- El documento discute las dificultades que enfrentan los estudiantes en instituciones educativas públicas de Perú para aprender inglés como segundo idioma, incluyendo falta de recursos, nutrición inadecuada y una brecha entre el plan de estudios nacional y las capacidades de los estudiantes dado su contexto.
- El autor busca exponer los factores que influyen en la dificultad de aprendizaje del inglés para estos estudiantes, como las características de los estudiantes y su entorno disponibilidad de recursos.
-
1. DIFICULTADES DE
APRENDIZ A JE EN L A
ENSEÑANZ A DEL IDIOMA
INGLÉS.
L I C . M A U R I C I O E N Z O B A R R I G A PA S T É N
RECOPILACIÓN DE BASES DE DATOS – REFERENCIAS TIPO APA
2. RESUMEN
• Una de las preocupaciones más grandes del docente reside en la obtención de
conocimientos para poder transmitirlos a sus estudiantes de forma paciente, criteriosa y
dominando un sinfín de estrategias para que el estudiante llegue a su meta que este
sentido sea el aprendizaje integral de la segunda lengua Inglés.
• Dentro del plan curricular en el diseño curricular nacional (DCN) sugiere una variedad de
temas aplicados a la enseñanza del idioma inglés, bastantes de estos temas se enfocan en
la gramática y en el desarrollo de competencias como la expresión y comprensión de textos
orales, la comprensión y producción de textos escritos pero dejan de lado las propias
características de los estudiantes conforme a su entorno en la disponibilidad de recursos
para aprender y en su nutrición para la efectiva atención necesaria en clase. Es por ello que
ante esa brecha que existe entre lo que se quiere por parte del Ministerio de Educación
(MINEDU) y lo que se puede hacer dentro del salón de clases considerando el contexto en
el cual el estudiante vive y se desarrolla muestra significativamente un problema latente del
ciudadano peruano común y la nula competencia comunicativa al momento de hablar en
una segunda lengua.
• El presente trabajo busca exponer los factores que influyen en la dificultad de aprendizaje
que tienen los estudiantes de instituciones educativas publicas de jornada escolar regular al
momento de estudiar una segunda lengua Inglés.
3.
4. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1. Adnan, Z. (1994). The Role of Formal Grammar Teaching on
Second Language Acquisition. Universidad de Murdoch,
Australia. Disponible en:
http://your.usc.edu.au/wacana/2/grammar.sla.html
2. Arcos, F., Ortega, F. y Amilburu, A. (2010) Aportaciones del
blendedlearning a la enseñanza del idioma inglés. En M.
Gómez y S. Grau. (Eds.). Evaluación de los aprendizajes en el
Espacio Europeo de Educación Superior (pp. 415-435).
Universidad de Alicante: Editorial Marfil.
5. 3. Cabero, J., Llorente, Ma. C. y Román P. (2004). Las
herramientas de comunicación en el “aprendizaje mezclado”.
Píxel-Bit. Revista de Medios y Educación, (23), 27-41.
4. Córdova, G. y Araya, K. (2010). Principios epistemológicos y
axiológicos del saber docente en la enseñanza de inglés.
Actualidades Investigativas en Educación. 10(3), 1-4
5. Hernández Díaz, Adela. (2002) "Las estrategias de aprendizaje
como un medio de apoyo en el proceso de asimilación." Revista
Cubana de Educación Superior,. Academic OneFile, Accessed
6. 5. Kost, C. (2011). Investigating Writing Strategies and Revision
Behavior in Collaborative Wiki Projects.CALICO Journal, (28)3,
606-620
6. Larsen-Freeman, D. (2003). Teaching language: From
grammar to grammaring. Boston: Thomson Heinle
7. Naranjo, G. y Herrera, L. (2007). Estrategias Didácticas para la
formación por Competencias. Colección “Sembrar Futuro”.
Ambato, Ecuador: Diemerino Editores
7. 8. Schmidt, R. (1993). Awareness and second language
acquisition.Annual Review of Applied Linguistics, 13, 206-226.
9. UhlChamot A. y O’Malley M. J. (1996). The cognitive
academic language learning approach: a Model for linguistic
diverse classroom.The Elementary school journal, 96(3), 259-
273. USA: The University of Chicago Press.
10. Turoff, M., Harasim L., Hiltz, R. y Teles L. (1995). Learning
Networks: A field guide to Teaching and Learning. Cambridge,
Massachusetts: MIT Press.