SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 31
NICOLAS RICARDO TORRES CELY
801
COLEGIO NACIONAL NICOLAS
ESGUERRA
CONSTRUIR
Construya su robot. En esta guía del
usuario se proporcionan instrucciones
específicas para construir un robot.
También hay instrucciones de construcción
para el mismo robot en la Guía de montaje
del NXT en el equipo de base n.º 9797 y
en el Robot Educator, que es parte del
software LEGO® MINDSTORMS®
Education NXT.
Programar
Programe su robot utilizando el software
LEGO MINDSTORMS Education NXT. Se
incluyen muchos ejemplos en la parte
Robot Educator del software. Descargue
su programa al ladrillo NXT con la
conexión
inalámbrica Bluetooth o con el cable
USB.
Poner a prueba
Ejecute su programa. ¿Qué
ocurre? ¿Su
robot actuó como lo
esperaba? Si no lo
hizo, ajuste su robot o su
programa e
inténtelo nuevamente.
COMPANENTES

Ladrillo NXT
El NXT, un ladrillo
inteligente de LEGO®
controlado por
ordenador, es el cerebro
del robot de LEGO
MINDSTORMS®
Education.
Sensores táctiles
Le permiten al robot
responder
a obstáculos en el
entorno.
Sensor acústico
Le permite al robot
responder
a los niveles de
sonido.
Sensor
fotosensible
Le permite al robot
responder
a las variaciones del
nivel de
luz y de color.
Sensor ultrasónico
Le permite al robot medir
la
distancia hacia un objeto y
responder al movimiento.
Batería recargable
La batería recargable encaja en la parte inferior del
NXT. Para instalar la batería recargable, mueva la
pestaña de plástico del lado con su pulgar para abrir
la parte trasera.
El NXT viene con una cobertura extra que se usa
cuando se utilizan 6 baterías tamaño AA. (Consulte
los detalles en la página siguiente).
Sosteniendo la batería recargable, presione hacia
adentro la pestaña de plástico y coloque la batería
en su lugar.
Instalación de las baterías en el NXT
Para recargar la batería, conecte un extremo del cable
del
adaptador de corriente (se vende por separado) en la
toma
de carga justo debajo de los puertos de entrada del
NXT.
Conecte el otro extremo del cable del adaptador de
corriente
al enchufe de pared. También puede cargarse la batería
cuando no esté insertada en el NXT.
• La luz indicadora verde se enciende cuando el
adaptador de corriente está conectado al NXT.
• La luz roja se enciende cuando la batería se está cargando.
La luz roja se apaga cuando la batería tiene la carga
completa.
• Cargar la batería por completo requiere aproximadamente
cuatro horas.
• Puede utilizarse el NXT cuando se está cargando la batería.
Sin embargo, de ese modo la carga requiere más tiempo.
• Esta batería de polímero de iones de litio puede recargarse
hasta 500 veces.
Cuando utilice por primera vez la batería recargable en el
propio NXT, conecte el transformador y deje cargando la
batería con el NXT durante 20 minutos aproximadamente
antes de comenzar. Puede que también deba hacer esto si la
batería recargable se agotó completamente antes de recargar.
Nota: primero deberá cargar la batería antes de utilizarla.
Las funciones normales del producto podrían ser
perturbadas en caso de interferencias
electromagnéticas fuertes. De ser así, reinicie el
producto para recuperar su funcionamiento normal
siguiendo las instrucciones del manual. En caso de que
no se pueda recuperar su funcionamiento normal, utilice
el producto en otro lugar.
Otros tipos de
baterías
El NXT también funciona usando seis
baterías AA/LR6.
• Se recomiendan las baterías alcalinas.
• Se pueden utilizar baterías recargables
de tipo
AA/LR6. Sin embargo, puede que
disminuya el
rendimiento de la potencia del NXT.
Baterías bajas
Cuando la energía de las
baterías está baja, este
icono
parpadea en la pantalla
del NXT.
Conexión de los motores
Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de un
cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los
puertos de salida (A, B o C).

Conexión de los sensores
Para conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un
cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los
puertos de entrada (1, 2, 3 o4)

Carga y descarga de archivos
El puerto USB y el Bluetooth inalámbrico se utilizan para cargar y descargar
datos entre su ordenador y el NXT.
Si su ordenador dispone de Bluetooth, puede descargar los programas al
NXT sin utilizar el cable USB.
Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o
adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su ordenador. (Lea más
sobre la conexión inalámbrica Bluetooth en las páginas 37 a 46).
Conexión del NXT a un Apple Mac con un cable USB
Asegúrese de que el software LEGO MINDSTORMS Education NXT esté instalado
antes de
conectar el NXT al Mac. (Consulte las instrucciones de instalación en la página 48).
Encienda el NXT.
Conecte el cable USB al NXT.
Conecte el cable USB al Mac y ya está listo.
de energía del NXT. Cuando la energía
de la batería está baja (menos del
10% de aproximadamente), el icono
de la batería parpadea.
Altavoz
Cuando se incluyen sonidos en un programa,
puede oírlos a través del altavoz.
Botones del NXT
Naranja: Encender/Intro.
Flechas gris claro: Navegación,
izquierda y derecha
Gris oscuro: Borrar/Regresar.
Apagado de su NXT
1. Presione el botón gris oscuro hasta
que vea esta pantalla.
2. Presione el botón naranja para apagar
el NXT. Presione el botón gris oscuro
para volver al menú principal del NXT.
Puertos de entrada
El NXT dispone de cuatro puertos de entrada
para conectar sensores. Los sensores deben
conectarse al puerto 1, 2, 3 o 4.
Nombre del NXT
Puede cambiar el nombre de su NXT
dirigiéndose a la
ventana del NXT en el software. Se puede
acceder a esta
ventana desde el controlador. Los
nombres del NXT pueden
tener como máximo ocho caracteres de
longitud.

Opciones de pantalla del NXT
Su NXT dispone de muchas otras
funciones. Lea más sobre ellas en
las páginas siguientes.
SENSORES
TACTIL

Sugerencias de uso
Puede agregar el sensor táctil a un modelo NXT y luego
programar el comportamiento del modelo para que cambie
cuando se presiona o se libera el sensor táctil.
En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar
ideas utilizando el sensor táctil.

Ver
Observe la respuesta actual del sensor táctil en la
pantalla utilizando Ver [View]. Un cero [0] significa que
no está presionado el botón del sensor táctil. Un uno [1]
en la pantalla significa que está presionado el botón
del sensor táctil

.
Conecte el sensor táctil al puerto 1 del NXT.
Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
Seleccione el icono táctil.
Seleccione el puerto 1.
Presione y retenga el botón del sensor
táctil mientras observa la pantalla del NXT.
Deberá observar un uno (1) en la pantalla.
Ahora libere el botón del sensor táctil.
Deberá observar un cero (0) en la pantalla
Sensor acústico
El sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o
intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA.
dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír.
dB: todos los sonidos existentes, incluyendo los sonidos
demasiado altos o bajos para el oído humano.
El sensor acústico puede medir los niveles de presión acústica
hasta 90 dB, cerca del nivel de una máquina cortacésped. Las
lecturas del sensor acústico en el LEGO® MINDSTORMS® NXT se
muestran en el porcentaje [%] de sonido que el sensor es capaz
de leer. A modo de comparación, entre 4 y 5 % es similar a una
sala en silencio y entre 5 y 10 % es cerca del nivel de alguien
hablando a cierta distancia. De 10 a 30 % es una conversación
normal cerca del sensor o música que se reproduce a un nivel
normal y un nivel entre 30 y 100 % representa un intervalo desde
personas gritando hasta música reproduciéndose a volúmenes
altos. Estos intervalos se asumen a una distancia de 1 metro
aproximadamente entre la fuente del sonido y el sensor acústico

Sugerencias de uso
Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego
programar el comportamiento del modelo para que cambie
cuando se activa el sensor acústico.
En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar
ideas utilizando el sensor acústico
.
Ver
Pruebe la capacidad del sensor acústico de medir el volumen
acústico utilizando Ver [View]. Conecte el sensor acústico al
puerto 2 del NXT.
Sensor fotosensible
El sensor fotosensible le permite al robot distinguir
entre luminosidad y oscuridad, para obtener la lectura
de la intensidad de luminosidad en una habitación y
para medir la intensidad de luminosidad sobre
superficies de colores .

Sugerencias de uso
Puede agregar el sensor fotosensible a un modelo NXT y
luego programar el comportamiento del modelo para que
cambie cuando se activa el sensor fotosensible.
En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar
ideas utilizando el sensor fotosensible
Ver
Puede probar el sensor fotosensible de diferentes
maneras
utilizando Ver [View]. Al detectar la luz reflejada se
enciende
el foco reflector en el sensor.
Detectar la luz reflejada para ver colores
Conecte el sensor fotosensible al NXT.
Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
. Sensor ultrasónico
El sensor ultrasónico le permite al robot ver y
reconocer objetos, evitar obstáculos, medir distancias
y detectar movimiento.
El sensor ultrasónico utiliza el mismo principio
científico que los murciélagos: mide la distancia
calculando el tiempo que demora una onda de sonido
en golpear un objeto y volver, al igual que un eco.
El sensor ultrasónico mide la distancia en centímetros y
pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con
una precisión de +/- 3 cm.
Objetos de gran tamaño con superficies duras proporcionan las
mejores lecturas. Objetos hechos con telas suaves, con objetos
curvados (por ejemplo una pelota) o con objetos muy delgados y
pequeños pueden dificultar la obtención de lecturas del sensor.
Sugerencias de uso
Puede agregar el sensor ultrasónico a un modelo
NXT y luego programar el comportamiento del
modelo para que cambie cuando se activa el
sensor ultrasónico.
En el Robot Educator se incluye la posibilidad de
programar ideas utilizando el sensor ultrasónico.

Ver
Pruebe la capacidad del sensor ultrasónico de medir
la distancia utilizando Ver [View].
Conecte el sensor ultrasónico al NXT.
Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
Servomotor interactivo
Los tres servomotores interactivos le proporcionan
al robot la capacidad de moverse. El bloque
Desplazar [Move] automáticamente alinea sus
velocidades para que el robot se mueva
suavemente.

Sensor de rotación integrado
Todos los servomotores interactivos disponen de un
sensor
de rotación integrado. La retroacción rotacional le
permite al
NXT controlar los movimientos de forma muy precisa.
El sensor
de rotación integrado mide las rotaciones del motor en
grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones
completas.
Una rotación son 360 grados, por lo tanto si configura
el
motor para que gire 180 grados, la pieza central de la
rueda
realizará medio giro.
Sugerencias de uso
El sensor de rotación integrado en cada motor junto
con la
configuración de potencia de los bloques Desplazar y
Motor
en el software (consulte las páginas 56 a 58) le
permiten
programar diferentes velocidades para los motores y
mover
el robot con precisión.

Ver
Pruebe la capacidad del sensor de rotación de medir
distancias.
Conecte el motor al NXT.
Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
Lámparas
Se puede encender y apagar las lámparas,
para crear patrones intermitentes de luz.
También pueden utilizarse para activar el sensor
fotosensible, para mostrar que un motor está
encendido o para indicar el estado de un sensor.
También puede utilizarlas para darle vitalidad a los
“ojos” de su robot u otras funciones.
Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a
los puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y
tres cables conversores.
Ver
Utilice las lámparas para activar el sensor fotosensible.

Seleccione la luz ambiental.
Utilización del Bluetooth
El Bluetooth es una tecnología de comunicación que hace
posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando
las funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión
inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth,
como otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores.
Una vez que está instalada la conexión Bluetooth, la puede
utilizar para estas funciones:
• Descargar programas desde su ordenador sin la utilización
de un cable USB.
• Enviar programas desde otros dispositivos además de su
ordenador, incluyendo su propio NXT.
• Enviar programas a varias unidades NXT individualmente
o en grupos. Un grupo puede contener hasta tres
dispositivos NXT

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (17)

Lego midstorms
Lego midstormsLego midstorms
Lego midstorms
 
Lego nxt 2.0
Lego nxt 2.0Lego nxt 2.0
Lego nxt 2.0
 
Trabajo de sistema robotica
Trabajo de sistema robotica Trabajo de sistema robotica
Trabajo de sistema robotica
 
Resumen nxt
Resumen nxtResumen nxt
Resumen nxt
 
Oscar
OscarOscar
Oscar
 
Trabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehffTrabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehff
 
Presentacion #1.hardware h
Presentacion #1.hardware hPresentacion #1.hardware h
Presentacion #1.hardware h
 
lego mindstorms
lego mindstorms lego mindstorms
lego mindstorms
 
La tecnología del futuro
La tecnología del futuroLa tecnología del futuro
La tecnología del futuro
 
Colegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerraColegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerra
 
PRESENTACION #1. HARDWARE
PRESENTACION #1. HARDWAREPRESENTACION #1. HARDWARE
PRESENTACION #1. HARDWARE
 
NXT Guía rápida
NXT Guía rápida NXT Guía rápida
NXT Guía rápida
 
Ntx definitivo
Ntx definitivoNtx definitivo
Ntx definitivo
 
Cartilla
CartillaCartilla
Cartilla
 
Programación robots nxt 2
Programación robots nxt 2Programación robots nxt 2
Programación robots nxt 2
 
Resumen nxt
Resumen nxtResumen nxt
Resumen nxt
 
Trabajao
TrabajaoTrabajao
Trabajao
 

Destacado

Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...Jusely Delgado
 
Nayi Disha Studios White Paper
Nayi Disha Studios White PaperNayi Disha Studios White Paper
Nayi Disha Studios White PaperNitish Dorle
 
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFF
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFFComparativo de Inicitiva de Reforma al CFF
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFFFiscalito punto com
 
P6 formato párrafo jpc
P6 formato párrafo jpcP6 formato párrafo jpc
P6 formato párrafo jpcjprietodlc
 
Practica 6: Formato de parrafo
Practica 6: Formato de parrafoPractica 6: Formato de parrafo
Practica 6: Formato de parrafoamartinm15
 
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01Ezequiel Torres
 
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface D
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface DNexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface D
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface DThorne & Derrick International
 
Angie's Resume' 2015
Angie's Resume' 2015Angie's Resume' 2015
Angie's Resume' 2015Angie Beard
 
Analisis funcional: Un enfoque sistémico
Analisis funcional: Un enfoque sistémicoAnalisis funcional: Un enfoque sistémico
Analisis funcional: Un enfoque sistémicomarielavilar
 
Moving from POS to RPOS in Oklahoma
Moving from POS to RPOS in Oklahoma Moving from POS to RPOS in Oklahoma
Moving from POS to RPOS in Oklahoma Jeremy Zweiacker
 
Rio visto do_ceu
Rio visto do_ceuRio visto do_ceu
Rio visto do_ceuPelo Siro
 

Destacado (20)

6C IS THE BEST GROUP
6C IS THE BEST GROUP6C IS THE BEST GROUP
6C IS THE BEST GROUP
 
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
 
Nayi Disha Studios White Paper
Nayi Disha Studios White PaperNayi Disha Studios White Paper
Nayi Disha Studios White Paper
 
Laguna yo te quiero.. Limpia
Laguna yo te quiero.. LimpiaLaguna yo te quiero.. Limpia
Laguna yo te quiero.. Limpia
 
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFF
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFFComparativo de Inicitiva de Reforma al CFF
Comparativo de Inicitiva de Reforma al CFF
 
ثبت الحافظ عبد الله بن الصديق
ثبت الحافظ عبد الله بن الصديقثبت الحافظ عبد الله بن الصديق
ثبت الحافظ عبد الله بن الصديق
 
P6 formato párrafo jpc
P6 formato párrafo jpcP6 formato párrafo jpc
P6 formato párrafo jpc
 
OpenStack Havana Release
OpenStack Havana ReleaseOpenStack Havana Release
OpenStack Havana Release
 
Prevencion
PrevencionPrevencion
Prevencion
 
Practica 6: Formato de parrafo
Practica 6: Formato de parrafoPractica 6: Formato de parrafo
Practica 6: Formato de parrafo
 
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01
Aprendizaje colaborativo ezequiel inzunza torres 2 01
 
Texto cientifico (1)
Texto cientifico (1)Texto cientifico (1)
Texto cientifico (1)
 
Spot'it- 01.11-07.11 -שבוע ראשון
Spot'it- 01.11-07.11 -שבוע ראשוןSpot'it- 01.11-07.11 -שבוע ראשון
Spot'it- 01.11-07.11 -שבוע ראשון
 
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface D
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface DNexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface D
Nexans Euromold Bushings, Air Insulated 24kV 1250A 672TBC Interface D
 
Angie's Resume' 2015
Angie's Resume' 2015Angie's Resume' 2015
Angie's Resume' 2015
 
Analisis funcional: Un enfoque sistémico
Analisis funcional: Un enfoque sistémicoAnalisis funcional: Un enfoque sistémico
Analisis funcional: Un enfoque sistémico
 
Gestograma
GestogramaGestograma
Gestograma
 
Moving from POS to RPOS in Oklahoma
Moving from POS to RPOS in Oklahoma Moving from POS to RPOS in Oklahoma
Moving from POS to RPOS in Oklahoma
 
Jerome bruner
Jerome brunerJerome bruner
Jerome bruner
 
Rio visto do_ceu
Rio visto do_ceuRio visto do_ceu
Rio visto do_ceu
 

Similar a Informatica 801 (19)

resumen nxt
resumen nxtresumen nxt
resumen nxt
 
Trabajo de info
Trabajo de infoTrabajo de info
Trabajo de info
 
Lego mindstorms education
Lego mindstorms educationLego mindstorms education
Lego mindstorms education
 
Lego mindstorms education
Lego mindstorms educationLego mindstorms education
Lego mindstorms education
 
Lego mindstorms education
Lego mindstorms educationLego mindstorms education
Lego mindstorms education
 
Mindstorm nxt
Mindstorm nxtMindstorm nxt
Mindstorm nxt
 
Presentación # 1
Presentación # 1Presentación # 1
Presentación # 1
 
La tecnología del futuro
La tecnología del futuroLa tecnología del futuro
La tecnología del futuro
 
La tecnología del futuro
La tecnología del futuroLa tecnología del futuro
La tecnología del futuro
 
Tarea subir final
Tarea subir finalTarea subir final
Tarea subir final
 
Despues
DespuesDespues
Despues
 
Trabajo.
Trabajo.Trabajo.
Trabajo.
 
Trabajao
TrabajaoTrabajao
Trabajao
 
Trabajao
TrabajaoTrabajao
Trabajao
 
Trabajosads
TrabajosadsTrabajosads
Trabajosads
 
Presentacion nxt 2
Presentacion nxt 2 Presentacion nxt 2
Presentacion nxt 2
 
Presentacion nxt
Presentacion nxt  Presentacion nxt
Presentacion nxt
 
Presentacion nxt
Presentacion nxt Presentacion nxt
Presentacion nxt
 
Lego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms HardwareLego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms Hardware
 

Más de Nicolas Torres

Más de Nicolas Torres (8)

Ultima actualizacion trabajo
Ultima actualizacion trabajoUltima actualizacion trabajo
Ultima actualizacion trabajo
 
Portado trabajo (1)
Portado trabajo (1)Portado trabajo (1)
Portado trabajo (1)
 
Colegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerraColegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerra
 
Ultima actualizacion trabajo
Ultima actualizacion trabajoUltima actualizacion trabajo
Ultima actualizacion trabajo
 
Portado trabajo
Portado trabajoPortado trabajo
Portado trabajo
 
Tarea 2
Tarea 2Tarea 2
Tarea 2
 
Software
SoftwareSoftware
Software
 
wed 2.0
wed 2.0wed 2.0
wed 2.0
 

Informatica 801

  • 1. NICOLAS RICARDO TORRES CELY 801 COLEGIO NACIONAL NICOLAS ESGUERRA
  • 2.
  • 3. CONSTRUIR Construya su robot. En esta guía del usuario se proporcionan instrucciones específicas para construir un robot. También hay instrucciones de construcción para el mismo robot en la Guía de montaje del NXT en el equipo de base n.º 9797 y en el Robot Educator, que es parte del software LEGO® MINDSTORMS® Education NXT.
  • 4. Programar Programe su robot utilizando el software LEGO MINDSTORMS Education NXT. Se incluyen muchos ejemplos en la parte Robot Educator del software. Descargue su programa al ladrillo NXT con la conexión inalámbrica Bluetooth o con el cable USB.
  • 5. Poner a prueba Ejecute su programa. ¿Qué ocurre? ¿Su robot actuó como lo esperaba? Si no lo hizo, ajuste su robot o su programa e inténtelo nuevamente.
  • 6. COMPANENTES Ladrillo NXT El NXT, un ladrillo inteligente de LEGO® controlado por ordenador, es el cerebro del robot de LEGO MINDSTORMS® Education.
  • 7. Sensores táctiles Le permiten al robot responder a obstáculos en el entorno.
  • 8. Sensor acústico Le permite al robot responder a los niveles de sonido.
  • 9. Sensor fotosensible Le permite al robot responder a las variaciones del nivel de luz y de color.
  • 10. Sensor ultrasónico Le permite al robot medir la distancia hacia un objeto y responder al movimiento.
  • 11. Batería recargable La batería recargable encaja en la parte inferior del NXT. Para instalar la batería recargable, mueva la pestaña de plástico del lado con su pulgar para abrir la parte trasera. El NXT viene con una cobertura extra que se usa cuando se utilizan 6 baterías tamaño AA. (Consulte los detalles en la página siguiente). Sosteniendo la batería recargable, presione hacia adentro la pestaña de plástico y coloque la batería en su lugar. Instalación de las baterías en el NXT Para recargar la batería, conecte un extremo del cable del adaptador de corriente (se vende por separado) en la toma de carga justo debajo de los puertos de entrada del NXT. Conecte el otro extremo del cable del adaptador de corriente al enchufe de pared. También puede cargarse la batería cuando no esté insertada en el NXT.
  • 12. • La luz indicadora verde se enciende cuando el adaptador de corriente está conectado al NXT. • La luz roja se enciende cuando la batería se está cargando. La luz roja se apaga cuando la batería tiene la carga completa. • Cargar la batería por completo requiere aproximadamente cuatro horas. • Puede utilizarse el NXT cuando se está cargando la batería. Sin embargo, de ese modo la carga requiere más tiempo. • Esta batería de polímero de iones de litio puede recargarse hasta 500 veces. Cuando utilice por primera vez la batería recargable en el propio NXT, conecte el transformador y deje cargando la batería con el NXT durante 20 minutos aproximadamente antes de comenzar. Puede que también deba hacer esto si la batería recargable se agotó completamente antes de recargar. Nota: primero deberá cargar la batería antes de utilizarla. Las funciones normales del producto podrían ser perturbadas en caso de interferencias electromagnéticas fuertes. De ser así, reinicie el producto para recuperar su funcionamiento normal siguiendo las instrucciones del manual. En caso de que no se pueda recuperar su funcionamiento normal, utilice el producto en otro lugar.
  • 13. Otros tipos de baterías El NXT también funciona usando seis baterías AA/LR6. • Se recomiendan las baterías alcalinas. • Se pueden utilizar baterías recargables de tipo AA/LR6. Sin embargo, puede que disminuya el rendimiento de la potencia del NXT.
  • 14. Baterías bajas Cuando la energía de las baterías está baja, este icono parpadea en la pantalla del NXT.
  • 15. Conexión de los motores Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de un cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de salida (A, B o C). Conexión de los sensores Para conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de entrada (1, 2, 3 o4) Carga y descarga de archivos El puerto USB y el Bluetooth inalámbrico se utilizan para cargar y descargar datos entre su ordenador y el NXT. Si su ordenador dispone de Bluetooth, puede descargar los programas al NXT sin utilizar el cable USB. Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su ordenador. (Lea más sobre la conexión inalámbrica Bluetooth en las páginas 37 a 46). Conexión del NXT a un Apple Mac con un cable USB Asegúrese de que el software LEGO MINDSTORMS Education NXT esté instalado antes de conectar el NXT al Mac. (Consulte las instrucciones de instalación en la página 48). Encienda el NXT. Conecte el cable USB al NXT. Conecte el cable USB al Mac y ya está listo.
  • 16.
  • 17. de energía del NXT. Cuando la energía de la batería está baja (menos del 10% de aproximadamente), el icono de la batería parpadea. Altavoz Cuando se incluyen sonidos en un programa, puede oírlos a través del altavoz. Botones del NXT Naranja: Encender/Intro. Flechas gris claro: Navegación, izquierda y derecha Gris oscuro: Borrar/Regresar. Apagado de su NXT 1. Presione el botón gris oscuro hasta que vea esta pantalla. 2. Presione el botón naranja para apagar el NXT. Presione el botón gris oscuro para volver al menú principal del NXT. Puertos de entrada El NXT dispone de cuatro puertos de entrada para conectar sensores. Los sensores deben conectarse al puerto 1, 2, 3 o 4.
  • 18. Nombre del NXT Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la ventana del NXT en el software. Se puede acceder a esta ventana desde el controlador. Los nombres del NXT pueden tener como máximo ocho caracteres de longitud. Opciones de pantalla del NXT Su NXT dispone de muchas otras funciones. Lea más sobre ellas en las páginas siguientes.
  • 19. SENSORES TACTIL Sugerencias de uso Puede agregar el sensor táctil a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se presiona o se libera el sensor táctil. En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas utilizando el sensor táctil. Ver Observe la respuesta actual del sensor táctil en la pantalla utilizando Ver [View]. Un cero [0] significa que no está presionado el botón del sensor táctil. Un uno [1] en la pantalla significa que está presionado el botón del sensor táctil .
  • 20. Conecte el sensor táctil al puerto 1 del NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT. Seleccione el icono táctil. Seleccione el puerto 1. Presione y retenga el botón del sensor táctil mientras observa la pantalla del NXT. Deberá observar un uno (1) en la pantalla. Ahora libere el botón del sensor táctil. Deberá observar un cero (0) en la pantalla
  • 21. Sensor acústico El sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA. dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír. dB: todos los sonidos existentes, incluyendo los sonidos demasiado altos o bajos para el oído humano. El sensor acústico puede medir los niveles de presión acústica hasta 90 dB, cerca del nivel de una máquina cortacésped. Las lecturas del sensor acústico en el LEGO® MINDSTORMS® NXT se muestran en el porcentaje [%] de sonido que el sensor es capaz de leer. A modo de comparación, entre 4 y 5 % es similar a una sala en silencio y entre 5 y 10 % es cerca del nivel de alguien hablando a cierta distancia. De 10 a 30 % es una conversación normal cerca del sensor o música que se reproduce a un nivel normal y un nivel entre 30 y 100 % representa un intervalo desde personas gritando hasta música reproduciéndose a volúmenes altos. Estos intervalos se asumen a una distancia de 1 metro aproximadamente entre la fuente del sonido y el sensor acústico Sugerencias de uso Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor acústico. En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas utilizando el sensor acústico .
  • 22. Ver Pruebe la capacidad del sensor acústico de medir el volumen acústico utilizando Ver [View]. Conecte el sensor acústico al puerto 2 del NXT.
  • 23. Sensor fotosensible El sensor fotosensible le permite al robot distinguir entre luminosidad y oscuridad, para obtener la lectura de la intensidad de luminosidad en una habitación y para medir la intensidad de luminosidad sobre superficies de colores . Sugerencias de uso Puede agregar el sensor fotosensible a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor fotosensible. En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas utilizando el sensor fotosensible
  • 24. Ver Puede probar el sensor fotosensible de diferentes maneras utilizando Ver [View]. Al detectar la luz reflejada se enciende el foco reflector en el sensor. Detectar la luz reflejada para ver colores Conecte el sensor fotosensible al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 25. . Sensor ultrasónico El sensor ultrasónico le permite al robot ver y reconocer objetos, evitar obstáculos, medir distancias y detectar movimiento. El sensor ultrasónico utiliza el mismo principio científico que los murciélagos: mide la distancia calculando el tiempo que demora una onda de sonido en golpear un objeto y volver, al igual que un eco. El sensor ultrasónico mide la distancia en centímetros y pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con una precisión de +/- 3 cm. Objetos de gran tamaño con superficies duras proporcionan las mejores lecturas. Objetos hechos con telas suaves, con objetos curvados (por ejemplo una pelota) o con objetos muy delgados y pequeños pueden dificultar la obtención de lecturas del sensor.
  • 26. Sugerencias de uso Puede agregar el sensor ultrasónico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor ultrasónico. En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas utilizando el sensor ultrasónico. Ver Pruebe la capacidad del sensor ultrasónico de medir la distancia utilizando Ver [View]. Conecte el sensor ultrasónico al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 27. Servomotor interactivo Los tres servomotores interactivos le proporcionan al robot la capacidad de moverse. El bloque Desplazar [Move] automáticamente alinea sus velocidades para que el robot se mueva suavemente. Sensor de rotación integrado Todos los servomotores interactivos disponen de un sensor de rotación integrado. La retroacción rotacional le permite al NXT controlar los movimientos de forma muy precisa. El sensor de rotación integrado mide las rotaciones del motor en grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones completas. Una rotación son 360 grados, por lo tanto si configura el motor para que gire 180 grados, la pieza central de la rueda realizará medio giro.
  • 28. Sugerencias de uso El sensor de rotación integrado en cada motor junto con la configuración de potencia de los bloques Desplazar y Motor en el software (consulte las páginas 56 a 58) le permiten programar diferentes velocidades para los motores y mover el robot con precisión. Ver Pruebe la capacidad del sensor de rotación de medir distancias. Conecte el motor al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 29.
  • 30. Lámparas Se puede encender y apagar las lámparas, para crear patrones intermitentes de luz. También pueden utilizarse para activar el sensor fotosensible, para mostrar que un motor está encendido o para indicar el estado de un sensor. También puede utilizarlas para darle vitalidad a los “ojos” de su robot u otras funciones. Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a los puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y tres cables conversores. Ver Utilice las lámparas para activar el sensor fotosensible. Seleccione la luz ambiental.
  • 31. Utilización del Bluetooth El Bluetooth es una tecnología de comunicación que hace posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores. Una vez que está instalada la conexión Bluetooth, la puede utilizar para estas funciones: • Descargar programas desde su ordenador sin la utilización de un cable USB. • Enviar programas desde otros dispositivos además de su ordenador, incluyendo su propio NXT. • Enviar programas a varias unidades NXT individualmente o en grupos. Un grupo puede contener hasta tres dispositivos NXT