1. INDICE
La Comunicación: Conceptos generales y técnica para procesar la información.
experiencias de interacción. Representación del conocimiento y
Clases y Niveles: arquitectura de los contenidos.
El Lenguaje Científico y el Lenguaje Las formas de representación del
Literario. conocimiento: conceptos, categorías,
Las funciones del lenguaje y el lenguaje de la proposiciones, redes semánticas.
ciencia Convergencia de paradigmas y modelos en
Los términos de la ciencia: Lógicos y el procesamiento de información.
Empíricos. Lectura comprensiva,
El Texto: Definición. Lectura analítica,
Características del texto: Lectura crítica,
Sinónimos Lectura inferencial, tipos. Lectura de la
antónimos, imagen.
Analogías
Ordenamiento e interpretación, El texto científico
Construcción de significados, Síntesis. su estructura.
tipos de textos, La competencia
Niveles de significación del texto. comunicativa oral y escrita: enfoque
Contextualización. estratégico.
La producción textual.
Análisis Textual
2.
3. Es el proceso mediante el cual se puede transmitir
La Comunicación información de una entidad a otra. Los procesos de
comunicación son interacciones mediadas por signos
entre al menos dos agentes que comparten un mismo
repertorio de signos y tienen unas
reglas semióticas comunes.
La información como la Tradicionalmente, la comunicación se ha definido
comunicación supone un como "el intercambio de sentimientos, opiniones, o
proceso; los elementos que cualquier otro tipo de información mediante habla,
aparecen en el mismo son: escritura u otro tipo de señales". Todas las formas de
Código. El código es un
comunicación requieren un emisor, un mensaje y
sistema de signos y reglas un receptor destinado, pero el receptor no necesita
para combinarlos, que por estar presente ni consciente del intento comunicativo
un lado es arbitrario y por por parte del emisor para que el acto de comunicación
otra parte debe de estar se realice. En el proceso comunicativo, la información
organizado de antemano. es incluida por el emisor en un paquete y canalizada
hacia el receptor a través del medio. Una vez recibido,
Canal: El proceso de el receptor decodifica el mensaje y proporciona una
comunicación que emplea respuesta.
ese código precisa de un
canal para la transmisión El funcionamiento de las sociedades humanas es
de las señales. El Canal posible gracias a la comunicación. Esta consiste en el
sería el medio físico a intercambio de mensajes entre los individuos
través del cual se transmite
la comunicación.
4.
5. Clases de Comunicación Niveles de Comunicación
Intencionales: Que son aquellas, como su Nivel intrapersonal: es aquella
nombre lo indica, que se hacen comunicación que llevamos con nosotros
intencionalmente, sean ellas escritas, verbales, mismos, intervienen solamente el
por señales u otros medios.
No intencionales: Que son las que, también pensamiento y el lenguaje, como por
como su nombre lo sugiere, que no se tuvo la ejemplo, cuando nos levantamos y nos
intención de transmitir, pero, que sin decimos a nosotros mismos "¿cómo me
embargo, se emiten. Por ejemplo: la voy a vestir para ir a mi trabajo?"
vestimenta, el rubor, el temblor de las manos, Nivel interpersonal: no es otra cosa
el color tostado de la piel, etc. Muchas veces
estas comunicaciones no intencionales no se que aquel acto comunicativo que se pone
las desea hacer, se las trata de ocultar, pero, a en práctica entre dos a más personas.
un observador perspicaz no se le pueden Nivel grupal: se refiere a grupos más o
escapar y le sirven para obtener datos de su menos considerables de quince a veinte
interlocutor conformado o negado lo que
intencionalmente éste le está comunicando. personas como máximo.
De ahí su utilidad en la actividad profesional Nivel masivo: es como su nombre lo
como aseverativas o negativas de lo que se nos dice la que se da en grandes masas,
comunica intencionalmente. muestra de ello la que circula a través
de los medios electrónicos de
comunicación
6. CARACTERÍSTICAS DEL
Lenguaje Científico:
LENGUAJE CIENTÍFICO
El lenguaje científico no es Sólo es empleado por sus
uniforme. Cada rama del saber, usuarios en una parcela de su
cada disciplina, utiliza actividad. Fuera de ella hacen
un lenguaje propio. Sólo es uso de la lengua común.
utilizado por sus hablantes en
una parcela de su actividad; fuera Los tecnicismos propios de
de ella hacen uso de la lengua cada especialidad convierten
común. La dificultad de en lenguaje profesional en un
estos lenguajes los convierte en instrumento útil sólo para
algo difícil de comprender para el especialistas.
resto de los hablantes.
El léxico técnico-científico
Las tres características está permanentemente
principales son: Universalidad,
objetividad y verificabilidad. abierto a nuevos términos.
7. Lenguaje
Literario
El lenguaje literario es un
lenguaje modificado, un
"lenguaje figurado" por
una serie de recursos
expresivos o estilísticos
que llaman la atención
sobre la forma del
mensaje. La disciplina
llamada retórica cataloga
estos recursos y expone
los efectos que originan:
son los
llamados tropos y figuras
retóricas, formados cada
uno por diferentes
combinaciones de
recurrencia y variación.
8. Características del Lenguaje Literario
Es resultado de una creación que el autor destina a que perdure y se
conserve exactamente con la misma forma original.
La comunicación que la obra literaria establece con el lector y oyente
es unilateral, porque el mensaje no puede recibir respuesta inmediata del
receptor.
La obra no se dirige a un destinatario concreto, sino a receptores
desconocidos, muchos o pocos, actuales o futuros (receptor universal).
El lector u oyente no establece relación directa con el autor, sino sólo con el
mensaje, con su obra (comunicación diferida). Cuando él lo desea. De
esa manera, la iniciativa del contacto comunicativo corresponde al
receptor.
La comunicación literaria es desinteresada, posee una naturaleza
estética, es decir, pretende producir las reacciones que en el ánimo suscita
lo bello. Sin dejar de ser cierto lo anterior, no lo es menos que muchos
autores escriben literatura para favorecer una determinada causa, para
promover un cambio en la sociedad, para denunciar una situación.
9. El lenguaje tiene seis funciones:
Funciones del 1. Función emotiva o expresiva: El
Lenguaje: mensaje que emite el emisor hace
referencia a lo que siente, su yo íntimo,
predominando él, sobre todos los demás
Se denominan factores que constituyen el proceso de
funciones del comunicación. Ejemplo:
lenguaje aquellas - ¡Ay! ¡Qué dolor de cabeza!
expresiones del
mismo que pueden - ¡Qué gusto de verte!
trasmitir 2. Función conativa o apelativa: En ella
las actitudes del el receptor predomina sobre los otros
emisor (del factores de la comunicación, pues la
hablante, en la comunicación está centrada en la persona
comunicación oral y del tú, de quien se espera la realización de
del escritor, en la un acto o una respuesta. Ejemplo:
comunicación - Pedro, haga el favor de traer más café
escrita) frente al - ¿Trajiste la carta?
proceso
comunicativo.
10. 3. Función referencial: El acto de comunicación está centrado
en el contexto, o sea, en el tema o asunto del que se está haciendo
referencia. Se utilizan oraciones declarativas o enunciativas,
pudiendo ser afirmativas o negativas. Ejemplo:
- El hombre es animal racional - La fórmula del Ozono es O3
4. Función metalingüística: Se centra en el código mismo de la
lengua. Es el código el factor predominante. Ejemplo:
- Ana se encuentra con una amiga y le dice : Sara, ¿A qué operación
quirúrgica te refieres?
5. Función fática: Consiste en iniciar, interrumpir, continuar o
finalizar la comunicación. Para este fin existen Fórmulas de Saludo
(Buenos días, ¡Hola!), Fórmulas de Despedida (Adiós, Hasta luego)
y Fórmulas que se utilizan para Interrumpir una conversación y
luego continuarla ( Perdón....., Espere un momentito...)
11. 6. Función
poética: Se utiliza
preferentemente en
la literatura. El acto
de comunicación
está centrado en el
mensaje mismo, en
su disposición, en la
forma como éste se
trasmite. Entre los
recursos expresivos
utilizados están la
rima, la aliteración,
etc. Ejemplo:
- “Bien vestido,
bien recibido”
- “Casa Zabala, la
que al vender,
regala”
12. Lenguaje de la ciencia
La ciencia es un sistema comunicacional que se vale del
lenguaje como estructura de sus operaciones de auto
constitución. Lenguaje observacional y lenguaje teórico
dan cuerpo a una red interdependiente de significados
que se aprende desde un paradigma establecido. La
formación científica es el entrenamiento comunicacional
en el lenguaje de representación de los fenómenos
propios del paradigma en cuestión. El concepto “
verdad” es la noción que da sentido a la comunicación
científica y se traduce en criterios contextuales de
validación del conocimiento científico.
13. Términos de la ciencia:
• Términos empíricos: se refieren a entidades
directamente observables (risa, viento)
•Términos lógicos: conectan ambos para formar el
enunciado.
14. Un texto es una
composición
de signos codificado
(sistema simbólico) en
un sistema de
escritura (como
un alfabeto) que forma
una unidad de sentido.
Su tamaño puede ser
variable. Debe reunir
condiciones de
textualidad . Las
principales son
cohesión, coherencia,
significado,
progresividad ,
intencionalidad y
clausura o cierre EL TEXTO:
15. Características del Texto
Ha de ser coherente , es decir, centrarse en un solo tema, de forma que las diversas ideas
vertidas en él han de contribuir a la creación de una idea global. Ha de tener cohesión , lo
que quiere decir que las diversas secuencias que lo construyen han de estar relacionadas
entre sí.
Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que utilice un lenguaje
comprensible para su lector ideal, pero no necesariamente para todos los lectores (caso
de los volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma que, además, ofrezca toda
la información necesaria (y el mínimo de información innecesaria) para su lector ideal o
destinatario.
Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe querer decir algo a alguien y
por tanto hacer uso de estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia
comunicativa. Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir, debe ser
enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que permite configurar un horizonte de
expectativas y un contexto para su comprensión. )
Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar sentido y poder ser
interpretado conforme a una serie de competencias, presupuestos, marcos de referencia,
tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de referencias que le
sirve para dotarse de significado. Ha de poseer información en grado suficiente para
resultar novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su sentido evitando que
el destinatario sea capaz de interpretarlo (por ejemplo por una demanda excesiva de
conocimientos previo.
16. Son palabras que tienen
un significado similar o
idéntico entre sí, y
pertenecen a la misma
categoría gramatical. Por
ejemplo, sinónimos
de desastre son calamid
ad, devastación.
SINONIMOS
17. Clases de sinonimia
La sinonimia total se da cuando dos términos son totalmente
intercambiables en un mismo contexto. Dicha sinonimia total es
muy poco frecuente (ejemplos: esposo / marido). Es mucho más
frecuente la sinonimia parcial que se da cuando dos términos son
intercambiables en un determinado contexto pero no en otros:
Hoy Juan ha venido alterado del trabajo (en este
contexto alterado, tiene sinonimia parcial
con nervioso).Hemos alterado el orden de los ejercicios(en este
contexto alterado, puede ser cambiado por modificado, sinonimia
parcial).Como se puede observar, nervioso y modificado son
sinónimos parciales de alterado, pues cada uno es válido para
determinados contextos. Sin embargo, en el primer ejemplo no es
posible substituir alterado por modificado (sin cambio de
significado) ni en el segundo alterado por nervioso.
18. Específicamente las clases de sinonimia
reconocida son:
Sinonimia conceptual. Los términos relacionados remiten al mismo referente y
significan exactamente lo mismo (a veces puede haber una cierta preferencia de un
dialecto por una forma y la preferencia opuesta en otro dialecto). Por ejemplo:
“asno – borrico” “marido - esposo” “alberca - piscina”
Sinonimia referencial. Los términos relacionados remiten al mismo referente
pero no significan lo mismo, no presentan exactamente los mismos rasgos
significativos. Por ejemplo: ::limonada – elemento líquido, mesa - mueble
Sinonimia contextual. Los términos relacionados pueden conmutarse
únicamente en determinados contextos. Por ejemplo:
Las legumbres son pesadas (indigestas).Tu amigo es muy pesado (cansino).Este
trabajo es pesado (duro, arduo).Sinonimia de connotación. Los términos
relacionados están cargados de valoraciones subjetivas, tanto que se pierde el
significado objetivo. Por ejemplo:
Miguel es un monstruo de la informática (genio, hábil).
20. Son palabras que tienen
un significado opuesto o
contrario. Deben
pertenecer, al igual que
los sinónimos, a la
misma categoría
gramatical. Por ejemplo,
antónimos
de alegría son: tristeza,
depresión, melancolía;
antónimos
de grande son pequeño
o chico.
ANTONIMOS
21. Existen al menos tres clases de antónimos:
Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual;
hay otras palabras que significan lo mismo con diferente
grado. Ejemplo: blanco y negro (hay gris), frío y caliente
(hay templado, gélido, helado, tibio...).
Complementarios: El significado de una elimina el de la
otra ,incompatibles entre si. Ejemplo: vivo y muerto (no se
puede estar vivo y muerto a la vez).Es decir, la afirmación de
uno implica la negación del otro. EJ: Si algo es legal, no puede
ser ilegal.
Recíprocos: designan una relación desde el punto de vista
opuesto, no se puede dar uno sin el otro.
Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa
otro tiene que comprarla; si uno no compra, el otro no vende,
pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien)
23. Significa comparación o
relación entre varias
razones o conceptos;
comparar o relacionar
dos o más objetos o
experiencias, apreciando
y señalando
características generales
y particulares,
generando
razonamientos y
conductas basándose en
la existencia de las
semejanzas entre unos y
otros.
ANALOGIAS
24. Analogía es cuando la palabra o Ejemplos:
el discurso en sí es unívoco pero Cántaro es al agua, como odre es
es usado de manera que, al vino.
conservando el significado La paloma es a la paz, como el
propio, en el uso análogo cuervo es al mal agüero.
adquiere un significado o sentido
figurado en relación con el El calor es al fuego, como el frío
significado propio como término es a la nieve.
de comparación. En las analogías Jabón es a limpio, como polvo es
se conserva el sentido, la relación a sucio.
de significantes, no los El brasileño es a la samba, como
significados. Así mediante una el argentino es al tango.
analogía queremos enseñar el
sentido de una relación concreta
de significantes.
25. lenguaje
Analogía semántica
La analogía semántica es un fenómeno que se produce por la
tendencia a asociar una palabra a un significado análogo. Un
ejemplo lo constituye el término artístico "miniatura", que proviene
del italiano miniatura y significa literalmente 'pintura de pequeñas
dimensiones, realizada generalmente sobre vitela u otra superficie
delicada', aunque, por etimología popular, ha generalizado su
significado, y hoy día designa cualquier objeto de reducidas
dimensiones.4
Analogía léxica
La analogía léxica es el fenómeno que se produce por la tendencia a
asociar a cada palabra un sentido determinado. Se denomina
tambiénparetimología o atracción paronímica.5 Esta creación de
significado manifiesta, en general, o bien por trastrueque semántico
o bien por adaptación fonética de la palabra.6 Es el recurso más
común en la etimología popular.
26. La analogía en el uso del lenguaje
El uso concreto del lenguaje produce en el
significado de las palabras o en el sentido del
discurso en su referencia a la realidad, problemas de
muy diversa índole. En el tema que nos ocupa
ponemos la atención en que la misma palabra o
discurso puede adquirir diversos significados o
sentidos según un uso determinado.
27. Interpretación de Textos
Interpretar un texto supone dotarlo de sentido, obtener
una visión global y coherente que resulte significativa
para nosotros. En el proceso de interpretación de un texto
hay dos pasos fundamentales:
1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo en la época en
que se produjo y en la tradición cultural a la que
pertenece. Un enunciado como La materia está
compuesta de átomos se interpretará de manera muy
diferente en una obra filosófica escrita en la antigua
Grecia que en un tratado de Física redactado en la
segunda mitad del siglo XX.
2. Descubrir la intención del autor. Detrás de todo texto
hay un autor que lo ha compuesto con una intención
determinada: informar, persuadir, entretener... Solo si
somos capaces de discernir esa intención, podremos
interpretar correctamente el texto. Pensemos, por
ejemplo, en el siguiente enunciado:
-La ventana está abierta.
Una vez comprendido e interpretado el texto, debemos
manifestar nuestra opinión sobre él valorando las ideas
expuestas y su repercusión.
28. Ordenamiento de Textos
Siempre que escribimos en el procesador de texto es necesario
ordenarlo para que adquiera determinado formato. Por ejemplo
siempre que escribimos una carta la fecha se ordena hacia la
derecha, el destinatario y el saludo, a la izquierda.
En una tarea básica de ordenamiento se presenta al alumno una
serie de palabras en desorden pero que una vez ordenadas forman
una oración coherente.
Más adelante se le presentará una serie de oraciones o párrafos que
conforman un texto completo, pero puestos en desorden, con el fin
de que el alumno los ordene de acuerdo a una secuencia temática y
de acuerdo al tipo de conectores empleados.
En este tipo de arreglos el alumno tiene que identificar la idea o
tema principal y colocarlo en el inicio de la secuencia.
Posteriormente, debe colocar la siguiente oración de acuerdo a los
conectores y/o la secuencia temática.
29. Mediante las tareas de ordenamiento de textos es posible conducir a los
alumnos en el conocimiento de la relación entre tópicos, en la
superordinación y en la cohesión. Todas ellas son propiedades importantes
de un texto que conducen a comprender, recordar y redactar textos.
En las tareas de ordenamiento, la relación entre tópicos consiste en
delimitar qué párrafos corresponden o no corresponden con el tema
tratado, es decir, qué párrafos son de un mismo tema.
La superordinación consiste en delimitar la relación entre la idea principal
con los detalles subsecuentes, y la cohesión es la forma en la cual un
elemento del texto es identificado con respecto a otro elemento u oración,
principalmente a través de los nexos coordinares, tales como las
conjunciones, las sustituciones o las repeticiones.
Otra modalidad para mejorar la comprensión de lectura es ejercitar con
temas y frases propuestas para comprender a cabalidad su significado o
mensaje.
30. Construcción de significados de Textos
A medida que un texto se alarga, el lector debe ir
aplicando los procesos en sucesivos ciclos hasta
obtener una representación del significado global
del texto, representación que debe integrar de modo
coherente y simplificado el conjunto de ideas
contenidas en el mismo.
31. Las perspectivas pedagógicas tradicionales consideran el leer
y el escribir como prácticas mecánicas, la decodificación es el
centro de su concepto de lectura. A estas se le opone un
concepto psicolingüístico de la lectura que dice que leer es
comprender.
Consideramos válido el aporte psicolingüístico de la lectura
cuando asume que el lector realiza anticipaciones a partir de
conocimientos previos y de su comprensión lingüística;
formula hipótesis y las confronta, identifica el soporte
material y construye el significado de lo que lee, es decir, hay
un sujeto activo en el momento en que se contacta con un
texto. Pero esta perspectiva no considera otras formas de ver
el mundo, se centra en la textualidad escrita.
32. Existe por ello, una paradoja en el concepto
psicolingüístico tenido en cuenta como un proceso
complejo en que se relaciona el lector en un contexto
especifico.
La psicolingüística hace un enfoque de la lectura
orientado a la pedagogía constructivista. Por esto nos
parece muy limitada esta explicación para definir el
concepto de lectura.
33. Síntesis de Texto.
Es un escrito donde se denotan las ideas principales de
un texto. A diferencia del resumen, ésta presenta las
ideas generales del autor, por lo tanto casi siempre es el
autor quien las publica. Es lo que se ha entendido de un
texto, y estas se escriben en forma de narración.
En un libro, la síntesis literaria se presenta al principio,
puede ser el punto de vista del autor sobre el libro, o un
resumen del contenido.
«Síntesis es un método que procede de lo simple a lo
compuesto, de los elementos al todo, de la causa a los
efectos, del principio a las consecuencias.»
34. Las tipologías
textuales son métodos
y propuestas cuyo fin es
agrupar o clasificar
los textos (y discursos)
lingüísticos de acuerdo
con características
comunes.
El tema de los tipos de
texto es abordado desde
disciplinas y un
aprendizaje como
el análisis del discurso y
la lingüística del texto.
Tipos de textos
35. Textos científicos: son los que se producen en el contexto
de la comunidad científica, con la intención de presentar o
demostrar los avances producidos por la investigación.
Textos administrativos: son aquellos que se producen
como medio de comunicación entre el individuo y
determinada institución, o entre instituciones, y los
individuos. Se trata de textos altamente formalizados, con
estructuras rígidas y que frecuentemente tienen una función
per formativa.
Textos jurídicos: son los textos producidos en el proceso de
administración de justicia. Aunque son un subtipo de los
textos administrativos, por su importancia y sus
peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y
estudiarse como un grupo independiente. Ejemplos de textos
jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley.
36. Textos periodísticos: todos los textos susceptibles de
aparecer en el contexto de la comunicación periodística.
Suelen subdividirse en "géneros informativos" (que
tienen por función transmitir una determinada
información al lector) y "géneros de opinión" (que
valoran, comentan y enjuician las informaciones desde el
punto de vista del periodista o de la publicación).
Textos humanísticos: Son aquellos que tratan algún
aspecto de las ciencias humanas Psicología, Sociología,
Antropología, etc. desde el punto de vista propio del
autor, sin el nivel de formalización de los textos
científicos. El género típico de este tipo es el ensayo.
37. Textos literarios: son todos aquellos en los que se
manifiesta la función poética, ya sea como elemento
fundamental (como en la poesía) o secundario (como en
determinados textos históricos o didácticos).
Textos publicitarios: es un tipo de texto especial, cuya
función es convencer al lector acerca de las cualidades de
un artículo de consumo, e incitarlo al consumo de dicho
artículo. El género publicitario fundamental es el
anuncio
Textos digitales: cuya aparición ha sido provocada por
las nuevas tecnologías, dando lugar a textos inexistentes
en el mundo analógico y que presentan sus propias
características. Algunos ejemplos de estos tipos de texto
son los blogs, los SMS, los chat o las páginas web.
38. Niveles de significación del texto
Nivel Inferencial: Deduce Nivel apreciativo: Identifica los
detalles adicionales, que según personajes e incidentes, sensibilidad
las conjeturas del lector, hacia los mismos, simpatía y
pudieron haberse incluido en el empatía. Símiles y metáforas. Se
evalúa la capacidad artística del
texto para hacerlo más escritor para pintar mediante
informativo, interesante y palabras que el lector puede
convincente. visualizar, gustar, oír y sentir.
Nivel crítico: Emitimos juicios Nivel creador: Incluye cualquier
sobre el texto leído, lo aceptamos actividad que surja relacionada con
o rechazamos pero con el texto: transformar un texto
fundamentos. La lectura crítica dramático en humorístico, agregar
tiene un carácter evaluativo un párrafo descriptivo, autobiografía
o diario íntimo de un personaje,
donde interviene la formación cambiar el final al texto.
del lector, su criterio y
conocimientos de lo leído.
39. Contextualización
En el caso de la contextualización lo que se
persigue es interpretar la información que se brinda
sobre un hecho central presentando un contexto de
realidad mayor al que ofrece la noticia en sí. Lo que
se busca de este modo es que el acontecimiento no
aparezca de manera aislada sino vinculado con
diversos elementos informativos que enriquezcan su
comprensión. Puede graficarse este procedimiento
con la visión que podamos tener de una figura
humana. Si de un cuerpo vemos sólo una parte, por
ejemplo, una mano, pero no a quién pertenece ni qué
rodea a esa figura.
40. La producción La planificación
textual Etapa que corresponde a la
generación y selección de ideas, la
La producción de elaboración de esquemas previos,
un texto
comprende la toma de decisiones sobre
actividades que la organización del discurso, el
van más allá de la
escritura misma.
análisis de las características de
los posibles lectores y del contexto
El tema del comunicativo, así como de la
análisis textual
también ayuda selección de estrategias para la
a aprender qué planificación del texto.
es eso del tono.
42. Técnica para procesar la información.
Consiste en procesar los datos. Es la capacidad del
Sistema de Información para efectuar cálculos de
acuerdo con una secuencia de operaciones
preestablecida. Estos cálculos pueden efectuarse con
datos introducidos recientemente en el sistema o
bien con datos que están almacenados. Esta
característica de los sistemas permite la
transformación de datos fuente en información que
puede ser utilizada para la toma de decisiones, lo que
hace posible, entre otras cosas, que un tomador de
decisiones genere una proyección financiera a partir
de los datos que contiene un estado de resultados.
43. Representación del conocimiento
Cuyo objetivo fundamental es representar el
conocimiento de una manera que facilite
la inferencia (sacar conclusiones) a partir de
dicho conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente -
cómo usar un sistema de símbolos para representar un
dominio del discurso (aquello de lo que se puede hablar),
junto con funciones que permitan inferir (realizar un
razonamiento formal) sobre los objetos. Generalmente,
se usa algún tipo de lógica para proveer una semántica
formal de como las funciones de razonamiento se aplican
a los símbolos del dominio del discurso, además de
proveer operadores como cuantificadores, operadores
modales, etc. Esto, junto a una teoría de interpretación,
dan significado a las frases en la lógica.
44. Arquitectura de la Información es la disciplina
y arte encargada del estudio, análisis, organización,
disposición y estructuración de la información en
espacios de información, y de la selección y
presentación de los datos en los sistemas de
información interactivos y no interactivos.
45. Convergencia de paradigmas
La convergencia alterará a lo largo de la década las
relaciones (y límites) entre las tecnologías, las industrias
y los mercados, los géneros, los medios y las audiencias.
Etapas de Convergencia Convergencia comercial,
alianzas Convergencia equipos (productos inteligentes)
Convergencia entre terminales Convergencia de Redes y
normativa.
Una serie infinita solo tiene una suma significativa si la
suma de grandes números de términos se estaciona hacia
un único valor, comportamiento conocido como
convergencia.
46. conocimiento
Cobertura, que significa que la Comprensible por humanos. La
representación del conocimiento representación del conocimiento
cubre la información en anchura es vista como un lenguaje
y profundidad. Sin una cobertura natural, así que la lógica debería
amplia, la representación del fluir libremente. Debería
conocimiento no puede soportar la modularidad y la
determinar nada ni resolver jerarquía de clases (los osos
ambigüedades. polares son osos, que son
Consistencia. Si Pedro ha cerrado animales). Debería además
la puerta, también puede ser contar con primitivas simples
interpretado como la puerta ha que se combinen de forma
sido cerrada por Pedro. Siendo compleja.
consistente, la representación del Facilidad de modificación y
conocimiento puede eliminar actualización.
conocimiento redundante o Soporte de la actividad
conflictivo. inteligente que usa la base de
Eficiencia conocimiento.
47. Proposiciones
UNA PROPOSICIÓN SE REFIERE A UN
ENUNCIADO QUE PUEDE SER VERDADERO O
FALSO, GENERALMENTE UNA ORACIÓN
ENUNCIATIVA, BASE DE LO QUE CONSTITUYE
EL LENGUAJE FORMAL DE LA LÓGICA
SIMBÓLICA. UNA PROPOSICIÓN LÓGICA ES
EXPRESIÓN ENUNCIATIVA A LA QUE PUEDE
ATRIBUIRSE UN SENTIDO O FUNCIÓN
LÓGICA DE VERDAD O FALSEDAD.
48. Una red
semántica o esquema de
representación en Red es una
forma de representación de
conocimiento lingüístico en la
que los conceptos y sus
interrelaciones se representan
mediante un grafo. En caso de
que no existan ciclos, estas redes
pueden ser visualizadas
como árboles. Las redes
semánticas son usadas, entre
otras cosas, para
representar mapas
conceptuales y mentales.
Existen diversos tipos de
relaciones semánticas como
la hiponimia, hiperonimia,
la meronimia, etc. Dado un
conjunto de conceptos,
elementos semánticos o términos
relacionados semánticamente
mediante alguna relación
semántica, una red semántica
representa estas relaciones en
forma de grafo.
Redes semánticas
49. Modelo en el proceso de información
El procesamiento de la información ha generado
ante todo teorías de la memoria . Las teorías del
procesamiento de la información se concentran en la
forma en que la gente presta atención a los sucesos
del medio, codifica la información que debe aprender
y la relaciona con los conocimientos que ya tiene,
almacena la nueva información en la memoria y la
recupera cuando la necesita.
50. El aprendizaje implica el procesamiento,
almacenamiento y recuperación activo de la
información y la enseñanza implica ayudar a los
aprendices a desarrollar sus habilidades de
procesamiento de la información. Los teóricos del
procesamiento de la información tienden a ser
constructivistas que enfatizan las estructuras
cognoscitivas construidas por los aprendices
mismos.
51. Pensar es relacionar Leer
Lectura
comprensiva comprensivamente es entender a
qué se refiere el autor con cada
una de sus afirmaciones y cuáles
son los nexos, las relaciones que
unen dichas afirmaciones entre sí.
La importancia de la lectura
comprensiva es algo que el propio
estudiante descubrirá a lo largo
del tiempo. La lectura
comprensiva es entonces
relacionar los conceptos que nos
presenta el autor.
52. Podemos definir a
Lectura
analítica
la lectura analitica como:
✓ Una revisión general, para
Al analizar es necesario
tomar en cuenta que el
tener una visión de las partes y
texto (del tipo que sea),
es una unidad de
contenido de un libro.
significado para la
comunicación, en la
✓ Leer comprensivamente, es
que forma (estructura,
por ejemplo: inicio,
decir, entender y retener lo que leo.
desarrollo, desenlace) y
fondo (contenido)
✓ El proceso comprensivo que
están relacionados, son
congruentes y se
actúa sobre la organización
corresponden entre sí
para dar sentido al
semántica (significado, sentido o
discurso. Así el análisis
debe realizarse
interpretación del significado de un
considerando ambos
aspectos.
determinado elemento, símbolo,
palabra, expresión o representación
formal) del texto escrito.
53. Esto requiere de una lectura
Lectura crítica analítica, reflexiva y activa.
La lectura crítica, por lo tanto, es
•Es un juicio o
examen que se realiza
sobre algo. Las
el paso previo al desarrollo de
personas que se
especializan en
un pensamiento crítico. Sólo
realizar juicios sobre
obras de arte, al comprender un texto en su
espectáculos y libros
reciben el nombre totalidad, desentramando el
de críticos.
•El concepto
mensaje implícito del contenido
de lectura crítica hace
referencia a más allá de lo literal, es posible
la técnica o el proceso
que permite evaluar sus aseveraciones y
descubrir las ideas y
la información que formarse un juicio con
subyacen dentro de
un texto escrito. fundamento
54. Lectura inferencial
Este nivel de lectura se basa en el de
la lectura literal. Esto es, pretende ampliar el nivel
de análisis de un texto mediante la comprensión de
la información que el mismo presenta. Para esto, se
centra en la interpretación de mensajes implícitos en
él que permitan plantear inferencias o deducciones
acerca de las ideas representativas localizadas en el
texto. Lo cual equivale a llevar a cabo una
interpretación sustentada del texto.
55. Para llevar a cabo el procedimiento de
la lectura inferencial, deben realizarse de forma
secuencial los siguientes pasos; los cuales,
recordemos, son los de la inferencial:
Decodificación
Inferencia
Inducción
Deducción
Discernimiento
56. En la interpretación de
imágenes conviene
seguir los siguientes
pasos: enumeración,
descripción,
interpretación. Las
imágenes son siempre
signos de algo ajeno
que incorporan
diversos códigos
comunicativos,
algunos muy
específicos, como el
código gráfico o el de
relación compositiva
entre los elementos
que forman la imagen.
Para leer de forma
comprensiva y crítica Lectura de imágenes
las imágenes es
necesario conocer
estos códigos.
57. Para leer críticamente las
imágenes es importante
seguir una serie de pasos :
Se tiene una visión de conjunto
Se analizan los objetos que la
componen y su relación interna
Se interpreta su significado
(teniendo en cuenta que son
portadoras de símbolos visuales y
de mensajes y pueden generar
diferentes significados).
58. de una imagen
relaciones de espacialidad: Se recorre la imagen de
izquierda a derecha por el hábito de la lectura. El peso de
la imagen suele ubicarse en la parte inferior.
relación figura-fondo: Se perciben conjuntos
organizados sobre un fondo que actúa sobre los objetos o
figuras como un contexto espacial. En muchos casos el
fondo re significa la figura, por lo que las relaciones de
figura y fondo no son estáticas sino dinámicas y
dependen del contexto que vincula a ambos.
contraste: se manifiesta en la discriminación de los
claroscuros que percibe el receptor.
59. El texto científico
Se trata de un tipo de texto que apela a un lenguaje
claro, con una sintaxis no demasiado compleja y
oraciones ordenadas. El objetivo es que la
información no sea malinterpretada: estos textos,
por lo tanto, deben ser precisos.
Quien escribe un texto científico evita los términos
ambiguos ya que pretende que el significado de sus
palabras sea unívoco, con un único significante y
significado.
60. LA COMPETENCIA TEXTUAL
Es la capacidad que permite a los usuarios de la
lengua construir textos bien formados o aceptar
textos de otros como bien formados.
Las características de un texto bien formado son la
coherencia y la cohesión.
61. Comunicativa oral : enfoque estratégico.
Se caracteriza por utilizar un lenguaje coloquial,
informal y lleno de muletillas. Es recurrente la
repetición de elementos y la ausencia de la
subordinación y la voz pasiva. Generalmente, se usan
oraciones no acabadas.
Ejemplo: Ya po´h, entonces me fui corriendo
porque el bus ya venía… no quería que se me
pasara o sino iba a llegar retarde a la pega. Al
final el chofer paró mah lejo´h y no lo
alcancé.”
62. Se eluden las muletillas
y se desarrolla una
sintaxis más elaborada.
Hay variación de
estructura sintáctica y la
utilización de conectores
aumenta, con el objetivo
de estructurar mejor la
información.
Ejemplo: Ese día salí
temprano para poder
tomar el bus a la hora y
no llegar tarde a la
oficina. Al salir de casa,
me di cuenta de que el
bus ya venía, por lo que
empecé a correr. Sin
embargo, mis esfuerzos
fueron en vano ya que el Comunicación escrita
chofer del bus se detuvo
demasiado lejos y no lo
alcancé”.