SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
Descargar para leer sin conexión
Ranger 10.000 Plus. K1419-5
pag 1/4
Ajustes iniciales
Recibido por:
Firma:
Fecha:
Apagado de la Máquina
Arranque de la Máquina
RIF:J-00078700-0
NOTA: la Ranger 10.000 Plus no posee válvula de paso de
combustible pues el tanque esta ubicado debajo del motor.
Período de Asentamiento
• Es normal que el motor consuma pequeñas cantidades
de aceite hasta que se asiente totalmente. Por tanto,
revise el nivel de aceite 2 veces al día durante el Período
de Asentamiento (el cual equivale a 50 horas de
operación).
• Apague la máquina colocando el switch selector en la posición
OFF.
IMPORTANTE:
IMPORTANTE
El primer cambio de aceite se debe hacer a las primeras 5 horas
de uso, y el filtro de aceite se debe cambiar la segunda vez que
cambie el aceite.
• De fábrica la batería viene desconectada en su polo
negativo. Conecte ésta asegurándose que el interruptor de
encendido este en OFF.
• Conecte los CABLES DE SOLDAR a los bornes
ELECTRODE y WORK, debe apretar fuertemente las tuercas
para tal fin y verificar que se mantengan así. Sí las tuercas
quedan flojas puede producirse un sobrecalentamiento en los
bornes y daños en la máquina.
• ÁNGULO DE OPERACIÓN, la máquina no debe operar
sobre una superficie inclinada 15 ó más grados con respecto
a la horizontal.
EN ORDEN CON EL PERÍODO DE
ASENTAMIENTO, LA MÁQUINA
DEBERÁ ESTAR SOMETIDA A
CARGAS MODERADAS DURANTE
ESTE LAPSO DE TIEMPO.
REMUEVA TODA CARGA
ELÉCTRICA ANTES DE APAGAR
EL EQUIPO.
• Hale el arrancador (botón choke ) al momento de encender
la máquina, independientemente sí está fría, tibia ó caliente.
• Gire el switch selector hasta la posición STAR y arranque la
máquina (halando el botón choke ). Una vez encendida la
máquina vaya regresando el botón choke lentamente a su
posición inicial, y ubique el switch selector en la posición
AUTO IDLE.
Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A.
Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve
ARRANQUEDELAMÁQUINAARRANQUEDELAMÁQUINAARRANQUEDELAMÁQUINA
NOTA: luego de encender la máquina al cabo de 15 segundos
disminuirá sus revoluciones… permita que el motor caliente
durante unos minutos a estas revoluciones.
• Desconecte toda carga de soldadura y toda carga de
electricidad auxiliar de la máquina y deje que la motosoldadora
opere a ciclos bajos de velocidad por unos minutos, de modo
que el motor se enfríe.
Antes de Arrancar la Máquina.
• Verifique el nivel de aceite, y agregue de ser necesario
hasta donde se indica (10W-30 ó equivalente). La capacidad
del depósito de aceite es 1,9lts.
• Chequee el nivel de combustible, llene de ser necesario
hasta la referencia. Nunca adicione combustible revasando la
capacidad del tanque. Esta máquina usa sólo GASOLINA SIN
PLOMO.
• Quite todas las cargas eléctricas conectadas al enchufe AC
de la Máquina.
• No regrese el switch selector a la posición STAR mientras la
máquina está encendida, esto puede causar daños severos
en el sistema de arranque del motor.
- No toque las partes cargadas con
electricidad directamente con la mano o
con la ropa mojada.
- Mantenga los materiales inflamables
alejados.
- Aíslese del trabajo y la tierra. Use
protección para los ojos, oídos y cuerpo.
- Ventile o saque los vapores del área.
PRECAUCIÓN
- No toque las partes cargadas con
electricidad directamente con la mano o
con la ropa mojada.
- Mantenga los materiales inflamables
alejados.
- Aíslese del trabajo y la tierra. Use
protección para los ojos, oídos y cuerpo.
- Ventile o saque los vapores del área.
PRECAUCIÓN
Ranger 10.000 Plus. K1419-5 RIF: J-00078700-0
pag 2/4
Procesos de Soldadura
Electrodo Revestido (Stick), CC
Soldadura Innershield y MIG (CV)
Soldadura TIG (CC)
Carbonear (Arc Gouging)
3/32
1/8
5/32 "
• El módulo TIG K930-[ ] puede ser instalado en la Ranger 10.000
para proporcionar alta frecuencia y controlar el flujo de gas de
protección, para soldar en AC ó DC. El control de corriente es
ajustado en la Ranger 10.000 y no en el módulo TIG. El tiempo de
post-flujo puede ubicarse en un rango entre 0 a 55 segundos.
90 MAX
45 - 130 Amp
80 - 150 Amp
90 ó 145 MAX
• La Ranger 10.000 puede operar con alambres MIG (proceso
GMAW) hasta ciertos parámetros. Los alambres recomendados
son el L-50 (ER70S-3) y el L-56 (ER70S-6), en los diámetros
0,03 " y 0,035 ". Y se debe utilizar como gas de protección una
mezcla de 75% Argón y 25%CO2. Los rangos de corriente
sugeridos para soldar con estos alambres se muestran a
continuación:
• Para cualquier tamaño de electrodo los parámetros deben
corresponder con los rangos de operación de la máquina. Para
más información acerca de Aplicaciones de Soldadura diríjase a
los catálogos correspondientes de Lincoln en
www.lincolnelectric.com.ve.
3/32 "
1/8 "
90 MAX
145 MAX de 70 a 145 Amp
de 40 a 90 Amp
SELECTOR
RANGE
TAMAÑO DE
ELECTRODO
RANGO DE CORRIENTE
210(DC) / 225(AC)
MAX
120 a 210(DC), 225(AC)
Amp
40 - 80 Amp
• Cuando use la Ranger 10.000 para soldar en AC TIG (aluminio),
los siguientes parámetros son recomendados:
ELECTRODO PURO DE TUNGSTENO
DIÁM. DEL
ELECTRODO
SELECTOR
RANGE
CORRIENTE
APROXIMADA
1/16
• Nota: para soldadura AC TIG, la salida máxima de corriente en
cada rango va a ser aproximadamente un 50% más alta que la
indicada en el panel de la máquina; esto debido a las
características especiales que debe tener el arco eléctrico para
AC TIG. Nunca suelde AC TIG colocando el selector RANGE en
225 AC MAX, pues la salida de corriente puede exceder el ciclo de
operación de la Ranger 10.000.
0,045 " 70 - 130 120 a 170 Amp
0,068 " 40 - 90 125 a 210 Amp
• La Ranger 10.000 puede usarse para trabajar con electrodos
de carbón hasta ciertos parámetros. En la siguiente tabla se
ilustran los valores de corriente recomendados según el
diámetro del electrodo.
DIÁM. DEL
ELECTRODO
90 ó 145 MAX
1/16 " 90 ó 145 MAX 45 - 120 Amp
0,035 " 80 - 110 75 a 120 Amp
DIÁM. DEL
ALAMBRE
VEL. ALIMENTAC.
ALAMBRE (In/Min)
RANGO APROX.
DE CORRIENTE
3/32 "
ELECTRODO DE TUNGSTENO 1% TORIADO
DIÁM. DEL
ELECTRODO
SELECTOR
RANGE
CORRIENTE
APROXIMADA
90 ó 145 MAX 50 - 180 Amp
90, 145 ó 210 MAX 80 - 225 Amp
90 - 150 Amp
• El módulo TIG K930-[ ] debe ser usado ubicando la Ranger
10.000 en la posición HIGH IDLE para obtener una operación
satisfactoria. También puede ser usado en la posición AUTO
IDLE, en este caso el tiempo de post-flujo debe ubicarse por
encima de los 10 segundos.
• El alambre Innershield recomendado para ser usado con la
Ranger 10.000 es el NR-211-MP. Los diámetros de alambre y
los parámetros para soldar se muestran en la siguiente tabla:
1/8 "
0,030 " 75 - 300 50 a 130 Amp
DIÁM. DEL
ALAMBRE
VEL. ALIMENTAC.
ALAMBRE (In/Min)
RANGO APROX.
DE CORRIENTE
RANGO DE CORRIENTE (DC,
POLARIDAD +)
30 - 60 Amp
0,035 " 100 - 250 90 a 175 Amp
• Conecte los cables a los bornes TO WORK y ELECTRODE
respectivamente. Encienda la máquina. Ubique el selector de
polaridad según sea el caso. El selector RANGE indica la máxima
corriente que entrega la máquina en ese rango, la cual se
relaciona directamente con los parámetros de operación del
electrodo. El selector CONTROL proporciona un fino ajuste para
graduar la salida de corriente. Para obtener la salida máxima de
corriente ubique el selector CONTROL en 10; para la mínima
corriente ubique el selector CONTROL en 5. No coloque el
selector CONTROL por debajo de 5 pues esto perjudica la
estabilidad del arco eléctrico; en general, para obtener buenos
resultados coloque el selector RANGE en un rango bajo y el
selector CONTROL cerca del máximo nivel de corriente.
5/32 "
3/16 " 150 - 250 Amp
1/8 "
OPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINA
Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A.
Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve
Ranger 10.000 Plus. K1419-5
pag 3/4
Procesos de Soldadura
Potencia Auxiliar mientras suelda
RIF:J-00078700-0
OPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINA
38
25
Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve
IMPORTANTE
La máxima velocidad en que opera el motor de la Ranger
10.000 Plus es 3.750 rpm (sin carga). No intente modificar el
gobernador de la máquina para elevar esta velocidad pues la
máquina puede presentar problemas graves y esto pondrá en
riesgo la integridad del operador.
CORRIENTE (Amp)
120V* 240V
Sin soldar 9000 vatios 76
Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A.
• Mientras suelda usted puede conectar otras cargas eléctricas a
la Ranger 10.000 según la siguiente tabla.
POTENCIA AUXILIAR MIENTRAS SUELDA
SELECTOR
RANGE
POTENCIA
DISPONIBLE
210(DC)/225(AC)
MAX ó Wire Feed
Ninguna 0
32
50
• Las corrientes permisibles mostradas son válidas para la toma
de 120V ó la de 240V, no las dos al mismo tiempo. El selector
CONTROL debe ser colocado en 10 para poder obtener la
potencia auxiliar señalada.
* Cada toma doble está limitado a 20 Amp
145 MAX 3450 vatios
90 MAX 6000 vatios
0
16
Ranger 10.000 Plus. K1419-5
pag 4/4
Especificaciones del Motor
Marca Kohler Command
Modelo CH23S Recomendaciones de Lubricante según temp.
Salida Máx. 23Hp
Enfriamiento por aire
Nº Cilindros 2
Desplazamiento 674cc
Lubricante SAE 10W-30
Depósito Lub. 1,9lts
Combustible Gasolina
Depósito Comb. 34lts
RC12YC
Bujías (CHAMPION)
Rutina de Mantenimiento
Nota: al final de cada jornada llene el tanque de combustible para evitar condensación en el mismo.
Nota: el 1er cambio de aceite se debe hacer a las 5 horas de uso de la máquina.
Nota: gire completamente de un lado al otro el selector de corriente y de polaridad antes de usar la máquina.
DIARIAMENTE O CADA 8 HORAS
1er SERVICIO (5 HORAS)
CADA 25 HORAS
CADA 100 HORAS O 6 MESES
CADA 200 HORAS O 12 MESES
CADA 500 HORAS
MANTENIMIENTO (nota 2) MODELO O CANTIDAD
I Nivel de Aceite (nota 1)
L Suciedad en la máquina Usar aire a baja presión
R R Aceite (nota 1 y 2) Capacidad depósito y filtro 1,9lts
R Filtro de Aceite Kohler 1205001
R Filtro de Combustible Kohler 2405010
L R Pre Filtro del Aire Kohler 2408302
L R Elemento del Filtro de Aire Kohler 4708303
I - R Bujías y tolerancias (0,030") CHAMPION RC12YC
I Unidad de arranque del motor
I Batería
I=Inspeccionar L=Limpiar R=Reemplazar
Notas: 1 Consulte el Manual del Motor (viene con la máquina) para recomendaciones del cambio de Aceite.
2 Llene lentamente. Asegúrese de utilizar la cantidad especificada.
Estos períodos de mantenimiento han sido diseñado para condiciones de uso estándar. En caso de que la
máquina esté expuesta a condiciones severas los períodos de mtto se reducirían.
Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A.
Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve
MANTENIMIENTODELMOTORMANTENIMIENTODELMOTORMANTENIMIENTODELMOTOR
RIF:J-00078700-0

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Presentacion oxicorte
Presentacion oxicortePresentacion oxicorte
Presentacion oxicorteElprofe76
 
Presentación soldadura
Presentación soldaduraPresentación soldadura
Presentación soldaduraCarlos Perez
 
Calderas de vapor experiencias conversion a gas natural
Calderas de vapor experiencias conversion a gas naturalCalderas de vapor experiencias conversion a gas natural
Calderas de vapor experiencias conversion a gas naturalWalter Quiquinta
 
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...Juan Manuel Martínez García
 
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presion
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presionDiseno y calculo_de_recipientes_a_presion
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presionElias Jurado Teixeira
 
procedimiento de liquidos penetrantes
procedimiento de liquidos penetrantes procedimiento de liquidos penetrantes
procedimiento de liquidos penetrantes Xavier Nolasco
 
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticas
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticasManual para el procedimiento de pruebas hidrostáticas
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticasVCISARAHY
 
Fire alarm 3-a-emergency_control_functions
Fire alarm 3-a-emergency_control_functionsFire alarm 3-a-emergency_control_functions
Fire alarm 3-a-emergency_control_functionsgrantlerc
 
Reparación de motor
Reparación de motorReparación de motor
Reparación de motorduelosac
 
Catalogogeneral unistrut(espanol)
Catalogogeneral unistrut(espanol)Catalogogeneral unistrut(espanol)
Catalogogeneral unistrut(espanol)Justhy Taquiri
 
Analisis de sistemas de encendido conferencia ok
Analisis de sistemas de encendido conferencia okAnalisis de sistemas de encendido conferencia ok
Analisis de sistemas de encendido conferencia okJorge Antonio Guillen
 
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y Eléctrica
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y EléctricaMapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y Eléctrica
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y EléctricaJose David Garcia
 

La actualidad más candente (20)

Pruebas en istalaciones
Pruebas en istalacionesPruebas en istalaciones
Pruebas en istalaciones
 
calculo de tanque
calculo de tanque calculo de tanque
calculo de tanque
 
Presentacion oxicorte
Presentacion oxicortePresentacion oxicorte
Presentacion oxicorte
 
Desescarche
DesescarcheDesescarche
Desescarche
 
Presentación soldadura
Presentación soldaduraPresentación soldadura
Presentación soldadura
 
Calderas de vapor experiencias conversion a gas natural
Calderas de vapor experiencias conversion a gas naturalCalderas de vapor experiencias conversion a gas natural
Calderas de vapor experiencias conversion a gas natural
 
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...
Tabla de especificacion de tuberia de acero al carbón cédulas 20, 30, 40, 60,...
 
Cilindros hidraulicos y neumaticos.
Cilindros hidraulicos y neumaticos.Cilindros hidraulicos y neumaticos.
Cilindros hidraulicos y neumaticos.
 
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presion
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presionDiseno y calculo_de_recipientes_a_presion
Diseno y calculo_de_recipientes_a_presion
 
procedimiento de liquidos penetrantes
procedimiento de liquidos penetrantes procedimiento de liquidos penetrantes
procedimiento de liquidos penetrantes
 
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticas
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticasManual para el procedimiento de pruebas hidrostáticas
Manual para el procedimiento de pruebas hidrostáticas
 
Fire alarm 3-a-emergency_control_functions
Fire alarm 3-a-emergency_control_functionsFire alarm 3-a-emergency_control_functions
Fire alarm 3-a-emergency_control_functions
 
Reparación de motor
Reparación de motorReparación de motor
Reparación de motor
 
113 evaporador
113 evaporador113 evaporador
113 evaporador
 
Catalogogeneral unistrut(espanol)
Catalogogeneral unistrut(espanol)Catalogogeneral unistrut(espanol)
Catalogogeneral unistrut(espanol)
 
Manual pluma grúa ce700 lb
Manual pluma grúa ce700 lbManual pluma grúa ce700 lb
Manual pluma grúa ce700 lb
 
Analisis de sistemas de encendido conferencia ok
Analisis de sistemas de encendido conferencia okAnalisis de sistemas de encendido conferencia ok
Analisis de sistemas de encendido conferencia ok
 
MAWP en sistemas de tuberias segun API 570
MAWP en sistemas de tuberias segun API 570MAWP en sistemas de tuberias segun API 570
MAWP en sistemas de tuberias segun API 570
 
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y Eléctrica
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y EléctricaMapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y Eléctrica
Mapa Mental Soldadura Oxiacetilénica y Eléctrica
 
Lubricación cónicas
Lubricación cónicasLubricación cónicas
Lubricación cónicas
 

Similar a Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida

Mantenimiento de Vehiculos Livianos
Mantenimiento de Vehiculos LivianosMantenimiento de Vehiculos Livianos
Mantenimiento de Vehiculos LivianosJuanGarciaSandoval
 
maquinas especiales en inegieria
maquinas especiales en inegieriamaquinas especiales en inegieria
maquinas especiales en inegieriamachin01
 
Detalle del torno proyecto
Detalle del torno proyectoDetalle del torno proyecto
Detalle del torno proyectopatricio pinguil
 
SMC LET Inyección primario
SMC LET Inyección primario SMC LET Inyección primario
SMC LET Inyección primario Erika Herbozo
 
Dimensionamiento del circuito en arranque directo
Dimensionamiento del circuito en arranque  directoDimensionamiento del circuito en arranque  directo
Dimensionamiento del circuito en arranque directoedwinvillavicencio3
 
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptxalejandro
 
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptx
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptxDIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptx
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptxGABRIELALOPEZLOPEZ3
 
Arrancadores electronicos
Arrancadores electronicosArrancadores electronicos
Arrancadores electronicosLuisAcua90
 
Variador trust turnigy..
Variador trust turnigy..Variador trust turnigy..
Variador trust turnigy..tolo1956
 
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptP20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptJuanmaTorres3
 
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"w18n38
 
Definiciones de potencias.pptx
Definiciones de potencias.pptxDefiniciones de potencias.pptx
Definiciones de potencias.pptxCristianAlonso37
 
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanico
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanicoMetodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanico
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanicoSOFIA LUNA
 
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gas
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gasExplosiones por la admisión en motores convertidos a gas
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gasHéctor Chire
 
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfCRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfvArTuRovXD
 
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1giulianodav
 

Similar a Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida (20)

Mantenimiento de Vehiculos Livianos
Mantenimiento de Vehiculos LivianosMantenimiento de Vehiculos Livianos
Mantenimiento de Vehiculos Livianos
 
maquinas especiales en inegieria
maquinas especiales en inegieriamaquinas especiales en inegieria
maquinas especiales en inegieria
 
Tema 1.8 arranque de motores de induccion
Tema 1.8  arranque de motores de induccionTema 1.8  arranque de motores de induccion
Tema 1.8 arranque de motores de induccion
 
Detalle del torno proyecto
Detalle del torno proyectoDetalle del torno proyecto
Detalle del torno proyecto
 
SMC LET Inyección primario
SMC LET Inyección primario SMC LET Inyección primario
SMC LET Inyección primario
 
Dimensionamiento del circuito en arranque directo
Dimensionamiento del circuito en arranque  directoDimensionamiento del circuito en arranque  directo
Dimensionamiento del circuito en arranque directo
 
02 Bajaj XCD 125 parte 2.pdf
02 Bajaj XCD 125 parte 2.pdf02 Bajaj XCD 125 parte 2.pdf
02 Bajaj XCD 125 parte 2.pdf
 
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx
396396129-Bus-Yutong-Zk6120-Ng2.pptx
 
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptx
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptxDIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptx
DIAPOSITIVAS_EXPOSICION_CONTROL oficialdfdfdfd.pptx
 
Arrancadores
ArrancadoresArrancadores
Arrancadores
 
Arrancadores electronicos
Arrancadores electronicosArrancadores electronicos
Arrancadores electronicos
 
Variador trust turnigy..
Variador trust turnigy..Variador trust turnigy..
Variador trust turnigy..
 
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptP20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
 
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"
Sistemas de Inyexion de Romano "ANTONIO"
 
Definiciones de potencias.pptx
Definiciones de potencias.pptxDefiniciones de potencias.pptx
Definiciones de potencias.pptx
 
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanico
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanicoMetodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanico
Metodo de bombeo electrosumergible y Bombeo mecanico
 
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gas
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gasExplosiones por la admisión en motores convertidos a gas
Explosiones por la admisión en motores convertidos a gas
 
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfCRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
 
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1
Giuliano bozzo moncada equipos de distribucion-1
 
SEMANA.pptx
SEMANA.pptxSEMANA.pptx
SEMANA.pptx
 

Último

Fisiología del Potasio en Plantas p .pdf
Fisiología del Potasio en Plantas p .pdfFisiología del Potasio en Plantas p .pdf
Fisiología del Potasio en Plantas p .pdfJessLeonelVargasJimn
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaEdificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaANDECE
 
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdf
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdfPPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdf
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdfZamiertCruzSuyo
 
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSE
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSEFijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSE
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSEANDECE
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUMarcosAlvarezSalinas
 
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdf
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdfHistoria de la Arquitectura II, 1era actividad..pdf
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdfIsbelRodrguez
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidad
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidadSOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidad
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidadANDECE
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfrolandolazartep
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptx
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptxproduccion de cerdos. 2024 abril 20..pptx
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptxEtse9
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)ssuser6958b11
 
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendios
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendiosUso y Manejo de Extintores Lucha contra incendios
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendioseduardochavezg1
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdfAnthonyTiclia
 
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIAMayraOchoa35
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCANDECE
 
Exposicion. del documentos de YPFB corporación
Exposicion. del documentos de YPFB corporaciónExposicion. del documentos de YPFB corporación
Exposicion. del documentos de YPFB corporaciónjas021085
 

Último (20)

Fisiología del Potasio en Plantas p .pdf
Fisiología del Potasio en Plantas p .pdfFisiología del Potasio en Plantas p .pdf
Fisiología del Potasio en Plantas p .pdf
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaEdificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
 
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdf
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdfPPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdf
PPT ASISTENCIA TECNICA PRESENTACIÓN FT- ET.pdf
 
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSE
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSEFijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSE
Fijaciones de balcones prefabricados de hormigón - RECENSE
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
 
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdf
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdfHistoria de la Arquitectura II, 1era actividad..pdf
Historia de la Arquitectura II, 1era actividad..pdf
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidad
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidadSOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidad
SOUDAL: Soluciones de sellado, pegado y hermeticidad
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdf
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptx
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptxproduccion de cerdos. 2024 abril 20..pptx
produccion de cerdos. 2024 abril 20..pptx
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
 
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendios
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendiosUso y Manejo de Extintores Lucha contra incendios
Uso y Manejo de Extintores Lucha contra incendios
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
 
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
 
Exposicion. del documentos de YPFB corporación
Exposicion. del documentos de YPFB corporaciónExposicion. del documentos de YPFB corporación
Exposicion. del documentos de YPFB corporación
 

Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida

  • 1. Ranger 10.000 Plus. K1419-5 pag 1/4 Ajustes iniciales Recibido por: Firma: Fecha: Apagado de la Máquina Arranque de la Máquina RIF:J-00078700-0 NOTA: la Ranger 10.000 Plus no posee válvula de paso de combustible pues el tanque esta ubicado debajo del motor. Período de Asentamiento • Es normal que el motor consuma pequeñas cantidades de aceite hasta que se asiente totalmente. Por tanto, revise el nivel de aceite 2 veces al día durante el Período de Asentamiento (el cual equivale a 50 horas de operación). • Apague la máquina colocando el switch selector en la posición OFF. IMPORTANTE: IMPORTANTE El primer cambio de aceite se debe hacer a las primeras 5 horas de uso, y el filtro de aceite se debe cambiar la segunda vez que cambie el aceite. • De fábrica la batería viene desconectada en su polo negativo. Conecte ésta asegurándose que el interruptor de encendido este en OFF. • Conecte los CABLES DE SOLDAR a los bornes ELECTRODE y WORK, debe apretar fuertemente las tuercas para tal fin y verificar que se mantengan así. Sí las tuercas quedan flojas puede producirse un sobrecalentamiento en los bornes y daños en la máquina. • ÁNGULO DE OPERACIÓN, la máquina no debe operar sobre una superficie inclinada 15 ó más grados con respecto a la horizontal. EN ORDEN CON EL PERÍODO DE ASENTAMIENTO, LA MÁQUINA DEBERÁ ESTAR SOMETIDA A CARGAS MODERADAS DURANTE ESTE LAPSO DE TIEMPO. REMUEVA TODA CARGA ELÉCTRICA ANTES DE APAGAR EL EQUIPO. • Hale el arrancador (botón choke ) al momento de encender la máquina, independientemente sí está fría, tibia ó caliente. • Gire el switch selector hasta la posición STAR y arranque la máquina (halando el botón choke ). Una vez encendida la máquina vaya regresando el botón choke lentamente a su posición inicial, y ubique el switch selector en la posición AUTO IDLE. Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A. Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve ARRANQUEDELAMÁQUINAARRANQUEDELAMÁQUINAARRANQUEDELAMÁQUINA NOTA: luego de encender la máquina al cabo de 15 segundos disminuirá sus revoluciones… permita que el motor caliente durante unos minutos a estas revoluciones. • Desconecte toda carga de soldadura y toda carga de electricidad auxiliar de la máquina y deje que la motosoldadora opere a ciclos bajos de velocidad por unos minutos, de modo que el motor se enfríe. Antes de Arrancar la Máquina. • Verifique el nivel de aceite, y agregue de ser necesario hasta donde se indica (10W-30 ó equivalente). La capacidad del depósito de aceite es 1,9lts. • Chequee el nivel de combustible, llene de ser necesario hasta la referencia. Nunca adicione combustible revasando la capacidad del tanque. Esta máquina usa sólo GASOLINA SIN PLOMO. • Quite todas las cargas eléctricas conectadas al enchufe AC de la Máquina. • No regrese el switch selector a la posición STAR mientras la máquina está encendida, esto puede causar daños severos en el sistema de arranque del motor. - No toque las partes cargadas con electricidad directamente con la mano o con la ropa mojada. - Mantenga los materiales inflamables alejados. - Aíslese del trabajo y la tierra. Use protección para los ojos, oídos y cuerpo. - Ventile o saque los vapores del área. PRECAUCIÓN - No toque las partes cargadas con electricidad directamente con la mano o con la ropa mojada. - Mantenga los materiales inflamables alejados. - Aíslese del trabajo y la tierra. Use protección para los ojos, oídos y cuerpo. - Ventile o saque los vapores del área. PRECAUCIÓN
  • 2. Ranger 10.000 Plus. K1419-5 RIF: J-00078700-0 pag 2/4 Procesos de Soldadura Electrodo Revestido (Stick), CC Soldadura Innershield y MIG (CV) Soldadura TIG (CC) Carbonear (Arc Gouging) 3/32 1/8 5/32 " • El módulo TIG K930-[ ] puede ser instalado en la Ranger 10.000 para proporcionar alta frecuencia y controlar el flujo de gas de protección, para soldar en AC ó DC. El control de corriente es ajustado en la Ranger 10.000 y no en el módulo TIG. El tiempo de post-flujo puede ubicarse en un rango entre 0 a 55 segundos. 90 MAX 45 - 130 Amp 80 - 150 Amp 90 ó 145 MAX • La Ranger 10.000 puede operar con alambres MIG (proceso GMAW) hasta ciertos parámetros. Los alambres recomendados son el L-50 (ER70S-3) y el L-56 (ER70S-6), en los diámetros 0,03 " y 0,035 ". Y se debe utilizar como gas de protección una mezcla de 75% Argón y 25%CO2. Los rangos de corriente sugeridos para soldar con estos alambres se muestran a continuación: • Para cualquier tamaño de electrodo los parámetros deben corresponder con los rangos de operación de la máquina. Para más información acerca de Aplicaciones de Soldadura diríjase a los catálogos correspondientes de Lincoln en www.lincolnelectric.com.ve. 3/32 " 1/8 " 90 MAX 145 MAX de 70 a 145 Amp de 40 a 90 Amp SELECTOR RANGE TAMAÑO DE ELECTRODO RANGO DE CORRIENTE 210(DC) / 225(AC) MAX 120 a 210(DC), 225(AC) Amp 40 - 80 Amp • Cuando use la Ranger 10.000 para soldar en AC TIG (aluminio), los siguientes parámetros son recomendados: ELECTRODO PURO DE TUNGSTENO DIÁM. DEL ELECTRODO SELECTOR RANGE CORRIENTE APROXIMADA 1/16 • Nota: para soldadura AC TIG, la salida máxima de corriente en cada rango va a ser aproximadamente un 50% más alta que la indicada en el panel de la máquina; esto debido a las características especiales que debe tener el arco eléctrico para AC TIG. Nunca suelde AC TIG colocando el selector RANGE en 225 AC MAX, pues la salida de corriente puede exceder el ciclo de operación de la Ranger 10.000. 0,045 " 70 - 130 120 a 170 Amp 0,068 " 40 - 90 125 a 210 Amp • La Ranger 10.000 puede usarse para trabajar con electrodos de carbón hasta ciertos parámetros. En la siguiente tabla se ilustran los valores de corriente recomendados según el diámetro del electrodo. DIÁM. DEL ELECTRODO 90 ó 145 MAX 1/16 " 90 ó 145 MAX 45 - 120 Amp 0,035 " 80 - 110 75 a 120 Amp DIÁM. DEL ALAMBRE VEL. ALIMENTAC. ALAMBRE (In/Min) RANGO APROX. DE CORRIENTE 3/32 " ELECTRODO DE TUNGSTENO 1% TORIADO DIÁM. DEL ELECTRODO SELECTOR RANGE CORRIENTE APROXIMADA 90 ó 145 MAX 50 - 180 Amp 90, 145 ó 210 MAX 80 - 225 Amp 90 - 150 Amp • El módulo TIG K930-[ ] debe ser usado ubicando la Ranger 10.000 en la posición HIGH IDLE para obtener una operación satisfactoria. También puede ser usado en la posición AUTO IDLE, en este caso el tiempo de post-flujo debe ubicarse por encima de los 10 segundos. • El alambre Innershield recomendado para ser usado con la Ranger 10.000 es el NR-211-MP. Los diámetros de alambre y los parámetros para soldar se muestran en la siguiente tabla: 1/8 " 0,030 " 75 - 300 50 a 130 Amp DIÁM. DEL ALAMBRE VEL. ALIMENTAC. ALAMBRE (In/Min) RANGO APROX. DE CORRIENTE RANGO DE CORRIENTE (DC, POLARIDAD +) 30 - 60 Amp 0,035 " 100 - 250 90 a 175 Amp • Conecte los cables a los bornes TO WORK y ELECTRODE respectivamente. Encienda la máquina. Ubique el selector de polaridad según sea el caso. El selector RANGE indica la máxima corriente que entrega la máquina en ese rango, la cual se relaciona directamente con los parámetros de operación del electrodo. El selector CONTROL proporciona un fino ajuste para graduar la salida de corriente. Para obtener la salida máxima de corriente ubique el selector CONTROL en 10; para la mínima corriente ubique el selector CONTROL en 5. No coloque el selector CONTROL por debajo de 5 pues esto perjudica la estabilidad del arco eléctrico; en general, para obtener buenos resultados coloque el selector RANGE en un rango bajo y el selector CONTROL cerca del máximo nivel de corriente. 5/32 " 3/16 " 150 - 250 Amp 1/8 " OPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINA Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A. Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve
  • 3. Ranger 10.000 Plus. K1419-5 pag 3/4 Procesos de Soldadura Potencia Auxiliar mientras suelda RIF:J-00078700-0 OPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINAOPERACIÓNDELAMÁQUINA 38 25 Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve IMPORTANTE La máxima velocidad en que opera el motor de la Ranger 10.000 Plus es 3.750 rpm (sin carga). No intente modificar el gobernador de la máquina para elevar esta velocidad pues la máquina puede presentar problemas graves y esto pondrá en riesgo la integridad del operador. CORRIENTE (Amp) 120V* 240V Sin soldar 9000 vatios 76 Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A. • Mientras suelda usted puede conectar otras cargas eléctricas a la Ranger 10.000 según la siguiente tabla. POTENCIA AUXILIAR MIENTRAS SUELDA SELECTOR RANGE POTENCIA DISPONIBLE 210(DC)/225(AC) MAX ó Wire Feed Ninguna 0 32 50 • Las corrientes permisibles mostradas son válidas para la toma de 120V ó la de 240V, no las dos al mismo tiempo. El selector CONTROL debe ser colocado en 10 para poder obtener la potencia auxiliar señalada. * Cada toma doble está limitado a 20 Amp 145 MAX 3450 vatios 90 MAX 6000 vatios 0 16
  • 4. Ranger 10.000 Plus. K1419-5 pag 4/4 Especificaciones del Motor Marca Kohler Command Modelo CH23S Recomendaciones de Lubricante según temp. Salida Máx. 23Hp Enfriamiento por aire Nº Cilindros 2 Desplazamiento 674cc Lubricante SAE 10W-30 Depósito Lub. 1,9lts Combustible Gasolina Depósito Comb. 34lts RC12YC Bujías (CHAMPION) Rutina de Mantenimiento Nota: al final de cada jornada llene el tanque de combustible para evitar condensación en el mismo. Nota: el 1er cambio de aceite se debe hacer a las 5 horas de uso de la máquina. Nota: gire completamente de un lado al otro el selector de corriente y de polaridad antes de usar la máquina. DIARIAMENTE O CADA 8 HORAS 1er SERVICIO (5 HORAS) CADA 25 HORAS CADA 100 HORAS O 6 MESES CADA 200 HORAS O 12 MESES CADA 500 HORAS MANTENIMIENTO (nota 2) MODELO O CANTIDAD I Nivel de Aceite (nota 1) L Suciedad en la máquina Usar aire a baja presión R R Aceite (nota 1 y 2) Capacidad depósito y filtro 1,9lts R Filtro de Aceite Kohler 1205001 R Filtro de Combustible Kohler 2405010 L R Pre Filtro del Aire Kohler 2408302 L R Elemento del Filtro de Aire Kohler 4708303 I - R Bujías y tolerancias (0,030") CHAMPION RC12YC I Unidad de arranque del motor I Batería I=Inspeccionar L=Limpiar R=Reemplazar Notas: 1 Consulte el Manual del Motor (viene con la máquina) para recomendaciones del cambio de Aceite. 2 Llene lentamente. Asegúrese de utilizar la cantidad especificada. Estos períodos de mantenimiento han sido diseñado para condiciones de uso estándar. En caso de que la máquina esté expuesta a condiciones severas los períodos de mtto se reducirían. Lincoln Soldaduras de Venezuela, C.A. Telf. (0241) 871-7768 / 0414-455-2740 / www.lincolnelectric.com.ve MANTENIMIENTODELMOTORMANTENIMIENTODELMOTORMANTENIMIENTODELMOTOR RIF:J-00078700-0