SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Descargar para leer sin conexión
l et ras .u n ms m .ed u .p e
l et rassan ma rc o s . wo rd p res s .c o m
     / l et ra s s a n m a rc o s
     @ let ra s s a n ma rc o s




             C O M U N IC A C I O N ES E IM A G EN IN ST IT U C I O NAL
 Ciudad Universitaria de la UNMSM, Av. Venezuela cuadra 34. Lima – Perú
        [051] [01] 452 4641 Anx. 37 / imagenletras@unmsm.edu.pe
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
               COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL



                                 26 de septiembre del 2012

Ministerio de Cultura

                ESTE FIN DE SEMANA LARGO, VISITE LOS MUSEOS DEL
                                         MINISTERIO DE CULTURA

Los museos de Lima bajo tutela del                      Borja – Puruchuco, el Museo de Sitio de
Ministerio de Cultura abrirán sus puertas en            Huallamarca, el Santuario Arqueológico de
horario habitual durante el lunes 1 y martes            Pachacamac, el Museo de Sitio del Mirador
2 de octubre, días que han sido declarados              del Cerro San Cristóbal, el Museo de Arte
no laborables debido a la realización de la             Italiano, la Casa Museo José Carlos
Tercera Cumbre de Jefes de Estado y de                  Mariátegui, el Museo Nacional de la Cultura
Gobierno de América del Sur y Países                    Peruana y la Casa de la Gastronomía.
Árabes (ASPA).
                                                        Se recuerda que el Museo de la Nación
De esta manera, el público tendrá la                    permanecerá cerrado hasta el 10 de octubre
oportunidad de apreciar las diferentes                  por encontrarse en las instalaciones del
exposiciones temporales y permanentes                   Ministerio de Cultura, sede de ASPA. Cabe
que brindan el Museo Nacional de                        mencionar que el sábado 29 y domingo 30,
Arqueología, Antropología e Historia del                la atención es completamente normal en
Perú, el Museo de Sitio Arturo Jiménez                  los museos mencionados.



La República

                                 EDGARDO RIVERA MARTÍNEZ: “BUSCO UNIR
                                        LO ANDINO CON LO OCCIDENTAL”

                        Edgardo Rivera Martínez. Escritor jaujino. Fue homenajeado en la FIL Arequipa 2012.

                                                                              Jorge Malpartida Tabuchi.

Al conversar con Edgardo Rivera Martínez                Sí, era muy conocido. Recuerdo a varios
es inevitable que los recuerdos sobre Jauja,            japoneses en Jauja. Había uno que
su pueblo natal, broten de su memoria                   fabricaba bebidas gaseosas. Luego, a un tal
como un caudaloso río. El escritor, al                  Umemoto que se ganó la lotería y se hizo
enterarse de que este reportero es                      millonario. Durante mi adolescencia había
descendiente de uno de los tantos                       un peluquero japonés que hablaba muy mal
inmigrantes japoneses que llegaron a la                 el español, pero tenía un sentido del humor
primera capital del Perú durante la primera             extraordinario. Ir a esa peluquería era pura
mitad del siglo XX, hace una mueca de                   risa. Sus bromas eran un poquito
satisfacción y empieza a rememorar. “¿Tú                coloraditas.
madre es jaujina? ¿Cuál es su apellido?”,
pregunta muy interesado.                                Jauja, durante muchos años, gracias a su
                                                        clima seco, se hizo conocida mundialmente
Tabuchi. Mi abuelo tenía una fábrica de                 como     lugar      de    tratamiento    para
confecciones textiles. Hacía uniformes                  enfermedades respiratorias, como el asma y
escolares.                                              la tuberculosis, lo que atrajo a población de
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


todo el mundo. Esto la convirtió      en una     ¿De dónde nace esta intención de crear un
pequeña ciudad cosmopolita.                      diálogo feliz entre ambas culturas?

 “Además de japoneses (que también se            De mi infancia y juventud, gracias a la
asentaron en la sierra para escapar de la        influencia familiar. Mi madre era pianista,
hostilidad limeña producto de la Segunda         así que cultivó en mí la música selecta y
Guerra Mundial,), había franceses, alemanes      clásica. Pero siempre he amado también la
y muchos europeos, con los que hubo              música andina y autóctona. Además, accedí
intercambio cultural. Por ejemplo, con los       a una gran biblioteca familiar con libros de
curas franceses de la parroquia comencé a        todo tipo.
aprender a tocar el órgano”, evoca este
                                                 Sin embargo, en la realidad no siempre puede
escritor que llegó a la ciudad para recibir un   darse esta confluencia, ejemplo de ello son
homenaje por su trayectoria literaria, como      los conflictos sociales del país
parte de las actividades de la Feria
Internacional del Libro de Arequipa.             -Es una propuesta que hago. Creo en esa
                                                 posibilidad, incluso en esta época de la
UNIÓN DE CULTURAS                                globalización y nuevas tecnologías. Hay una
                                                 intercomunicación entre los países que era
En los relatos y novelas de Rivera Martínez,
                                                 inconcebible en otras épocas.
escritos a lo largo de más de 50 años de
trabajo, se plasma un afán de unificar al        ¿En que se basa esa visión tan esperanzadora
mundo andino con el occidental dentro de         sobre Jauja que expresan sus personajes?
una misma lógica. Producto de esta
experiencia, publicó la novela “País de          Es la experiencia alegre, personal y familiar
Jauja”, que narra las vivencias del              que tuve. Pero también está relacionada a
adolescente Claudio, durante el verano de        la leyenda europea del “País de Jauja”,
1947, en plena ebullición de la presencia        que según el dramaturgo de 1500, Lope de
extranjera en Jauja. Cuenta cómo descubre        Rueda, era un poblado de España, feliz y
su vocación por la literatura, a la par que      maravilloso, donde había abundancia de
combina su aprendizaje de la música de           alimentos y por cuyas calles empedradas
Bach y Mozart, y las epopeyas de Homero,         discurrían ríos de leche y miel. El recuerdo
con su cariño por las tradiciones de su          de esas imágenes aparecen en mi literatura.
tierra, como los huaynos y otras danzas
tradicionales del ande.



RPP

   PORTADA CULTURAVARGAS LLOSA CELEBRA EN N.YORK LOS 50
                       AÑOS DE ´LA CIUDAD Y LOS PERROS´

"Escribir es apasionante. Siento la misma        Llosa sobre su oficio en un encuentro en el
ilusión y dificultades que tuve cuando           Instituto Cervantes de Nueva York.
escribí mis primeros cuentos. No tengo
facilidad para escribir, pero las dificultades   El literato se refirió a la sensación
no quitan nada a la fascinación, a la            "extraordinaria" que siente cuando "la
exaltación, al entusiasmo", remarcó Vargas       historia comienza a tener vida propia, algo
                                                 que siempre es misterioso", y que ha
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                 COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


experimentado ante cada nueva obra de su           burla a la institución castrense, y, sin
dilatada carrera desde que publicara "La           embargo, accedió a conservar la frase
ciudad y los perros", por la que recibió el        cambiando la palabra "ballena" por
premio Biblioteca Breve en 1962.                   "cetáceo".

"Con esta novela aprendí mucho, sobre la           "Al final, sólo tuve que quitar ocho frases,
construcción de la historia, los puntos de         que eran absurdas y disparatadas y, aun así,
vista, el lenguaje, adquirí cierta técnica que     Barral las restituyó en la segunda edición",
luego repetiría y perfeccionaría en otras          se ufanó.
novelas, y forjé una forma de escribir que
tenía que ver con mi personalidad, con mis         El premio Nobel de Literatura de 2010, que
simpatías y diferencias en el mundo                bromeó diciendo que esta distinción es
literario", describió el autor de "La casa         "una semana de cuento de hadas y un año
verde".                                            de pesadilla", regresó del pasado para tratar
                                                   temas de plena actualidad, como el futuro
El autor peruano (Arequipa, 1936)                  del libro, "un objeto emblemático de la
puntualizó que "casi ningún escritor               civilización" que afronta una "gran
comienza sabiendo qué tipo de escritor va a        incertidumbre".
ser, ya que eso es algo que se descubre con
la práctica, y por eso las primeras obras son      "Mi esperanza es que el libro digital
decisivas".                                        coexista con el de papel, y mi temor es que
                                                   el libro escrito expresamente para las
Asimismo, Vargas Llosa recordó los escollos        pantallas, no el transferido, sea muy
a los que se enfrentó su ópera prima               diferente del tradicional, y que las pantallas
novelística debido a la censura que                hagan lo que la televisión ha hecho con sus
imperaba en España, y que fue sorteada             contenidos: volverlos ligeros, leves, e
gracias "al esfuerzo sobrehumano" de su            incluso frívolos", subrayó.
editor, Carlos Barral, quien sostuvo un año
de arduas negociaciones para que la novela         También abordó la polémica sobre las
viera la luz.                                      caricaturas de Mahoma que han provocado
                                                   disturbios en varias embajadas de países
"Habló con el ministro de Información, con         árabes, asegurando que "la libertad debería
intelectuales que estaban bien vistos por el       congeniarse con la buena educación", pero
régimen (franquista), como José María              que, si hay que elegir entre las dos, "hay
Valverde, para que hablaran bien de la             que escoger resueltamente la libertad".
obra... y yo también tuve que viajar a
Madrid para mantener una conversación              "Es de mal gusto y ofensivo insultar a
con el jefe de la censura", precisó el literato.   Mahoma, pero no es ilegal. Las sociedades
                                                   democráticas han alcanzado el derecho de
Vargas Llosa desgranó anécdotas de su              hablar con libertad de lo terreno y de lo
entrevista con el censor como las                  ultraterreno. Lo que debería ser erradicado
reticencias de éste a que dijera que un            de las sociedades cultas es el insulto",
coronel "era gordo, con el vientre como una        concluyó.
ballena", ya que lo interpretó como una
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                  COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


La República

TACNA: LIBROS DE BASADRE SERÁN GUARDADOS EN EL ARCHIVO

  Patrimonio descuidado. Banco de la Nación apoyará al Gobierno Regional con cajas especiales para el traslado.

                                                                                              Jorge Turpo Rivas.
                                                                                                         Tacna.

El patrimonio documental del historiador                      año. Ante esta situación, el Banco de la
Jorge Basadre Grohmann será encajonado y                      Nación, que quería suscribir un convenio
seguirá fuera del alcance de investigadores                   con el GRT para restaurar la casa donde
y público lector indefinidamente. El                          nació Basadre, inició un proceso judicial
presidente regional (e), Frankie Kuong,                       para lograr el desalojo del inmueble.
confirmó ayer que los libros y archivo del
historiador    de    la  República    serán                   Según Kuong, el Banco de la Nación, para
trasladados al Archivo Regional.                              agilizar el desalojo, se comprometió a dar al
                                                              GRT, cajas especiales para colocar los libros
Desde que el Gobierno Regional de Tacna                       y permitir su conservación mientras
compró la biblioteca al hijo del historiador,                 permanezcan almacenados en el Archivo
Jorge Basadre Ayulo, pagando 250 mil                          Regional.
dólares, los más de 8 mil volúmenes (que
incluyen los manuscritos de sus obras) se                     "Los libros y archivos requieren un cuidado
mantuvieron en la Casa Museo Basadre, de                      especial. No tenemos una fecha para el
propiedad del Banco de la Nación.                             traslado, dependerá de la entrega de las
                                                              cajas", dijo Kuong.
Pero la actual gestión regional no destinó ni
un sol para fomentar la actividad cultural. Al                Sobre la posibilidad que los libros vuelvan a
contrario, liquidó el proyecto cultural que                   la Casa Basadre una vez restaurada, Kuong
permitía la conservación de la biblioteca, la                 dijo que dependerá de la habilitación de
cual tuvo que ser cerrada hace más de un                      ambientes adecuados y si se logra un
                                                              acuerdo con el Banco de la Nación.




La República

                                            MIRAFLORES PROMUEVE APEGO POR LA
                                                       LECTURA EN LOS JÓVENES

           Municipalidad Distrital invita a participar de Encuentros Literarios en centros culturales de Miraflores.

La municipalidad de Miraflores tiene como                     Dicha práctica, que se realiza en forma
objetivo organizar Círculos de Lectura y así                  mensual en las diferentes librerías del
crear espacios de conversación y análisis de                  distrito, tiene como finalidad lograr que los
diversas obras entre los jóvenes del distrito                 jóvenes sean capaces de analizar y debatir
y así poder generar grupos lectores con                       diversas obras de autores clásicos y
cualidades para la exploración y gusto por                    contemporáneos.
los libros
                                                              El periodista y escritor Víctor Andrés Ponce,
                                                              autor de “Los sueños quebrados” y “De
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


amor y de guerra”, acompañará a los              cultura para impulsarlos a ser mejores
jóvenes que participarán del encuentro           ciudadanos.
literario a realizarse el viernes 28 en la
librería El Virrey.                              En ese sentido, la Municipalidad de
                                                 Miraflores invita a los jóvenes del distrito a
Cabe indicar que los Círculos de Lectura         participar de estos grupos a fin de visitar
forman parte de los objetivos del programa       más librerías, bibliotecas y otros centros
municipal Academia de Ciudadanos Líderes,        culturales durante el 2012. Actualmente el
que tiene como finalidad agrupar e integrar      programa cuenta con 7 círculos creados en
a los jóvenes del distrito en espacios de        diversas zonas de distrito.



RPP

               DÍA EUROPEO DE LAS LENGUAS ES EL 26 DE SETIEMBRE

Lima será el escenario de las actividades        Los invitados compartirán con el público
programadas por EUNIC-Perú (European             sus enriquecedoras experiencias vivenciales
Union National Institutes for Cultur) para       gracias al dominio y conocimiento en
festejar el Día Europeo de las Lenguas. El       materia lingüística.
conjunto de las instituciones europeas que
fomentan la cultura en el Perú presentarán       Panelistas: Yolanda Westphalen, Catedrática
por primera vez, múltiples actividades para      en Lengua y Literatura; Mary Ann
hacer descubrir al público peruano la            Monteagudo, Colegio de Traductores del
diversidad de sus idiomas.                       Perú; Gabriele Derighetti, diplomático
                                                 Embajada de Suiza; Florina Nicolae, autora,
El 26 de septiembre de 2001 fue                  traductora, intérprete; Edwige Cichon,
proclamado por el Consejo Europeo, con el        Coordinadora       pedagógica;      Andreas
apoyo de la Unión Europea, el Día Europeo        Stefaniak,    docente;  Maria      Antonieta
de las Lenguas (6 de diciembre de 2001).         Tamburello, docente;       Patricia Alarco,
[]Su principal objetivo es alertar al público    Representante Académica y Angelica Kroon,
sobre la importancia del aprendizaje de          Departamento       de    Cooperación      al
idiomas y diversificar la gama de lenguas, a     Desarrollo.
fin de incrementar el plurilingüismo y la
                                                 Moderador: Paul-Elie Lévy, Presidente EUNIC-
comprensión intelectual, promover la rica
                                                 Perú.
diversidad lingüística y cultural de Europa y
fomentar el aprendizaje permanente de            Intervención en la vía pública: Háblame!
idiomas dentro y fuera de las escuelas.
                                                 Sábado 29 de setiembre, de 4:00 a 6:00 p.m.
Mesa redonda: “La lenguas          europeas,
puertas abiertas al mundo”                       Parque Kennedy de Miraflores

Miércoles 26 de setiembre, 7:00 p.m.             Durante dos horas los actores de la
                                                 promoción      de    la   cultura   europea
Sala Lumière(s) - Alianza Francesa de Lima
                                                 presentarán diversas actividades en todo el
Avenida Arequipa      4595,    Miraflores    /   parque. Clases modelos, cuenta-cuentos,
Entrada Libre                                    monólogos, animaciones socioculturales
                                                 invadirán el espacio urbano ofreciendo a los
                                                 transeúntes todo un abanico de actividades
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                 COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


en sus diversos idiomas europeos (alemán,                y lingüística así como el entendimiento
italiano, inglés, francés, holandés, romanche            mutuo entre Perú y los países europeos.
y polaco).
                                                         Actualmente EUNIC-Perú (European Union
Acerca de Eunic-Perú                                     National Institutes for Cultur) es presidida
                                                         por el Sr. Paul Lévy, sociólogo de profesión,
Se fundó en diciembre 2009 gracias a la
                                                         Director General de la Alianza Francesa de
asociación de la Alianza Francesa, la
                                                         Lima asignado por el Ministerio Francés de
Embajada de Francia, el Instituto Italiano de
                                                         Asuntos Extranjeros y Europeos, quien tiene
Cultura, el Goethe-Institut, el Fondo Cultural
                                                         amplia experiencia en el trabajo asociativo,
Suizo y la Embajada de Suiza. Desde
                                                         especialmente en el Este de Francia, ciudad
entonces, miembros como la Embajada del
                                                         de Nancy, lugar donde creó y dirigió el
Reino Unido representada por la Asociación
                                                         centro cultural “Le Forum”; asimismo se
Cultural Peruano-Británica, la Embajada de
                                                         desempeñó como director del Centro
Polonia, el Centro cultural de España, la
                                                         Cultural Francés de Iasi en Rumania y en el
Asociación Cultural El Tulipán de Holanda,
                                                         Instituto Francés de Haití; desde el 2008,
la embajada de Finlandia, la Embajada de la
                                                         estuvo asignado al Ministerio Francés de
Republica Checa, la Embajada de Rumania,
                                                         Asuntos Extranjeros en la sección cultural
el Consulado de la República de Malta y la
                                                         de la administración central, y también
Delegación de la Unión Europea se han
                                                         encargado del Caribe y de América Latina;
unido al dinamismo de este clúster.
                                                         la Alianza Francesa de Lima, una de las
Los objetivos de EUNIC-Perú son el de                    primeras Alianza en el mundo en número
fomentar la cooperación cultural entre los               de alumnos es su nuevo reto con el cual
institutos culturales europeos en el país,               viene gestionando las muy concurridas citas
mejorar y promover la multiplicidad cultural             “Rendez-vous en la Alianza Francesa” y el
                                                         programa anual “Palabra de Mujer”.




La República

       EL DÍA INTERNACIONAL DE TRADUCTOR SE CELEBRARÁ ESTE
                                   DOMINGO 30 DE SETIEMBRE

                                 Esta profesión ha ofrecido un aporte valioso en el entendimiento, la cultura,
                                                 las finanzas y el comercio entre todas las naciones del orbe.

Cada 30 de setiembre, los traductores a                  forma de promover la segunda profesión
nivel mundial celebran su día en                         más antigua e importante de la humanidad.
conmemoración de la festividad de San
Jerónimo, considerado como el traductor                  El Perú no será ajeno a la celebridad.
del texto íntegro de la Biblia, del griego y el          Lexitrans Perú SAC, empresa líder en el
hebreo al latín, que se puso al alcance del              mercado de la traducción desde 1982 y
pueblo del entonces imperio romano.                      formadora de muchos de los traductores
                                                         que trabajan activamente hoy en día al
El Día Internacional del Traductor, creado               servicio de la traducción en el Perú, a través
en 1953 por la Fédération Internationale                 de su fundadora, la Lic. María del Carmen
des Traducteurs (FIT) de Ginebra, se                     Pizarro Sabogal, deseó un feliz día a los
fomenta en toda el planeta como una                      miembros integrantes del Colegio de
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                 COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


Traductores del Perú; a la Asociación de                   todos los traductores especializados en
Traductores Profesionales del Perú; a los                  otras disciplinas.
Traductores Públicos Juramentados; a los
traductores que enseñan actualmente y a                    La experta además hizo un voto para que el
aquellos que nos enseñaron; así como a                     2012 sea el año de la integración de todos
                                                           los profesionales de esta disciplina.




La República

                                   DOCUMENTAL SOBRE UNA LENGUA MUERTA

  México. Dos ancianos de más de 70 años son las únicas personas en el mundo que hablan el zoque-ayapaneco,
    un idioma de origen prehispánico que encabeza la lista de lenguas en peligro de extinción formulada por la
                                                                                                      Unesco.

Un documental registrará en México los                     Además de crear un registro lingüístico,
últimos suspiros de la lengua indígena                     quieren exhibirlo tanto en circuitos
zoque-ayapaneco, cuyo universo de ideas,                   tradicionales donde el público pueda tomar
creencias y cultura está a punto de                        conciencia,    como     en    comunidades
evaporarse de la mano de sus dos últimos                   indígenas y núcleos rurales donde la cultura
hablantes, ambos mayores de 70 años.                       autóctona está descuidada e infravalorada
                                                           por una discriminación profundamente
 “Empezamos a investigar y descubrimos                     arraigada entre sus propios habitantes.
que es la lengua que se está extinguiendo
más rápido en México y en el mundo. Es la                  “La gente no quiere aprender la lengua de
que tiene menos hablantes, solo dos, y son                 sus ancestros por miedo a la discriminación
mayores. En cuanto ellos mueran,                           de sus hijos, a que no aprendan bien el
prácticamente dejará de existir”, se                       español y se queden a la mitad de estas dos
lamentó en entrevista la directora Denisse                 culturas”, explicó Berrón.
Quintero, joven cineasta de 28 años.
                                                           El proyecto, que obtuvo recientemente la
Ante esta situación, el proyecto audiovisual,              beca del Fondo Nacional para la Cultura y
titulado “Lengua Muerta”, tiene el                         las Artes (FONCA) para Jóvenes Creadores,
objetivo de documentar lo que pudieran ser                 no recibirá los recursos económicos
los últimos vestigios de una de las 364                    asociados hasta el próximo año, lo que ha
lenguas indígenas que según el Instituto                   obligado a sus creadoras a utilizar sus
Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) aún                  ahorros y a buscar financiación para
sobreviven en México, de las cuales 21 ya                  empezar un trabajo ya que el tiempo
están en proceso de desaparecer.                           apremia.

 “No es un rescate, sino que más bien                       “Hace un mes y medio decidimos
consiste en crear un registro audiovisual,                 empezar a grabar por nuestra cuenta,
una memoria, para que otras generaciones                   echamos mano de nuestros ahorros, una
puedan tener acceso a ella, pues ya es muy                 cámara, una grabadora, micrófonos (...) y
difícil que se rescate la lengua”, agregó                  nos fuimos a la comunidad”, explicó
Laura Berrón, productora del documental.                   Denisse, quien admitió que no pueden
                                                           esperar mucho, especialmente por la edad
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                 COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


de los dos hablantes y la permanencia de                   cinco años que empezó a dedicar varias
sus recuerdos.                                             horas diarias a su estudio, con el objetivo
                                                           de convertirse algún día en maestro y
Isidro Velázquez y Manuel Segovia, de 70 y                 mantenerlo vivo.
77 años, respectivamente, guardan las
últimas huellas de esta variante lingüística               Le entristece no haberlo aprendido antes,
de la familia del mije-zoque, que ha sido                  cuando era “chiquito”, pues ahora la
cercenada,     de     acuerdo     con    sus               asimilación es más difícil y lenta, algo que,
protagonistas,    por    la   discriminación               sin embargo, no lo desanima a continuar
imperante.                                                 con el aprendizaje de una lengua que
                                                           cuando él iba al colegio ya no se hablaba
“Nos insultan”
                                                           en la comunidad.
 “Por hablar esta lengua muchos se burlan                  Clave
o te ponen apodos, o incluso te dicen que
solo los indios hablan ese idioma, y aquí la               el peligro. El zoque-ayapaneco, hablado por
palabra indio para algunas personas es un                  dos ancianos en Ayapa, en el estado
insulto, un símbolo de humillación”,                       suroriental de Tabasco, encabeza la
explicó el hijo de Manuel Segovia, del                     dramática lista de lenguas que se
mismo nombre.                                              encuentran en la llamada “fase de rápida
                                                           desaparición”,          formada         por
Este joven de 30 años, dedicado a la                       aproximadamente 400 de las 1.500 lenguas
restauración de imágenes, es la última                     que existen en todo el mundo, de acuerdo
esperanza del zoque-ayapaneco, pues hace                   con datos de la Unesco.



Agencia Andina

                  HACE 14 AÑOS MURIÓ AURELIO MIRÓ Q UESADA SOSA

    Un 26 de septiembre nacieron figuras de la cultura como el pintor francés Theodore Gericault y el fotógrafo
                      Lewis Hine, mientras que en esta fecha falleció el intelectual Aurelio Miró Quesada Sosa.

1791.- Nace el pintor francés Theodore                     1887.- Emile Berliner patenta el gramófono,
Gericault, uno de los principales y primeros               que luego de varios años de trabajo logra
artistas del romanticismo del siglo XIX.                   grabar sonidos a través de una púa que
Muere el 26 de enero de 1824.                              pasa sobre un disco que gira sobre una
                                                           plataforma, la cual se denomina tocadiscos.
1800.- Muere el compositor estadounidense
de música coral William Billings. Nace el 7                1889.- Nace el filósofo alemán Martín
de octubre de 1746.                                        Heidegger, impulsor del existencialismo.
                                                           Muere el 26 de mayo de 1976.
1874.- Nace    el fotógrafo, sociólogo          y
humanista estadounidense Lewis              Hine.          1898.- Nace el compositor estadounidense
Muere el 3 de noviembre de 1940.                           George Gershwin. Muere el 11 de julio de
                                                           1937.
1877.- Nace el pianista suizo Alfred-Denis
Cortot, uno de los músicos más populares                   1927.- Nace el pianista italiano de jazz
de la primera mitad siglo XX. Muere el 15                  Romano Mussolini. Último de los cinco hijos
de junio de 1962.
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
                COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL


del dictador italiano Benito Mussolini.        1959.- Muere el escritor puertorriqueño
Muere el 3 de febrero de 2006.                 Carlos Noriega Carreras, poeta de sutil
                                               emoción.
1930.-   Nace   el   tenor   alemán    Fritz
Wunderlich, considerado el mejor tenor         1961.- Nace el escritor inglés Will Self, su
lírico en la segunda mitad del siglo XX.       estilo se caracteriza por ser satírico,
Muere el 17 de septiembre de 1966.             grotesco y fantástico.

1932.- Nace el escritor y disidente ruso       1970.- Nace el poeta, ensayista y narrador
Vladímir Voinóvich, famoso por la              español Vicente Luis Mora.
composición del himno de los astronautas
soviéticos.                                    1990.- Muere el escritor italiano Alberto
                                               Moravia, cuya obra se caracteriza por un
1936.- Nace el escritor brasileño Luis         estilo austero y realista. Nace el 28 de
Fernando Verissimo, conocido por sus           noviembre de 1907.
crónicas y textos de humor.
                                               1993.-   Muere    la   escritora   rusa   Nina
1941.- Nace el violinista italiano Salvatore   Berbérova, famosa, entre otras cosas, por
Accardo, considerado uno de los mayores        narrar la vida de los exiliados rusos en París.
intérpretes de violín del siglo XX.            Nace el 8 de agosto de 1901.

1945.- Muere el compositor húngaro Bela        1998.- Muere el intelectual peruano Aurelio
Bartók, autor de un gran número de obras       Miró Quesada Sosa, uno de los estudiosos
instrumentales,    corales,   de    piano,     más destacados del escritor español
orquestales y óperas. Nace el 25 de marzo      Garcilaso de la Vega. Último de los grandes
de 1881.                                       humanistas peruanos del siglo XX y hombre
                                               de letras que dio lustre al periodismo
1947.- Muere el escritor británico Hugh        cultural peruano. Nace el 15 de mayo de
Lofting. Nace el 14 de enero de 1886.          1907.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Cien años de soledad resumen
Cien años de soledad   resumenCien años de soledad   resumen
Cien años de soledad resumendumatv
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorProfe Fabián Valdebenito
 
Castellano y literatura
Castellano y literaturaCastellano y literatura
Castellano y literaturaLuis Gomez
 
El Maltrato Indigena
El Maltrato Indigena El Maltrato Indigena
El Maltrato Indigena Aron Florez
 
SueñO Del Pongo
SueñO Del PongoSueñO Del Pongo
SueñO Del Pongoguest9bf01d
 
Jose maria arguedas articulo
Jose maria arguedas articuloJose maria arguedas articulo
Jose maria arguedas articuloDilger Zumaeta
 

La actualidad más candente (18)

comentarios del pueblo araucano
comentarios del pueblo araucanocomentarios del pueblo araucano
comentarios del pueblo araucano
 
ESCRITORES PERUANOS
ESCRITORES PERUANOSESCRITORES PERUANOS
ESCRITORES PERUANOS
 
25.09.2012
25.09.201225.09.2012
25.09.2012
 
23.01.2013
23.01.201323.01.2013
23.01.2013
 
Cien años de soledad resumen
Cien años de soledad   resumenCien años de soledad   resumen
Cien años de soledad resumen
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
 
Castellano y literatura
Castellano y literaturaCastellano y literatura
Castellano y literatura
 
Los ríos profundos datos generales
Los ríos profundos datos generalesLos ríos profundos datos generales
Los ríos profundos datos generales
 
22.10.2012
22.10.201222.10.2012
22.10.2012
 
05.12.12
05.12.1205.12.12
05.12.12
 
El Maltrato Indigena
El Maltrato Indigena El Maltrato Indigena
El Maltrato Indigena
 
Día del idioma
Día del idiomaDía del idioma
Día del idioma
 
28.01.2013
28.01.201328.01.2013
28.01.2013
 
SueñO Del Pongo
SueñO Del PongoSueñO Del Pongo
SueñO Del Pongo
 
Jose maria arguedas articulo
Jose maria arguedas articuloJose maria arguedas articulo
Jose maria arguedas articulo
 
29 y 30.09 y 01,02 y 03.10.2012
29 y 30.09 y 01,02 y 03.10.201229 y 30.09 y 01,02 y 03.10.2012
29 y 30.09 y 01,02 y 03.10.2012
 
30.01.2013
30.01.201330.01.2013
30.01.2013
 
Arguedas entre sus escenas ''los rios profundos''
Arguedas entre sus escenas ''los rios profundos''Arguedas entre sus escenas ''los rios profundos''
Arguedas entre sus escenas ''los rios profundos''
 

Similar a Vargas Llosa celebra 50 años de La ciudad y los perros

mesa redonda intercultualidad - los poetas y la palabra
mesa redonda   intercultualidad - los poetas y la palabramesa redonda   intercultualidad - los poetas y la palabra
mesa redonda intercultualidad - los poetas y la palabraJorge Cornejo
 
Expo comu modernismo
Expo comu modernismoExpo comu modernismo
Expo comu modernismoChristyLeyva
 
Aspectos Criollos - Aspectos Criollos
Aspectos Criollos - Aspectos CriollosAspectos Criollos - Aspectos Criollos
Aspectos Criollos - Aspectos CriollosMario Burga
 
La Foto de un Autor Regional
La Foto de un Autor RegionalLa Foto de un Autor Regional
La Foto de un Autor Regional3153781548
 
bibliotecas escolares
bibliotecas escolaresbibliotecas escolares
bibliotecas escolaresPilar Torres
 
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...lazator
 

Similar a Vargas Llosa celebra 50 años de La ciudad y los perros (20)

01, 02 y 03.12.12
01, 02 y 03.12.1201, 02 y 03.12.12
01, 02 y 03.12.12
 
23.10.2012
23.10.201223.10.2012
23.10.2012
 
25.01.2013
25.01.201325.01.2013
25.01.2013
 
Mil libros y una frase
Mil libros y una fraseMil libros y una frase
Mil libros y una frase
 
mesa redonda intercultualidad - los poetas y la palabra
mesa redonda   intercultualidad - los poetas y la palabramesa redonda   intercultualidad - los poetas y la palabra
mesa redonda intercultualidad - los poetas y la palabra
 
17.10.2012
17.10.201217.10.2012
17.10.2012
 
Arguedas
ArguedasArguedas
Arguedas
 
Arguedas
ArguedasArguedas
Arguedas
 
Arguedas
ArguedasArguedas
Arguedas
 
Expo comu modernismo
Expo comu modernismoExpo comu modernismo
Expo comu modernismo
 
04.12.12
04.12.1204.12.12
04.12.12
 
Aspectos Criollos - Aspectos Criollos
Aspectos Criollos - Aspectos CriollosAspectos Criollos - Aspectos Criollos
Aspectos Criollos - Aspectos Criollos
 
26 Leyendas Panameñas
26 Leyendas Panameñas26 Leyendas Panameñas
26 Leyendas Panameñas
 
Literatura del realismo
Literatura del realismoLiteratura del realismo
Literatura del realismo
 
La Foto de un Autor Regional
La Foto de un Autor RegionalLa Foto de un Autor Regional
La Foto de un Autor Regional
 
06.12.12
06.12.1206.12.12
06.12.12
 
bibliotecas escolares
bibliotecas escolaresbibliotecas escolares
bibliotecas escolares
 
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...
II JORNADAS PROVINCIALES DEL PLAN DE LECTURA Y BIBLIOTECA. Presentación reali...
 
Jose maria arguedas
Jose maria arguedasJose maria arguedas
Jose maria arguedas
 
Entrevista a Pablo Macera
Entrevista a Pablo MaceraEntrevista a Pablo Macera
Entrevista a Pablo Macera
 

Más de Facultad de Letras y Ciencias Humanas, Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Más de Facultad de Letras y Ciencias Humanas, Universidad Nacional Mayor de San Marcos (20)

Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Lingüística
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - LingüísticaCronograma para la clase modelo y entrevista personal - Lingüística
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Lingüística
 
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Comunicación Social
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Comunicación SocialCronograma para la clase modelo y entrevista personal - Comunicación Social
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Comunicación Social
 
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Bibliotecología y Cie...
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Bibliotecología y Cie...Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Bibliotecología y Cie...
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Bibliotecología y Cie...
 
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Literatura
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - LiteraturaCronograma para la clase modelo y entrevista personal - Literatura
Cronograma para la clase modelo y entrevista personal - Literatura
 
Jurado de Pares Académicos Externos del proceso de Admisión a la Carrera Doce...
Jurado de Pares Académicos Externos del proceso de Admisión a la Carrera Doce...Jurado de Pares Académicos Externos del proceso de Admisión a la Carrera Doce...
Jurado de Pares Académicos Externos del proceso de Admisión a la Carrera Doce...
 
Semestre Académico 2019-1
Semestre Académico 2019-1Semestre Académico 2019-1
Semestre Académico 2019-1
 
Cronograma matricula Ciclo 2019-0
Cronograma matricula Ciclo 2019-0Cronograma matricula Ciclo 2019-0
Cronograma matricula Ciclo 2019-0
 
RR 0001-R-19 - Modificar cronograma para Admisión a la Carrera Docente 2018 ...
RR 0001-R-19 -  Modificar cronograma para Admisión a la Carrera Docente 2018 ...RR 0001-R-19 -  Modificar cronograma para Admisión a la Carrera Docente 2018 ...
RR 0001-R-19 - Modificar cronograma para Admisión a la Carrera Docente 2018 ...
 
31.01.2013
31.01.201331.01.2013
31.01.2013
 
29.01.2013
29.01.201329.01.2013
29.01.2013
 
22.01.2013
22.01.201322.01.2013
22.01.2013
 
19, 20 y 21.01.2013
19, 20 y 21.01.201319, 20 y 21.01.2013
19, 20 y 21.01.2013
 
18.01.2013
18.01.201318.01.2013
18.01.2013
 
17.01.2013
17.01.201317.01.2013
17.01.2013
 
16.01.2013
16.01.201316.01.2013
16.01.2013
 
15.01.2013
15.01.201315.01.2013
15.01.2013
 
12, 13 y 14.01.2013
12, 13 y 14.01.201312, 13 y 14.01.2013
12, 13 y 14.01.2013
 
11.01.2013
11.01.201311.01.2013
11.01.2013
 
10.01.2013
10.01.201310.01.2013
10.01.2013
 
5, 6 y 7.01. 2013
5, 6 y 7.01. 20135, 6 y 7.01. 2013
5, 6 y 7.01. 2013
 

Vargas Llosa celebra 50 años de La ciudad y los perros

  • 1. l et ras .u n ms m .ed u .p e l et rassan ma rc o s . wo rd p res s .c o m / l et ra s s a n m a rc o s @ let ra s s a n ma rc o s C O M U N IC A C I O N ES E IM A G EN IN ST IT U C I O NAL Ciudad Universitaria de la UNMSM, Av. Venezuela cuadra 34. Lima – Perú [051] [01] 452 4641 Anx. 37 / imagenletras@unmsm.edu.pe
  • 2. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL 26 de septiembre del 2012 Ministerio de Cultura ESTE FIN DE SEMANA LARGO, VISITE LOS MUSEOS DEL MINISTERIO DE CULTURA Los museos de Lima bajo tutela del Borja – Puruchuco, el Museo de Sitio de Ministerio de Cultura abrirán sus puertas en Huallamarca, el Santuario Arqueológico de horario habitual durante el lunes 1 y martes Pachacamac, el Museo de Sitio del Mirador 2 de octubre, días que han sido declarados del Cerro San Cristóbal, el Museo de Arte no laborables debido a la realización de la Italiano, la Casa Museo José Carlos Tercera Cumbre de Jefes de Estado y de Mariátegui, el Museo Nacional de la Cultura Gobierno de América del Sur y Países Peruana y la Casa de la Gastronomía. Árabes (ASPA). Se recuerda que el Museo de la Nación De esta manera, el público tendrá la permanecerá cerrado hasta el 10 de octubre oportunidad de apreciar las diferentes por encontrarse en las instalaciones del exposiciones temporales y permanentes Ministerio de Cultura, sede de ASPA. Cabe que brindan el Museo Nacional de mencionar que el sábado 29 y domingo 30, Arqueología, Antropología e Historia del la atención es completamente normal en Perú, el Museo de Sitio Arturo Jiménez los museos mencionados. La República EDGARDO RIVERA MARTÍNEZ: “BUSCO UNIR LO ANDINO CON LO OCCIDENTAL” Edgardo Rivera Martínez. Escritor jaujino. Fue homenajeado en la FIL Arequipa 2012. Jorge Malpartida Tabuchi. Al conversar con Edgardo Rivera Martínez Sí, era muy conocido. Recuerdo a varios es inevitable que los recuerdos sobre Jauja, japoneses en Jauja. Había uno que su pueblo natal, broten de su memoria fabricaba bebidas gaseosas. Luego, a un tal como un caudaloso río. El escritor, al Umemoto que se ganó la lotería y se hizo enterarse de que este reportero es millonario. Durante mi adolescencia había descendiente de uno de los tantos un peluquero japonés que hablaba muy mal inmigrantes japoneses que llegaron a la el español, pero tenía un sentido del humor primera capital del Perú durante la primera extraordinario. Ir a esa peluquería era pura mitad del siglo XX, hace una mueca de risa. Sus bromas eran un poquito satisfacción y empieza a rememorar. “¿Tú coloraditas. madre es jaujina? ¿Cuál es su apellido?”, pregunta muy interesado. Jauja, durante muchos años, gracias a su clima seco, se hizo conocida mundialmente Tabuchi. Mi abuelo tenía una fábrica de como lugar de tratamiento para confecciones textiles. Hacía uniformes enfermedades respiratorias, como el asma y escolares. la tuberculosis, lo que atrajo a población de
  • 3. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL todo el mundo. Esto la convirtió en una ¿De dónde nace esta intención de crear un pequeña ciudad cosmopolita. diálogo feliz entre ambas culturas? “Además de japoneses (que también se De mi infancia y juventud, gracias a la asentaron en la sierra para escapar de la influencia familiar. Mi madre era pianista, hostilidad limeña producto de la Segunda así que cultivó en mí la música selecta y Guerra Mundial,), había franceses, alemanes clásica. Pero siempre he amado también la y muchos europeos, con los que hubo música andina y autóctona. Además, accedí intercambio cultural. Por ejemplo, con los a una gran biblioteca familiar con libros de curas franceses de la parroquia comencé a todo tipo. aprender a tocar el órgano”, evoca este Sin embargo, en la realidad no siempre puede escritor que llegó a la ciudad para recibir un darse esta confluencia, ejemplo de ello son homenaje por su trayectoria literaria, como los conflictos sociales del país parte de las actividades de la Feria Internacional del Libro de Arequipa. -Es una propuesta que hago. Creo en esa posibilidad, incluso en esta época de la UNIÓN DE CULTURAS globalización y nuevas tecnologías. Hay una intercomunicación entre los países que era En los relatos y novelas de Rivera Martínez, inconcebible en otras épocas. escritos a lo largo de más de 50 años de trabajo, se plasma un afán de unificar al ¿En que se basa esa visión tan esperanzadora mundo andino con el occidental dentro de sobre Jauja que expresan sus personajes? una misma lógica. Producto de esta experiencia, publicó la novela “País de Es la experiencia alegre, personal y familiar Jauja”, que narra las vivencias del que tuve. Pero también está relacionada a adolescente Claudio, durante el verano de la leyenda europea del “País de Jauja”, 1947, en plena ebullición de la presencia que según el dramaturgo de 1500, Lope de extranjera en Jauja. Cuenta cómo descubre Rueda, era un poblado de España, feliz y su vocación por la literatura, a la par que maravilloso, donde había abundancia de combina su aprendizaje de la música de alimentos y por cuyas calles empedradas Bach y Mozart, y las epopeyas de Homero, discurrían ríos de leche y miel. El recuerdo con su cariño por las tradiciones de su de esas imágenes aparecen en mi literatura. tierra, como los huaynos y otras danzas tradicionales del ande. RPP PORTADA CULTURAVARGAS LLOSA CELEBRA EN N.YORK LOS 50 AÑOS DE ´LA CIUDAD Y LOS PERROS´ "Escribir es apasionante. Siento la misma Llosa sobre su oficio en un encuentro en el ilusión y dificultades que tuve cuando Instituto Cervantes de Nueva York. escribí mis primeros cuentos. No tengo facilidad para escribir, pero las dificultades El literato se refirió a la sensación no quitan nada a la fascinación, a la "extraordinaria" que siente cuando "la exaltación, al entusiasmo", remarcó Vargas historia comienza a tener vida propia, algo que siempre es misterioso", y que ha
  • 4. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL experimentado ante cada nueva obra de su burla a la institución castrense, y, sin dilatada carrera desde que publicara "La embargo, accedió a conservar la frase ciudad y los perros", por la que recibió el cambiando la palabra "ballena" por premio Biblioteca Breve en 1962. "cetáceo". "Con esta novela aprendí mucho, sobre la "Al final, sólo tuve que quitar ocho frases, construcción de la historia, los puntos de que eran absurdas y disparatadas y, aun así, vista, el lenguaje, adquirí cierta técnica que Barral las restituyó en la segunda edición", luego repetiría y perfeccionaría en otras se ufanó. novelas, y forjé una forma de escribir que tenía que ver con mi personalidad, con mis El premio Nobel de Literatura de 2010, que simpatías y diferencias en el mundo bromeó diciendo que esta distinción es literario", describió el autor de "La casa "una semana de cuento de hadas y un año verde". de pesadilla", regresó del pasado para tratar temas de plena actualidad, como el futuro El autor peruano (Arequipa, 1936) del libro, "un objeto emblemático de la puntualizó que "casi ningún escritor civilización" que afronta una "gran comienza sabiendo qué tipo de escritor va a incertidumbre". ser, ya que eso es algo que se descubre con la práctica, y por eso las primeras obras son "Mi esperanza es que el libro digital decisivas". coexista con el de papel, y mi temor es que el libro escrito expresamente para las Asimismo, Vargas Llosa recordó los escollos pantallas, no el transferido, sea muy a los que se enfrentó su ópera prima diferente del tradicional, y que las pantallas novelística debido a la censura que hagan lo que la televisión ha hecho con sus imperaba en España, y que fue sorteada contenidos: volverlos ligeros, leves, e gracias "al esfuerzo sobrehumano" de su incluso frívolos", subrayó. editor, Carlos Barral, quien sostuvo un año de arduas negociaciones para que la novela También abordó la polémica sobre las viera la luz. caricaturas de Mahoma que han provocado disturbios en varias embajadas de países "Habló con el ministro de Información, con árabes, asegurando que "la libertad debería intelectuales que estaban bien vistos por el congeniarse con la buena educación", pero régimen (franquista), como José María que, si hay que elegir entre las dos, "hay Valverde, para que hablaran bien de la que escoger resueltamente la libertad". obra... y yo también tuve que viajar a Madrid para mantener una conversación "Es de mal gusto y ofensivo insultar a con el jefe de la censura", precisó el literato. Mahoma, pero no es ilegal. Las sociedades democráticas han alcanzado el derecho de Vargas Llosa desgranó anécdotas de su hablar con libertad de lo terreno y de lo entrevista con el censor como las ultraterreno. Lo que debería ser erradicado reticencias de éste a que dijera que un de las sociedades cultas es el insulto", coronel "era gordo, con el vientre como una concluyó. ballena", ya que lo interpretó como una
  • 5. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL La República TACNA: LIBROS DE BASADRE SERÁN GUARDADOS EN EL ARCHIVO Patrimonio descuidado. Banco de la Nación apoyará al Gobierno Regional con cajas especiales para el traslado. Jorge Turpo Rivas. Tacna. El patrimonio documental del historiador año. Ante esta situación, el Banco de la Jorge Basadre Grohmann será encajonado y Nación, que quería suscribir un convenio seguirá fuera del alcance de investigadores con el GRT para restaurar la casa donde y público lector indefinidamente. El nació Basadre, inició un proceso judicial presidente regional (e), Frankie Kuong, para lograr el desalojo del inmueble. confirmó ayer que los libros y archivo del historiador de la República serán Según Kuong, el Banco de la Nación, para trasladados al Archivo Regional. agilizar el desalojo, se comprometió a dar al GRT, cajas especiales para colocar los libros Desde que el Gobierno Regional de Tacna y permitir su conservación mientras compró la biblioteca al hijo del historiador, permanezcan almacenados en el Archivo Jorge Basadre Ayulo, pagando 250 mil Regional. dólares, los más de 8 mil volúmenes (que incluyen los manuscritos de sus obras) se "Los libros y archivos requieren un cuidado mantuvieron en la Casa Museo Basadre, de especial. No tenemos una fecha para el propiedad del Banco de la Nación. traslado, dependerá de la entrega de las cajas", dijo Kuong. Pero la actual gestión regional no destinó ni un sol para fomentar la actividad cultural. Al Sobre la posibilidad que los libros vuelvan a contrario, liquidó el proyecto cultural que la Casa Basadre una vez restaurada, Kuong permitía la conservación de la biblioteca, la dijo que dependerá de la habilitación de cual tuvo que ser cerrada hace más de un ambientes adecuados y si se logra un acuerdo con el Banco de la Nación. La República MIRAFLORES PROMUEVE APEGO POR LA LECTURA EN LOS JÓVENES Municipalidad Distrital invita a participar de Encuentros Literarios en centros culturales de Miraflores. La municipalidad de Miraflores tiene como Dicha práctica, que se realiza en forma objetivo organizar Círculos de Lectura y así mensual en las diferentes librerías del crear espacios de conversación y análisis de distrito, tiene como finalidad lograr que los diversas obras entre los jóvenes del distrito jóvenes sean capaces de analizar y debatir y así poder generar grupos lectores con diversas obras de autores clásicos y cualidades para la exploración y gusto por contemporáneos. los libros El periodista y escritor Víctor Andrés Ponce, autor de “Los sueños quebrados” y “De
  • 6. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL amor y de guerra”, acompañará a los cultura para impulsarlos a ser mejores jóvenes que participarán del encuentro ciudadanos. literario a realizarse el viernes 28 en la librería El Virrey. En ese sentido, la Municipalidad de Miraflores invita a los jóvenes del distrito a Cabe indicar que los Círculos de Lectura participar de estos grupos a fin de visitar forman parte de los objetivos del programa más librerías, bibliotecas y otros centros municipal Academia de Ciudadanos Líderes, culturales durante el 2012. Actualmente el que tiene como finalidad agrupar e integrar programa cuenta con 7 círculos creados en a los jóvenes del distrito en espacios de diversas zonas de distrito. RPP DÍA EUROPEO DE LAS LENGUAS ES EL 26 DE SETIEMBRE Lima será el escenario de las actividades Los invitados compartirán con el público programadas por EUNIC-Perú (European sus enriquecedoras experiencias vivenciales Union National Institutes for Cultur) para gracias al dominio y conocimiento en festejar el Día Europeo de las Lenguas. El materia lingüística. conjunto de las instituciones europeas que fomentan la cultura en el Perú presentarán Panelistas: Yolanda Westphalen, Catedrática por primera vez, múltiples actividades para en Lengua y Literatura; Mary Ann hacer descubrir al público peruano la Monteagudo, Colegio de Traductores del diversidad de sus idiomas. Perú; Gabriele Derighetti, diplomático Embajada de Suiza; Florina Nicolae, autora, El 26 de septiembre de 2001 fue traductora, intérprete; Edwige Cichon, proclamado por el Consejo Europeo, con el Coordinadora pedagógica; Andreas apoyo de la Unión Europea, el Día Europeo Stefaniak, docente; Maria Antonieta de las Lenguas (6 de diciembre de 2001). Tamburello, docente; Patricia Alarco, []Su principal objetivo es alertar al público Representante Académica y Angelica Kroon, sobre la importancia del aprendizaje de Departamento de Cooperación al idiomas y diversificar la gama de lenguas, a Desarrollo. fin de incrementar el plurilingüismo y la Moderador: Paul-Elie Lévy, Presidente EUNIC- comprensión intelectual, promover la rica Perú. diversidad lingüística y cultural de Europa y fomentar el aprendizaje permanente de Intervención en la vía pública: Háblame! idiomas dentro y fuera de las escuelas. Sábado 29 de setiembre, de 4:00 a 6:00 p.m. Mesa redonda: “La lenguas europeas, puertas abiertas al mundo” Parque Kennedy de Miraflores Miércoles 26 de setiembre, 7:00 p.m. Durante dos horas los actores de la promoción de la cultura europea Sala Lumière(s) - Alianza Francesa de Lima presentarán diversas actividades en todo el Avenida Arequipa 4595, Miraflores / parque. Clases modelos, cuenta-cuentos, Entrada Libre monólogos, animaciones socioculturales invadirán el espacio urbano ofreciendo a los transeúntes todo un abanico de actividades
  • 7. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL en sus diversos idiomas europeos (alemán, y lingüística así como el entendimiento italiano, inglés, francés, holandés, romanche mutuo entre Perú y los países europeos. y polaco). Actualmente EUNIC-Perú (European Union Acerca de Eunic-Perú National Institutes for Cultur) es presidida por el Sr. Paul Lévy, sociólogo de profesión, Se fundó en diciembre 2009 gracias a la Director General de la Alianza Francesa de asociación de la Alianza Francesa, la Lima asignado por el Ministerio Francés de Embajada de Francia, el Instituto Italiano de Asuntos Extranjeros y Europeos, quien tiene Cultura, el Goethe-Institut, el Fondo Cultural amplia experiencia en el trabajo asociativo, Suizo y la Embajada de Suiza. Desde especialmente en el Este de Francia, ciudad entonces, miembros como la Embajada del de Nancy, lugar donde creó y dirigió el Reino Unido representada por la Asociación centro cultural “Le Forum”; asimismo se Cultural Peruano-Británica, la Embajada de desempeñó como director del Centro Polonia, el Centro cultural de España, la Cultural Francés de Iasi en Rumania y en el Asociación Cultural El Tulipán de Holanda, Instituto Francés de Haití; desde el 2008, la embajada de Finlandia, la Embajada de la estuvo asignado al Ministerio Francés de Republica Checa, la Embajada de Rumania, Asuntos Extranjeros en la sección cultural el Consulado de la República de Malta y la de la administración central, y también Delegación de la Unión Europea se han encargado del Caribe y de América Latina; unido al dinamismo de este clúster. la Alianza Francesa de Lima, una de las Los objetivos de EUNIC-Perú son el de primeras Alianza en el mundo en número fomentar la cooperación cultural entre los de alumnos es su nuevo reto con el cual institutos culturales europeos en el país, viene gestionando las muy concurridas citas mejorar y promover la multiplicidad cultural “Rendez-vous en la Alianza Francesa” y el programa anual “Palabra de Mujer”. La República EL DÍA INTERNACIONAL DE TRADUCTOR SE CELEBRARÁ ESTE DOMINGO 30 DE SETIEMBRE Esta profesión ha ofrecido un aporte valioso en el entendimiento, la cultura, las finanzas y el comercio entre todas las naciones del orbe. Cada 30 de setiembre, los traductores a forma de promover la segunda profesión nivel mundial celebran su día en más antigua e importante de la humanidad. conmemoración de la festividad de San Jerónimo, considerado como el traductor El Perú no será ajeno a la celebridad. del texto íntegro de la Biblia, del griego y el Lexitrans Perú SAC, empresa líder en el hebreo al latín, que se puso al alcance del mercado de la traducción desde 1982 y pueblo del entonces imperio romano. formadora de muchos de los traductores que trabajan activamente hoy en día al El Día Internacional del Traductor, creado servicio de la traducción en el Perú, a través en 1953 por la Fédération Internationale de su fundadora, la Lic. María del Carmen des Traducteurs (FIT) de Ginebra, se Pizarro Sabogal, deseó un feliz día a los fomenta en toda el planeta como una miembros integrantes del Colegio de
  • 8. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL Traductores del Perú; a la Asociación de todos los traductores especializados en Traductores Profesionales del Perú; a los otras disciplinas. Traductores Públicos Juramentados; a los traductores que enseñan actualmente y a La experta además hizo un voto para que el aquellos que nos enseñaron; así como a 2012 sea el año de la integración de todos los profesionales de esta disciplina. La República DOCUMENTAL SOBRE UNA LENGUA MUERTA México. Dos ancianos de más de 70 años son las únicas personas en el mundo que hablan el zoque-ayapaneco, un idioma de origen prehispánico que encabeza la lista de lenguas en peligro de extinción formulada por la Unesco. Un documental registrará en México los Además de crear un registro lingüístico, últimos suspiros de la lengua indígena quieren exhibirlo tanto en circuitos zoque-ayapaneco, cuyo universo de ideas, tradicionales donde el público pueda tomar creencias y cultura está a punto de conciencia, como en comunidades evaporarse de la mano de sus dos últimos indígenas y núcleos rurales donde la cultura hablantes, ambos mayores de 70 años. autóctona está descuidada e infravalorada por una discriminación profundamente “Empezamos a investigar y descubrimos arraigada entre sus propios habitantes. que es la lengua que se está extinguiendo más rápido en México y en el mundo. Es la “La gente no quiere aprender la lengua de que tiene menos hablantes, solo dos, y son sus ancestros por miedo a la discriminación mayores. En cuanto ellos mueran, de sus hijos, a que no aprendan bien el prácticamente dejará de existir”, se español y se queden a la mitad de estas dos lamentó en entrevista la directora Denisse culturas”, explicó Berrón. Quintero, joven cineasta de 28 años. El proyecto, que obtuvo recientemente la Ante esta situación, el proyecto audiovisual, beca del Fondo Nacional para la Cultura y titulado “Lengua Muerta”, tiene el las Artes (FONCA) para Jóvenes Creadores, objetivo de documentar lo que pudieran ser no recibirá los recursos económicos los últimos vestigios de una de las 364 asociados hasta el próximo año, lo que ha lenguas indígenas que según el Instituto obligado a sus creadoras a utilizar sus Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) aún ahorros y a buscar financiación para sobreviven en México, de las cuales 21 ya empezar un trabajo ya que el tiempo están en proceso de desaparecer. apremia. “No es un rescate, sino que más bien “Hace un mes y medio decidimos consiste en crear un registro audiovisual, empezar a grabar por nuestra cuenta, una memoria, para que otras generaciones echamos mano de nuestros ahorros, una puedan tener acceso a ella, pues ya es muy cámara, una grabadora, micrófonos (...) y difícil que se rescate la lengua”, agregó nos fuimos a la comunidad”, explicó Laura Berrón, productora del documental. Denisse, quien admitió que no pueden esperar mucho, especialmente por la edad
  • 9. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL de los dos hablantes y la permanencia de cinco años que empezó a dedicar varias sus recuerdos. horas diarias a su estudio, con el objetivo de convertirse algún día en maestro y Isidro Velázquez y Manuel Segovia, de 70 y mantenerlo vivo. 77 años, respectivamente, guardan las últimas huellas de esta variante lingüística Le entristece no haberlo aprendido antes, de la familia del mije-zoque, que ha sido cuando era “chiquito”, pues ahora la cercenada, de acuerdo con sus asimilación es más difícil y lenta, algo que, protagonistas, por la discriminación sin embargo, no lo desanima a continuar imperante. con el aprendizaje de una lengua que cuando él iba al colegio ya no se hablaba “Nos insultan” en la comunidad. “Por hablar esta lengua muchos se burlan Clave o te ponen apodos, o incluso te dicen que solo los indios hablan ese idioma, y aquí la el peligro. El zoque-ayapaneco, hablado por palabra indio para algunas personas es un dos ancianos en Ayapa, en el estado insulto, un símbolo de humillación”, suroriental de Tabasco, encabeza la explicó el hijo de Manuel Segovia, del dramática lista de lenguas que se mismo nombre. encuentran en la llamada “fase de rápida desaparición”, formada por Este joven de 30 años, dedicado a la aproximadamente 400 de las 1.500 lenguas restauración de imágenes, es la última que existen en todo el mundo, de acuerdo esperanza del zoque-ayapaneco, pues hace con datos de la Unesco. Agencia Andina HACE 14 AÑOS MURIÓ AURELIO MIRÓ Q UESADA SOSA Un 26 de septiembre nacieron figuras de la cultura como el pintor francés Theodore Gericault y el fotógrafo Lewis Hine, mientras que en esta fecha falleció el intelectual Aurelio Miró Quesada Sosa. 1791.- Nace el pintor francés Theodore 1887.- Emile Berliner patenta el gramófono, Gericault, uno de los principales y primeros que luego de varios años de trabajo logra artistas del romanticismo del siglo XIX. grabar sonidos a través de una púa que Muere el 26 de enero de 1824. pasa sobre un disco que gira sobre una plataforma, la cual se denomina tocadiscos. 1800.- Muere el compositor estadounidense de música coral William Billings. Nace el 7 1889.- Nace el filósofo alemán Martín de octubre de 1746. Heidegger, impulsor del existencialismo. Muere el 26 de mayo de 1976. 1874.- Nace el fotógrafo, sociólogo y humanista estadounidense Lewis Hine. 1898.- Nace el compositor estadounidense Muere el 3 de noviembre de 1940. George Gershwin. Muere el 11 de julio de 1937. 1877.- Nace el pianista suizo Alfred-Denis Cortot, uno de los músicos más populares 1927.- Nace el pianista italiano de jazz de la primera mitad siglo XX. Muere el 15 Romano Mussolini. Último de los cinco hijos de junio de 1962.
  • 10. FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS COMUNICACIONES E IMAGEN INSTITUCIONAL del dictador italiano Benito Mussolini. 1959.- Muere el escritor puertorriqueño Muere el 3 de febrero de 2006. Carlos Noriega Carreras, poeta de sutil emoción. 1930.- Nace el tenor alemán Fritz Wunderlich, considerado el mejor tenor 1961.- Nace el escritor inglés Will Self, su lírico en la segunda mitad del siglo XX. estilo se caracteriza por ser satírico, Muere el 17 de septiembre de 1966. grotesco y fantástico. 1932.- Nace el escritor y disidente ruso 1970.- Nace el poeta, ensayista y narrador Vladímir Voinóvich, famoso por la español Vicente Luis Mora. composición del himno de los astronautas soviéticos. 1990.- Muere el escritor italiano Alberto Moravia, cuya obra se caracteriza por un 1936.- Nace el escritor brasileño Luis estilo austero y realista. Nace el 28 de Fernando Verissimo, conocido por sus noviembre de 1907. crónicas y textos de humor. 1993.- Muere la escritora rusa Nina 1941.- Nace el violinista italiano Salvatore Berbérova, famosa, entre otras cosas, por Accardo, considerado uno de los mayores narrar la vida de los exiliados rusos en París. intérpretes de violín del siglo XX. Nace el 8 de agosto de 1901. 1945.- Muere el compositor húngaro Bela 1998.- Muere el intelectual peruano Aurelio Bartók, autor de un gran número de obras Miró Quesada Sosa, uno de los estudiosos instrumentales, corales, de piano, más destacados del escritor español orquestales y óperas. Nace el 25 de marzo Garcilaso de la Vega. Último de los grandes de 1881. humanistas peruanos del siglo XX y hombre de letras que dio lustre al periodismo 1947.- Muere el escritor británico Hugh cultural peruano. Nace el 15 de mayo de Lofting. Nace el 14 de enero de 1886. 1907.