2. Pedro Armijo
PERÚ
En Perú para que la educación sea efectivamente respetado
y aplicado en una realidad como la peruana, donde prima
la diversidad cultural y lingüística, la educación tiene que
poder adecuarse a la interculturalidad y la pluralidad de
lenguas que los caracterizan. De lo contrario, este derecho
se convierte en un privilegio de pocos, actualmente
cuentan con una Política Sectorial de Educación
Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe.
Dentro de la legislación nacional del Perú en el año 1989 se
promulgo la política de educación bilingüe intercultural,
luego en el 2002 se aprobó la ley para la educación bilingüe
intercultural, en años posteriores al 2010 se incluyeron
lineamientos y más políticas que desarrollan y/o mejoran
dicha educación bilingüe intercultural.
3. Pedro Armijo
MEXICO
México se considera constitucionalmente un país
pluricultural. (Art. 2 C.P.) Esta realidad de diversidad
cultural está fundamentada en sus pueblos originarios y
se refleja en que los pueblos originarios tienen acceso a
la educación general o indígena; el sub-sistema
educativo indígena o bilingüe y bicultural, ofrece
educación a los niños y niñas indígenas en sus
comunidades monolingües y bilingües y se compone de
la educación inicial, preescolar y primaria indígena
En México se logro consolidar a lo largo de cinco
etapas, se establecieron varias instituciones y se
desarrollaron distintos modelos para garantizar la
atención educativa de los pueblos originarios en
México, aunque los indígenas tienen menor acceso a la
educación que les explicare
4. Pedro Armijo
Etapas de la educación
indígena en México
1) periodo postrevolucionario del
indigenismo entre 1921 y 1935
2) la era del indigenismo
institucionalizado, entre 1936 y 1969
3) En 1970, la SEP desarrolló el modelo
bilingüe y bicultural
4) En 1990 llego la ratificación del
Convenio 169 OIT y el reconocimiento
constitucional de la nación mexicana
como pluricultural en 1992
5) Reforma Integral de la Educación
Básica en 2011
5. Pedro Armijo
“La educación responderá al interés público y no estará al servicio
de intereses individuales y corporativos. Se garantizará el acceso
universal, permanencia, movilidad y egreso sin discriminación
alguna y la obligatoriedad en el nivel inicial, básico y bachillerato o
su equivalente; Es derecho de toda persona y comunidad
interactuar entre culturas y participar en una sociedad que
aprende. El Estado promoverá el diálogo intercultural en sus
múltiples dimensiones. El aprendizaje se desarrollará de forma
escolarizada y no escolarizada.” Art. 28 C.P.E.
La Constitución, así como la Ley de Educación Intercultural y la Ley
Orgánica de Educación Superior garantizan el derecho de las
personas, pueblos y nacionalidades a educarse en su propio idioma
y potencializar su cultura. En la práctica, la educación debe
enfrentar problemas como la falta de maestros y material
didáctico, El financiamiento de la educación debe tomar en cuenta
las particularidades de los pueblos y nacionalidades del Ecuador
ECUADOR
6. Pedro Armijo
CHILE
A nivel mundial, Chile ostenta uno de los más
altos índices de segregación escolar, La
sociedad chilena no se caracteriza por acoger
la diversidad, sobre todo cuando se trata de
personas de los pueblos originarios, como
muestran diversos estudios y encuestas
El Programa de Educación Intercultural
Bilingüe surgió en Chile como parte de los
desafíos planteados por los gobiernos
democráticos de la Concertación de Partidos
por la Democracia. Exactamente. Se inauguró
en 1996 durante el gobierno de Frei y se
consolidó en el de Ricardo Lagos, a través del
ya nombrado Programa Orígenes.
7. Pedro Armijo
FASES DE PEIB
Primera fase: 1996-2000; Programa piloto
Segunda fase: 2001-2009; implementación al alero del
Programa Orígenes (BID)
Tercera fase: 2007 a 2009; a implementación curricular
del PEIB en toda la educación primaria
Cuarta fase: 2010-2014; la implementación de la
asignatura de Lengua Indígena y la integración zonas
urbanas con alta presencia indígena
Quinta fase: 2015-2018; el programa se orientó al
desarrollo de una ciudadanía con prácticas
interculturales por medio de fortalecimiento a la
preservación de los pueblos originarios
Sexta fase: 2018-HOY; contribuir al rescate, la
revitalización y el fortalecimiento de las lenguas y
culturas indígenas