Descripción del proceso fundacional de la Ciudad de Cumaná, Patrimonio y Símbolos de Identidad. Material preparado para jóvenes de 3ro, 4to y 5to año de liceos públicos y privados de Cumaná, estado Sucre
Presentación acerca de la música tradicional venezolana, en el cual se explica de forma breve acerca de la música folklórica venezolana, tambien, se hace mención a dos géneros músicales como lo son el joropo y el callao. Por otro lado, también se hace una breve descripcion de las expresiones músicales que son el vals, merengue, gaitas, villancicos y aguinaldos.
Aunque el país es mayormente monolingüe hablen en castellano,12 se hablan numerosas lenguas en Venezuela.3 Los idiomas oficiales reconocidos en la constitución son el castellano y los idiomas indígenas, es decir, más de una treintena de lenguas (guajiro, warao, pemón, entre otros), para el uso oficial de los pueblos indígenas, la mayoría de ellos con pocos hablantes (menos del 1% de la población total). Los inmigrantes además del castellano, hablan sus propios idiomas; destacando el árabe, italiano, portugués, inglés, chino, gallego, entre otros. El árabe se habla principalmente por las colonias libanesas y sirias en la Isla de Margarita, Maracaibo, Puerto la Cruz, Maracay y Caracas; el Varaquenño man es hablado en Santa Elena de Uairén estado (Bolívar) por buena parte de la población, dada su cercanía a Bolívar , mientras que parte de la población de la Colonia Tovar (Aragua) habla un dialecto del alemán, llamado (alemán coloniero). Por su parte, el idioma inglés está muy extendido debido a la influencia de los inmigrantes estadounidenses (principalmente motivado a la explotación petrolera).
Hablar de folklore parece ser un tema de fácil manejo, por la forma cómo es tratado en declaraciones públicas y en los medios de comunicación. Usualmente esos criterios carecen de profundidad, porque son producto de enfoques que, en su mayoría, no recogen los valores folklóricos ni identifican al panameño con sus orígenes y raíces culturales.
Reporte del Estado de Conservación del Parque Nacional Mochima (Anzoategui y Sucre, Venezuela), realizado por BioParques (2002). Más información en www.bioparques.org
Presentación acerca de la música tradicional venezolana, en el cual se explica de forma breve acerca de la música folklórica venezolana, tambien, se hace mención a dos géneros músicales como lo son el joropo y el callao. Por otro lado, también se hace una breve descripcion de las expresiones músicales que son el vals, merengue, gaitas, villancicos y aguinaldos.
Aunque el país es mayormente monolingüe hablen en castellano,12 se hablan numerosas lenguas en Venezuela.3 Los idiomas oficiales reconocidos en la constitución son el castellano y los idiomas indígenas, es decir, más de una treintena de lenguas (guajiro, warao, pemón, entre otros), para el uso oficial de los pueblos indígenas, la mayoría de ellos con pocos hablantes (menos del 1% de la población total). Los inmigrantes además del castellano, hablan sus propios idiomas; destacando el árabe, italiano, portugués, inglés, chino, gallego, entre otros. El árabe se habla principalmente por las colonias libanesas y sirias en la Isla de Margarita, Maracaibo, Puerto la Cruz, Maracay y Caracas; el Varaquenño man es hablado en Santa Elena de Uairén estado (Bolívar) por buena parte de la población, dada su cercanía a Bolívar , mientras que parte de la población de la Colonia Tovar (Aragua) habla un dialecto del alemán, llamado (alemán coloniero). Por su parte, el idioma inglés está muy extendido debido a la influencia de los inmigrantes estadounidenses (principalmente motivado a la explotación petrolera).
Hablar de folklore parece ser un tema de fácil manejo, por la forma cómo es tratado en declaraciones públicas y en los medios de comunicación. Usualmente esos criterios carecen de profundidad, porque son producto de enfoques que, en su mayoría, no recogen los valores folklóricos ni identifican al panameño con sus orígenes y raíces culturales.
Reporte del Estado de Conservación del Parque Nacional Mochima (Anzoategui y Sucre, Venezuela), realizado por BioParques (2002). Más información en www.bioparques.org
Real Cédula de Armas para la ciudad de Cumaná y Mapa mental que contiene su historia, cultura, economía y patrimonios históricos-culturales, monumentos nacionales, símbolos de la ciudad por ser edificados en los Siglos XVI y XVII respectivamente.
venezuela es rica en cultura, gastronomia, artesanía, folklore, y en sus mitos y leyendas en fin la diversidad cultural venezolana tiene influencia española, africana por tal razon decir que la cultura de una region es mas rica que otra es mentir porque venezuela es una mezcla de culturas y creecias
El propósito de esta investigación fue presentar y desarrollar el Plan Integral de Conservación y Desarrollo en el Centro Histórico de la ciudad de Cumaná (PLINCODE), instrumento obligatorio en zonas urbanas que posean declaratorias de valor histórico o patrimonial (UNESCO-IPC).Cumaná, estado Sucre-Venezuela
Ponencia de Francisco Riesco García, Una ventana al siglo XVI en la desembocadura del Guadalquivir: la casa del marqués de Ygay (Casa de Serra, Chipiona)
La Primera Vuelta al Mundo. V Centenario. Sanlúcar de Barrameda 2019-2022. Presentación de los hitos más importantes en el desarrollo de la primera circunnavegación del globo.
Se relacionan algunos episodios urbanísticos en la fundación de Santa Cruz de Tenerife. Es un recordatorio de los lugares que constituyen la esencia construida de una de las capitales de las islas Canarias.
Aquí se explica ese pasado a través de su plasmación en calles y edificios, remontándonos a su fundación el siglo XVI. Son esos hechos relevantes que dieron forma a aquel pequeño núcleo habitado en los dos siglos que transcurrieron hasta los comienzos del siglo XIX y que, en gran parte, ya han desaparecido físicamente.
Descripción del proceso fundacional de Cumaná, Patrimonio y Símbolos de identidad. Material preparado para jóvenes de 3ro, 4to y 5to años de bachillerato. Liceos públicos y privados de Cumaná, estado Sucre
Papel de trabajo académico en la Maestría de Planificación del Desarrollo de la Universidad de Oriente, Núcleo de Sucre. Primeras acciones para el Trabajo de Grado.
La experiencia turística se halla en una actividad notable con el denominado patrimonio tradicional (catedrales, museos, paisaje urbano, edificios civiles y eclesiásticos, calles...) estos con un proceso de crecimiento acelerado, donde se están articulando actualmente en una dinámica de participación a escala simbólica y emblemática, permitiendo que el patrimonio cultural sea reconocido como un recurso que puede iniciar una cadena de acciones capaces de generar empleo y riqueza, una vez combinadas con los mecanismos adecuados de producción de servicios.
El propósito de esta investigación fue presentar y desarrollar el Plan Integral de Conservación y Desarrollo en el Centro Histórico de la ciudad de Cumaná (PLINCODE), instrumento obligatorio en zonas urbanas que posean declaratorias de valor histórico o patrimonial (UNESCO-IPC).
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
1. Orígenes Fundacionales de Cumaná Vista panorámica de la ciudad de Cumaná. Castillo San Antonio de la Eminencia. Foto: Luís G. Pérez G. M.Sc. Carmen Julia III Amundarain Ortiz
2. HISTORIA 1515. Frailes Franciscanos y Dominicos llegan a las costas Cumanesas. 1520. Gonzalo de Ocampo reorganiza la misión religiosa y le da el nombre al poblado de Nueva Toledo. 1522. Jácome de Castellón le da el nombre al poblado de Nueva Córdoba. 1562. Fray Francisco de Montesinos organiza el poblado por orden del rey y se crea la figura legal del Cabildo o Ayuntamiento. 1568-1569. Diego Fernández de Serpa es el primer Gobernador de la Provincia Nueva Andalucía o Cumaná mandado por el Rey Felipe II
3. Escudo de Armas de la Ciudad da Cumaná. Otorgado por el Rey Felipe II en 1.592
6. CENTRO HISTORICO DE CUMANA – SU POLIGONAL DECRETO como Centro Histórico Junta Nacional Protectora y Conservadora del Patrimonio Histórico y Artístico de la Nación. De fecha 20 de junio 1977. ACUERDO como Casco Histórico-Tradicional. Alcaldía del Municipio Sucre De fecha 7 de julio 1992. FUENTTE: MINTUR (2006)
7. LISTA DE MONUMENTOS NACIONALES CON DECLARATORIA EN LA CIUDAD DE CUMANÁ NOMBRE MONUMENTO Nº GACETA OFICIAL FECHA ORGANISMO IGLESIA SANTA INES 26.320 2-8-1960 Junta Protectora y Conservadora RUINAS CONVENTO SAN FRANCISCO 26.320 2-8-1960 Junta Protectora y Conservadora CASTILLO SAN ANTONIO DE LA EMINENCIA 27.876 29-10-1960 Junta Protectora y Conservadora
16. ANTONIO JOSÉ DE SUCRE GRAN MARISCAL DE AYACUCHO JOSÉ ANTONIO RAMOS SUCRE – CASA MUSEO MONUMENTO ALEGÓRICO A LA FUNDACIÓN DE CUMANÁ CASAS DEL CENTRO HISTÓRICO DE CUMANÁ CASA NATAL DEL POETA ANDRÉS ELOY BLANCO CASAS MUSEOS Y PERSONAJES
17. Vista Satelital de la Cumaná Actual. 495 Años de Fundada - 2010 FUENTE: PROGRAMA “CIUDAD DE CUMANÁ PATRIMONIO CULTURAL”-U.D.O. 2009
18. VALDEZ MARIÑO CAJIGAL ARISMENDI LIBERTADOR BENITEZ BERMUDEZ A. E. BLANCO RIBERO A. MATA MEJIAS GOLFO DE PARIA CRUZ SALMERON ACOSTA SUCRE MONTES BOLIVAR GOLFO DE CARIACO MONAGAS MEJIA TRADICONES COSTUMBRES HISTORIA TRADICONES RELIGIOSAS CAPITAL: CUMANÁ GASTRONOMÍA ARTESANÍA SÍMBOLOS PATRIOS DEL ESTADO ATRACTIVOS NATURALES ECONOMÍA RÍO MANZANARES 15 MUNICIPIOS