SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 35
Descargar para leer sin conexión
Equipo de medición y
diagnóstico VAS 5051
Cuaderno didáctico nº 75
Estado técnico 07.99. Debido al constante desarrollo y mejora del
producto, los datos que aparecen en el mismo están sujetos a
posibles variaciones.


No se permite la reproducción total o parcial de este cuaderno, ni el registro
en un sistema informático, ni la transmisión bajo cualquier forma o a través
de cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por
grabación o por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los
titulares del copyright.


TÍTULO: Equipo de medición y diagnóstico VAS 5051 (C.D. nº 75)
AUTOR: Organización de Servicio
SEAT, S.A. Sdad. Unipersonal. Zona Franca, Calle 2.
Reg. Mer. Barcelona. Tomo 23662, Folio 1, Hoja 56855
1ª edición

FECHA DE PUBLICACIÓN: Enero 2000
DEPÓSITO LEGAL: B-43045-99
Preimpresión e impresión: TECFOTO, S.L.
Ciutat de Granada, 55 - 08005 BARCELONA
Equipo de medición y
diagnóstico VAS 5051
   La actual evolución y desarrollo de los siste-
mas eléctricos y electrónicos del automóvil
implica también un desarrollo paralelo de los
equipos utilizados para la localización y diag-
nóstico.
   Para ello, SEAT incorpora el VAS 5051, un
equipo de avanzadas prestaciones y que cubre
las necesidades en el diagnóstico del vehículo.
   En un solo equipo quedan implantadas todas
las funciones de autodiagnóstico del VAG
1551, un multímetro digital, un osciloscopio y
un sistema de localización guiada de averías,
junto con información técnica de los Manuales
de Reparaciones.
   Para mantener actualizada la información
del equipo y garantizar su aplicación en el
futuro, SEAT suministra de forma continuada
unos CD ROMs con nuevos datos.
   El equipo también dispone de un conjunto de
cables que permiten realizar las diferentes me-
diciones y de una impresora.
   La unidad principal, la impresora y los cables
están alojados en un carro móvil, siendo posible
separar la unidad principal para realizar prue-
bas dinámicas en el vehículo gracias a su
autonomía de trabajo.
   De está forma se simplifica el proceso de
localización de las averías y se optimiza al
máximo el tiempo destinado a la comprobación
                                                        ÍNDICE
de los componentes.
                                                        COMPOSICIÓN DEL EQUIPO ..................... . 4

                                                        UNIDAD PRINCIPAL ................................. 5 - 7

                                                        CABLES DE MEDICIÓN ........................... 8 - 9

                                                        IMPRESORA ........................................ 10 - 11

                                                        CD ROM ...................................................... 12

                                                        MANEJO ...................................................... 13

                                                        FUNCIONES COMPLEMENTARIAS ..... 14 - 15

                                                        AUTODIAGNÓSTICO
                                                        DEL VEHÍCULO ........ ................................... 16

                                                        MÓDULO DE MEDICIÓN ..................... 17 - 24

                                                        LOCALIZACIÓN GUIADA
                                                        DE AVERÍAS ......................................... 25 - 34


                                                    3
COMPOSICIÓN DEL EQUIPO

   El equipo de medición y diagnóstico VAS              yada con información técnica de los Manuales
5051 está compuesto por una unidad princi-              de Reparaciones y unas funciones complemen-
pal, una impresora, comunicada con la unidad            tarias.
principal, un juego de cables para realizar las             Todo ello simplifica en gran medida la locali-
diferentes mediciones y un carro de taller móvil,       zación de las averías en el automóvil.
en el que están ubicados todos los componen-                La base de datos con que trabaja la unidad
tes.                                                    principal requiere ser actualizada y ello se rea-
   El VAS 5051 combina en un solo equipo el             liza mediante un CD ROM, el cual permite
autodiagnóstico del vehículo, un módulo de              ampliar y modificar los datos memorizados en la
medición, con un multímetro y un oscilosco-             unidad principal. Periódicamente SEAT sumi-
pio, una localización guiada de averías apo-            nistrará nuevas versiones del CD ROM.




                                                                                   Cables de medición




   Unidad principal




                                                                              CD ROM


           Impresora




                                                                                   Carro de taller




                                                                                                     D75-01



                                                    4
UNIDAD PRINCIPAL



 Diodos
 luminosos




                                VAS 5051
                                Sistema de información, medición y diagnóstico de vehículos
                                Versión -E- / V01.00 01/07/99

                                                                                              Autodiagnóstico
                                                                                              del vehÌculo

                                                                                                                    Pantalla táctil
                                                                                              Módulo de
                                                                                              medición


                                                                                              Localiz. guiada
                                                                                              de averías




                                                                                                   Aplicaciones



                                                                                                   Administración


                                                                        Imprimir   Ayuda




                               VAS 5051



                                                                                                                           D75-02



    La unidad principal, que está acoplada a un                         sensibilidad al tacto. Si estuviera sucia debe
soporte giratorio del carro de taller, es un orde-                      limpiarse con limpiacristales sin amoníaco o con
nador que tiene implantados los componentes                             alcohol.
físicos (hardware) y los programas (software)                              Dispone de tres diodos luminosos; cada
necesarios para ejecutar las funciones de un                            uno proporciona la siguiente información:
multímetro, un osciloscopio, del autodiagnóstico                        – El diodo 1, que informa de la procedencia de
del vehículo y de una localización guiada de                            la alimentación, puede aparecer con diferentes
averías.                                                                colores, correspondiendo cada uno a un estado.
    La alimentación de trabajo para la unidad                              • Verde: Conectado a la red.
principal puede proceder de la red eléctrica                               • Amarillo: Alimentado por el acumulador.
(220 V, 50 Hz), de un acumulador ubicado en                                • Amarillo intermitente: Alimentado a través
la parte posterior o del vehículo a través del                          del acumulador, pero con éste casi descargado.
cable de diagnosis, igual que en el caso del lec-                          • Intermitencia alternando verde y amarillo:
tor de averías VAG 1551/1552.                                           Alimentación externa con el acumulador desco-
                                                                        nectado o defectuoso. (Esta situación debe evi-
   PARTE FRONTAL                                                        tarse.)
   En ella está ubicada una pantalla táctil de                          – El diodo 2 luce de color verde cuando se está
cristal líquido mediante la cual se seleccionan                         cargando el acumulador.
las funciones disponibles en cada situación.                            – Y el diodo 3 se ilumina de rojo si se supera la
   Esta pantalla es la zona más sensible del                            temperatura interna límite de trabajo, debido
equipo, por lo que nunca deben utilizarse ele-                          principalmente a la suciedad del filtro de aire de
mentos metálicos o puntiagudos para la activa-                          refrigeración interna.
ción de las teclas, porque las rayadas alteran la



                                                                   5
UNIDAD PRINCIPAL

                                                           LADO IZQUIERDO
                                   Conector VDA             Aquí se encuentra un conector de alimenta-
                                                        ción para la unidad principal, junto con un torni-
                                                        llo de toma de tierra que no debe aflojarse ni
                                   Zona protegida
                                                        eliminarse, de lo contrario no puede garanti-
  Conector                         con tapa
  RS232                                                 zarse la protección ante descargas eléctricas
                                                        durante el funcionamiento del equipo.
                                   Conector PS/2            Y bajo una tapa de protección negra se
                                                        encuentra un conector VDA (para un monitor,
                                                        un proyector...), otro RS232 (de ratón), uno PS/
                                 Conector PCMCIA        2 (para teclado) y dos conectores PCMCIA,
                                                        mediante los cuales es posible conectar nuevos
                                                        componentes (modem, tarjeta para CAN-
                                                        Bus...) a la unidad principal.
                                  Conector de
                                  alimentación              Los conectores para el teclado y el ratón no
                                                        deben usarse, siendo causa de pérdida de
                                                        garantía los posibles daños ocasionados al tra-
                                                        bajar con un teclado o con un ratón.
Toma de
tierra

                                          D75-03




  LADO DERECHO
   En él se encuentra el interruptor de encen-
                                                                                             Lector de
dido y apagado de la unidad principal, una dis-                                              CD ROM
quetera, un lector de CD ROM con salida para
auriculares y un emisor de infrarrojos me-               Disquetera                          Salida para
diante el cual la unidad se comunica con la                                                  auriculares
impresora.
   Es importante mantener limpio el emisor
para garantizar la transmisión de datos entre la
unidad principal y la impresora.                         Interruptor
                                                         de encendido




                                                                                             Emisor de
                                                                                             infrarrojos




                                                                                                    D75-04




                                                    6
Filtro




                                                                                         Tapa del filtro




                                                                                            Soporte del
                                                                                            acumulador




          Placa de características
          técnicas
                                         Acumulador
                                                                           Tapa del acumulador


                                                                                                           D75-05



   PARTE POSTERIOR
   En la parte trasera están situados el acumu-               Siempre que el diodo luminoso de tempera-
lador, el filtro y la placa de características téc-       tura situado en la parte frontal se encienda, es
nicas del equipo.                                         necesario limpiar o sustituir el filtro.
   El acumulador permite una autonomía de                    El acumulador y el filtro se suministran como
trabajo de 30 minutos aproximadamente y se                piezas de recambios.
carga cuando el equipo está conectado a la red.
   No es aconsejable tener el equipo conectado
a la red sin estar presente el acumulador.




                                                      7
CABLES DE MEDICIÓN


  Cable de osciloscopio DSO 2                                                             Fusible




  Cable de osciloscopio DSO 1




  Pinza de disparo



                                                                        DSO 1     DSO 2                 U/R/D     10 A



                                                                            TZ   KV                    DIAG      COM


                                                                            SZ   T/D

 Pinza amperimétrica de 50 A




Pinza amperimétrica de 500 A




Pinza de alto voltaje




                                                                           Adaptador para cable de diagnóstico




                 Cables opcionales




    Todos los cables de medición se conectan           y uno negro de masa. En el terminal rojo hay un
en el lado superior de la unidad principal. Los        pulsador de color negro que permite congelar y
cables y los conectores están identificados            descongelar la imagen.
mediante colores y codificados, lo que imposibi-       – Un cable de diagnóstico de 3 metros con
lita una conexión errónea.                             instalación para la alimentación de la unidad
    El equipo dispone de los cables siguientes:        principal mediante el conector T16.
– Dos cables para el osciloscopio (DSO1,
DSO2), con un terminal rojo para tomar la señal



                                                   8
– Un cable de positivo del multímetro (U/R/D),
   Cable de positivo del multímetro U/R/D
                                                         con un pulsador para congelar y descongelar la
                                                         medición. Este cable tiene dos posiciones de
                                                         conexión a la unidad principal, debiendo utilizar
                                                         la toma 10 A cuando se mida intensidad, y la
                                                         posición U/R/D para las mediciones de tensión,
   Cable COM de negativo                                 resistencia o comprobación de diodos.
                                                         – Y un cable (COM) de negativo para el multí-
                                                         metro.
                                                             Además de los cables citados, y para com-
   Cable Combi de diagnóstico de 3 metros
                                                         pletar las posibilidades de medición del equipo,
                                                         se pueden adquirir de forma opcional los si-
                                                         guientes cables:
                                                         – Una pinza amperimétrica de 500 A, que se
                                                         conecta en el mismo punto que la de 50 A.
    Cable Combi de diagnóstico
                                                         – Una pinza de disparo (TZ), que permite captar
    de 5 metros                                          la señal mediante la cual el osciloscopio empe-
                                                         zará a realizar la medición.
                                                         – Dos cables Combi de diagnóstico, uno con
                                                         instalación para la alimentación y otro sin ella,
                                                         que incorporan también cuatro cables para la
                                                         señal de CAN-Bus.
                                                         – Y, por último, una pinza de alto voltaje (KV)
   Cable de diagnóstico                                  que permite registrar la señal de encendido utili-
   de 3 metros                                           zable en el osciloscopio.
                                                             La unidad también dispone de la entrada (T/
                                                         D) para conectar en el futuro una sonda de tem-
                                                         peratura y una sonda de presión.
   Cable de diagnóstico
                                                             Junto al conector para el cable de diagnós-
   de 5 metros                                           tico está situado un fusible para la protección
                                                         del equipo al realizar mediciones de intensidad
                                                         mediante los cables U/R/D y COM.
                                                             Dicho fusible es de 12 A y de fundición
                                                         rápida, siendo necesario, en caso de susti-
                                                         tuirlo, utilizar el mismo tipo que se suministra
                                                         como pieza de recambios bajo la referencia
                                                         Z405070WE.

                                            D75-06




– Un cable de diagnóstico de 5 metros sin ins-
talación para la alimentación.
– Un adaptador de diagnóstico para conectores
T2.
– Una pinza amperimétrica (SZ) de 50 A.




                                                     9
IMPRESORA


                                                         Conector de alimentación




                                                                        Display


 Conector de transmisión de datos                                           Teclas de selección




                         Interruptor




                                                               Bandeja de alimentación de papel     D75-07



   El equipo dispone de una impresora láser,                 A través del display situado en el panel fron-
mediante la cual es posible imprimir todos los           tal, se visualizan las indicaciones de la impre-
valores, gráficas y pruebas realizadas en el             sora, como falta de papel o de toner.
vehículo.                                                    Con las teclas ubicadas en el panel frontal
   Está alimentada a través de un cable de red,          es posible seleccionar diferentes funciones de
y en ningún caso se puede alimentar mediante             manejo (eliminar los datos recibidos para impri-
el acumulador de la unidad principal.                    mir, avanzar página...).
   En la parte posterior está situado el conector            En el lado izquierdo está situado el interrup-
de red y el de transmisión de datos con la uni-          tor de encendido y apagado.
dad principal.                                               La alimentación de papel, DIN A4 o folios, se
                                                         realiza desde la bandeja inferior.




                                                    10
La impresora no requiere ningún manteni-
miento especial, siendo solamente necesario                Tapa superior
sustituir el cartucho de toner y sacarlo en caso
de transporte. Cuando el cartucho de toner esté
fuera de la impresora es necesario guardarlo en
su envoltorio original o una bolsa opaca negra
para evitar que le incida la luz, que ocasionaría
su deterioro.




                                                           Cartucho de toner
                                                                               Tapa frontal

                                                                                                  D75-08




    La comunicación entre la unidad principal               Unidad principal
y la impresora se realiza a través de un emisor
de infrarrojos y un receptor sujeto con un
soporte al carro de taller.
    A su vez, el receptor está conectado
mediante el correspondiente cable a la impre-                                             Emisor de
sora.                                                                                     infrarrojos
    Para garantizar la transmisión de datos es
necesario que el emisor y el receptor estén
enfrentados y limpios.




                                                         Receptor de
                                                         infrarrojos




                                                               Impresora                          D75-09




                                                    11
CD ROM



                                                                                     CD ROM




                                                                                                    D75-10




    El CD ROM es el medio utilizado para actua-          nentes...) utilizados en la localización guiada de
lizar permanentemente la base de datos memo-             averías.
rizada en el disco duro de la unidad principal.          – Ficheros de imagen de la pantalla principal.
Para ello SEAT suministra periódicamente nue-            – Y, por último, un archivo de texto en el cual
vas versiones de CD ROM.                                 se indican las novedades que incorpora la
    Los datos contenidos en él básicamente               nueva versión respecto a la anterior.
son:                                                        Cuando se recibe una nueva versión del CD
– Programas (software) para el sistema de                ROM es necesario instalarla.
autodiagnóstico del vehículo.                               El proceso de instalación implica el borrado
– Ficheros de datos con información técnica              automático de la base de datos memorizada en
de los Manuales de Reparaciones (tipo de                 la unidad principal y el grabado de los nuevos
mediciones, valores...) que se usan en la locali-        datos contenidos en el CD ROM.
zación guiada de averías.                                   Una vez realizada la actualización, la unidad
– Gráficas memorizadas de señales de los                 principal trabaja con los datos memorizados en
diferentes sensores para compararlas con las             su disco duro, lo que implica que ya no es nece-
medidas con el osciloscopio.                             sario el CD ROM para el funcionamiento del
– Ficheros de dibujo (vistas de conectores,              equipo.
numeración de terminales, ubicación de compo-




                                                    12
MANEJO

                                                                                           Teclas de
                                                                                           selección




                                                                                              Funciones
                                                                                              principales




                                                                                           Funciones
                                                                                           complementarias
  Teclas de
  navegación




                                                                                                   D75-11




    La primera vez que se inicializa el equipo           la relación de pantallas visitadas que aparece al
sólo aparece la tecla de “Administración”,               pulsar la tecla “Ir a”.
mediante la cual se debe introducir el código                Otra posibilidad son las teclas de navegación
del taller.                                              de autodiagnóstico del vehículo, módulo de
    Una vez hecha la introducción el equipo              medición y localización guiada de averías, que
pasa a ser operativo.                                    permiten pasar a estas funciones sin necesidad
    Ahora en la parte superior de la pantalla se         de finalizar la aplicación actual.
indica la versión de CD ROM instalada en el                  Mediante la tecla imprimir es posible memo-
equipo. En la zona derecha y de color azul apa-          rizar datos para posteriormente imprimirlos o
recen las teclas de selección de las diferentes          realizar una impresión directa de la pantalla.
funciones, y en la parte inferior las teclas de              Y, por último, con la ayuda activada, al pul-
navegación, de color verde.                              sar cualquier tecla aparece una ventana con
    Las teclas de selección están divididas en           información sobre la aplicación de tecla accio-
las de funciones principales y las complementa-          nada. Para abandonar la ayuda se ha de pulsar
rias.                                                    nuevamente esta tecla, regresando al modo
    Las teclas de navegación permiten de una             anterior de trabajo.
forma fácil desplazarse por las diferentes panta-
llas, imprimir y activar la ayuda. No siempre            Nota: Si durante un determinado tiempo no se
son visibles todas las teclas de navegación,             opera en la pantalla táctil se vuelve de color
dependen de la aplicación en la que se trabaje.          negro al activarse el protector de pantalla. Al
    Para avanzar o retroceder una pantalla se            tocar en cualquier zona de la pantalla se
usa “     ”o“    ” respectivamente. También se           desactiva dicha protección.
retrocede a una de las pantallas anteriores con




                                                    13
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS

   ADMINISTRACIÓN
    La función de administración no es aplicable          alimenta a través del acumulador con éste des-
para el autodiagnóstico del vehículo, sólo se uti-        cargado. En esta situación es necesario conec-
liza para configurar el equipo. Las opciones dis-         tar la unidad principal a la red.
ponibles son las siguientes:                                 Fecha/hora, para introducir la fecha y hora
    Instalación versión actualizada, que per-             actual.
mite introducir los datos suministrados en un                Funciones adicionales. Sólo disponibles
CD ROM. Para ello debe insertar éste con la               mediante un CD especial de programación. Sin
nueva versión en el lector y seleccionar dicha            aplicación para el Servicio.
opción. La actualización se realiza de forma                 Seleccionar gráfico de pantalla inicial, que
automática y puede durar algunos minutos.                 permite escoger entre una lista la imagen que
    Autotest, mediante el cual la unidad princi-          aparece en la pantalla al encender el equipo.
pal verifica el estado del módulo de medición y              Contenido del CD, que muestra el archivo
del bus de diagnóstico, comuniacación entre el            de texto del CD ROM, que informa de todos los
equipo y el conector T16 del vehículo.                    sistema que están contemplados en la versión
    Cambiar identificación del taller que per-            instalada, diferenciándose con color azul los
mite introducir o modificar la razón social del           sistemas nuevos respecto a la versión anterior.
Servicio. No es posible modificar el código.                 Formato de la impresión, para la selección
    Transmisor de señales, que ofrece la posi-            del tipo de papel que utiliza la impresora.
bilidad de variar la frecuencia y duración de la             Instalación o actualización de ESIS. Sin
señal acústica que emite el equipo cuando se              aplicación en la actualidad.




                                                                                                  D75-12




                                                     14
D75-13



  APLICACIÓN
   Dentro de la función aplicación pueden apa-              Catálogo de concesionarios con informa-
recer diferentes opciones, siendo necesario             ción detallada de la red de concesionarios
para cada una de ellas un CD ROM concreto.              SEAT.
   En la actualidad sólo es posible acceder a la            Informaciones sobre productos para los
función de multimedia, a través de la cual es           vehículos y complementos.
posible visualizar audiovisuales en la pantalla             Y otras posibles funciones con aplicación en
táctil y reproducir sonido.                             el futuro para el Servicio.
   Posteriormente se implantarán nuevas fun-
ciones, como son:




                                                   15
AUTODIAGNÓSTICO DEL VEHÍCULO

    En esta función se realiza el autodiagnóstico              Pantalla. Imprime directamente el contenido
del vehículo siguiendo la misma estructura que             de la pantalla actual.
el lector de averías VAG 1551/1552.                            Memorizar. Almacena los datos de la panta-
    Para ello es necesario conectar uno de los             lla actual.
cables de diagnóstico al vehículo. Siempre que                 Protocolo. Imprime todos los valores de las
sea necesario realizar una prueba dinámica se              pantallas memorizadas. Cada vez que imprima
utilizará el cable de 3 metros con instalación             el protocolo quedan borradas las memorias
para alimentación.                                         almacenadas.
    Si utiliza el equipo conectado a la red, es más
práctico trabajar con el cable de 5 metros y sin           Nota: Una futura evolución del autodiagnóstico
instalación para la alimentación de la unidad              del vehículo permitirá la programación de la
principal.                                                 unidad de de control.
    Las principales novedades de este equipo
respecto al VAG 1551/1552 son las siguientes
opciones que ofrece la impresión:




                                                                                                 D75-14




                                                      16
MÓDULO DE MEDICIÓN

    Pulsando la tecla “Módulo de medición” se            dos, y a través del osciloscopio se pueden
accede directamente al multímetro, y desde               visualizar y memorizar gráficamente las seña-
éste se puede seleccionar el osciloscopio con            les eléctricas de los diferentes sistemas del
la tecla “DSO”.                                          vehículo.
    El multímetro permite medir tensión, resis-
tencia e intensidad, así como comprobar dio-



                                                                                        Tipo de medición


Función seleccionada




                                                                                       Tecla de osciloscopio


                 Teclas de ajuste        Teclas de selección     Teclas de selección                   D75-15
                                         de tensión              de la medición



  MULTÍMETRO
   En el módulo multímetro se diferencian tres               En la zona derecha de la pantalla aparecen
grupos de teclas, las de selección de la medi-           las teclas para congelar la medición, activar los
ción, las de selección de tensión y las de ajuste        valores máximos y mínimos obtenidos, calibrar
del valor de medición.                                   el multímetro, que se realiza de forma automá-
   El primer grupo de teclas permite seleccionar         tica, y conmutar el módulo de osciloscopio.
qué tipo de medida se realizará y con qué                    La indicación de la medición se muestra en
cables. Una vez realizada esta selección el              la zona superior central y debajo de ella se
equipo ajusta de forma automática la escala y            representa gráficamente el valor medido me-
el tipo de tensión, pudiendo ser modificadas             diante una barra amarilla.
manualmente mediante las teclas de ajuste y                  En la zona superior derecha de la pantalla
selección de tensión.                                    siempre se indica el tipo de medición seleccio-
                                                         nado.



                                                    17
MÓDULO DE MEDICIÓN

                                                MEDICIÓN DE INTENSIDAD
                                                La medición de la intensidad puede reali-
                                             zarse mediante los cables U/R/D y COM o a tra-
                                             vés de la pinza amperimétrica, ya sea la de 50 A
                                             o la de 500 A. Para ello es necesario seleccio-
                                             nar la tecla apropiada en cada caso.
                                                En caso de utilizar la pinza amperimétrica de
                                             50 A el diámetro del cable debe ser inferior a los
                                             20 mm, con el fin de garantizar el correcto cierre
                                             de la pinza.
                                                Si la medición se realiza con el cable U/R/D,
                                             éste debe conectarse en la posición de 10 A y la
                                             unidad principal queda protegida por el fusible
                                             situado en la parte superior de ésta. En este
                                             caso el valor máximo que puede medir el
                                             equipo es 10 A.




         Pinza amperimétrica

                               D75-16




                                                MEDICIÓN U/R/D
                                                 Las mediciones de tensión (U), continuidad,
                                             resistencia (R) y comprobación de diodos (D)
                                             se realizan mediante el cable COM y U/R/D,
                                             conectando este último en la posición de U/R/D
                                             de la unidad principal.
                                                 La medición de tensión también es posible
                                             realizarla a través del cable del osciloscopio
                                             “DSO1”.
                                                 En función de la medición que se realice y de
                                             los cables que use debe seleccionarlo mediante
                                             la tecla apropiada.


                                             Nota: El valor máximo de tensión que permite
                                             medir el equipo es 50 V, apareciendo en la
                                             pantalla “+++++V” en caso de superarse este
                                             valor.



                               D75-17




                                        18
MEDICIÓN SIMULTÁNEA                                         Medición 1
   En el modo multímetro es posible realizar                                         Medición 2
dos mediciones de forma simultánea, una con
los cables U/R/D y COM y la otra mediante una
de las pinzas amperimétricas o con el cable
DSO1.
   Cuando se seleccionan dos mediciones, la
barra gráfica desaparece y aparecen dos gru-
pos de teclas para el ajuste de las mediciones.
   En la medición 1 se puede comprobar ten-
sión, resistencia, continuidad, diodos e intensi-
dad con un máximo de 10 A, y en la medición 2
se puede medir intensidad con las pinzas
amperimétricas o tensión con el cable del osci-
loscopio.




                                                                                                    D75-18




                                                            MÍNIMO Y MÁXIMO
                                                            Al activar dicha función en la barra gráfica se
                                Valor máximo             muestra el valor mínimo y máximo obtenido
       Valor mínimo
                                                         durante una medición.
                                                            Cada vez que se inicie una medición estos
                                                         valores se actualizan automáticamente.

                                                            CONGELAR LA IMAGEN
                                                            La activación de la tecla “congelar” memo-
                                                         riza el valor obtenido y lo representa en pantalla
                                                         aunque el valor medido esté variando. Con una
                                                         nueva pulsación de dicha tecla la medición
                                                         indica de nuevo el valor real.
                                                            Esta función también es posible realizarla
                                                         mediante los pulsadores negros ubicados en los
                                                         terminales de los cables de medición.

                                          D75-19




                                                    19
MÓDULO DE MEDICIÓN

                                                            Escala de tiempo
   Escala de tensión                                        por división
   por división para
                                                                                        Zona gráfica
   el canal A




 Escala de tensión
                                              Punto de disparo trigger         Señal medida
 por división para
 el canal B                                                                                            D75-20



   OSCILOSCOPIO
   Para acceder al osciloscopio es necesario              modo multímetro, seleccionar el canal de medi-
entrar en el módulo de medición y desde el mul-           ción, el canal A corresponde a la entrada de los
tímetro pulsar la tecla DSO.                              cables DSO1 y el B al DSO2, ajustar la señal de
   Éste dispone de dos canales por los que es             disparo trigger y seleccionar el modo de medi-
posible visualizar gráficamente dos señales               ción.
generadas por los componentes eléctricos y                    En la zona inferior se encuentran dos grupos
electrónicos del vehículo.                                de teclas, uno para modificar la escala de
   En la pantalla inicial del osciloscopio aparece        tiempo de las divisiones horizontales de la grá-
una ventana dividida en cuadrículas, en la que            fica (frecuencia) y otro para la modificación de
se muestran las gráficas de las señales.                  la posición del disparo representado mediante
   En el lado derecho y en la zona inferior, las          una “T”.
teclas de trabajo mediante las cuales es posible              Por último en la esquina inferior derecha se
realizar todos los ajustes necesarios, para obte-         encuentra ubicada la tecla para regresar al
ner la medición deseada.                                  modo multímetro.
   Las teclas del lado derecho permiten conge-
lar y descongelar la imagen igual que en el




                                                     20
MODO DE DISPARO                                          – Selección señal de entrada, que define el
   El disparo o trigger es el valor a partir del            tipo de señal que se va a medir, corriente conti-
cual, una vez alcanzado, el osciloscopio em-                nua o alterna. En está opción también se selec-
pieza a medir.                                              cionan dos filtros, el de baja frecuencia LF y el
   Este valor puede definirse por la propia                 de alta HF, que permite en ciertas situaciones
señal, por ejemplo un pico de tensión de la                 obtener una señal más nítida y clara.
señal, o a través de una entrada externa, ya sea            – Flanco, que define si el disparo se realiza
con la pinza de disparo (TZ) o con la pinza de              mientras aumenta o disminuye la tensión de la
tensión de encendido (KV), de tal forma que no              señal medida.
se iniciará el registro de la señal hasta recibir un        – Y dos flechas que permiten desplazar lateral-
impulso externo.                                            mente el punto de disparo.
   Al seleccionar el modo de disparo, en la zona               En el lado derecho de la zona gráfica apa-
inferior de la pantalla aparecen las siguientes             rece un barra con un cursor desplazable con el
teclas:                                                     que se modifica el valor de tensión del disparo.
– Canal, mediante la cual se escoge la entrada
que activará el disparo.




                                   Disparo




                                                                                               Cursor
                                                                                               desplazable




                         Teclas para el
                         desplazamiento lateral


                                                                                                      D75-21



                                                       21
MÓDULO DE MEDICIÓN




 Punto de disparo




                                                                                                   D75-22




   MODO DE MEDICIÓN                                      – Normal. Con la selección de este modo, todos
    En este modo es posible ajustar diferentes           los ajustes se realizan de forma manual, y en el
parámetros relacionados con la medición me-              caso de que el disparo esté fuera de la señal, no
diante las teclas que aparecen en la zona infe-          realiza ninguna medición, mostrando el men-
rior.                                                    saje de “Falta de señal” en la zona superior
    La aplicación de cada una de las teclas es la        derecha de la pantalla.
siguiente:                                               – Medición única. En este modo realiza una
– Ajuste automático. En función de las señales           única medición después del disparo. Una vez
de entrada adapta el valor de la amplitud, de la         realizada la medición la señal queda fija en la
frecuencia y del disparo. Este ajuste se realiza         pantalla.
una sola vez después de pulsar la tecla, y a             – Medición continua. Durante el funciona-
continuación conmuta al modo de nivelación               miento en medición continua, el registro de los
automática. La medición se inicia cuando se ha           valores se realiza sin disparo.
alcanzado el valor de disparo.                               La representación gráfica de la señal se rea-
– Nivelación automática. Ajusta de forma                 liza de forma continua y origina un desplaza-
automática el disparo, manteniendo los valores           miento en la pantalla de derecha a izquierda.
de amplitud y frecuencia constantes. Sólo em-                El ajuste del tiempo en este modo de medi-
pieza la medición en caso de alcanzar el umbral          ción queda limitado entre 200 y 100 ms/DIV,
de disparo.                                              pudiendo registrar como máximo el tiempo equi-
– Automático. En este modo de medición la                valente a dos pantallas completas.
frecuencia, amplitud y punto de disparo pueden
modificarse de forma manual. Si el valor fijado          Nota: En el modo de ajuste automático y
para el disparo está fuera del umbral de la señal        nivelación automática, la señal de disparo debe
medida, el osciloscopio inicia la medición sin           proceder de la medición representada y no de
disparo.                                                 una entrada adicional.



                                                    22
CANALES A Y B
    En la pantalla inicial del osciloscopio aparece
                                                           Cursor desplazable
una tecla para el canal A y otra para el canal B,
permitiendo la modificación o desactivación de
ambos canales de forma independiente.
    Las funciones que están disponibles dentro
de cada uno de los canales son la de activar o
desactivar el canal y seleccionar las pinzas de
entrada para dicho canal (DSO1, DSO2 y KV), a
través del menú que aparece al pulsar la tecla
“Canal”.
    Otra posibilidad es aumentar o disminuir el
valor de tensión de las divisiones verticales de la
zona gráfica; esto se lleva a cabo con las dos
teclas para modificar la escala de tensión.
    También es posible seleccionar el tipo de
señal de entrada, CC para corriente continua,
CA para corriente alterna o GND, que es la línea
de masa de referencia para ajustar la señal.
                                                                Teclas para modificar
    Mediante el cursor desplazable situado en                   la escala de tensión
el lado derecho de la zona gráfica, permite mo-
                                                                                        D75-23
dificar la posición horizontal de las gráfica de
ambos canales.
    Una función de gran aplicación en la re-
paración es la visualización de señales me-
morizadas para compararlas con las reales,                 Señal medida
mediante la tecla “Datos medic. prefijados”.
Para ello es necesario realizar una selección del
tipo de vehículo, sistema y componentes a
visualizar.
    Cuando se activa esta función el osciloscopio
modifica automáticamente la escala de medición
para ajustarse a los valores de la señal me-
morizada.
    En la zona gráfica se muestra la señal
memorizada en color azul para ser diferenciada
de los canales A (amarillo) y B (verde).




                                                                Señal memorizada


                                                                                        D75-24




                                                      23
MÓDULO DE MEDICIÓN

   CONGELAR LA IMAGEN
    En el modo osciloscopio la función de conge-
lar imagen, que puede realizarse desde la tecla                                            Disparo
o desde los pulsadores situados en las puntas                Cursor 1
rojas de los cables DSO1 y DSO2, permite
memorizar y representar la gráfica de la señal
existente en el momento de pulsar la tecla.
    Al congelar la imagen se activa la posibilidad
de trabajar con los cursores.
    Si se seleccionan uno de los dos cursores
aparecen dos flechas que permiten el ajuste
fino del cursor al punto deseado.
    Con la activación de un solo cursor se puede
obtener el valor de tensión de un punto concreto
de la señal, así como la diferencia de tiempo
entre la posición momentánea del cursor con
respecto a la posición del disparo “T”.




                                                                         Ajuste fino del
                                                                         cursor 1
                                                                                                     D75-25




                                    Cursor 2                 Cuando se activan los dos cursores, tanto
     Cursor 1
                                                          las medidas de tensión como las de tiempo son
                                                          siempre entre cursores.
                                                             Al tener activados ambos cursores sólo
                                                          puede desplazarse el cursor 2 sobre la gráfica
                                                          de la señal representada.
                                                             Para realizar un desplazamiento rápido del
                                                          cursor, se debe tocar en la zona de la pantalla
                                                          en la que se quiere situar y posteriormente el
                                                          ajuste fino se realizará con las teclas de flecha.




         Ajuste fino del
         cursor 2

                                           D75-26




                                                     24
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS

    La diagnosis guiada es la mayor novedad              ría, permite el acceso al plan de comprobación
que presenta el VAS 5051.                                de dicho componente.
    Esta función combina la utilización del sis-             En caso de no registrar ninguna avería, el
tema de autodiagnóstico, del módulo de                   acceso al plan de comprobación se realiza a
medición y de la información de los Manuales             través de la reclamación del cliente o de la
de Reparaciones, todo ello para localizar de             selección de una función o un componente.
una forma fácil, rápida y segura las averías en              En el plan de comprobación aparece una
los diferentes sistemas electrónicos que incor-          relación de los componentes con avería memo-
pora el vehículo.                                        rizada o los seleccionados mediante la reclama-
    El acceso a la diagnosis guiada de averías           ción del cliente. Para acceder al test de
se realiza desde la pantalla principal, pulsando         funcionamiento concreto de uno de ellos es
la tecla referida a ello.                                necesario seleccionarlo manualmente mediante
    Al acceder a la función es necesario indenti-        la pantalla táctil.
ficar el vehículo a diagnosticar (modelo, año de             Una vez dentro de un test de funcionamiento
modelo, motor y equipamiento), ya que con ello           determinado, es necesario seguir todas las indi-
el VAS 5051 selecciona los ficheros adecuados            caciones que aparecen en la pantalla para loca-
de los Manuales de Reparaciones y valores de             lizar la avería. Durante este proceso el VAS
comprobación que debe utilizar durante toda la           5051 conmuta al módulo de osciloscopio y mul-
localización.                                            tímetro de forma automática, igual que posibilita
    A continuación la unidad principal del equipo        la visualización de ficheros gráficos de posicio-
realiza una ccomprobación de los sistemas del            namiento de componentes, numeración de con-
vehículo y, en el caso de registrar alguna ave-          tactos, etc.




                                                                                                   D75-27




                                                    25
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS




  COMPROBACIÓN DE LOS
SISTEMAS DEL VEHÍCULO
   Una vez seleccionado el tipo de vehículo y            pantalla táctil. También es posible deseleccio-
conectado el cable de diagnosis, el VAS 5051             narla de forma manual con otra pulsación.
realiza un ciclo automático en el que se che-                Una vez finalizado el chequeo de todas las
quean las unidades de control del vehículo.              unidades de control, incluso las seleccionadas
   Si con este ciclo alguna unidad de control no         manualmente, pulsando la tecla “    ” se mues-
es reconocida por el equipo, es posible seleccio-        tran las averías memorizadas en cada una de
narla manualmente pulsando sobre ella en la              ellas.




                                                    26
Ahora es posible acceder al plan de comprobaciones y seleccionar
el test de funcionamiento de cada uno de los elementos con avería.
    Mediante los siguientes signos se diferencia el estado de cada uni-
dad de control:

   Signo        Significado

     ?          Memoria averías desconocida
                Selección manual de la unidad
                Deselección manual de la unidad
                Memoria de averías vacía
                No se comunica el equipo con la
                unidad de control
      avería    Avería memorizada
                Unidad que se está chequeando




                                                                          D75-28




                                         27
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS

 SELECCIÓN DE UNA
RECLAMACIÓN
   Si el resultado de la comprobación de los sistemas del vehí-
culo es sin averías memorizadas al pulsar la tecla “ ” el equipo
conmuta a la función de seleccionar reclamación.




   Esta función dispone de dos rutas para                 Ambas posibilidades conllevan una serie de
acceder al test de funcionamiento: la primera a        selecciones para definir de forma concreta los
través de la reclamación referida a un grupo de        síntomas del vehículo.
reparación concreto y la segunda por la recla-
mación basada en síntomas no específicos
(reclamación del cliente).




                                                  28
D75-29




   Una vez realizada toda la selección de los              A partir de este momento, seleccionando uno
síntomas, el equipo relaciona dicha selección           de los componentes se accede al test de funcio-
con uno o varios componentes que pueden pro-            namiento.
ducir los síntomas definidos, mostrándolos en el
plan de comprobaciones.




                                                   29
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS




  SELECCIÓN DE UNA FUNCIÓN
O UN COMPONENTE
    Otra posibilidad para acceder al test de funcionamiento, sin avería memorizada en la unidad
de control, es la selección por función o componente, mediante la cual es posible elegir direc-
tamente el componente sobre el cual se desea realizar la localización guiada.
    El acceso a esta función se encuentra en el menú desplegable de la tecla “Ir a” dentro de la
pantalla “Seleccionar reclamación” o en la pantalla de “Comprobación de los sistemas del vehí-
culo”.
    Cuando acceda a dicha función, debe seleccionar en cada pantalla a cuál de los sistemas o
grupos pertenece el componente a verificar, hasta definir concretamente el elemento.
    Al finalizar la selección del componente se accede al plan de comprobaciones, el cual permite
iniciar el test de funcionamiento de dicho elemento.




                                                30
En la selección de función/componente existe la posibilidad de visualizar los documentos asocia-
dos a cada componente (ubicación, numeración de terminales, vistas de conectores...). Eligiendo la
opción “Documentos” dentro del menú “Ir a”, aparece una relación con todos los documentos asocia-
dos al componente seleccionado. En caso de que el componente no tenga documentos asociados se
indica mediante un mensaje.




                                                                                        D75-30




                                                       31
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS




                       32
TEST DE FUNCIONAMIENTO
                 El test de funcionamiento es el punto en el
              cual se procede a comprobar el componente
              previamente definido mediante la avería memo-
              rizada en la unidad de control o a través de la
              función “seleccionar reclamación” o “seleccio-
              nar función/componente”.
                 Al iniciar el test la pantalla queda dividida en
              dos zonas, una con un cuadro de diálogo en la
              cual aparecen las órdenes e indicaciones del
              proceso a seguir para realizar el test, y en la
              otra zona se muestran las siguientes teclas:
              – Listo, para confirmar que se han realizado los
              pasos descritos en el cuadro de diálogo.
              – Sí, para responder afirmativamente a posibles
              preguntas que aparecen en el cuadro de diá-
              logo.
              – No, para responder negativamente a dichas
              preguntas.
              – Medir, para iniciar la medición indicada.
                 Otras teclas que pueden aparecer son las
              relacionadas con los ficheros de imagen que
              permiten visualizar la posición de montaje, ubi-
              cación de conectores, útiles, etc.
                 Durante el test de funcionamiento el equipo
              indica mediante el cuadro de diálogo las prue-
              bas a realizar, y cuando es necesario medir
              conmuta automáticamente al módulo de medi-
              ción, ajustándose a la escala y tipo de medición
              necesaria.
                 Siempre que se realice una medición, junto
              con el valor real obtenido se indica el valor
              nominal. Ello permite observar si la medición es
              aceptable o no, aunque es el propio equipo
              quien informa sobre el estado del componente
              en función del valor obtenido en la medición.
                 El equipo en cada paso de comprobación
              discrimina las posibles fuentes de la avería,
              hasta poder determinar de forma concreta la
              causa, y lo indica a través del cuadro de diá-
              logo.
                 La función de imprimir dentro del test de
              funcionamiento ofrece dos posibilidades: impri-
              mir pantalla o protocolo de diagnóstico con el
              que se imprimen todos los pasos y valores obte-
              nidos durante el test del componente.



D75-31




         33
LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS




                                                                                                   D75-32




  INTERRUPCIÓN DEL PLAN                                      La pausa permite mantener el equipo blo-
DE COMPROBACIONES                                        queado, no siendo posible operar con él, mien-
   Dentro del plan de comprobaciones, cuando             tras que en el caso de la interrupción es posible
se han seleccionado uno a varios componentes             trabajar con el equipo en otras funciones sin
para verificar, es posible interrumpir el proceso        apagar la unidad principal, ya que ello implica
manteniendo la selección de componentes para             no poder recuperar el test interrumpido.
acceder posteriormente a ella.                               En caso de interrupción se debe introducir
   Para ello se ha de acceder a la función “Inte-        un código que posteriormente utilizará para
rrumpir” dentro del menú “Ir a”.                         identificar y recuperar el test.
   Al activarse dicha función aparecen dos                   La recuperación de un test interrumpido se
posibilidades: realizar una pausa durante un             realiza desde el menú “Ir a”, eligiendo la opción
breve período de tiempo o seleccionar la inte-           “trabajos pendientes” dentro de la localización
rrupción para un período de tiempo superior.             guiada de averías.




                                                    34
CAS75cd

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdfjcarrey
 
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electrico
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electricoVdocuments.mx scania serie-4-sistema-electrico
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electricoSamuel Abi
 
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdfjcarrey
 
Manual de inmovilizadores
Manual de inmovilizadoresManual de inmovilizadores
Manual de inmovilizadoresJuan Luzardo
 
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdfjcarrey
 
dirección electromecánica VW
 dirección electromecánica VW dirección electromecánica VW
dirección electromecánica VWJavier Sabonis
 
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdfjcarrey
 
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdfjcarrey
 
204406142 sistema-electrico-p-r-y-t
204406142 sistema-electrico-p-r-y-t204406142 sistema-electrico-p-r-y-t
204406142 sistema-electrico-p-r-y-tandre1765
 
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdfjcarrey
 
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdfjcarrey
 
228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdfjcarrey
 
361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdfjcarrey
 
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814bCajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814bjjhernandezch
 

La actualidad más candente (20)

232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
232 Cambio automatico 09A 09B.pdf
 
Esq electrico-fm-fh-version-2
Esq electrico-fm-fh-version-2Esq electrico-fm-fh-version-2
Esq electrico-fm-fh-version-2
 
Manual hino-problema-sistema-common-rail
Manual hino-problema-sistema-common-railManual hino-problema-sistema-common-rail
Manual hino-problema-sistema-common-rail
 
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electrico
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electricoVdocuments.mx scania serie-4-sistema-electrico
Vdocuments.mx scania serie-4-sistema-electrico
 
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf103 Motronic MED 9 5 10.pdf
103 Motronic MED 9 5 10.pdf
 
Manual de inmovilizadores
Manual de inmovilizadoresManual de inmovilizadores
Manual de inmovilizadores
 
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
367 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
 
dirección electromecánica VW
 dirección electromecánica VW dirección electromecánica VW
dirección electromecánica VW
 
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
73 Motronic 7 5 10 Motores 1 0L y 1 4L.pdf
 
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf
429 Audi Q5 Grupos Mecanicos.pdf
 
Manual Nissan QG -15
Manual Nissan QG -15Manual Nissan QG -15
Manual Nissan QG -15
 
204406142 sistema-electrico-p-r-y-t
204406142 sistema-electrico-p-r-y-t204406142 sistema-electrico-p-r-y-t
204406142 sistema-electrico-p-r-y-t
 
Heui
HeuiHeui
Heui
 
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
300 Cambio automatico de 6 marchas 09D.pdf
 
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
 
Transmisión automática 1
Transmisión automática 1Transmisión automática 1
Transmisión automática 1
 
228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf228 Multitronic.pdf
228 Multitronic.pdf
 
Caja de mandos
Caja de mandosCaja de mandos
Caja de mandos
 
361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf361 2 Audi Q7.pdf
361 2 Audi Q7.pdf
 
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814bCajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
 

Destacado

Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...
Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...
Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...Carlos Ramiro Bermeo Guallpa
 
086 Carroceria Ibiza 2002.pdf
086 Carroceria Ibiza 2002.pdf086 Carroceria Ibiza 2002.pdf
086 Carroceria Ibiza 2002.pdfjcarrey
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdfjcarrey
 
66 Airbag frontal y lateral.pdf
66 Airbag frontal y lateral.pdf66 Airbag frontal y lateral.pdf
66 Airbag frontal y lateral.pdfjcarrey
 
085 Ibiza 2002.pdf
085 Ibiza 2002.pdf085 Ibiza 2002.pdf
085 Ibiza 2002.pdfjcarrey
 
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdfjcarrey
 
Manual spanish vag-com
Manual spanish vag-comManual spanish vag-com
Manual spanish vag-comdetector1985
 
78 Motor 1 4L TDI.pdf
78 Motor 1 4L TDI.pdf78 Motor 1 4L TDI.pdf
78 Motor 1 4L TDI.pdfjcarrey
 
088 Red de abordo.pdf
088 Red de abordo.pdf088 Red de abordo.pdf
088 Red de abordo.pdfjcarrey
 
User manual vag_k%2_bcan_2_6
User manual vag_k%2_bcan_2_6User manual vag_k%2_bcan_2_6
User manual vag_k%2_bcan_2_6negrulul
 
Airbags y pretensores
Airbags y pretensoresAirbags y pretensores
Airbags y pretensoresDiego Algaba
 
Instalaciones Eléctricas en el Vehículo
Instalaciones Eléctricas en el VehículoInstalaciones Eléctricas en el Vehículo
Instalaciones Eléctricas en el VehículoHELLA Spain
 
Gaceta vwm 1er_numero
Gaceta vwm 1er_numeroGaceta vwm 1er_numero
Gaceta vwm 1er_numerodignacio
 
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)bizupa
 
084 Cambio manual 02T.pdf
084 Cambio manual 02T.pdf084 Cambio manual 02T.pdf
084 Cambio manual 02T.pdfjcarrey
 
69 Sistema de Navegacion y radio.pdf
69 Sistema de Navegacion y radio.pdf69 Sistema de Navegacion y radio.pdf
69 Sistema de Navegacion y radio.pdfjcarrey
 
355 2 EOS 2006.pdf
355 2 EOS 2006.pdf355 2 EOS 2006.pdf
355 2 EOS 2006.pdfjcarrey
 
354 1 Jetta 2006.pdf
354 1 Jetta 2006.pdf354 1 Jetta 2006.pdf
354 1 Jetta 2006.pdfjcarrey
 

Destacado (20)

Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...
Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...
Manual elementos-dispositivos-electronicos-seguridad-volkswagen-cinturones-ai...
 
086 Carroceria Ibiza 2002.pdf
086 Carroceria Ibiza 2002.pdf086 Carroceria Ibiza 2002.pdf
086 Carroceria Ibiza 2002.pdf
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdf
 
66 Airbag frontal y lateral.pdf
66 Airbag frontal y lateral.pdf66 Airbag frontal y lateral.pdf
66 Airbag frontal y lateral.pdf
 
085 Ibiza 2002.pdf
085 Ibiza 2002.pdf085 Ibiza 2002.pdf
085 Ibiza 2002.pdf
 
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf
099 Motor 2 0L 16V TDI.pdf
 
Manual spanish vag-com
Manual spanish vag-comManual spanish vag-com
Manual spanish vag-com
 
78 Motor 1 4L TDI.pdf
78 Motor 1 4L TDI.pdf78 Motor 1 4L TDI.pdf
78 Motor 1 4L TDI.pdf
 
Airbag
AirbagAirbag
Airbag
 
088 Red de abordo.pdf
088 Red de abordo.pdf088 Red de abordo.pdf
088 Red de abordo.pdf
 
User manual vag_k%2_bcan_2_6
User manual vag_k%2_bcan_2_6User manual vag_k%2_bcan_2_6
User manual vag_k%2_bcan_2_6
 
Airbags y pretensores
Airbags y pretensoresAirbags y pretensores
Airbags y pretensores
 
Instalaciones Eléctricas en el Vehículo
Instalaciones Eléctricas en el VehículoInstalaciones Eléctricas en el Vehículo
Instalaciones Eléctricas en el Vehículo
 
Gaceta vwm 1er_numero
Gaceta vwm 1er_numeroGaceta vwm 1er_numero
Gaceta vwm 1er_numero
 
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
 
084 Cambio manual 02T.pdf
084 Cambio manual 02T.pdf084 Cambio manual 02T.pdf
084 Cambio manual 02T.pdf
 
69 Sistema de Navegacion y radio.pdf
69 Sistema de Navegacion y radio.pdf69 Sistema de Navegacion y radio.pdf
69 Sistema de Navegacion y radio.pdf
 
355 2 EOS 2006.pdf
355 2 EOS 2006.pdf355 2 EOS 2006.pdf
355 2 EOS 2006.pdf
 
Fallas modulo confort VW
Fallas modulo confort VWFallas modulo confort VW
Fallas modulo confort VW
 
354 1 Jetta 2006.pdf
354 1 Jetta 2006.pdf354 1 Jetta 2006.pdf
354 1 Jetta 2006.pdf
 

Similar a 75 VAS 5051 Equipo diagnosis.pdf

Autodiagnostico vas5051
Autodiagnostico vas5051Autodiagnostico vas5051
Autodiagnostico vas5051fergalin
 
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2LaunchIbrica
 
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO LaunchIbrica
 
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023LaunchIbrica
 
Recomendaciones diagnosticos obdii
Recomendaciones diagnosticos obdiiRecomendaciones diagnosticos obdii
Recomendaciones diagnosticos obdiigustavo saravia
 
Folleto BPC Tool 2015
Folleto BPC Tool 2015Folleto BPC Tool 2015
Folleto BPC Tool 2015HELLA Spain
 
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdfNery Guerrero
 
Manual electronica-del-automovil-pdf
Manual electronica-del-automovil-pdfManual electronica-del-automovil-pdf
Manual electronica-del-automovil-pdfDiego Benitez
 
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-ii
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-iidiagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-ii
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-iidavid Martel
 
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexadoGabrielDuarte140
 
DIAGNOSTICO 01.pdf
DIAGNOSTICO 01.pdfDIAGNOSTICO 01.pdf
DIAGNOSTICO 01.pdfjhoanhspaz
 
Catálogo equipamiento de Taller 2015
Catálogo equipamiento de Taller 2015Catálogo equipamiento de Taller 2015
Catálogo equipamiento de Taller 2015HELLA Spain
 
Computador de ruta, equipo multironick
Computador de ruta, equipo multironickComputador de ruta, equipo multironick
Computador de ruta, equipo multironickAlexzitoo Holitass
 
Electrónica del automovial explicada con claridad
Electrónica del automovial explicada con claridadElectrónica del automovial explicada con claridad
Electrónica del automovial explicada con claridadCarlos Castro
 
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...Johnny Zambrano
 

Similar a 75 VAS 5051 Equipo diagnosis.pdf (20)

Autodiagnostico vas5051
Autodiagnostico vas5051Autodiagnostico vas5051
Autodiagnostico vas5051
 
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
 
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO
Diagnosis + Comprobador Batería Diagun EVO
 
Catalogo dr tool
Catalogo dr toolCatalogo dr tool
Catalogo dr tool
 
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023
Equipo Diagnosis Profesional EURODIAG V3 2023
 
Recomendaciones diagnosticos obdii
Recomendaciones diagnosticos obdiiRecomendaciones diagnosticos obdii
Recomendaciones diagnosticos obdii
 
Folleto BPC Tool 2015
Folleto BPC Tool 2015Folleto BPC Tool 2015
Folleto BPC Tool 2015
 
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf
303221857 manual-electronica-del-automovil-pdf
 
Manual electronica-del-automovil-pdf
Manual electronica-del-automovil-pdfManual electronica-del-automovil-pdf
Manual electronica-del-automovil-pdf
 
Recomendaciones diagnosticos obd ii
Recomendaciones diagnosticos obd iiRecomendaciones diagnosticos obd ii
Recomendaciones diagnosticos obd ii
 
Sistema Dfv
Sistema DfvSistema Dfv
Sistema Dfv
 
Proyecto
ProyectoProyecto
Proyecto
 
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-ii
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-iidiagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-ii
diagnosis-vas-5051-vas-5052-vas-5053-part-ii
 
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
 
Manual 3100f s
Manual 3100f sManual 3100f s
Manual 3100f s
 
DIAGNOSTICO 01.pdf
DIAGNOSTICO 01.pdfDIAGNOSTICO 01.pdf
DIAGNOSTICO 01.pdf
 
Catálogo equipamiento de Taller 2015
Catálogo equipamiento de Taller 2015Catálogo equipamiento de Taller 2015
Catálogo equipamiento de Taller 2015
 
Computador de ruta, equipo multironick
Computador de ruta, equipo multironickComputador de ruta, equipo multironick
Computador de ruta, equipo multironick
 
Electrónica del automovial explicada con claridad
Electrónica del automovial explicada con claridadElectrónica del automovial explicada con claridad
Electrónica del automovial explicada con claridad
 
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...
manual-electronica-automovil-fundamentos-sensores-actuadores-sistemas-compone...
 

Más de jcarrey

developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdfjcarrey
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdfjcarrey
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdfjcarrey
 
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdfjcarrey
 
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdf
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdfAudi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdf
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdfjcarrey
 
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdf
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdfAudi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdf
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdfjcarrey
 
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdfjcarrey
 
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdfjcarrey
 
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdfjcarrey
 
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdfjcarrey
 
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdfjcarrey
 
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdfjcarrey
 
349 1 FOX 2006.pdf
349 1 FOX 2006.pdf349 1 FOX 2006.pdf
349 1 FOX 2006.pdfjcarrey
 
349 2 FOX 2006.pdf
349 2 FOX 2006.pdf349 2 FOX 2006.pdf
349 2 FOX 2006.pdfjcarrey
 
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdfjcarrey
 
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdfjcarrey
 
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdfjcarrey
 
354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdfjcarrey
 
355 1 EOS 2006.pdf
355 1 EOS 2006.pdf355 1 EOS 2006.pdf
355 1 EOS 2006.pdfjcarrey
 
356 PASSAT VARIANT 2006.pdf
356 PASSAT VARIANT 2006.pdf356 PASSAT VARIANT 2006.pdf
356 PASSAT VARIANT 2006.pdfjcarrey
 

Más de jcarrey (20)

developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdf
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdf
 
developersguide.pdf
developersguide.pdfdevelopersguide.pdf
developersguide.pdf
 
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 1 El nuevo AUDI A4 2005.pdf
 
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdf
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdfAudi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdf
Audi A5 coupe 2008 Trabajos de montaje interiores.pdf
 
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdf
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdfAudi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdf
Audi A5 Coupe 2008 Carroceria Trabajos de montaje exterior.pdf
 
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
343 1 El Nuevo AUDI 2005.pdf
 
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf
343 2 El Nuevo AUDI A4 2005.pdf
 
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 1 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
 
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
344 2 El nuevo AUDI A6 Avant 2005.pdf
 
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
346 Freno de estacionamiento electromecanico.pdf
 
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf
347 El sistema de control de Presion de Neumaticos.pdf
 
349 1 FOX 2006.pdf
349 1 FOX 2006.pdf349 1 FOX 2006.pdf
349 1 FOX 2006.pdf
 
349 2 FOX 2006.pdf
349 2 FOX 2006.pdf349 2 FOX 2006.pdf
349 2 FOX 2006.pdf
 
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
350 Motor TDI 3 0l V6.pdf
 
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf
351 Sistema de Inyeccion Common Rail Motor 3 0l TDI V6.pdf
 
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf
352 Inyector bomba con Valvula Piezoelectrica.pdf
 
354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf354 2 Jetta 2006.pdf
354 2 Jetta 2006.pdf
 
355 1 EOS 2006.pdf
355 1 EOS 2006.pdf355 1 EOS 2006.pdf
355 1 EOS 2006.pdf
 
356 PASSAT VARIANT 2006.pdf
356 PASSAT VARIANT 2006.pdf356 PASSAT VARIANT 2006.pdf
356 PASSAT VARIANT 2006.pdf
 

75 VAS 5051 Equipo diagnosis.pdf

  • 1. Equipo de medición y diagnóstico VAS 5051 Cuaderno didáctico nº 75
  • 2. Estado técnico 07.99. Debido al constante desarrollo y mejora del producto, los datos que aparecen en el mismo están sujetos a posibles variaciones. No se permite la reproducción total o parcial de este cuaderno, ni el registro en un sistema informático, ni la transmisión bajo cualquier forma o a través de cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por grabación o por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares del copyright. TÍTULO: Equipo de medición y diagnóstico VAS 5051 (C.D. nº 75) AUTOR: Organización de Servicio SEAT, S.A. Sdad. Unipersonal. Zona Franca, Calle 2. Reg. Mer. Barcelona. Tomo 23662, Folio 1, Hoja 56855 1ª edición FECHA DE PUBLICACIÓN: Enero 2000 DEPÓSITO LEGAL: B-43045-99 Preimpresión e impresión: TECFOTO, S.L. Ciutat de Granada, 55 - 08005 BARCELONA
  • 3. Equipo de medición y diagnóstico VAS 5051 La actual evolución y desarrollo de los siste- mas eléctricos y electrónicos del automóvil implica también un desarrollo paralelo de los equipos utilizados para la localización y diag- nóstico. Para ello, SEAT incorpora el VAS 5051, un equipo de avanzadas prestaciones y que cubre las necesidades en el diagnóstico del vehículo. En un solo equipo quedan implantadas todas las funciones de autodiagnóstico del VAG 1551, un multímetro digital, un osciloscopio y un sistema de localización guiada de averías, junto con información técnica de los Manuales de Reparaciones. Para mantener actualizada la información del equipo y garantizar su aplicación en el futuro, SEAT suministra de forma continuada unos CD ROMs con nuevos datos. El equipo también dispone de un conjunto de cables que permiten realizar las diferentes me- diciones y de una impresora. La unidad principal, la impresora y los cables están alojados en un carro móvil, siendo posible separar la unidad principal para realizar prue- bas dinámicas en el vehículo gracias a su autonomía de trabajo. De está forma se simplifica el proceso de localización de las averías y se optimiza al máximo el tiempo destinado a la comprobación ÍNDICE de los componentes. COMPOSICIÓN DEL EQUIPO ..................... . 4 UNIDAD PRINCIPAL ................................. 5 - 7 CABLES DE MEDICIÓN ........................... 8 - 9 IMPRESORA ........................................ 10 - 11 CD ROM ...................................................... 12 MANEJO ...................................................... 13 FUNCIONES COMPLEMENTARIAS ..... 14 - 15 AUTODIAGNÓSTICO DEL VEHÍCULO ........ ................................... 16 MÓDULO DE MEDICIÓN ..................... 17 - 24 LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS ......................................... 25 - 34 3
  • 4. COMPOSICIÓN DEL EQUIPO El equipo de medición y diagnóstico VAS yada con información técnica de los Manuales 5051 está compuesto por una unidad princi- de Reparaciones y unas funciones complemen- pal, una impresora, comunicada con la unidad tarias. principal, un juego de cables para realizar las Todo ello simplifica en gran medida la locali- diferentes mediciones y un carro de taller móvil, zación de las averías en el automóvil. en el que están ubicados todos los componen- La base de datos con que trabaja la unidad tes. principal requiere ser actualizada y ello se rea- El VAS 5051 combina en un solo equipo el liza mediante un CD ROM, el cual permite autodiagnóstico del vehículo, un módulo de ampliar y modificar los datos memorizados en la medición, con un multímetro y un oscilosco- unidad principal. Periódicamente SEAT sumi- pio, una localización guiada de averías apo- nistrará nuevas versiones del CD ROM. Cables de medición Unidad principal CD ROM Impresora Carro de taller D75-01 4
  • 5. UNIDAD PRINCIPAL Diodos luminosos VAS 5051 Sistema de información, medición y diagnóstico de vehículos Versión -E- / V01.00 01/07/99 Autodiagnóstico del vehÌculo Pantalla táctil Módulo de medición Localiz. guiada de averías Aplicaciones Administración Imprimir Ayuda VAS 5051 D75-02 La unidad principal, que está acoplada a un sensibilidad al tacto. Si estuviera sucia debe soporte giratorio del carro de taller, es un orde- limpiarse con limpiacristales sin amoníaco o con nador que tiene implantados los componentes alcohol. físicos (hardware) y los programas (software) Dispone de tres diodos luminosos; cada necesarios para ejecutar las funciones de un uno proporciona la siguiente información: multímetro, un osciloscopio, del autodiagnóstico – El diodo 1, que informa de la procedencia de del vehículo y de una localización guiada de la alimentación, puede aparecer con diferentes averías. colores, correspondiendo cada uno a un estado. La alimentación de trabajo para la unidad • Verde: Conectado a la red. principal puede proceder de la red eléctrica • Amarillo: Alimentado por el acumulador. (220 V, 50 Hz), de un acumulador ubicado en • Amarillo intermitente: Alimentado a través la parte posterior o del vehículo a través del del acumulador, pero con éste casi descargado. cable de diagnosis, igual que en el caso del lec- • Intermitencia alternando verde y amarillo: tor de averías VAG 1551/1552. Alimentación externa con el acumulador desco- nectado o defectuoso. (Esta situación debe evi- PARTE FRONTAL tarse.) En ella está ubicada una pantalla táctil de – El diodo 2 luce de color verde cuando se está cristal líquido mediante la cual se seleccionan cargando el acumulador. las funciones disponibles en cada situación. – Y el diodo 3 se ilumina de rojo si se supera la Esta pantalla es la zona más sensible del temperatura interna límite de trabajo, debido equipo, por lo que nunca deben utilizarse ele- principalmente a la suciedad del filtro de aire de mentos metálicos o puntiagudos para la activa- refrigeración interna. ción de las teclas, porque las rayadas alteran la 5
  • 6. UNIDAD PRINCIPAL LADO IZQUIERDO Conector VDA Aquí se encuentra un conector de alimenta- ción para la unidad principal, junto con un torni- llo de toma de tierra que no debe aflojarse ni Zona protegida eliminarse, de lo contrario no puede garanti- Conector con tapa RS232 zarse la protección ante descargas eléctricas durante el funcionamiento del equipo. Conector PS/2 Y bajo una tapa de protección negra se encuentra un conector VDA (para un monitor, un proyector...), otro RS232 (de ratón), uno PS/ Conector PCMCIA 2 (para teclado) y dos conectores PCMCIA, mediante los cuales es posible conectar nuevos componentes (modem, tarjeta para CAN- Bus...) a la unidad principal. Conector de alimentación Los conectores para el teclado y el ratón no deben usarse, siendo causa de pérdida de garantía los posibles daños ocasionados al tra- bajar con un teclado o con un ratón. Toma de tierra D75-03 LADO DERECHO En él se encuentra el interruptor de encen- Lector de dido y apagado de la unidad principal, una dis- CD ROM quetera, un lector de CD ROM con salida para auriculares y un emisor de infrarrojos me- Disquetera Salida para diante el cual la unidad se comunica con la auriculares impresora. Es importante mantener limpio el emisor para garantizar la transmisión de datos entre la unidad principal y la impresora. Interruptor de encendido Emisor de infrarrojos D75-04 6
  • 7. Filtro Tapa del filtro Soporte del acumulador Placa de características técnicas Acumulador Tapa del acumulador D75-05 PARTE POSTERIOR En la parte trasera están situados el acumu- Siempre que el diodo luminoso de tempera- lador, el filtro y la placa de características téc- tura situado en la parte frontal se encienda, es nicas del equipo. necesario limpiar o sustituir el filtro. El acumulador permite una autonomía de El acumulador y el filtro se suministran como trabajo de 30 minutos aproximadamente y se piezas de recambios. carga cuando el equipo está conectado a la red. No es aconsejable tener el equipo conectado a la red sin estar presente el acumulador. 7
  • 8. CABLES DE MEDICIÓN Cable de osciloscopio DSO 2 Fusible Cable de osciloscopio DSO 1 Pinza de disparo DSO 1 DSO 2 U/R/D 10 A TZ KV DIAG COM SZ T/D Pinza amperimétrica de 50 A Pinza amperimétrica de 500 A Pinza de alto voltaje Adaptador para cable de diagnóstico Cables opcionales Todos los cables de medición se conectan y uno negro de masa. En el terminal rojo hay un en el lado superior de la unidad principal. Los pulsador de color negro que permite congelar y cables y los conectores están identificados descongelar la imagen. mediante colores y codificados, lo que imposibi- – Un cable de diagnóstico de 3 metros con lita una conexión errónea. instalación para la alimentación de la unidad El equipo dispone de los cables siguientes: principal mediante el conector T16. – Dos cables para el osciloscopio (DSO1, DSO2), con un terminal rojo para tomar la señal 8
  • 9. – Un cable de positivo del multímetro (U/R/D), Cable de positivo del multímetro U/R/D con un pulsador para congelar y descongelar la medición. Este cable tiene dos posiciones de conexión a la unidad principal, debiendo utilizar la toma 10 A cuando se mida intensidad, y la posición U/R/D para las mediciones de tensión, Cable COM de negativo resistencia o comprobación de diodos. – Y un cable (COM) de negativo para el multí- metro. Además de los cables citados, y para com- Cable Combi de diagnóstico de 3 metros pletar las posibilidades de medición del equipo, se pueden adquirir de forma opcional los si- guientes cables: – Una pinza amperimétrica de 500 A, que se conecta en el mismo punto que la de 50 A. Cable Combi de diagnóstico – Una pinza de disparo (TZ), que permite captar de 5 metros la señal mediante la cual el osciloscopio empe- zará a realizar la medición. – Dos cables Combi de diagnóstico, uno con instalación para la alimentación y otro sin ella, que incorporan también cuatro cables para la señal de CAN-Bus. – Y, por último, una pinza de alto voltaje (KV) Cable de diagnóstico que permite registrar la señal de encendido utili- de 3 metros zable en el osciloscopio. La unidad también dispone de la entrada (T/ D) para conectar en el futuro una sonda de tem- peratura y una sonda de presión. Cable de diagnóstico Junto al conector para el cable de diagnós- de 5 metros tico está situado un fusible para la protección del equipo al realizar mediciones de intensidad mediante los cables U/R/D y COM. Dicho fusible es de 12 A y de fundición rápida, siendo necesario, en caso de susti- tuirlo, utilizar el mismo tipo que se suministra como pieza de recambios bajo la referencia Z405070WE. D75-06 – Un cable de diagnóstico de 5 metros sin ins- talación para la alimentación. – Un adaptador de diagnóstico para conectores T2. – Una pinza amperimétrica (SZ) de 50 A. 9
  • 10. IMPRESORA Conector de alimentación Display Conector de transmisión de datos Teclas de selección Interruptor Bandeja de alimentación de papel D75-07 El equipo dispone de una impresora láser, A través del display situado en el panel fron- mediante la cual es posible imprimir todos los tal, se visualizan las indicaciones de la impre- valores, gráficas y pruebas realizadas en el sora, como falta de papel o de toner. vehículo. Con las teclas ubicadas en el panel frontal Está alimentada a través de un cable de red, es posible seleccionar diferentes funciones de y en ningún caso se puede alimentar mediante manejo (eliminar los datos recibidos para impri- el acumulador de la unidad principal. mir, avanzar página...). En la parte posterior está situado el conector En el lado izquierdo está situado el interrup- de red y el de transmisión de datos con la uni- tor de encendido y apagado. dad principal. La alimentación de papel, DIN A4 o folios, se realiza desde la bandeja inferior. 10
  • 11. La impresora no requiere ningún manteni- miento especial, siendo solamente necesario Tapa superior sustituir el cartucho de toner y sacarlo en caso de transporte. Cuando el cartucho de toner esté fuera de la impresora es necesario guardarlo en su envoltorio original o una bolsa opaca negra para evitar que le incida la luz, que ocasionaría su deterioro. Cartucho de toner Tapa frontal D75-08 La comunicación entre la unidad principal Unidad principal y la impresora se realiza a través de un emisor de infrarrojos y un receptor sujeto con un soporte al carro de taller. A su vez, el receptor está conectado mediante el correspondiente cable a la impre- Emisor de sora. infrarrojos Para garantizar la transmisión de datos es necesario que el emisor y el receptor estén enfrentados y limpios. Receptor de infrarrojos Impresora D75-09 11
  • 12. CD ROM CD ROM D75-10 El CD ROM es el medio utilizado para actua- nentes...) utilizados en la localización guiada de lizar permanentemente la base de datos memo- averías. rizada en el disco duro de la unidad principal. – Ficheros de imagen de la pantalla principal. Para ello SEAT suministra periódicamente nue- – Y, por último, un archivo de texto en el cual vas versiones de CD ROM. se indican las novedades que incorpora la Los datos contenidos en él básicamente nueva versión respecto a la anterior. son: Cuando se recibe una nueva versión del CD – Programas (software) para el sistema de ROM es necesario instalarla. autodiagnóstico del vehículo. El proceso de instalación implica el borrado – Ficheros de datos con información técnica automático de la base de datos memorizada en de los Manuales de Reparaciones (tipo de la unidad principal y el grabado de los nuevos mediciones, valores...) que se usan en la locali- datos contenidos en el CD ROM. zación guiada de averías. Una vez realizada la actualización, la unidad – Gráficas memorizadas de señales de los principal trabaja con los datos memorizados en diferentes sensores para compararlas con las su disco duro, lo que implica que ya no es nece- medidas con el osciloscopio. sario el CD ROM para el funcionamiento del – Ficheros de dibujo (vistas de conectores, equipo. numeración de terminales, ubicación de compo- 12
  • 13. MANEJO Teclas de selección Funciones principales Funciones complementarias Teclas de navegación D75-11 La primera vez que se inicializa el equipo la relación de pantallas visitadas que aparece al sólo aparece la tecla de “Administración”, pulsar la tecla “Ir a”. mediante la cual se debe introducir el código Otra posibilidad son las teclas de navegación del taller. de autodiagnóstico del vehículo, módulo de Una vez hecha la introducción el equipo medición y localización guiada de averías, que pasa a ser operativo. permiten pasar a estas funciones sin necesidad Ahora en la parte superior de la pantalla se de finalizar la aplicación actual. indica la versión de CD ROM instalada en el Mediante la tecla imprimir es posible memo- equipo. En la zona derecha y de color azul apa- rizar datos para posteriormente imprimirlos o recen las teclas de selección de las diferentes realizar una impresión directa de la pantalla. funciones, y en la parte inferior las teclas de Y, por último, con la ayuda activada, al pul- navegación, de color verde. sar cualquier tecla aparece una ventana con Las teclas de selección están divididas en información sobre la aplicación de tecla accio- las de funciones principales y las complementa- nada. Para abandonar la ayuda se ha de pulsar rias. nuevamente esta tecla, regresando al modo Las teclas de navegación permiten de una anterior de trabajo. forma fácil desplazarse por las diferentes panta- llas, imprimir y activar la ayuda. No siempre Nota: Si durante un determinado tiempo no se son visibles todas las teclas de navegación, opera en la pantalla táctil se vuelve de color dependen de la aplicación en la que se trabaje. negro al activarse el protector de pantalla. Al Para avanzar o retroceder una pantalla se tocar en cualquier zona de la pantalla se usa “ ”o“ ” respectivamente. También se desactiva dicha protección. retrocede a una de las pantallas anteriores con 13
  • 14. FUNCIONES COMPLEMENTARIAS ADMINISTRACIÓN La función de administración no es aplicable alimenta a través del acumulador con éste des- para el autodiagnóstico del vehículo, sólo se uti- cargado. En esta situación es necesario conec- liza para configurar el equipo. Las opciones dis- tar la unidad principal a la red. ponibles son las siguientes: Fecha/hora, para introducir la fecha y hora Instalación versión actualizada, que per- actual. mite introducir los datos suministrados en un Funciones adicionales. Sólo disponibles CD ROM. Para ello debe insertar éste con la mediante un CD especial de programación. Sin nueva versión en el lector y seleccionar dicha aplicación para el Servicio. opción. La actualización se realiza de forma Seleccionar gráfico de pantalla inicial, que automática y puede durar algunos minutos. permite escoger entre una lista la imagen que Autotest, mediante el cual la unidad princi- aparece en la pantalla al encender el equipo. pal verifica el estado del módulo de medición y Contenido del CD, que muestra el archivo del bus de diagnóstico, comuniacación entre el de texto del CD ROM, que informa de todos los equipo y el conector T16 del vehículo. sistema que están contemplados en la versión Cambiar identificación del taller que per- instalada, diferenciándose con color azul los mite introducir o modificar la razón social del sistemas nuevos respecto a la versión anterior. Servicio. No es posible modificar el código. Formato de la impresión, para la selección Transmisor de señales, que ofrece la posi- del tipo de papel que utiliza la impresora. bilidad de variar la frecuencia y duración de la Instalación o actualización de ESIS. Sin señal acústica que emite el equipo cuando se aplicación en la actualidad. D75-12 14
  • 15. D75-13 APLICACIÓN Dentro de la función aplicación pueden apa- Catálogo de concesionarios con informa- recer diferentes opciones, siendo necesario ción detallada de la red de concesionarios para cada una de ellas un CD ROM concreto. SEAT. En la actualidad sólo es posible acceder a la Informaciones sobre productos para los función de multimedia, a través de la cual es vehículos y complementos. posible visualizar audiovisuales en la pantalla Y otras posibles funciones con aplicación en táctil y reproducir sonido. el futuro para el Servicio. Posteriormente se implantarán nuevas fun- ciones, como son: 15
  • 16. AUTODIAGNÓSTICO DEL VEHÍCULO En esta función se realiza el autodiagnóstico Pantalla. Imprime directamente el contenido del vehículo siguiendo la misma estructura que de la pantalla actual. el lector de averías VAG 1551/1552. Memorizar. Almacena los datos de la panta- Para ello es necesario conectar uno de los lla actual. cables de diagnóstico al vehículo. Siempre que Protocolo. Imprime todos los valores de las sea necesario realizar una prueba dinámica se pantallas memorizadas. Cada vez que imprima utilizará el cable de 3 metros con instalación el protocolo quedan borradas las memorias para alimentación. almacenadas. Si utiliza el equipo conectado a la red, es más práctico trabajar con el cable de 5 metros y sin Nota: Una futura evolución del autodiagnóstico instalación para la alimentación de la unidad del vehículo permitirá la programación de la principal. unidad de de control. Las principales novedades de este equipo respecto al VAG 1551/1552 son las siguientes opciones que ofrece la impresión: D75-14 16
  • 17. MÓDULO DE MEDICIÓN Pulsando la tecla “Módulo de medición” se dos, y a través del osciloscopio se pueden accede directamente al multímetro, y desde visualizar y memorizar gráficamente las seña- éste se puede seleccionar el osciloscopio con les eléctricas de los diferentes sistemas del la tecla “DSO”. vehículo. El multímetro permite medir tensión, resis- tencia e intensidad, así como comprobar dio- Tipo de medición Función seleccionada Tecla de osciloscopio Teclas de ajuste Teclas de selección Teclas de selección D75-15 de tensión de la medición MULTÍMETRO En el módulo multímetro se diferencian tres En la zona derecha de la pantalla aparecen grupos de teclas, las de selección de la medi- las teclas para congelar la medición, activar los ción, las de selección de tensión y las de ajuste valores máximos y mínimos obtenidos, calibrar del valor de medición. el multímetro, que se realiza de forma automá- El primer grupo de teclas permite seleccionar tica, y conmutar el módulo de osciloscopio. qué tipo de medida se realizará y con qué La indicación de la medición se muestra en cables. Una vez realizada esta selección el la zona superior central y debajo de ella se equipo ajusta de forma automática la escala y representa gráficamente el valor medido me- el tipo de tensión, pudiendo ser modificadas diante una barra amarilla. manualmente mediante las teclas de ajuste y En la zona superior derecha de la pantalla selección de tensión. siempre se indica el tipo de medición seleccio- nado. 17
  • 18. MÓDULO DE MEDICIÓN MEDICIÓN DE INTENSIDAD La medición de la intensidad puede reali- zarse mediante los cables U/R/D y COM o a tra- vés de la pinza amperimétrica, ya sea la de 50 A o la de 500 A. Para ello es necesario seleccio- nar la tecla apropiada en cada caso. En caso de utilizar la pinza amperimétrica de 50 A el diámetro del cable debe ser inferior a los 20 mm, con el fin de garantizar el correcto cierre de la pinza. Si la medición se realiza con el cable U/R/D, éste debe conectarse en la posición de 10 A y la unidad principal queda protegida por el fusible situado en la parte superior de ésta. En este caso el valor máximo que puede medir el equipo es 10 A. Pinza amperimétrica D75-16 MEDICIÓN U/R/D Las mediciones de tensión (U), continuidad, resistencia (R) y comprobación de diodos (D) se realizan mediante el cable COM y U/R/D, conectando este último en la posición de U/R/D de la unidad principal. La medición de tensión también es posible realizarla a través del cable del osciloscopio “DSO1”. En función de la medición que se realice y de los cables que use debe seleccionarlo mediante la tecla apropiada. Nota: El valor máximo de tensión que permite medir el equipo es 50 V, apareciendo en la pantalla “+++++V” en caso de superarse este valor. D75-17 18
  • 19. MEDICIÓN SIMULTÁNEA Medición 1 En el modo multímetro es posible realizar Medición 2 dos mediciones de forma simultánea, una con los cables U/R/D y COM y la otra mediante una de las pinzas amperimétricas o con el cable DSO1. Cuando se seleccionan dos mediciones, la barra gráfica desaparece y aparecen dos gru- pos de teclas para el ajuste de las mediciones. En la medición 1 se puede comprobar ten- sión, resistencia, continuidad, diodos e intensi- dad con un máximo de 10 A, y en la medición 2 se puede medir intensidad con las pinzas amperimétricas o tensión con el cable del osci- loscopio. D75-18 MÍNIMO Y MÁXIMO Al activar dicha función en la barra gráfica se Valor máximo muestra el valor mínimo y máximo obtenido Valor mínimo durante una medición. Cada vez que se inicie una medición estos valores se actualizan automáticamente. CONGELAR LA IMAGEN La activación de la tecla “congelar” memo- riza el valor obtenido y lo representa en pantalla aunque el valor medido esté variando. Con una nueva pulsación de dicha tecla la medición indica de nuevo el valor real. Esta función también es posible realizarla mediante los pulsadores negros ubicados en los terminales de los cables de medición. D75-19 19
  • 20. MÓDULO DE MEDICIÓN Escala de tiempo Escala de tensión por división por división para Zona gráfica el canal A Escala de tensión Punto de disparo trigger Señal medida por división para el canal B D75-20 OSCILOSCOPIO Para acceder al osciloscopio es necesario modo multímetro, seleccionar el canal de medi- entrar en el módulo de medición y desde el mul- ción, el canal A corresponde a la entrada de los tímetro pulsar la tecla DSO. cables DSO1 y el B al DSO2, ajustar la señal de Éste dispone de dos canales por los que es disparo trigger y seleccionar el modo de medi- posible visualizar gráficamente dos señales ción. generadas por los componentes eléctricos y En la zona inferior se encuentran dos grupos electrónicos del vehículo. de teclas, uno para modificar la escala de En la pantalla inicial del osciloscopio aparece tiempo de las divisiones horizontales de la grá- una ventana dividida en cuadrículas, en la que fica (frecuencia) y otro para la modificación de se muestran las gráficas de las señales. la posición del disparo representado mediante En el lado derecho y en la zona inferior, las una “T”. teclas de trabajo mediante las cuales es posible Por último en la esquina inferior derecha se realizar todos los ajustes necesarios, para obte- encuentra ubicada la tecla para regresar al ner la medición deseada. modo multímetro. Las teclas del lado derecho permiten conge- lar y descongelar la imagen igual que en el 20
  • 21. MODO DE DISPARO – Selección señal de entrada, que define el El disparo o trigger es el valor a partir del tipo de señal que se va a medir, corriente conti- cual, una vez alcanzado, el osciloscopio em- nua o alterna. En está opción también se selec- pieza a medir. cionan dos filtros, el de baja frecuencia LF y el Este valor puede definirse por la propia de alta HF, que permite en ciertas situaciones señal, por ejemplo un pico de tensión de la obtener una señal más nítida y clara. señal, o a través de una entrada externa, ya sea – Flanco, que define si el disparo se realiza con la pinza de disparo (TZ) o con la pinza de mientras aumenta o disminuye la tensión de la tensión de encendido (KV), de tal forma que no señal medida. se iniciará el registro de la señal hasta recibir un – Y dos flechas que permiten desplazar lateral- impulso externo. mente el punto de disparo. Al seleccionar el modo de disparo, en la zona En el lado derecho de la zona gráfica apa- inferior de la pantalla aparecen las siguientes rece un barra con un cursor desplazable con el teclas: que se modifica el valor de tensión del disparo. – Canal, mediante la cual se escoge la entrada que activará el disparo. Disparo Cursor desplazable Teclas para el desplazamiento lateral D75-21 21
  • 22. MÓDULO DE MEDICIÓN Punto de disparo D75-22 MODO DE MEDICIÓN – Normal. Con la selección de este modo, todos En este modo es posible ajustar diferentes los ajustes se realizan de forma manual, y en el parámetros relacionados con la medición me- caso de que el disparo esté fuera de la señal, no diante las teclas que aparecen en la zona infe- realiza ninguna medición, mostrando el men- rior. saje de “Falta de señal” en la zona superior La aplicación de cada una de las teclas es la derecha de la pantalla. siguiente: – Medición única. En este modo realiza una – Ajuste automático. En función de las señales única medición después del disparo. Una vez de entrada adapta el valor de la amplitud, de la realizada la medición la señal queda fija en la frecuencia y del disparo. Este ajuste se realiza pantalla. una sola vez después de pulsar la tecla, y a – Medición continua. Durante el funciona- continuación conmuta al modo de nivelación miento en medición continua, el registro de los automática. La medición se inicia cuando se ha valores se realiza sin disparo. alcanzado el valor de disparo. La representación gráfica de la señal se rea- – Nivelación automática. Ajusta de forma liza de forma continua y origina un desplaza- automática el disparo, manteniendo los valores miento en la pantalla de derecha a izquierda. de amplitud y frecuencia constantes. Sólo em- El ajuste del tiempo en este modo de medi- pieza la medición en caso de alcanzar el umbral ción queda limitado entre 200 y 100 ms/DIV, de disparo. pudiendo registrar como máximo el tiempo equi- – Automático. En este modo de medición la valente a dos pantallas completas. frecuencia, amplitud y punto de disparo pueden modificarse de forma manual. Si el valor fijado Nota: En el modo de ajuste automático y para el disparo está fuera del umbral de la señal nivelación automática, la señal de disparo debe medida, el osciloscopio inicia la medición sin proceder de la medición representada y no de disparo. una entrada adicional. 22
  • 23. CANALES A Y B En la pantalla inicial del osciloscopio aparece Cursor desplazable una tecla para el canal A y otra para el canal B, permitiendo la modificación o desactivación de ambos canales de forma independiente. Las funciones que están disponibles dentro de cada uno de los canales son la de activar o desactivar el canal y seleccionar las pinzas de entrada para dicho canal (DSO1, DSO2 y KV), a través del menú que aparece al pulsar la tecla “Canal”. Otra posibilidad es aumentar o disminuir el valor de tensión de las divisiones verticales de la zona gráfica; esto se lleva a cabo con las dos teclas para modificar la escala de tensión. También es posible seleccionar el tipo de señal de entrada, CC para corriente continua, CA para corriente alterna o GND, que es la línea de masa de referencia para ajustar la señal. Teclas para modificar Mediante el cursor desplazable situado en la escala de tensión el lado derecho de la zona gráfica, permite mo- D75-23 dificar la posición horizontal de las gráfica de ambos canales. Una función de gran aplicación en la re- paración es la visualización de señales me- morizadas para compararlas con las reales, Señal medida mediante la tecla “Datos medic. prefijados”. Para ello es necesario realizar una selección del tipo de vehículo, sistema y componentes a visualizar. Cuando se activa esta función el osciloscopio modifica automáticamente la escala de medición para ajustarse a los valores de la señal me- morizada. En la zona gráfica se muestra la señal memorizada en color azul para ser diferenciada de los canales A (amarillo) y B (verde). Señal memorizada D75-24 23
  • 24. MÓDULO DE MEDICIÓN CONGELAR LA IMAGEN En el modo osciloscopio la función de conge- lar imagen, que puede realizarse desde la tecla Disparo o desde los pulsadores situados en las puntas Cursor 1 rojas de los cables DSO1 y DSO2, permite memorizar y representar la gráfica de la señal existente en el momento de pulsar la tecla. Al congelar la imagen se activa la posibilidad de trabajar con los cursores. Si se seleccionan uno de los dos cursores aparecen dos flechas que permiten el ajuste fino del cursor al punto deseado. Con la activación de un solo cursor se puede obtener el valor de tensión de un punto concreto de la señal, así como la diferencia de tiempo entre la posición momentánea del cursor con respecto a la posición del disparo “T”. Ajuste fino del cursor 1 D75-25 Cursor 2 Cuando se activan los dos cursores, tanto Cursor 1 las medidas de tensión como las de tiempo son siempre entre cursores. Al tener activados ambos cursores sólo puede desplazarse el cursor 2 sobre la gráfica de la señal representada. Para realizar un desplazamiento rápido del cursor, se debe tocar en la zona de la pantalla en la que se quiere situar y posteriormente el ajuste fino se realizará con las teclas de flecha. Ajuste fino del cursor 2 D75-26 24
  • 25. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS La diagnosis guiada es la mayor novedad ría, permite el acceso al plan de comprobación que presenta el VAS 5051. de dicho componente. Esta función combina la utilización del sis- En caso de no registrar ninguna avería, el tema de autodiagnóstico, del módulo de acceso al plan de comprobación se realiza a medición y de la información de los Manuales través de la reclamación del cliente o de la de Reparaciones, todo ello para localizar de selección de una función o un componente. una forma fácil, rápida y segura las averías en En el plan de comprobación aparece una los diferentes sistemas electrónicos que incor- relación de los componentes con avería memo- pora el vehículo. rizada o los seleccionados mediante la reclama- El acceso a la diagnosis guiada de averías ción del cliente. Para acceder al test de se realiza desde la pantalla principal, pulsando funcionamiento concreto de uno de ellos es la tecla referida a ello. necesario seleccionarlo manualmente mediante Al acceder a la función es necesario indenti- la pantalla táctil. ficar el vehículo a diagnosticar (modelo, año de Una vez dentro de un test de funcionamiento modelo, motor y equipamiento), ya que con ello determinado, es necesario seguir todas las indi- el VAS 5051 selecciona los ficheros adecuados caciones que aparecen en la pantalla para loca- de los Manuales de Reparaciones y valores de lizar la avería. Durante este proceso el VAS comprobación que debe utilizar durante toda la 5051 conmuta al módulo de osciloscopio y mul- localización. tímetro de forma automática, igual que posibilita A continuación la unidad principal del equipo la visualización de ficheros gráficos de posicio- realiza una ccomprobación de los sistemas del namiento de componentes, numeración de con- vehículo y, en el caso de registrar alguna ave- tactos, etc. D75-27 25
  • 26. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS COMPROBACIÓN DE LOS SISTEMAS DEL VEHÍCULO Una vez seleccionado el tipo de vehículo y pantalla táctil. También es posible deseleccio- conectado el cable de diagnosis, el VAS 5051 narla de forma manual con otra pulsación. realiza un ciclo automático en el que se che- Una vez finalizado el chequeo de todas las quean las unidades de control del vehículo. unidades de control, incluso las seleccionadas Si con este ciclo alguna unidad de control no manualmente, pulsando la tecla “ ” se mues- es reconocida por el equipo, es posible seleccio- tran las averías memorizadas en cada una de narla manualmente pulsando sobre ella en la ellas. 26
  • 27. Ahora es posible acceder al plan de comprobaciones y seleccionar el test de funcionamiento de cada uno de los elementos con avería. Mediante los siguientes signos se diferencia el estado de cada uni- dad de control: Signo Significado ? Memoria averías desconocida Selección manual de la unidad Deselección manual de la unidad Memoria de averías vacía No se comunica el equipo con la unidad de control avería Avería memorizada Unidad que se está chequeando D75-28 27
  • 28. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS SELECCIÓN DE UNA RECLAMACIÓN Si el resultado de la comprobación de los sistemas del vehí- culo es sin averías memorizadas al pulsar la tecla “ ” el equipo conmuta a la función de seleccionar reclamación. Esta función dispone de dos rutas para Ambas posibilidades conllevan una serie de acceder al test de funcionamiento: la primera a selecciones para definir de forma concreta los través de la reclamación referida a un grupo de síntomas del vehículo. reparación concreto y la segunda por la recla- mación basada en síntomas no específicos (reclamación del cliente). 28
  • 29. D75-29 Una vez realizada toda la selección de los A partir de este momento, seleccionando uno síntomas, el equipo relaciona dicha selección de los componentes se accede al test de funcio- con uno o varios componentes que pueden pro- namiento. ducir los síntomas definidos, mostrándolos en el plan de comprobaciones. 29
  • 30. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS SELECCIÓN DE UNA FUNCIÓN O UN COMPONENTE Otra posibilidad para acceder al test de funcionamiento, sin avería memorizada en la unidad de control, es la selección por función o componente, mediante la cual es posible elegir direc- tamente el componente sobre el cual se desea realizar la localización guiada. El acceso a esta función se encuentra en el menú desplegable de la tecla “Ir a” dentro de la pantalla “Seleccionar reclamación” o en la pantalla de “Comprobación de los sistemas del vehí- culo”. Cuando acceda a dicha función, debe seleccionar en cada pantalla a cuál de los sistemas o grupos pertenece el componente a verificar, hasta definir concretamente el elemento. Al finalizar la selección del componente se accede al plan de comprobaciones, el cual permite iniciar el test de funcionamiento de dicho elemento. 30
  • 31. En la selección de función/componente existe la posibilidad de visualizar los documentos asocia- dos a cada componente (ubicación, numeración de terminales, vistas de conectores...). Eligiendo la opción “Documentos” dentro del menú “Ir a”, aparece una relación con todos los documentos asocia- dos al componente seleccionado. En caso de que el componente no tenga documentos asociados se indica mediante un mensaje. D75-30 31
  • 32. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS 32
  • 33. TEST DE FUNCIONAMIENTO El test de funcionamiento es el punto en el cual se procede a comprobar el componente previamente definido mediante la avería memo- rizada en la unidad de control o a través de la función “seleccionar reclamación” o “seleccio- nar función/componente”. Al iniciar el test la pantalla queda dividida en dos zonas, una con un cuadro de diálogo en la cual aparecen las órdenes e indicaciones del proceso a seguir para realizar el test, y en la otra zona se muestran las siguientes teclas: – Listo, para confirmar que se han realizado los pasos descritos en el cuadro de diálogo. – Sí, para responder afirmativamente a posibles preguntas que aparecen en el cuadro de diá- logo. – No, para responder negativamente a dichas preguntas. – Medir, para iniciar la medición indicada. Otras teclas que pueden aparecer son las relacionadas con los ficheros de imagen que permiten visualizar la posición de montaje, ubi- cación de conectores, útiles, etc. Durante el test de funcionamiento el equipo indica mediante el cuadro de diálogo las prue- bas a realizar, y cuando es necesario medir conmuta automáticamente al módulo de medi- ción, ajustándose a la escala y tipo de medición necesaria. Siempre que se realice una medición, junto con el valor real obtenido se indica el valor nominal. Ello permite observar si la medición es aceptable o no, aunque es el propio equipo quien informa sobre el estado del componente en función del valor obtenido en la medición. El equipo en cada paso de comprobación discrimina las posibles fuentes de la avería, hasta poder determinar de forma concreta la causa, y lo indica a través del cuadro de diá- logo. La función de imprimir dentro del test de funcionamiento ofrece dos posibilidades: impri- mir pantalla o protocolo de diagnóstico con el que se imprimen todos los pasos y valores obte- nidos durante el test del componente. D75-31 33
  • 34. LOCALIZACIÓN GUIADA DE AVERÍAS D75-32 INTERRUPCIÓN DEL PLAN La pausa permite mantener el equipo blo- DE COMPROBACIONES queado, no siendo posible operar con él, mien- Dentro del plan de comprobaciones, cuando tras que en el caso de la interrupción es posible se han seleccionado uno a varios componentes trabajar con el equipo en otras funciones sin para verificar, es posible interrumpir el proceso apagar la unidad principal, ya que ello implica manteniendo la selección de componentes para no poder recuperar el test interrumpido. acceder posteriormente a ella. En caso de interrupción se debe introducir Para ello se ha de acceder a la función “Inte- un código que posteriormente utilizará para rrumpir” dentro del menú “Ir a”. identificar y recuperar el test. Al activarse dicha función aparecen dos La recuperación de un test interrumpido se posibilidades: realizar una pausa durante un realiza desde el menú “Ir a”, eligiendo la opción breve período de tiempo o seleccionar la inte- “trabajos pendientes” dentro de la localización rrupción para un período de tiempo superior. guiada de averías. 34