados. El cierre es, pues, otra de
sus características diferenciales.
59. Artificios Lingüísticos
Cuanto más estricta sea la exigencia del
cierre, mayores efectos suele provocar en el
lenguaje de la obra. Los géneros en verso
muestran mayores artificios lingüísticos que
los géneros en prosa; pero, en general, el
empleo de expresiones poco usuales:
arcaísmos, neologismos, voces inusitadas y
cultas, y construcciones sintácticas atípicas
caracterizan a todos los géneros literarios.
De estos artificios lingüísticos trataremos
con más detalle en el apartado Recursos
literarios.
60. Polisemia
El texto literario se presta a múltiples
interpretaciones o lecturas; en teoría, a tantas
como lectores y oyentes. Y ello no perturba la
comunicación; por el contrario, muchos lectores
que muestran entusiasmo por una obra literaria
no la entienden, o la comprenden de un modo
deficiente y superficial. Pero la comunicación
resulta satisfactoria. Esto no puede ocurrir en los
mensajes ordinarios o en otros mensajes de
finalidad práctica, pues daría lugar a errores que
podrían ser muy graves; imaginemos lo que
podría resultar de una polisemia en las señales de
tráfico.
61. Uno de los recursos que de forma más
general caracterizan al lenguaje literario
es el uso de una adjetivación especial, el
uso de epítetos. Los epítetos son
adjetivos ornamentales, no
estrictamente necesarios para la
comprensión de un mensaje. El buen
escritor busca evitar los epítetos triviales
y, en general, prescindir de los que no
produzcan efecto de novedad.
62. Figuras Fónicas
La principal es la aliteración o
repetición de uno o varios fonemas, con
una frecuencia perceptible. Cuando la
aliteración persigue una finalidad
imitativa de sonidos o ruidos de la
naturaleza, se denomina onomatopeya.
La aliteración, como toda repetición muy
marcada, perjudica a la prosa no
literaria, y puede producir cacofonías y
sonsonetes.
63. Figuras Sintácticas
Son artificios de la construcción
gramatical, y muchos de ellos se
producen por apareamiento o
paralelismo. Son más abundantes en el
verso, pero no están ausentes en la prosa
literaria. Dos de las más frecuentes son
el hipérbaton y la anáfora
64. Figuras De Palabra: Los Tropos
Llamamos tropos a aquellas figuras
retóricas que cambian el significado de
la palabra.
65. El símil o comparación
No se trata, hablando con propiedad, de un
tropo, pero es un concepto muy próximo.
Cuando comparamos, por ejemplo, la vejez
con una puesta de sol, en ninguno de los dos
términos que intervienen en la comparación
se produce mutación de significado. En todo
símil hay un término real (A) y un término
imaginario o imagen (B). Además, de un
modo u otro, al comparar marcamos
gramaticalmente el hecho de que estamos
comparando (A es como B, A semeja B, A me
parece B, etc.).
66. La metáfora
La metáfora es el tropo por el cual se
aplica el nombre de un objeto a otro
objeto con el cual se observa alguna
analogía, suprimiendo cualquier rastro
gramatical de comparación.
67. La Metonimia
Es un tropo en el que la relación entre
los términos real e imaginario es de uno
de los siguientes tipos:
El efecto por la causa: Respeta mis
canas.
El autor por sus obras: Ya no leo a
Machado.
68. Hipérbole
En ella la expresión no corresponde al
pensamiento. Se trata de una
exageración, de una afirmación por
exceso: Una mujer tan delgada, / que en
la vaina de una espada / se trajo a la
sepultura.
69. Litotes o Litótesis
Con ella se atenúa lo que se quiere decir,
bien para no molestar al interlocutor,
bien para dar más relieve al contenido:
no está mal (por está bien).
70. Personificación
Es la atribución de cualidades humanas a
los animales y a las cosas: el viento
susurra una canción monótona.
71. Ironía
Consiste en decir lo contrario de lo que
se piensa: por ahí va Brad Pitt,
(señalando a un tipo feísimo).
72. Antítesis
Una palabra se pone en relación, más o
menos sorprendente, con otra contraria:
Era sólo sombra de su pasado esplendor.
73. Paradoja
Es una contradicción aparente: al avaro,
las riquezas lo hacen más pobre.
74. Los textos literarios suelen ser una
combinación de las tres formas de
elocución clásicas: narración,
descripción, y diálogo. El retrato y el
monólogo pueden ser interpretados
como variantes de las anteriores.
75. Narración
Los términos narración o texto narrativo se utilizan en
su sentido estricto para hacer referencia a los fragmentos
en los que se relatan hechos reales o imaginarios.
La narración es una de las formas de elocución más
antiguas y de mayor tradición literaria. Es la base del
cuento, de la novela, de la leyenda, del poema épico y
otros géneros y subgéneros literarios; pero también lo es
de buena parte de nuestra comunicación habitual con
los demás.
76. El narrador
El narrador es el personaje que conduce la historia,
presenta a los demás personajes, explica las
circunstancias en que se desarrollan los hechos que
narra, etc.
El narrador puede formar parte de la ficción literaria
como un personaje más o separarse de ella. Cuando el
narrador cuenta la historia conociendo todos sus hechos
pasados, presentes y futuros, hablamos de narrador
omnisciente. Cuando el narrador y el protagonista se
identifican en una misma persona, decimos que el relato
se presenta como una autobiografía. Hay
77. Describir es dibujar con palabras.
Definida con más precisión, la
descripción es la representación de
personas o cosas por medio de la
lengua, refiriendo o explicando sus
distintas partes, cualidades o
circunstancias.
78. En toda descripción interesan las cosas y sus
propiedades o características, no las acciones.
En consecuencia, en un texto descriptivo
predominan los sustantivos y los adjetivos
sobre los verbos; abundan los tiempos verbales
que se refieren al desarrollo y no al término de
la acción (aspecto imperfectivo), sobre todo, los
presentes y los pretéritos imperfectos. Se
prefiere la yuxtaposición y la coordinación a la
subordinación. La ausencia de nexos da una
mayor rapidez a la descripción, la
multiplicación de nexos le confiere lentitud y
estatismo. Se recurre frecuentemente a la
comparación como método descriptivo.
79. TEORIA EMPIRICA-> conjunto de hipótesis
compartida y sus consecuencias lógicas. Es un
sistema de enunciados y un enunciado es, a su vez,
una oración declarativa que vincula términos.
Tipos de teoría científica fáctica:
-lógicos: vocabulario formal de la teoría, su misión
es ser enlaces sintácticos.
-observacionales: vocabulario que se refiere a
entidades, propiedades y relaciones observacionales.
- teóricos: vocabulario teórico de la teoría, que se
refiere a entidades, propiedades y relaciones
directamente observacionales.
80. TEORIAS CIENTIFICAS SEGÚN LA NUEVA
EPISTEMOLOGIA:
+ son “entidades” complejas y dúctiles, que
evolucionan con el tiempo.
+ como totalidad no pueden calificarse como
verdaderas o falsas.
+ tienen un componente formal y otro empírico o
aplicativo.
+ cierta parte de estos componentes se considera
intocable por razones metodológicas (núcleo)
81.
82. Concepto
Un texto es el resultado de un acto
de comunicación cuya extensión
y carácter dependen de la intención del
hablante; intención que puede ser
doble:
83. Comunicativa: voluntad de transmitir
una información.
Elocutiva: deseo de lograr un
determinado efecto.
Así mismo, el texto literario procura
un sistema de comunicación muy
especial. El proceso emisor - receptor
también es literario.
84. Emisor le quiere enviar a un receptor
Una Realidad
No Lingüística convirtiéndola
En Realidad Lingüística a través de
un
Código, creando un Mensaje que
llega al
Receptor a través de un canal.
85. El texto presentará una estructura orgánica, es decir,
que estará constituido por partes relacionadas de tal
modo que no pueda eliminarse una sin destruir la
totalidad. De forma general podemos considerar como
partes constitutivas del texto: el enunciado y
el párrafo. Aunque también algunos textos podrán
descomponerse en otras unidades como capítulos,
escenas, cuadros, etc. Pero no es un hecho general.
86. es una unidad de significado, porque desarrolla una
idea completa y distinta de las de los demás párrafos.
Pero además es también una unidad visual porque los
párrafos se separan entre sí mediante los signos de
puntuación. Así mismo el párrafo en la comunicación
oral viene determinado por un amplio descenso de la
entonación seguido de una pausa. El contenido del
párrafo se organiza de la siguiente manera:
87. Núcleo obligatorio, compuesto por
un centro o idea-clave y por unos
elementos opcionales que sirven para
fijar las circunstancias de la idea
central.
88. Elementos marginales que desarrollan
la idea central.
Las funciones que puede desempeñar
el párrafo dentro del texto general
pueden resumirse en tres:
Introducción a la totalidad del texto o
presentación de una nueva idea.
89. Transición entre dos partes del texto: se
recoge lo tratado y se anuncia aquello
de lo que se va a tratar.
Conclusión, tanto del texto completo,
como de una parte de él.
91. COMUNICATIVO
Es comunicativo en el sentido de que es
un producto lingüístico, que tiene como
función comunicar ideas, sentimientos y
significados en general.
93. POSEE UNA ESTRUCTURA
Un texto posee una estructura porque
articula forma y contenidos de manera
organizada y lógica, utilizando para ello
las relaciones morfosintácticas y los
criterios semánticos de la lengua.
95. COHERENCIA
Factores de Textualidad
La relación de elementos de un texto y
su organización interna constituyen lo
que se denomina coherencia. Se habla
aquí de la estructura profunda del
texto, en su aspecto global e integral,
que determina su significación.
96. La coherencia tiene que ver entonces, con
el entramado o tejido textual, conformado
por la articulación de elementos globales
e integrales, de aspectos explícitos e
implícitos y la manifestación de la
secuencialidad, la estructura semántica y
pragmática de texto, además de su
organización interna. Para conseguir la
coherencia textual existen una serie
de mecanismos:
97. Tema.- Es aquello de lo que se habla o escribe y a lo que se
deben subordinar todos y cada uno de los enunciados del
texto.
Presuposiciones.- Se trata de la información que el
emisor del texto supone que conoce el receptor. Es esencial
para que un texto sea coherente para el receptor que el
emisor haya "acertado" en sus presuposiciones.
Implicaciones.- Se trata de las informaciones adicionales
contenidas en un enunciado. Un enunciado del tipo "cierra
la puerta" contiene, al menos, tres implicaciones: hay una
puerta, la puerta está abierta y el receptor está en
condiciones de cerrarla.
Conocimiento del mundo.- La coherencia de un texto
depende también del conocimiento general de nuestro
mundo que tengamos. Por ejemplo, un enunciado del tipo
de "Los pájaros visitan al psiquiatra" contradice nuestro
conocimiento de la realidad.
98. COHESIÓN
Es una realización lingüística determinada por la
relación entre los elementos de un texto. Dicha
relación se basa en el manejo de reglas que rigen la
ordenación y dependencia sintáctica y semántica de
los elementos textuales. Se trata pues, del manejo de
propiedades sintácticas y léxico - semánticas en la
estructura superficial del texto. Como en el caso de la
coherencia, existen una serie de mecanismos que
dotan de esta cohesión a los textos:
99. Referencia.- Es el mecanismo de
alusión a algún elemento mencionado
en el texto o a algún elemento de la
situación comunicativa. Habrá dos
tipos de referencia:
100. Referencia situacional.- Algunos
elementos del texto remiten a otro
elemento de la situación comunicativa
que no está citado en el enunciado: por
ejemplo: Quiero eso (señalando un
objeto allí presente).
101. Referencia textual.- Algunos elementos del texto
aluden a algo ya enunciado con anterioridad (la
anáfora) o que se enunciará con posterioridad (la
catáfora).
102. Deixis.- Se trata de un mecanismo
lingüístico que
señala quién (deixis personal), dónde
(deixis espacial) y cuándo (deixis
temporal). Los deícticos tiene un
significado ocasional que dependerá de
cada texto concreto (el deíctico ‘alli’
puede indicar cualquier lugar).
Las herramientas más frecuentes para
realizar la deixis son:
103. Deixis personal: pronombres
personales y posesivos.
Deixis espacial: demostrativos y
adverbios de lugar.
Deixis temporal: adverbios de tiempo.
104. Sustitución.- Remplazo de un
elemento por otro: Juan dibujó una
casa. Por ejemplo: Pedro dibujó lo
mismo.
105. Elipsis.- Omisión de un elemento del
enunciado al poder sobrentenderse.
Por ejemplo: Juan dibujó una casa y
Pedro, una oveja.
106. Isotopía.- Consiste en la repetición de
unidades lingüísticas relacionadas
entre sí por su forma o su significado.
Puede ser de tres tipos:
Gramatical: Consiste en la repetición
de elementos de la misma categoría
gramatical (sustantivos, adjetivos, etc.).
107. Semántica y léxica: Consiste en la
acumulación de palabras que
pertenecen a un mismo campo
semántico, o bien en la repetición de la
misma palabra o de sinónimos.
Fónica: Se trata de la repetición de
sonidos.
108. Conectores.- Son palabras o
expresiones que expresan ciertos
significados que presuponen la
presencia de otros elementos en el
texto. Como conectores pueden
funcionar las conjunciones, los
adverbios o las locuciones adverbiales o
conjuntivas.
109. Los conectores pueden expresar:
Adición (y, también, además).
Restricción (pero, sin embargo).
Objeción (aunque).
Temporalidad (entonces, luego).
Causa (así, así pues, por eso).
Consecuencia (por tanto, por consiguiente, luego).
Alternativa (por otro lado, más bien).
Orden (primeramente, finalmente).
Especificación (por ejemplo, esto es, es decir)
110. FUNCIONES DE UN TEXTO
FUNCIÓN EMOTIVA. Corresponde al
EMISOR. Cuando en un texto literario
predomina el "YO" predomina la
Función Emotiva. Normalmente en la
LÍRICA la función emotiva es
imperante.
112. FUNCIÓN REFERENCIAL. Si lo
importante es lo que se dice, los
referentes.
113. FUNCIÓN METALINGUÍSTICA. Si lo
que predomina es una PUREZA
del CÓDIGO, las palabras
gramaticalmente perfectas, es decir, si
lo que interesan son las formas del
código.
114. FUNCIÓN FÁTICA. Relacionada con el
CANAL. Depende mucho del gusto del
lector, lo que le "llega" y lo que no.
115. FUNCIÓN CREATIVA o POÉTICA. Si
lo que predomina es el MENSAJE
TOTAL. Va mucho en relación de lo
que el lector entienda como belleza,
como sentimiento.
116. Es la más literaria de todas
las funciones, la que le da
el valor CONNOTATIVO, las distintas
significaciones de un texto.
117.
118. Los textos pueden ser muy diferentes
unos de otros. Es por eso que se hace
necesaria una clasificación de los
mismos. Ese intento de clasificación no
puede ceñirse a un solo criterio, dada la
complejidad del objeto, por lo cual
aplicaremos diferentes criterios para
clasificar cada texto. Veamos algunos de
ellos:
119. TEXTOS ORALES
Su sintaxis es menos estructurada: empleo de
oraciones incompletas, poco uso de la subordinación y
de la voz pasiva.
Las relaciones entre los enunciados se suelen
establecer por subordinación.
Repetición de estructuras sintácticas.
Es corriente el uso de palabras comodín y de
muletillas.
120. TEXTOS ESCRITOS
Sintaxis más elaborada.
Abundan los conectores entre
oraciones que estructuran mejor los
contenidos.
Varían con frecuencia de estructura
sintáctica.
Se tiende a evitar las palabras comodín
y no se deben emplear muletillas.
121. POR SU OBJETIVO COMUNICATIVO
Dependiendo de la finalidad que
persiga cada texto, podemos
encontrarnos con un tipo diferente,
aunque siempre serán posibles los
textos híbridos:
122. Textos informativos: aportan datos de
algún hecho y fenómeno natural o
social, (textos periodísticos, científicos
o humanísticos).
123. Textos prescriptivos: Ordenan o
determinan algo (jurídicos,
administrativos o legislativos).
124. Textos persuasivos: Inducen con
razones a creer o a hacer algo
(propagandísticos, publicitarios,
ensayísticos).
125. Textos estéticos: Crean un mundo de
ficción (literarios: líricos, narrativos o
dramáticos).
126. POR SU MODALIDAD
Los textos pueden presentar cuatro modalidades que
pueden combinarse entre sí:
127. Descripción.- Se trata de una forma de
representar lo individual y concreto,
objetos o espacios fijos, cuyas
cualidades se nombran sin que exista
necesariamente un orden
predeterminado.
128. Exposición.- El texto expositivo es
aquel que cumple una función
referencial. Su principal objetivo es
informar, incluyendo comentarios
aclaratorios, incorporando
explicaciones y utilizando claves
explícitas (Título, subtítulos,
alusiones).
129. Narración.- Representación de
acontecimientos que se desarrollan en
el tiempo y se presentan con un orden
lógico y cronológico. En ocasiones, ese
orden se altera deliberadamente con
finalidad estética.
130. Argumentación.- Se trataría de aquellos
textos que aportan pruebas para intentar
convencer de un determinado punto de
vista o para afirmar la validez de una
opinión. En este texto se busca adhesión
del lector a la tesis, y para ello se utilizan la
sustentación y la demostración.
131. Su objetivos es dar a conocer
acontecimientos de interés general por
su repercusión en la vida política,
económica y social. Tanto nacional
como mundial, y que son
representados en forma de noticias,
crónicas o reportajes.
132. Periodísticos
Estos pueden ser afiches ( carteles),
anuncios, vallas (cubiertas de madera y
paneles metálicos donde se colocan
anuncios)
133. Publicitarios
Su objetivo es informar sobre los
adelantos, investigaciones, hallazgos y
descubrimientos de alguna de las ramas
de la ciencia.
134. PARA EMPEZAR UN TEMA
El objetivo
principal Este texto trata de....
de... Nos dirigimos a
usted
Nos proponemos para....
exponer..... Ante todo.....
El tema que vamos
a
tratar...
135. PARA CAMBIAR DE TEMA
Con respecto a.. En cuanto a...
Por lo que se
refiere Sobre ...
a ... El siguiente punto
Acerca de ... trata de ...
Otro punto es… En relación con…
136. PARA MARCAR UN ORDEN Y
DISTINGUIR
En primer lugar... En segundo lugar...
Primeramente... A continuación...
Ante todo... Además…
Por una parte... Por otra parte...
Al final... En último
término...
Ahora bien... Por otro lado...
Así mismo... No obstante...
En cambio... Sin embargo...
138. Este análisis se esfuerza por llegar a
concebir, a imaginar y a vivir lo plural
del texto, la apertura de su
significancia.
139. es explicación del texto en su sentido
etimológico. La palabra explicar viene
del verbo latino ex-plico, desplegar, de
ex-y-plico-as-are, plegar. Desplegamos,
por tanto, el texto al paso de la lectura.
140.
141. En el ámbito educativo, se puede
visualizar un infinito número de
estrategias de enseñanza y de
aprendizaje, que permiten, tanto al
docente como al participante, mejorar la
calidad académica al momento de
explorar e identificar cuál es la estrategia
más asertiva que permita el
procesamiento y uso de una determinada
información adquirida.
143. 1. Estrategias atencionales: dirigidas al
control de la atención de la persona y en
que ésta, se centre en la tarea. Por
ejemplo, preguntas insertadas, el uso de
pistas o claves y el uso de ilustraciones.
144. 2. Estrategias de codificación,
elaboración y organización de la
información: son las que controlan los
procesos de restructuración y
personalización de la información, para
integrarla mejor en la estructura
cognitiva, a través de tácticas como el
subrayado, epigrafiado, resumen,
esquema, mapas conceptuales, cuadros
sinópticos, entre otras.
145. 3. Estrategias de repetición y
almacenamiento: son las que controlan
los procesos de retención y memoria a
corto y largo plazo, a través de tácticas
como la copia, repetición, recursos
nemotécnicos, establecimiento de
conexiones significativas, entre otras.
146. 4. Estrategias de personalización y
creatividad: incluyen el pensamiento
crítico, la relaboración de la
información, las propuestas personales
creativas, entre otras.
147. 5. Estrategias de recuperación de la
información: son las que controlan los
procesos de recuerdo y recuperación, a
través de tácticas como ejercicios de
recuerdo, de recuperación de la
información siguiendo la ruta de
conceptos relacionados, entre otras.
148. 6. Estrategias de comunicación y uso de
la información adquirida: son las que
permiten utilizar eficazmente la
información adquirida, para tareas
académicas y de la vida cotidiana, a
través de tácticas como la elaboración de
informes, la realización de síntesis de lo
aprendido, la simulación de exámenes,
auto-preguntas, ejercicios de aplicación
y transferencia, entre otras
149. Esquema: es una síntesis que resume,
de forma estructurada y lógica, el texto
previamente subrayado y establece
lazos de dependencia entre las ideas
principales, las secundarias, los
detalles, los matices y las
puntualizaciones
150. Subrayado: consiste en poner una raya
debajo de las ideas más importantes de
un texto con el fin de destacarlas del
resto, favoreciendo así su atención
preferente por parte del lector, su mejor
fijación en la memoria del mismo y un
ahorro del tiempo invertido en repasar.
Ejemplo:
151.
152. Cuadro Sinóptico: es una forma de
organizar gráficos e ideas o textos
ampliamente utilizados como recursos
instruccionales y se definen como
representaciones visuales que
comunican la estructura lógica del
material educativo. Ej.
153.
154. Red Semántica: es representar e
interrelacionar a través de grafos (elementos
que se representan de forma esquemática),
determinados conocimientos lingüísticos,
conceptos o elementos semánticos
jerarquizados en formas de "nodos" u
objetos, que pueden ser expresados
esquemáticamente por: personas, animales,
eventos, acciones, conceptos, atributos o
características que identifican a un objeto,
todo esto unido por "arcos"; los cuales le
indican al participante la relación que
existen entre ellos. Ej.
155.
156. Mapa Conceptual: es una
representación gráfica o dibujo, hecho
con mayor o menor habilidad e
imaginación, que presenta de manera
más clara y comprensiva la relación
existente entre hechos, ideas o
procesos. Ej.
157.
158. Mapa Mental: es una herramienta que
sirve para estructurar el pensamiento.
Toma en cuenta la funciona el cerebro
humano naturalmente; por lo tanto le
ayudará a explotar al máximo sus
habilidades mentales. Ej.
159.
160.
161. Leer comprensivamente es indispensable
para el estudiante. Esto es algo que él
mismo va descubriendo a medida que
avanza en sus estudios.
162. En el nivel primario y en menor medida
en el nivel medio, a veces alcanza con
una comprensión mínima y una buena
memoria para lograr altas calificaciones,
sobre todo si a ello se suman prolijidad y
buena conducta. Pero no debemos
engañarnos, a medida que accedemos al
estudio de temáticas más complejas, una
buena memoria no basta.
163. Leer comprensivamente es leer
entendiendo a qué se refiere el autor con
cada una de sus afirmaciones y cuáles
son los nexos, las relaciones que unen
dichas afirmaciones entre sí. Como todo
texto dice más incluso que lo que el
propio autor quiso decir
conscientemente, a veces el lector puede
descubrir nexos profundos de los que ni
siquiera el propio autor se percató.
164. 1.-Comprensión primaria: es la comprensión de los
"átomos" de sentido, de las afirmaciones simples. ¿Qué
dice esta oración? En este nivel suele generar dificultades
la falta de vocabulario.
165. 2.-Comprensión Secundaria: es la
comprensión de los ejes argumentativos
del autor, de sus afirmaciones
principales, de sus fundamentos y de
cómo se conectan las ideas. ¿Qué quiere
decir el autor? En este nivel los fracasos
pueden tener por causa la no distinción
entre lo principal y lo secundario.
166. 3.-Comprensión Profunda: es la
comprensión que supera el texto, llegando
a captar las implicancias que el mismo
tiene respecto del contexto en que fue
escrito, del contexto en que es leído, y
respecto de lo que "verdaderamente es" y/o
de lo que "debe ser". ¿Qué más dice el
texto? ¿Son correctas sus afirmaciones?
Esta comprensión implica un conocimiento
previo más vasto por parte del lector.
168. Leer periódicamente (en lo posible
todos los días), tanto libros de estudio
como libros de literatura, revistas o
diarios.
Adquirir más vocabulario, ayudándose
para ello con el diccionario (la misma
lectura nutre de conceptos al lector sin
que éste se dé cuenta de ello).
169. Ejercitar el pensamiento lógico, ya sea
mediante el estudio de la Lógica o la
Matemática, los juegos de ingenio o la
práctica del ajedrez (no por casualidad
algunos países de Europa oriental
tienen al ajedrez como materia en sus
colegios).
170. Ampliar la propia cultura general
adquiriendo un conocimiento básico
suficiente sobre la Historia y sus etapas,
sobre la geografía del propio país y del
mundo, sobre las distintas ideas
políticas y religiosas, etc.
Desarrollar el espíritu crítico
definiendo la propia escala de valores y
juzgando desde ella las afirmaciones de
terceros.
171. Lectura analítica.- Este nivel es el que
está destinado fundamentalmente a la
comprensión. Comprender un libro
significa trabajarlo hasta hacerlo propio,
y va más allá de la mera información o el
entretenimiento.
172. LAS TRES ETAPAS DE LA LECTURA ANALÍTICA
PUEDEN RESUMIRSE, CADA UNA, EN UNA
PREGUNTA:
173. A. Etapa estructural.- ¿Sobre qué trata el
libro como un todo?
B. Etapa interpretativa.- ¿qué dice el
libro en detalle y cómo lo dice?
C. Etapa crítica.- ¿es cierto lo que dice el
libro, y qué importancia tiene?
174. Lectura cuidadosa y completa,
repetición; evaluación profunda de las
ideas o de la organización y del motivo
del autor.
175. PROPÓSITO
Apropiada para una variedad de tareas sumamente
mentales, cuando se requiere una comprensión más
allá de lo literal; para analizar críticamente y para
identificar inferencias y deducciones, tanto como el
tono del autor, su modo, motivo, método, etcétera.
VELOCIDAD
Lenta, selectiva; la velocidad no es el asunto principal;
la velocidad varía con la tarea.
176. El proceso de aprehensión de
información que está almacenada en
un soporte y que es transmitida a través
de ciertos códigos recibe el nombre de
lectura. Dicho código puede ser visual,
auditivo o táctil.
177. Lo que habitualmente entendemos por
leer es un proceso que implica varios
pasos, como la visualización (la
mirada sobre las palabras), la fonación
(la articulación oral, ya sea consciente o
inconsciente), la audición (la
información que pasa al oído) y la
cerebración (se concreta la
comprensión).
178. La crítica, por su parte, es un juicio o examen que se
realiza sobre algo. Las personas que se especializan en
realizar juicios sobre obras de arte, espectáculos y
libros reciben el nombre de críticos.
179. El concepto de lectura crítica hace
referencia a la técnica o el proceso que
permite descubrir las ideas y la
información que subyacen dentro
de un texto escrito. Esto requiere de
una lectura analítica, reflexiva y activa
180. La lectura crítica, por lo tanto, es el
paso previo al desarrollo de un
pensamiento crítico. Sólo al
comprender un texto en su totalidad,
desentramando el mensaje implícito
del contenido más allá de lo literal, es
posible evaluar sus aseveraciones y
formarse un juicio con fundamento.
181. El único texto que puede criticarse es aquel
que se ha entendido. Por eso la lectura
crítica está asociada a una comprensión
cabal de la información. Cuando se logra
dicho grado de comprensión, el lector
puede aceptar o rechazar la idea del autor
con responsabilidad sobre su decisión.
Para fomentar el pensamiento crítico,
pues, primero deben brindarse las
competencias necesarias en lectura crítica.
182. Este nivel de lectura se basa en el de la lectura literal.
Esto es, pretende ampliar el nivel de análisis de un texto
mediante la comprensión de la información que el
mismo presenta. Para esto, se centra en la interpretación
de mensajes implícitos en él que permitan plantear
inferencias o deducciones acerca de las ideas
representativas localizadas en el texto. Lo cual equivale a
llevar a cabo una interpretación sustentada del texto.
Para llevar a cabo el procedimiento de la lectura
inferencial, deben realizarse de forma secuencial los
siguientes pasos; los cuales, recordemos, son los de la
inferencial:
183. Fase: Antes de Fase: Durante Fase: Después
la lectura la lectura de la lectura
1. Establecer 4. Analizar 7. Reflexionar
propósito según
propósito
2. Revisión 5. Ser lector 8. Releer
preliminar asiduo
3. Planificar 6.Interconectar 9. Recordar
información
184. Rosa
Las palabras, al relacionarse con otras para formar
enunciados u oraciones, pueden adquirir determinado
significado que es establecido precisamente por el
contexto del enunciado o de la oración donde dicha
palabra se encuentra. Considera la siguiente relación
entre la palabra y su representación visual (imagen):
185. Rosa: Flor del rosal; nombre propio;
color; figura con bordes plegados o
redondos
* Sentido estricto
186. La mujer que se ama es la rosa del
jardín en el corazón de todo hombre
* Sentido figurado
187. Uy; no, mi buen: Qué rosa es tu bro;
hasta parece que su chava lo trae en la
lela
* Sentido coloquial
188. ¡Ésta es mi rosa preferida de todas,
porque fue la primera que mi novio me
regaló!
* Sentido expresivo
189. Mi sobrinita se vistió de rosa para el
festival
* Palabra homónima
190. Según esto, si cada morador sembrara
una rosa de Castilla en esta provincia
española, nadie dudaría que todos sus
habitantes conseguirían poner Castilla
de rosa a la vista de cualquier viajero.
* Asociación semántica
191. "El Principito" muestra la tierna historia de un
niño ligado sentimentalmente a una rosa.
La tierna historia de un niño ligado a una rosa
muestra "El Principito" sentimentalmente.
La rosa de "El Principito" muestra
sentimentalmente una historia ligada a un niño
tierno.
El niño muestra la historia de un principito
ligado sentimentalmente a una rosa tierna.
Rosa, la ligada sentimentalmente a un niño,
muestra una historia tierna de "El Principito".
* Hipérbaton
192. El hecho de vivir en una sociedad y en
una época dominada por el signo
icónico origina interrogantes respecto
de la eficacia de la imagen junto a la
palabra pero es evidente que la palabra
no es el único mensaje. Los chicos
sienten el poder sugestivo de las luces y
el color.
193. En nuestra cultura asociamos
automáticamente la visión de un hecho
con su existencia: identificamos la
imagen con la realidad.
194. Sin embargo, las imágenes son siempre
signos de algo ajeno que incorporan
diversos códigos comunicativos,
algunos muy específicos, como el
código gráfico o el de relación
compositiva entre los elementos que
forman la imagen. Para leer de forma
comprensiva y crítica las imágenes es
necesario conocer estos códigos.
195. se tiene una visión de conjunto
se analizan los objetos que la
componen y su relación interna
se interpreta su significado (teniendo
en cuenta que son portadoras de
símbolos visuales y de mensajes y
pueden generar diferentes
significados).
196. Factores que intervienen en la
percepción de una imagen:
Relaciones De Espacialidad: Se recorre la imagen de
izquierda a derecha por el hábito de la lectura. El peso de la
imagen suele ubicarse en la parte inferior.
Relación Figura-fondo: Se perciben conjuntos
organizados sobre un fondo que actúa sobre los objetos o
figuras como un contexto espacial. En muchos casos el
fondo resignifica la figura, por lo que las relaciones de
figura y fondo no son estáticas sino dinámicas y dependen
del contexto que vincula a ambos.
CONTRASTE: se manifiesta en la discriminación de los
claroscuros que percibe el receptor.
197. FUNCIONES
Las imágenes se adaptan a temas de
varias disciplinas, porque cumplen
diferentes funciones.
198. la función motivadora, apta para
incentivar el aprendizaje;
la función referencial, que se utiliza
para explicaciones o para sintetizar un
tema desarrollado.
En la interpretación de imágenes
conviene
199. Cuando los alumnos de cualquier nivel estudian una
determinada asignatura o realizan un trabajo escolar de
investigación en cualquier disciplina, manejan el
lenguaje científico.
En una revista de divulgación se utiliza también este
lenguaje, aunque matizado en sus elementos más
crípticos por condicionantes periodísticos.
200.
201. El texto científico no es uniforme. Cada rama del
saber, cada disciplina, utiliza un lenguaje propio. Más
que de un solo lenguaje científico pues, habría que
hablar de variedades o subsistemas que coinciden en
unas características comunes.
Como el resto de los lenguajes especializados, el
técnico–científico sólo es utilizado por sus hablantes
en una parcela de su actividad; fuera de ella hacen uso
de la lengua común.
La dificultad de estos lenguajes los convierten en algo
difícil de comprender para el resto de los hablantes.
202. Si bien la gran variedad de
realizaciones posibles del lenguaje
científico dificulta las generalizaciones,
sí podemos decir de todos ellos que son
especialmente cuidadosos con el orden
expositivo y la coherencia lógica de lo
expuesto.
203. Lo más frecuente es que estos textos
presenten una combinación de
exposición y argumentación, dos
formas de elocución clásicas que se han
adaptado al método científico.
204. Exponer es presentar una cuestión
cualquiera para darla a conocer y
comprender a otras personas. La
exposición pura es poco frecuente: lo
normal es que se asocie con la
argumentación
205. En la retórica clásica, la exposición
constaba de tres fases: inventivo,
dispositivo y elocutivo. Actualmente
cabría hablar de documentación,
organización de materiales y
elaboración final o redacción.
206. Documentación. Es la recopilación de información
sobre un determinado asunto. Para que esa labor sea
efectiva, es fundamental conocer el objeto de la
exposición, dónde se encuentra la información, a
quién va dirigida la exposición y con qué grado de
profundidad se va a tratar el tema. Es la fase en la que
se anotan los datos (habitualmente en fichas o en una
base de datos informática) y se elaboran los esquemas
y borradores.
207. Organización de materiales. En esta
fase se elabora un guión en el que se
recogen, de modo ordenado, los pasos
que se seguirán en la exposición. La
ordenación de los materiales ha de
realizarse de forma que el receptor
pueda percibir con claridad y
coherencia el sentido de lo que se va a
exponer, haciendo prevalecer la idea
central sobre las secundarias.
208. Elaboración final. La exposición debe
redactarse de forma objetiva y con un
lenguaje claro, sencillo y correcto, tanto
en el léxico como en la sintaxis, con el
fin de no añadir dificultades añadidas a
la comprensión del texto. Es
especialmente importante no dejarse
llevar por florituras literarias y recordar
en todo momento la finalidad del texto
que se elabora.
209. La argumentación. Consiste en
aportar razones para sustentar una
opinión. A la opinión o idea que se
pretende probar o defender se la
denomina tesis; el conjunto de razones
que se utiliza en la defensa de la tesis
son los argumentos. Cuando la tesis se
sitúa al principio del escrito, se utiliza
un proceso deductivo para probarla con
argumentos. El orden contrario recibe
el nombre de inductivo.
210. EL TEMA O EJE VERTEBRADOR. Los
textos técnicos y científicos pretender
transmitir conocimientos objetivos
sobre la realidad física, tanto del
entorno como del hombre. Se separan
así de los textos humanísticos, cuyo
objeto de estudio es el entorno y el ser
humano, en su vertiente psíquica. La
separación entre ambas no es tajante.
211. El elemento que mejor separa ambos
textos es la intención del emisor: la
objetividad es propia de la ciencia y de
la técnica, mientras que las
humanidades no rechazan la
subjetividad.
212. VARIEDADES DISCURSIVAS.
Predomina la exposición y la
argumentación. Pero puede aparecer
la descripción: sirve para delimitar el
objeto de estudio a análisis. Tampoco es
extraña y la narración, especialmente
en los enfoques historicistas. Los textos
técnicos prefieren la instrucción
213. TIPO DE ESTRUCTURA. Depende, en
buena medida, del método científico
adoptado.
214. El método deductivo impone una estructura
analizante
El método inductivo impone una estructura
sintetizante
La mezcla de ambos se verá reflejada en una
estructura encuadrada.