SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 136
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 1 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA:
YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
8NIKI EGB
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA
NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO
ZHAU
TANTACHIYACHAYKUNA: 48 - 54
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.48.1. D.LL.EIB.49.2. D.LL.EIB.50.2. D.LL.EIB.51.1. D.LL.EIB.52.2.
D.LL.EIB.53.2. D.LL.EIB.54.2.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA
PAKTASHKA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana y rimana):
D.LL.EIB-C.48.2.
Kikinwillaykunata,
willaykachaykunata,
willaykunata
hamuktan,
kuskiyachin,
pukuchin shuktak
shuktak
kawsaykunata
riksinkapak
chashnallatak willay
imapak
kashkatapash
yachakchayankuna.
1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak
killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani.
https://prezi.com/v/_vrqx38hsz7i/rikuriy/?preview=1
3 dif
KILLKAKATINA
D.LL.EIB-C.49.1.
Tantachik katik
yuyaykunata chikan
rimaykunata tukuy
shalka
ayllullaktakunapi
imashina
rimakunata katishpa
yuyaykunana rimay
tinkirikunawan
wakurichin.
2. Kay yuyaykunata killkakatini.
Kalluwatariy
2 dif
 Imanalla, mashi. Ñukaka Segundo Chimborazo shutimi
kani.
 Chusku chunka ishkay watatami charini.
 UECIB “SHIÑA” yachaywasipimi llamkani.
 Kichwa shimi yachachikmi kani.
 Cañar markapimi kawsani.
 Ñukaka sawarishkami kani.
 Ñuka warmipa shutika Dolores shutimi kan.
 Kimsa wawakunatami charini.
 Kushi, kushimi kawsani.
Minchakama.
Piki kanikpi shikshi hatarin, shikshi
katikpi ninanta aspirin, ninanta
shikshikpi kushillushina
shikshirini.
Taytapa taytaka, pampapi mana
tiyarikpi, ñukapa taytaka, paypa
taytawan taytata tankashpa
pampaman kacharka.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 2 de 136
KILLKANA
D.LL.EIB-C.50.1.
Mamallaktapi
antisuyu
markakawsaypi
runapa
kawsaykillkakunata
shinallatak ecuador
mamallaktapi
kawsay
rikuchikunatapash
kumuta kuskiyshpa
kushikushpa
killkakatin.
3. Kichwa llikata killkakatini, killkanipish.
A [ ] CH [ ] H [ ] I [ ]
K [ ] L [ ] LL [ ] M [ ]
N [ ] Ñ [ ] P [ ] R [ ]
S [ ] SH [ ] T [ ] TS[ ]
U [ ] W [ ] Y [ ] Z [ ]
10 dif
D.LL.EIB-C.51.3.
Sumak killkakunata
killkashpa shinapash
imachik
shutirantikunawan
mishu shimipipash
allita killkan.
4. Yupaywan chushakkunata rikuchishkawan tullpuni.
1 killu 2 paku 3 chawa ankas 4 puka 5 ankas
2 dif
D.LL.EIB-C.52.2.
Sumak killka
wiñachishkapi, shimi
rimay ruraykunapi
tantachishpa, hatun
yuyaywan uchila
yuyawan
chikanyashkakunata
rikunchin.
5. Killkashkata hamutashkata killkatishpa tapuykunata kutichini.
Yawatisuyu allpa kuskaka Pacífico mamakuchapi wiñarishka
kan, tawka uchilla allpakuna yaku muyushkami kan. Shina: San
Cristóbal, Santa Cruz, Española, Fernandina, Isabela
shutikunami kan. Hunu watakuna washamantami kunan
watakunapipash shinallatak kan. Ecuador mamallaktapa
markami kan. Antankapi, wampukpi rinata usharin.
Imamanta killkakatirkani.
____________________________________________________________
Maypita wiñarishka kan.
____________________________________________________________
Tawka uchilla allpakuna yaku muyushkaka ima shutitak kan
____________________________________________________________
Maypita kuskapita sakirin.
4 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 3 de 136
____________________________________________________________
D.LL.EIB-C.53.1.
Sumak nipa
killkacharishkata
mashkashpa sumak
yachjaywan ayllu
kawsaymanta tukuy
charishkakunata
chimpapurayta
churashpa mishu
shimiwan ñukanchik
rimaywanpish,
shimiwanpish
taripan.
6. “Rinimi Llakta Rinimi” takita killkakatishpa killkana pankapi killkani,
yachakunipash. https://www.youtube.com/watch?v=NyHGWBqJe1o
3 dif
D.LL.EIB-C.54.1.
Sumakrimay
yuyaywan
killkatishpa, mishu
shimipi, runa
shimipi arawikunata
wiñachishpa,
akllashpa
kikinyachishpa
riksin.
7. Kay yuyaykunapi ñuka yuyaywan paktachini.
 Kulla raymipi mushuk ______________sumakta _____________.
 Chay punchakunaka sumak ______________ upyanchik.
 Sumak _________________ mikunchik.
 Kay killapimi chikan ______________ tarpunchik.
5 dif
TOTAL …/29
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
Lcda. Mayra Quezada
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
RINIMI LLAKTA RINIMI
I
Rinimi llakta rinimi
karu laduta //
mana kikin llakta shina
kuyasha nishpa //
ñuka warmi churi sakirinkami
ñukamanta yuyarishpa wakankamari //
II
Kay tuta killa chayakpi
llukshishallami
suni tawnawan makipi
karuyashami //
imashina urpi wawa
anka manchashpa
urkukunata washikun mitikunkapa //
RINIMI LLAKTA
RINIMI
I
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
II
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 4 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA:
YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
9NIKI EGB
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA
NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 55 - 61
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.55.1. D.LL.EIB.56.2. D.LL.EIB.57.2. D.LL.EIB.58.1. D.LL.EIB.59.2.
D.LL.EIB.60.2. D.LL.EIB.61.2.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA PAKTASHKA
/ DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana y rimana):
D.LL.EIB.55.1. Kallari
yachaykunawan tapuy
kutichiykunata,
ñukanchikpa runa
shimipi yuyaykunata
hapishpa panta
yuyaykunata alli
yuyaykunawan
churashpa killkay.
1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak
killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani.
https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1
4 dif
(KILLKAKATINA,
KILLKANA)
D.LL.EIB.56.2. Alli
rimaykachankapak tukuy ima
mutsurishka hillaykunawan,
imashina yuyay, hatun
yanapak yuyaykunawanpash,
imashina ruray, ima pachapi
kaktapash rikuchik
imachikkunata akllashpa
ñukanchikpa runa shimipi
ruran.
2. Kay yuyaykunata killkanapankapi killkakatini, killkanipish.
Ñukanchik ñawpa ayllukunaka minkata rurashpami
yanaparikkuna karka. Kay minka yuyayka rantimanta maki
mañachimi kan.
Tukuy sami llamkaykunapimi minkawan rurakkuna karka.
Minkataka ñan paskaypi, larka pichaypi, murukuna pallaypi
washichipi shukkunapipashmi mutsunchik.
3 dif
D.LL.EIB.58.1. Shuk sami
sumakrimariy kamu
rimashkawan,
killkashkawanpash
purashpa allikaymanta,
llaktakunapa
mikuymanta Kichwa
shimipi riman.
3. Murukunamanta killkakatishpa mishu shimipak tikrachini.
PUKUK MURUKUNA
Pachamamapika sumak murukunami pukun, alli pukuyta
charinkapakka achka wiwa wanukunawanmi tarpuna kanchik.
Allpamamapika kay murukunami pukun: papa, sara, purutu,
sapallu, uka, milluku, chillina, ishnul, papaya, lumu, shañu,
kampik, amuyzan, waytampu, kapuli, kachin, shuktakkunapish…
4 dif
Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka
Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku
chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak
iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan.
Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa
yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan.
Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi
kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka
ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 5 de 136
waña nuya chilina
akapi mashwa palanta
wisya kullan kampik
chilku/chillu kariwchu llalla
D.LL.EIB.59.2.
Chapushpa tukuy
yuyaykunata, hatun
yuyaykunapi
alliyachishpa kichwa
shimipi yachana.
4. Shimikunata paktachini gerundio imachikkunawan killkashpa.
Para obtener el gerundio, al verbo en infinitivo retiro la terminación _na y
aumento _shpa con la cual la terminación en español cambia a _ando y _endo.
Imachik Tikrachina Gerundio Tikrachina
pukllana jugar pukllashpa jugando
_______na silbar _______shpa _______ando
_______na sonreir _______shpa _______endo
6 dif
D.LL.EIB.60.2. Ñukanchik
shimipi shukta shukta
imashina rimaykuna
kakta rurashpa pankalla
rikuchin.
5. Misiwan ukuchawan pukllayta mashikunawan pukllani.
Misi: – Ukucha, ukucha.
Ukucha: – Imatak munanki, misi shuwa.
Misi: – Kanta mikunkapak munani.
Ukucha: – Mikuway ushashpaka.
Misi: – Wirachu kanki.
Ukucha: – Tukuy ñuka chupakaman.
Tukuykuna – ¡KAY PUNKUKUNA!
2 dif
D.LL.EIB.61.2. Ecuador
mamallaktapa wiñaykawsay
yachaypuramanta imashina
ruray paktayta churashpa,
killkashpa, kamuta ñawirishpa
shinallatak alli hatunkillkawan
kikin shimipi tukuy punchapi
ruraykuna willaypankata
ruran.
6. Kay killkaykunata ima nishanikta shutichini.
CONAICE ___________________________________________________
ECUARUNARI _______________________________________________
CONFENIAE ________________________________________________
CONAIE ___________________________________________________
KAMAK ___________________________________________________
ALKI ____________________________________________________
6 dif
TOTAL …/25
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
Lcda. Mayra Quezada
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 6 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA:
YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
9NIKI EGB
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA
NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 55 - 61
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.55.1. D.LL.EIB.56.2. D.LL.EIB.57.2. D.LL.EIB.58.1. D.LL.EIB.59.2.
D.LL.EIB.60.2. D.LL.EIB.61.2.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA PAKTASHKA
/ DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana y rimana):
D.LL.EIB.55.1. Kallari
yachaykunawan tapuy
kutichiykunata,
ñukanchikpa runa
shimipi yuyaykunata
hapishpa panta
yuyaykunata alli
yuyaykunawan
churashpa killkay.
1. Prezi tinkiriyta paskashpa, RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak
killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani.
https://prezi.com/v/_vrqx38hsz7i/rikuriy/?preview=1
4 dif
(KILLKAKATINA,
KILLKANA)
D.LL.EIB.56.2. Alli
rimaykachankapak tukuy ima
mutsurishka hillaykunawan,
imashina yuyay, hatun
yanapak yuyaykunawanpash,
imashina ruray, ima pachapi
kaktapash rikuchik
imachikkunata akllashpa
ñukanchikpa runa shimipi
ruran.
2. Shuyuta rikushpa rimanakuyta killkakatini, killkanipish.
 Imanalla, mashi Maria.
 Allillami kani, kikinka.
 Ñukapish allillami kani.
 Maymantak rinki.
 Ñukapa wasimanmi rini.
 Kayakama
3 dif
 Imanalla, mashi. Ñukaka ______________ shutimi kani.
 __________________ watatami charini.
 ________________ llamkani.
 ________________ yachakukmi kani.
 _________ markapimi kawsani.
 Ñukaka _____________ kani.
 Ñuka __________shutika ________ shutimi kan.
 _______________ charini.
 Kushi, kushimi kawsani.
Minchakama.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 7 de 136
D.LL.EIB.58.1. Shuk sami
sumakrimariy kamu
rimashkawan,
killkashkawanpash
purashpa allikaymanta,
llaktakunapa
mikuymanta Kichwa
shimipi riman.
3. Murukunamanta rikushpa mishu shimipak tikrachishpa killkani.
PUKUK MURUKUNA
waña - akapi - wisya - chilku / chillu - palanta - chillu- llalla
4 dif
D.LL.EIB.59.2.
Chapushpa tukuy
yuyaykunata, hatun
yuyaykunapi
alliyachishpa kichwa
shimipi yachana.
4. Shimikunata paktachini gerundio imachikkunawan killkashpa.
Para obtener el gerundio, al verbo en infinitivo retiro la terminación _na y
aumento _shpa con la cual la terminación en español cambia a _ando y _endo.
Imachik Tikrachina Gerundio Tikrachina
pukllana jugar pukllashpa jugando
_______na silbar _______shpa _______ando
_______na sonreír _______shpa _______endo
_______na estudiar _______shpa _______shpa
_______na hablar _______shpa _______shpa
12 dif
D.LL.EIB.61.2. Ecuador
mamallaktapa wiñaykawsay
yachaypuramanta imashina
ruray paktayta churashpa,
killkashpa, kamuta ñawirishpa
shinallatak alli hatunkillkawan
kikin shimipi tukuy punchapi
ruraykuna willaypankata
ruran.
5. Kay killkaykunata ima nishanikta shutichini.
CONAICE ___________________________________________________
ECUARUNARI _______________________________________________
CONFENIAE ________________________________________________
CONAIE ___________________________________________________
KAMAK ___________________________________________________
ALKI ____________________________________________________
6 dif
TOTAL …/29
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
Lcda. Mayra Quezada
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 8 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA:
YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
10NIKI EGB
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA
NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 62 - 68
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.62.1. D.LL.EIB.63.3. D.LL.EIB.64.1. D.LL.EIB.65.2. D.LL.EIB.66.1.
D.LL.EIB.67.3. D.LL.EIB.68.1.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA
PAKTASHKA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana rimana):
D.LL.EIB.62.1.
Kikinyari alli
Kimirishka tinkirik
yuyaykunawan
yachay yuyaywan
amawtay willay
killkaywan antanikik
willaykunawanpash
kawsaymarka runa
shimi rimaypi.
1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak
killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani.
https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1
4 dif
KILLKAKATINA
D.LL.EIB.63.3.
Sumaklla kamu
kilkashkunata,
uyashkakunata,
paymantapacha
kawsashkata
llukchishpa shuk
shina ñukanchikpa
shimipi sumak
uyarishka rimariy
kamuta ruran.
2. Yuyaypa kuskakunata killkakatishpa yachakun, kipaka yuyaykunata killkani.
YUYAYPA KUSKAKUNA
Kichwa shimika shimikunashina paktami kan, hatun yuyaykunaka
kimsa kuskapura awarishpa sumakta rimarin. Kallaripika imak,
chawpipi paktachik, puchukaypika imachik nikichishpa killkana
kanchik. Shina:
Kichwa rurakunaka hatun sumak wasikunatami rurakun.
Imak Paktachik Imachik
__________________ __________________ __________________
im pk ich
__________________ __________________ __________________
im pk ich
__________________ __________________ __________________
3 dif
Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka
Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku
chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak
iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan.
Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa
yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan.
Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi
kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka
ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 9 de 136
KILLKANA
D.LL.EIB.64.1.
kamukunapi
rikushpa ima
yuyaykuna chaypi
tiyashkamanta,
mashkashpa
tarinamanta kichwa
shimipi rikuchin.
3. Kay pachapi mikuna imachikwan rimarishpa hunini.
 Ñuka ……………ni
 Kan ……………nki
 Pay ……………n
 Ñukanchik ……………nchik
 Kankuna ……………nkichik
 Paykuna ……………n
 Yo como
 Tu comes
 Él come
 Nosotros comemos
 Ustedes comeís
 Ellos comen
3 dif
D.LL.EIB.65.2.
Kichwa shimipi
tantakushka,
shukllamantapash
ruraykunapi
yuyaypitiyak pacha
yuyaykunamanta,
tukuy hillay
ruraykunapi
rimaychana.
4. Abya - Yalamanta killkatishpa tapuykunata kutichini.
Imatak Abya - Yala shimika nin.
________________________________________________________
Imatak tukuy runakuna tukunchik.
________________________________________________________
Imatak kawsaypika rurana kanchik.
________________________________________________________
3 dif
D.LL.EIB.66.1.
Runakunapa
kawsaykunamanta
killkakatishka
manakashpaka
uyashka uchilla
kamukunata runa
shimipi kutin
wiñachiy.
5. Ecuador mamallaktapa kichwa llaktakaykunata killkani.
KICHWA LLAKTAKAYKUNA
________________ (Carchi) _______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
________________ (Imbabura)
________________ (Imbabura)
________________ Imbabura)
________________ (Pichincha)
________________ (Pichincha)
________________ (Azuay y Cañar)
_______________ (Loja)
_______________ (Loja)
________________ (Cotopaxi)
________________ (Bolívar)
_______________ (Chimborazo)
4 dif
Abya - Yala runapa kawsaypika allpa wiñay umuyun
unanchashinami kan, kikin mamatashina kuyashpa
muchashpami kawsanchik.
Tukuy runakunami allpapi wacharinchik, wiñanchik,
kawsanchik, wañushpapish allpapampapimi sakirinchik.
Shinallata, kawsaytapash paymantami charinchik, shinami
tarpuyta, wiwakunata, kullkitapash, charinchik.
Chaymantami kawsaypika, pachamamataka kamana kanchik,
ama pipash kunan pachapika payta wakllichun.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 10 de 136
D.LL.C.67.3.
Killkaypi, willay
killkakunata kutin
killkakatipi
llamkayñanwan
ruray chashnallatak
shunku yuyaykunata
chikan
yachaykanchakunapi
chikan
yuyaykunawan
Kichwa shimipi
rurashkata kutin
killkakatin.
6. Tantarinakunamanta kay killkashkata kichwapi alli killkani.
TANTARINAKUNAMANTA
Tantari_ pusha_ _unata a_llashpa_a, _allari pachapi, tu_uy
yacha_u_ _una tantarina_ushpa, alli a_llashpami shutichinchi_.
Cha_ tantari_a _ay pa_ta_ _unatami charin: yacha_u_ _una alli
yacha_ta chas_ichun, alli _awsa_ta charichun, _i_in yuya_ _unata
yachachi_ _a uyash_a _achun, ra_mi_unapi, pu_llay_unapi
_amra_unapa _a_ñi_unata ama pipish sarush_a _achun.
3 dif
D.LL.EIB.68.1.
Ecuador
mamallaktapi chikan
llaktakunapi
rimaykunamanta
yachapayaywan
purashpa
chashnallatak
kichwa shimiwan
imashinata kikin
yachay churaymanta
riman.
7. Chikan rimaykunamanta alli killkani, kipaka yuyaykunata killkanipish.
punlla ________________ día
atalpa ________________ gallina
ñukapash ________________ Yo también
manatik ________________ No puedo
na ________________ No
upallaku ________________ calladito
 ____________________________________________________________
 ____________________________________________________________
 ____________________________________________________________
 ____________________________________________________________
 ____________________________________________________________
 ____________________________________________________________
6 dif
TOTAL …/26
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
Lcda. Mayra Quezada
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 11 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA:
YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
10NIKI EGB
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA
NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDOH.CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 62 - 68
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.62.1. D.LL.EIB.63.3. D.LL.EIB.64.1. D.LL.EIB.65.2. D.LL.EIB.66.1.
D.LL.EIB.67.3. D.LL.EIB.68.1.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA
PAKTASHKA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana - rimana):
D.LL.EIB.62.1.
Kikinyari alli
Kimirishka tinkirik
yuyaykunawan
yachay yuyaywan
amawtay willay
killkaywan
antanikik
willaykunawanpash
kawsaymarka runa
shimi rimaypi.
1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa, kipaka ñukamanta rikuriyta
rimani.
https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1
4 dif
UYANA
D.LL.EIB.63.3.
Sumaklla kamu
kilkashkunata,
uyashkakunata,
paymantapacha
kawsashkata
llukchishpa shuk
shina ñukanchikpa
shimipi sumak
uyarishka rimariy
kamuta ruran.
2. Yuyaypa kuskakunamanta yachachik killkakatishkata yachakun, kipaka
yuyaykunata nini.
YUYAYPA KUSKAKUNA
Kichwa shimika shimikunashina paktami kan, hatun yuyaykunaka
kimsa kuskapura awarishpa sumakta rimarin. Kallaripika imak,
chawpipi paktachik, puchukaypika imachik nikichishpa killkana
kanchik. Shina:
Kichwa rurakunaka hatun sumak wasikunatami rurakun.
Imak Paktachik Imachik
__________________ __________________ __________________
im pk ich
__________________ __________________ __________________
im pk ich
__________________ __________________ __________________
3 dif
Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka
Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku
chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak
iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan.
Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa
yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan.
Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi
kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka
ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 12 de 136
KILLKANA
D.LL.EIB.64.1.
kamukunapi rikushpa
ima yuyaykuna
chaypi
tiyashkamanta,
mashkashpa
tarinamanta kichwa
shimipi rikuchin.
3. Kay pachapi mikuna imachikwan braille killkapi killkashpa hunini.
 Ñuka ……………ni
 Kan ……………nki
 Pay ……………n
 Ñukanchik ……………nchik
 Kankuna ……………nkichik
 Paykuna ……………n
 Yo como
 Tu comes
 Él come
 Nosotros comemos
 Ustedes comeís
 Ellos comen
3 dif
D.LL.EIB.65.2.
Kichwa shimipi
tantakushka,
shukllamantapash
ruraykunapi
yuyaypitiyak pacha
yuyaykunamanta,
tukuy hillay
ruraykunapi
rimaychana.
4. Abya - Yalamanta yachachik killkatishkata tapuykunata kutichini.
 Imatak Abya - Yala shimika nin.
________________________________________________________
 Imatak tukuy runakuna tukunchik.
________________________________________________________
 Imatak kawsaypika rurana kanchik.
________________________________________________________
3 dif
D.LL.EIB.66.1.
Runakunapa
kawsaykunamanta
killkakatishka
manakashpaka
uyashka uchilla
kamukunata runa
shimipi kutin
wiñachiy.
5. Ecuador mamallaktapa kichwa llaktakaykunata may markapi sakirikta
rimani.
KICHWA LLAKTAKAYKUNA
________________ (Carchi) _______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
_______________ (Tungurahua)
________________ (Imbabura)
________________ (Imbabura)
________________ Imbabura)
________________ (Pichincha)
________________ (Pichincha)
________________ (Azuay y Cañar)
_______________ (Loja)
_______________ (Loja)
________________ (Cotopaxi)
________________ (Bolívar)
_______________ (Chimborazo)
4 dif
TOTAL …/17
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
Lcda. Mayra Quezada
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Abya - Yala runapa kawsaypika allpa wiñay umuyun unanchashinami kan,
kikin mamatashina kuyashpa muchashpami kawsanchik.
Tukuy runakunami allpapi wacharinchik, wiñanchik, kawsanchik,
wañushpapish allpapampapimi sakirinchik. Shinallata, kawsaytapash
paymantami charinchik, shinami tarpuyta, wiwakunata, kullkitapash,
charinchik.
Chaymantami kawsaypika, pachamamataka kamana kanchik, ama
pipash kunan pachapika payta wakllichun.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 13 de 136
ANEXO
Braille killkapa llika.
a b c d e f g h i j
k l m n ñ o p q r s
t u v w x y z
KILLKANA
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 14 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: FORMACIÓN
INTEGRAL Y EMPREDIMENTO COMUNITARIO (FIEC)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
1NIKI BGU CIENCIAS-BT
YACHAY UKU: “A” Y “B” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE
LA NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 69 - 75
YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.69.1. D.LL.EIB.70.3. D.LL.EIB.71.1. D.LL.EIB.72.2. D.LL.EIB.73.1.
D.LL.EIB.74.3. D.LL.EIB.75.1.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA
PAKTASHKA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA WILLAY
(uyana y rimana):
D.LL.EIB.69.1. Shuk
kamukunapi rikushpa,
killkakatinata
yuyaykunata
ñukanchi shimipi
tantachishpa,
uyaykunawan,
willachikunawanpash
chimpapurashpa
kaman.
1. Youtube tinkiriyta paskashpa Quilagoman arawita uyashpa,
yachakushpa, rimani. https://www.youtube.com/watch?v=fqGp7AzwauY
4 dif
KILLKAKATINA
D.LL.EIB.70.2. Runa
shimipi killkakatishka
mana kashpaka
uyashka kamukunata
kikinpa
kawsashkakunawan,
wiñachiy.
2. Willak hillaypa samikunamanta killkakatishpa mishu shimipak
tikrachini.
WILLAK HILLAYKUNA
Runakunaka kay mamapachapi rikurishkamanta, shuktak
runakunawan imatapish willanakushpa kawsanchik,
chaypakka, kunanpachakamaka tukuysami willak hillaykunami
wiñarishka:
willakpanka karurikuchik antanikik chaski
willakpirka karuyari yuyakillkalla
11 dif
QUILAGO SUMAK WARMI
Kikin sumak warmiku
yakushina chinkarirkanki
shinapish tamyapimi tikramunki
warmiku Quilago rikcha
kanpak yuyayta warmikunapi churapay
Kay pachapika, ñami Kikinka
Tayta intipak pachallishka kanki
maypi kashpapish kanpa shimikuta churapay
Quilakulla kanpak warmi ñawiku
manchayllami shamun
kay tukuy watapipish
mana kanpak yuyaylla purikukka
umamanta chinkariwanchu.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 15 de 136
karuwillay mañay anki/antayari
churu mañay
D.LL.EIB.72.2.
Kuyarimanta
arawikunata riksin
shinashpa maykan
arawimanta kakta
rikuchin.
3. Sami shimiki awariy tiyashkata shimikipi, shimipi killkani.
SHIMIKI AWARIY SHIMIKI SHIMI
uyaywa
uyaywa + uyantin
uyantin + uyaywa
uyantin + uyaywa + uyantin
8 dif
D.LL.EIB.73.2.
Ñukanchik kikin
shimipi tukuy imalla
killka katishkata,
uyashkata kikinpak
yachashka
yuyaykunawa arawi
killkakunata wiñachin.
4. Ayllullaktapa pushakkunata killkata killkashpa tinkini.
Kallariy pushak a Vicepresidente
Katik pushak ch Secretario
Killkakamayuk h Tesorero
Kullkikamayuk i Presidente
4 dif
D.LL.EIB.74.1. Chikan chikan
kawsaykunamanta tapushpa
rimashpa alli kawsayta charina
kashkatami ñawpaman apana
kanchik, chay ñawpa
runakunapa kawsaymanta
kunan pachapipash riksichik
kamukunamanta hapishpa
ñukanchik shimikunamanta
shinallatak rimaykunamanta
yachanami kan.
5. Mamallakta tantanakuykunapa pushakkunapa shutikunata killkani.
TANTANAKUY SHUTI
FEINE
CONAIE
FENOCIN
ECUARUNARI
CONFENIAE
COICE
6 dif
D.LL.EIB.75.3. Kichwa
shimipi killkashka
uchilla kamukunapa
yuyaykunata
hapishpa rimay.
6. Killkayrimaymanta killkakatishpa killkata killkani.
rimaytakikuna a refranes
kunakyuyaykukuna ch discurso
rimaykachay h argumento
sumakrimayuyay i coplas
4 dif
TOTAL …/37
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
MSc. Martha Erreyes
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway:
Pacha: 28/08/2023.
Waraway: Waraway:
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 16 de 136
YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA”
YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: FORMACIÓN
INTEGRAL Y EMPREDIMENTO COMUNITARIO (FIEC)
YACHAYKANCHA: LENGUA Y
LITERATURA
YACHAKUY
WATA:
2023 - 2024
PATAY:
2NIKI BGU
YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA YLITERATURA DE
LA NACIONALIDAD.
YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 69 - 75
YACHAYTA PAKTASHKA: I.LL.EIB.5.1.3. I.LL.EIB.5.1.2. I.LL.EIB.5.1.1. I.LL.EIB.5.3.1.
YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023
YACHAYTA
PAKTASHKA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA
DIFICULT.
RIMASHKA
WILLAY (uyana
y rimana):
I.LL.EIB.5.1.3.
Difunde la
lengua de su
nacionalidad
utilizando
diversos medios,
soportes y
recursos de la
comunicación,
incluidas las TIC.
(S.2.)
1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak
killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani.
https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1
12 dif
KILLKAKATINA
I.LL.EIB.5.1.2.
Valora la
diversidad
dialectal de la
lengua de su
nacionalidad y
sus aportes a la
lengua
castellana. (S.1.,
S.2.)
2. _pa yachakushka shimikuwan yuyaykunata killkani, killkakatinipish.
YUYAYKUNA
Ñukanchikpa wasika mushukmi kan. Nuestra casa es nueva.
____________________________ ____________________________
____________________________ ____________________________
____________________________ ____________________________
Mariapa yurak muchiku. El sombrero blanco de María.
____________________________ ____________________________
____________________________ ____________________________
12 dif
Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023.
Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka
Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku
chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak
iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan.
Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa
yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan.
Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi
kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka
ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
Shutirantikunapi _pa shimikuta churashpa (indica pertenencia o posesión)
Shutikunapi _pa shimikuta churashpa (se traduce como “de”)
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 17 de 136
____________________________ ____________________________
KILLKANA
I.LL.EIB.5.1.1.
Reconoce que la
lengua de su
nacionalidad
está en
constante
evolución y
comprende e
interioriza los
conocimientos
milenarios de los
pueblos y
nacionalidades
del Ecuador.
(S.1., S.2.)
3. Napaykunapi rimaykunata killkakatishpa, milkapi killkashpa mishu
shimiwan tinkini.
Alli puncha…Yaykuy ushanichu a Entre, por favor
Shamupay ch Siga, por favor
Katipay h Descanse, por favor
Yaykupay i Siéntese, por favor
Tiyaripay k Espere, por favor
Shuyapay l Venga, por favor
Samapay ll Buenos días,¿Puedo pasar?
7 dif
I.LL.EIB.5.1.2.
Valora la
diversidad
dialectal de la
lengua de su
nacionalidad y sus
aportes a la
lengua castellana.
(S.1., S.2.)
4. Kichwa shimipi shimikikunapa awariyta ushashpa shimikunata killkani.
• __________________ Uw
• __________________ Uw
• __________________ Uw + Ut
• __________________ Uw + Ut
• __________________ Ut + Uw
• __________________ Ut + Uw
• __________________ Ut + Uw + Ut
• __________________ Ut + Uw + Ut
8 dif
I.LL.EIB.5.1.2.
Yuyaypa
awariykunata
kikin tullpuwan
tullpuni,
yuyaykunata
killkakatishpa
shutichini.
5. Yuyaypa awariykunata kikin tullpuwan tullpuni, kipaka yuyayta
killkakatishpa shutichini.
Imak im p predicado
Imanik ik n núcleo
Imachik ich cd Complemento
Shunku sh v Verbo
Paktachik pk s sujeto
 Yayamamakunaka katuyrantipimi wawakunapak mishkita rantin.
 Taytakunaka unkushkamanta llakilla nanaywan kawsankuna.
7 dif
TOTAL …/46
EQUIVALENCIA 10/10 …/10
ELABORADO REVISADO APROBADO
YACHACHIK:
MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau
COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO
MSc. Martha Erreyes
PUSHAK:
MSc. Magno Morocho
Waraway: Waraway: Waraway:
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 18 de 136
Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 8VO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 LL.N.1.1 Kichwa 18 killka llikata riksina, kichwa llikashina rimashpa
killkanapa.
 LL.N.1.2 kichwa shimipi alli killkanata yachana alli kikin yuyayllawan
alli rimanakunkapak.
 LL.N.1.3. Ecuador mamallaktapa suyukunata yachakushpa
wiwakunamanta, yurakunamanta, murukunamanta, ara rumikunamanta
yachana.
 LL.N.1.4. yuyaypi shutikunata riksinamanta, chikan shutikunata
yachashpa.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
D.LL.EIB.1.1
Kichwa 18 killka
llikata riksina,
kichwa llikashina
rimashpa killkan.
1) Kichwa killka llikawan shuk shimita killkani.
A - allpa tierra R - rirpu espejo
CH - ch ortiga S - s flor
H - h remedio SH - sh anillo
I - irki débil T - tamya lluvia
K - k quinua TS - ts puñado
L - larka acequia U - u cerro
LL - ll oveja W - w ganado
M - m gato Y - y agua
N - n candela Z - zipi paspa
Ñ - ñ vista ZH - zh hojarasca
P - p pared
2) Kay wiwakunapa shimikunata kichwa llikashina rimashpa killkani.
LLIKATA RIMANA SHIMI TIKRACHINA SHUYU
apyu
caballo
lobo
20
dif
D.LL.EIB.1.2
kichwa shimipi alli
killkanata yachan
alli rimanakunpis.
3) Killkashka shimikunawan yuyaykunata killkani.
tanta - tampu - manka - awka
(tanta) __________________________________________________________
(tampu) _________________________________________________________
4 dif
Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 19 de 136
(manka) _________________________________________________________
(awka) __________________________________________________________
D.LL.EIB.1.3.
Ecuador
mamallaktapa
suyukunata yachan
wiwakunamanta,
yurakunamanta,
murukunamanta,
ara
rumikunamantapish
yachan.
4) Ecuador mamallaktapa suyukunata killkani tullpunipish. 4 dif
D.LL.EIB.1.4.
yuyaypi shutikunata
riksinamanta,
chikan shutikunata
yachan.
5) Milkapi kilkashka shutikunata shimiyuk kamupi shutikunata mashkashpa
killkapay.
Kikin shuti Tukuy shuti Kanchachik shuti Yuyayllapi tiyak shuti
16
dif
TOTAL .../44
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 20 de 136
Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 9NO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 LL.N.1.1. Abya Yalapi ima tukushkamanta.
 LL.N.1.2. Yuyaypa kimsa kuskakuna awarinamanta yachay.
 LL.N.1.3. Yuyaypi runata rikuchik shimikukunamanta yachay.
 LL.N.1.4. Kichwa killka llikakunamanta yachay.
 LL.N.2.1. Ecuadorpak kichwa llaktakaykunamanta.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
D.LL.EIB.1.1.
Abya Yalapi ima
tukushkamanta.
6) ABYA-YALA shuyuta tullpushpa, yachakushkata killkani.
15
dif
D.LL.EIB.1.2.
Yuyaypa kimsa
kuskakuna
awarinamanta
yachay.
7) Yuyaypa kuskakunapi yuyayta killpashpa churani.
Imak Paktachik Imachik
Imak Paktachik Imachik
6 dif
D.LL.EIB.1.3.
Yuyaypi runata
rikuchik
shimikukunamanta
yachay.
8) Runata rikuchik shimikunata paktachini.
shukniki sapalla runa shukniki tawka runa
ishkayniki sapalla runa ishkayniki tawka runa
6 dif
ABYA-YALA
Kayka nisha ninmi _______________________________
Kaypika hatun ayllukunami kawsashka:
___________ (Panamá), ___________ (México),
___________ (Guatemala), __________ (Colombia),
___________ (Perú, Ecuador, Bolivia, Chile, Argentina,
Colombia) mamallaktakunapi; kipaka _______________
(4 regiones) nishkapishmi kashka.
Shimikuna:
_____________ (Panamá), ____________ (Paraguay),
_____________ (Guatemala), ____________(Bolivia),
____________ (Chile), ___________ y ___________
(México), __________ shimika Cuzco (Pakaritampupimi)
wacharishka.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 21 de 136
kimsaniki sapalla runa kimsaniki tawka runa
D.LL.EIB.1.4.
Kichwa killka
llikakunamanta
yachay.
9) Kichwa killka llikawan ishkay shimikunata killkani.
A - aswa chicha R - rasu nieve
CH - ch S - s
H - h SH - sh
I - i T - t
K - kunana aconsejar TS - tsutu nudo
L - l U - u
LL - ll W - w
M - m Y - y
N - n Z - z
Ñ - ñawpa antiguo ZH - zhapra hojarasca
P - p
15
dif
D.LL.EIB.2.1.
Ecuadorpak kichwa
llaktakaykunamanta
.
10) Ecuador mamallaktapa saywachik shuyuta rikushpa punasuyupa kichwa
llkatakunata shutichini.
LLAKTA MARKA
Pastos Carchi
--------------- --------------- y
Natabuela
Imbabura
Kayambi y --------------- Pichincha
Cotopaxi
Bolívar
--------------- Kisapincha
--------------- ---------------
Tungurahua
Chimborazo
Cañari Cañar-Azuay
Palta y --------------- Loja
10
dif
TOTAL .../52
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 22 de 136
Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 10MO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 LL.N.1.1. Willak hillaypa samikunamanta.
 LL.N.1.2. Ayllu yuyakillkalla / killkaya.
 LL.N.1.3. Yuyay awariy.
 LL.N.1.4. Shutita shukyachik shimikukuna.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
D. LL.N.1.1.
Willaykunamanta,
willak hillaypa
samikunamantapish
yachan.
11) Shuyushka willak samikunata kichwapi shutichini.
8 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 23 de 136
D. LL.N.1.2. Ayllu
yuyakillkallata /
killkayata
ayllukunaman
killkan.
12) Ayllu yuyakillkallata killkakatishpa, ñuka ayllupak killkani. 10
dif
D. LL.N.1.3. Yuyay
awariy (shimiki -
shuti - yuyayki -
yuyay) awarikunata
yachan.
13) Sami shimiki awariy tiyashkata shimikipi, shimipi killkani.
SHIMIKI AWARIY SHIMIKI SHIMI
Shuk uyaywa
Shuk uyaywa + shuk uyantinwan
Shuk uyantin + shuk uyaywawan
Shuk uyantin + shuk uyaywa + shuk uyantiwan
8 dif
D. LL.N.1.4.
Shutita shukyachik
shimikukunata (-
manta, -man, -pak, -
pa, -pi, -ta, -wan, -
pura, -shina, -kama,
rayku) yachan.
14) Milkapi shutita shukyachik shimikukunata killkakatishpa wachupi yuyaykunata
killkani.
SHUTITA SHUKYACHIK SHIMIKUKUNA
-manta = desde -man = al -pak = para -pa = posesivo
wasimanta urkuman pipaktak Ñukapa
-pi = en -ta = acusativo -wan = con -pura = entre
llaktapimi yuyaytami wawakunawanmi
-shina = como -kama = hasta -rayku = por el
runashina Nabonkama kuytsarayku
Yuyaykuna:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
7 dif
Rañas, ____ 14 ______, 2022 ____.
______
________________
_______
_________________
Shunkumantami sumakta kikintaka napani, kawsaypi, llamkaypi, tukuy
yuyaykunapipish kushilla kachun munani.
Kay killkawanka kaytami kikinman willasha nipani:
________________________________________________________
_____________, yachanawasipika shuk hatun raymimi tiyakrin,
chaymantami, chay punchapak utkalla shamupanki nipani, shinallatak,
shuk mushuk ushutata rantishpa apamunki nipanimi.
Kikin utka shamupanki nishpami, achka kuyaywan minchakama nipani.
__________
_________________________
María Rosa Morocho
USHUSHI
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 24 de 136
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
TOTAL .../33
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
Nivel: Bachillerato Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 1RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 LL.EIB.5.1.1. Valorar la diversidad dialectal de la lengua de su
nacionalidad en diferentes contextos de la comunicación.
 LL.EIB.5.1.3. Reconocer que la lengua de su nacionalidad está en
constante evolución, apropiarse de ella y valorarla como lengua viva de
la comunidad.
 LL.EIB.5.1.5. Utilizar diversos medios, soportes y recursos de la
comunicación, incluidas las TIC, en la difusión de la lengua de su
nacionalidad.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
I.LL.EIB.5.1.2.
Valora la diversidad
dialectal de la
lengua de su
nacionalidad y sus
aportes a la lengua
castellana. (S.1.,
S.2.)
1) Variedades lingüísticaskunata mishu shimiman tikrachini.
Putukulu, tushil, pinkulu, williku, chimpaluk, pimpalu, willi willi ______________
10
dif
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
rikushpapish, rikushppash ____________ wallpa, atallpa ____________
punlla, puncha ____________ shukwan, shuktiwan ____________
manatak, manatik ____________ ñukawan, ñukantin ____________
yupaychani, pay, pay ____________ upallitu, upallaku ____________
llankana, llamkana ____________
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 25 de 136
I.LL.EIB.5.1.1.
Reconoce que la
lengua de su
nacionalidad está en
constante evolución
y comprende e
interioriza los
conocimientos
milenarios de los
pueblos y
nacionalidades del
Ecuador. (S.1., S.2.)
2) Ecuadorpak kawsaymarkakunata llaktakunatapish milkapi paktachini.
REGIÓN NACIONALIDAD /
PUEBLO
IDIOMA UBICACIÓN HABITANTES
Kuntisuyu Siapedee 546
Kichwa Carchi
724721
Palta
Waorani 2416
8 dif
I.LL.EIB.5.1.3.
Difunde la lengua
de su nacionalidad
utilizando diversos
medios, soportes y
recursos de la
comunicación,
incluidas las TIC.
(S.2.)
3) Rikuchishka llamkaykunata rurani:
a) Wakllichishka killkashka shimikunata alli hichyani / nikichini.
1. CHANPU _________________
2. ICHISH _________________
3. UTAT _________________
4. PCHAA _________________
5. ALLINAMA _________________
b) Milkapi shutikunata, imachikunata killkakatishpa shuyuyta rikushpa killkani.
Shutikuna Imachikkuna
ñawparimay
kamu
punku
shuti
Antonio
Maria
wichkana
paskana
killkakatina
tiyarina
hatarina
killkana
1. ______________ 2. ______________ 3. _______________
4. ______________ 5. ______________ 6. _______________
5 dif
6 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 26 de 136
I.LL.EIB.5.1.1.
Reconoce que la
lengua de su
nacionalidad está en
constante evolución
y comprende e
interioriza los
conocimientos
milenarios de los
pueblos y
nacionalidades del
Ecuador. (S.1., S.2.)
4) Hallmay pachamanta killkakatishpa yuyaykunapak shimikunata rikuchini.
KIWANA.- Kayna watapika mana
(takshashkaraykumi/kiwashkaraykumi) tarpushkakunaka
wakllirishkakuna wiñarka. Ama (tarpushkakuna/antawakuna)
wakllirichunka sacha (rumikunata/kiwakunata) anchuchinami
kanchik. Achka (tamyaraykumi/intiraykumi) kiwakunaka yapa
wiñashpa huntan.Tawka sami (kaspikunami/kiwakunami)
tarpushkakunapika wiñan. Wakin (chakrapak/kiwapak)
shutikunata riksishunchik; shina: payku, kachi yuyu, chulku, ataku, pakunka, allku
mikuna yuyu, kunpaya, tsintsuk, tsini, shukkunapashmi wiñan. Kay sacha
kiwakunaka tarpushkakunapak mana alli kashpapash, wiwakunaman karankapak,
ñukanchik mikunkapakpashmi mutsunchik, shinallatak hampirinkapakpash may
alli kiwakunami kan.
6 dif
TOTAL .../35
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
Nivel: Bachillerato Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 2DO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 LL.EIB.5.1.1. Valorar la diversidad dialectal de la lengua de su
nacionalidad en diferentes contextos de la comunicación.
 LL.EIB.5.1.3. Reconocer que la lengua de su nacionalidad está en
constante evolución, apropiarse de ella y valorarla como lengua viva de
la comunidad.
 LL.EIB.5.1.5. Utilizar diversos medios, soportes y recursos de la
comunicación, incluidas las TIC, en la difusión de la lengua de su
nacionalidad.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
I.LL.EIB.5.1.2.
Valora la diversidad
dialectal de la
lengua de su
nacionalidad y sus
aportes a la lengua
5) Chakanapa kuskakunata killkani.
12
dif
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 27 de 136
castellana. (S.1.,
S.2.)
I.LL.EIB.5.1.1.
Reconoce que la
lengua de su
nacionalidad está en
constante evolución
y comprende e
interioriza los
conocimientos
milenarios de los
pueblos y
nacionalidades del
Ecuador. (S.1., S.2.)
6) Rimarinapa nipakunata imashina kakwan killkani. 3 dif
I.LL.EIB.5.1.3.
Difunde la lengua
de su nacionalidad
utilizando diversos
medios, soportes y
recursos de la
comunicación,
incluidas las TIC.
(S.2.)
7) Rikuchishka llamkaykunata rurani:
c) Wakllichishka killkashka shimikunata alli hichyani / nikichini.
6. CHAMINMANKA _________________
7. YAKAAMKAN _________________
8. ATASHSHAKMANKA _________________
9. PCHAA _________________
10. ALLINAMA _________________
d) Yachana ukupi rimarikunata mishu shimiman tikrachishpa killkani.
Colegio
Aula de clase
Yo soy voluntario en la
escuela
Ñukaka alli yachakukmi kani
Ñukaka kawsaypi alli runa kankapak
munani
15
dif
amaru
yallishka pacha
ama llulla
RIMARINAPA NIPAKUNA
Runakuna Kuska
Pacha
 Maykanlla ima tukushkata.
 Maypi chayka tukushka.
 Ima pachapi tukushkata yachaychayani.
uku pacha
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 28 de 136
Ñukaka yachakunkapak munani
Yo quiero seguir
estudiando
A mi me gusta estudiar
A mi me gusta enseñar
Ñukaka kay yachana wasipi yanpankapak
munani
I.LL.EIB.5.1.3.
Difunde la lengua
de su nacionalidad
utilizando diversos
medios, soportes y
recursos de la
comunicación,
incluidas las TIC.
(S.2.)
8) Sawarimanta chusku tatkikunata killkani.
Mashikay Maywana Sawarina
wamrakuna
Sawarina
4
dif
TOTAL .../34
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
Nivel: Bachillerato Área: Ciencias Soci. Asignatura: Educación para la Ciudadanía. Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 1RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 CS.EC.5.1.1. Determinar el origen y evolución histórica del concepto
“ciudadanía” en la Grecia y la Roma antigua.
 CS.EC.5.1.1. Determinar el origen y evolución histórica del concepto
“ciudadanía” en la Roma antigua.
 CS.EC.5.1.2. Determinar el origen y evolución histórica del concepto
“derechos” a partir de la organización política de la sociedad (polis).
 CS.EC.5.1.3. Analizar los procesos históricos que propiciaron la
Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano, mediante el
análisis multicausal de los mismos.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 29 de 136
I.CS.EC.5.1.1.
Analiza el origen y
evolución histórica
de “ciudadanía” y
“derechos” y los
efectos que trae
consigo la
concepción de estos
términos en la
relación entre
individuo y
sociedad. (J.3.)
1) Completo las afirmaciones en los enunciados de la Grecia antigua.
a) El término ciudadanía proviene del vocablo latino ___________________ que
significa_________________________________
b) Las ciudades griegas llamadas ________________ eran espacios pequeños de
gran desarrollo ____________________________
c) ¿Cuáles fueron las ciudades más importantes de la Grecia antigua? ________
_________________________________________
d) ¿Qué eran los ágoras? ___________________________________________
e) Atenas fue una polis de gran desarrollo ______________________________
f) Esparta se enfocaba en la formación de ______________________________
g) En Atenas, quienes integraban el ejercito eran ________________________
h) En Esparta, quienes integraban el ejercito eran ________________________
8 dif
I.CS.EC.5.1.1.
Analiza el origen y
evolución histórica
de “ciudadanía” y
“derechos” y los
efectos que trae
consigo la
concepción de estos
términos en la
relación entre
individuo y
sociedad. (J.3.)
2) Completo las afirmaciones en los enunciados de la Roma antigua.
a) Roma tenía un sistema monárquico que fue derrocado por la _____________
b) La república estuvo basada en la ___________________________________
c) El equilibrio del poder fue compartido en tres instituciones ______________
__________________________________________
d) En la república Roma estuvo dividida en tres clases sociales _____________
__________________________________________
e) ¿Cuál era la nueva figura política después de la democracia? ____________
__________________________________________
f) El emperador concentraba todos los poderes _______________________
__________________________________________
6 dif
I.CS.EC.5.1.1.
Analiza el origen y
evolución histórica
de “ciudadanía” y
“derechos” y los
efectos que trae
consigo la
concepción de estos
términos en la
relación entre
individuo y
sociedad. (J.3.)
3) Identifica si las siguientes frases son verdaderas o falsas.
La propiedad era posible para patricios y plebeyos
Los patricios eran los hijos de migrantes.
Los plebeyos, poco a poco, pudieron adquirir los mismos derechos de los
patricios
Las personas esclavizadas eran dueñas de su fuerza de trabajo.
Los hombres libres podían ser ciudadanos.
La ciudadanía se desarrolló en Roma.
Los ciudadanos eran quienes podían ser parte del ejército.
7 dif
I.CS.EC.5.1.2.
Analiza los
procesos históricos
que propiciaron la
Declaración de los
Derechos del
4) Contesto las siguientes preguntas acerca de los Derechos: origen y evolución
histórica en las polis.
a) ¿Por quienes fue poblado Atenas? ___________________________________
b) ¿Por quienes fue poblado Esparta? ___________________________________
c) ¿Cuál fue el soporte de la economía de estas dos polis? _________________
______________________________________________________________
6 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 30 de 136
Hombre y del
Ciudadano, la
Declaración de los
Derechos de la
Mujer y la
Ciudadana, la
Declaración
Universal de los
Derechos Humanos
y la relación entre
individuo, sociedad
y poder político.
(J.3., S.1.)
d) ¿Quién fue Ciro el grande? _________________________________________
______________________________________________________________
e) En Atenas las mujeres podían dedicarse a la ____________________________
f) En Esparta las mujeres podían dedicarse a la ___________________________
5) Contesto las siguientes preguntas acerca de los Declaración de los Derechos del
Hombre y del Ciudadano.
a) La sociedad francesa del siglo XVIII estuvo dividida en 2 estratos sociales
(estamento) ____________________________________________________
b) El gobierno estuvo a cargo del poder absoluto de la _____________________
c) ¿Quiénes son los filósofos que surgieron en Francia? ____________________
d) ¿Qué proclamaron estos filósofos? __________________________________
e) Por quienes estaba integrado los Estados Generales _____________________
f) ¿Cuál fue la primera decisión de la Asamblea Nacional? _________________
g) ¿Cuándo proclamó la Asamblea la Declaración de los Derechos del Hombre y
del Ciudadano? _________________________________________________
h) La Constitución creó una forma de Estado llamada _____________________
8 dif
TOTAL .../35
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
Nivel: Bachillerato Área: Ciencias Soci. Asignatura: Educación para la Ciudadanía. Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 2DO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 CS.EC.5.1.6. Reconocer la igualdad natural de los seres humanos y la
protección de la vida frente a la arbitrariedad del poder desde el análisis
político.
 CS.EC.5.1.8. Analizar el significado jurídico posterior de los principios
declaratorios de igualdad natural y protección a la vida, considerando la
relación, derechos, obligaciones y derechos, y responsabilidades.
 CS.EC.5.1.10. Discernir la igualdad como principio generador de opciones y
oportunidades para todos.
 CS.EC.5.1.9. Explicar el principio de igualdad, a través del ejercicio del
sufragio universal como condición de participación igualitaria.
 CS.EC.5.1.12. Analizar la evolución del concepto ‘igualdad natural’, a partir
del acceso al sufragio universal por los diferentes grupos sociales (personas
esclavizadas, mujeres, analfabetos, personas privadas de libertad, migrantes,
personas con discapacidad, grupos minoritarios y/o vulnerables, etc.).
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 31 de 136
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
I.CS.EC.5.2.1.
Examina la igualdad
natural de los seres
humanos, su
traducción jurídica
como base para la
protección frente a la
arbitrariedad del
poder y su expresión
en todos los ámbitos.
(J.1., J.2., J.3., S.1.)
6) Encierro la afirmación correcta que corresponde a los enunciados:
i) En derecho: la igualdad es:
Un principio que reconoce a todos los (políticos/ciudadan@s) los mismos
derechos sin discriminación alguna.
j) A qué se refiere la igualdad de género:
Que hombres y mujeres somos (idóneos/iguales) en derechos y deberes.
2 dif
I.CS.EC.5.2.1.
Examina la igualdad
natural de los seres
humanos, su
traducción jurídica
como base para la
protección frente a la
arbitrariedad del
poder y su expresión
en todos los ámbitos.
(J.1., J.2., J.3., S.1.)
7) Relaciono los enunciados y coloco el numero correspondiente a las definiciones:
Palabras jurídicas Definiciones
1. UNESCO ____Principios inherentes a la naturaleza
humana.
2. Igualdad y libertad _____Promulgada por la ONU en 1948.
3. ONU _____Organización de las Naciones Unidas para
la Educación, la Ciencia y la Cultura.
4. Declaración Universal
de los DDHH.
_____Grupos con necesidades de atención
prioritaria
5. GLBTI ______Organización de las Naciones Unidas.
5 dif
I.CS.EC.5.2.1.
Examina la igualdad
natural de los seres
humanos, su
traducción jurídica
como base para la
protección frente a la
arbitrariedad del
poder y su expresión
en todos los ámbitos.
(J.1., J.2., J.3., S.1.)
8) Elijo la respuesta correcta.
4 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 32 de 136
I.CS.EC.5.2.2.
Argumenta que la
igualdad natural de
los seres humanos
está dirigida a todos
los grupos sociales,
como generador de
igualdad de opciones
y oportunidades,
considerando al
sufragio universal
como condición de
participación
igualitaria. (J.1., J.3.,
S.1.)
9) Elijo la respuesta correcta:
a) El sufragio es un sistema electoral:
A. Persona que interviene en la política de un Estado
B. Donde se eligen a las personas que ocuparan los cargos públicos.
C. Encuentro y conversación entre dos o mas personas.
D. Expresión de la equivalencia de dos cantidades.
b) En el naciente Estado ecuatoriano eran ___________ los únicos que podía
sufragar según la Constitución de 1830.
A. Los ciudadanos
B. Los propietarios
C. Los esclavos
D. Los patrones
c) Las personas esclavizadas adquirieron la posibilidad de sufragar cuando:
A. El Estado hizo una ley en su favor.
B. La esclavitud es abolida y adquieren la condición de ciudadanos.
C. Los amos así lo permitieron.
D. Lucharon para votar.
3 dif
TOTAL .../14
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 33 de 136
Nivel: Bachillerato Área: Matemática. Asignatura: Razonamiento Lógico Verbal Año Lectivo:
2022-2023
Curso: 3RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero
Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1
SABERES Y CONOCIMIENTOS:
 Conocer la definición de Razonamiento Lógico Verbal, sinónimos:
tipos de sinónimos, distractores y resolución de ejercicios.
 Utilice esfero azul.
 Lea con atención cada pregunta antes
de seleccionar o escribir la respuesta
correcta.
 Desarrolle su evaluación con
honestidad.
 Intento de copia será anulado la
evaluación.
 No utilice corrector.
ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022
Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial:
DOMINIOS ITEMS DIF.
Conoce la
definición de
Razonamiento
Lógico Verbal,
sinónimos: tipos de
sinónimos,
distractores y
resuelve de
ejercicios
planteados.
1) Realizo los siguientes ejercicios de sinónimos.
8 dif
Conoce la
definición de
Razonamiento
Lógico Verbal,
antónimos: tipos de
antónimos,
distractores y
resuelve de
ejercicios
planteados.
2) Realizo los siguientes ejercicios de antónimos.
INDICACIONES En el siguiente examen de antónimos escoja Ud. la palabra de
significado opuesto a la escrita con mayúsculas.
8 dif
Conoce la
definición de
Razonamiento
Lógico Verbal,
analogías: tipos de
analogías,
3) Realizo los siguientes ejercicios de analogías.
INDICACIONES Entre las parejas asignadas con letras, elija Ud. el par que
exprese mejor una relación similar a la que existe entre las palabras escritas con
mayúsculas.
4 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 34 de 136
distractores y
resuelve de
ejercicios
planteados.
Conoce la
definición de
Razonamiento
Lógico Verbal,
oraciones
incompletas: tipos
de oraciones
incompletas,
distractores y
resuelve de
ejercicios
planteados.
4) Realizo los siguientes ejercicios de oraciones incompletas.
INDICACIONES Entre las alternativas propuestas, elija Ud. las palabras que
completen mejor el sentido de la oración. NA = Ninguna Alternativa.
4 dif
TOTAL .../24
EQUIVALENCIA 10/10 .../10
ELABORADO POR EL
DOCENTE:
REVISADO POR:
COORDINADOR DEL SUBNIVEL
APROBADO POR: RECTOR
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
firma:
Fecha: 14 / 11 / 2022.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 35 de 136
PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Pusakniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay
Ñankunata Taripana PAI.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
D.LL.EIB.1.4.
Shutikunata
shukyachik
shimikukunamanta
(_man, _manta, _pi,
_wan) yachan).
1) Shutikunata shukyachik (_man) shimikumanta paktachini.
DIRECCIÓN
_ _ _ _ _ llaktaman = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tapuy – Maymantak rinki.
Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
LÍMITE
_ _ _ _ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tapuy – Maykamantak chayakrinki.
Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
TIEMPO
_ _ _ _ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tapuy – Ima pacha tupanakushun.
Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
DESTINATARIO
_ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tapuy – Pimantak kamarita kukrinki.
Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
12 dif
D.LL.EIB.1.4.
Shutikunata
shukyachik
shimikukunamanta
(_man, _manta, _pi,
_wan) yachan).
2) Shutikunata shukyachik (_manta) shimikumanta tikrachini.
6 dif
de de la
del desde
Procedencia –
tiempo – causativo
Indica el lugar de donde
viene algo o alguien.
ukumanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ñanmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
wasimanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nabónmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
kunanmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Paymanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
-man shimiku
-manta shimiku
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 36 de 136
D.LL.EIB.1.4.
Shutikunata
shukyachik
shimikukunamanta
(_man, _manta, _pi,
_wan) yachan).
3) Shutikunata shukyachik (_pi) shimikumanta yuyaykunata killkani.
(Cuencapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
(urkupi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(wasipi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(yurakunapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(sisakunapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5 dif
D.LL.EIB.1.4.
Shutikunata
shukyachik
shimikukunamanta
(_man, _manta, _pi,
_wan) yachan).
4) MShutikunata shukyachik (_wan) shimikumanta yuyaykunata tikrachini.
masha -wan _ _ _ _ _ _ _
ipa -wan _ _ _ _ _ _ _
allku -wan _ _ _ _ _ _ _
lampa -wan _ _ _ _ _ _ _
Pi -wan _ _ _ _ _ _ _
5 dif
TOTAL …/ 28
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
_ pi
en
en el
en la
en los
en las
_ wan
“con”
con el
con la
con quién?
-pi shimiku
-wan shimiku
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 37 de 136
PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Iskunniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay
Ñankunata Taripana PAI.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
D.LL.N.2.1.
Ecuadorpak
kichwa
llaktakaykunata
yachana.
1) Ecuador mamallaktapa saywachik shuyuta rikushpa Antisuyupi kawsaymarkakunapa shimita, may
markapi kawsaktapish paktachini.
SHIMIKUNA
Waotededo – Shuarchicham – Shiwiarchicham – Baaikoka – Paaikoka – Záparo – kichwa –
A´Ingae – Andoa – Achuarchicham.
No KAWSAYMAR
KAKUNA
SHIMIKUNA
5-4 Achuar Achuarchicham
4 Andwa Andoa
1 A´I Cofán A´Ingae
2-3-4-1 Kichwa Amazóni Kichwa
4 Sápara Záparo
1 Secoya Paaikoka
1 Siona Baaikoka
4 Shiwiar Shiwiarchicham
5-2-3-4-1-6 Shuar Shuarchicham
2-3-4 Waorani Waotededo
20 dif
D.LL.N.2.2.
Tantarinakunama
nta (kayayta
rurana ñan).
2) Tantanakuykunapa shutita ñawirishpa yupayta killkashpa churani.
TANTANAKUY SHUTI
1) ECUARUNARI Unión Provincial de Cooperativas y Comunas del Cañar
2) UNASAY Unión de Comunidades Indígenas del Azuay
3) CONFENIAE Ecuador Runakunapak Rikcharimuy.
4) UCIA Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía
Ecuatoriana.
5) UPCCC Unión de Organizaciones Campesinas e Indígenas del Azuay
5 dif
3) Mañaypa kuskakunata ñawirishpa nikichini, killkanipish.
1
6
5
4
3
2
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 38 de 136
Kikinman shunkumanta napayta chayachishpa, shinallatak kikinpa llamkay may alli kachun
munashpami; kay willayta chayachini. […] Pawkar raymi kichkiyamukpimi 10 dólar kullikita
mañakuni yurak kutata, kariwkata, pukunakunata rantinkapa, raymi punchapi mashikunawan
pukllankapa.
Lcdo. Carlos Lalvay. Rañas, 23 kulla killa
2023 wata.
KIKINPAK. –
RAÑAS AYLLULLAKTAPA
PUSHAK.
Kay mañayta ari nishkamanta yuyashpami, kunamanta
pacha achkata yupaychani.
Lucia Elizabeth Paucar Kikinmanta, YACHAKUKKUNAPA
TANTANAKUYTA PUSHAK
8 dif
TOTAL …/ 33
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
_________________________
______________________
____________________________
_____________
_________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
______________
___________________________
____________________
___________________________________
1
2
3
4
5
6
7
8
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 39 de 136
PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Chunkaniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay
Ñankunata Taripana PAI.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
D.LL.EIB.1.3. Yuyay
awariyta alli riksina
kichwapi mana
pantashpa
killkankapa.
1) “YUYAY AWARIY” yachaywamanta chikan llamkaykunata rurani.
Shimiki awariy Chusku chikan sami shimikikunata killkani.
 UYAYWA SHIMIKI (Uw)
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _
 UYAYWA + UYANTIN SHIMIKI (Uw-Ut)
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _
 UYANTIN + UYAYWA SHIMIKI (Ut-Uw)
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _
 UYANTIN + UYAYWA + UYANTIN SHIMIKI (Ut-Uw-Ut)
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Shuti awariy. Chikan shimikunata ñawirishpa chikanyachishpa milkapi killkani.
Pay - kuyaylla - Machangara - Ñuka - chawpilla - yuyak -
Tomebamba - Kan - Tarqui - Ñukanchik - kushpana - Kankuna -
hukipuna - Paykuna - killpana.
Shutikuna Shutillikuna Shutirantikuna Imachikkuna
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
8 dif
12 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 40 de 136
Yuyayki awariy.
 Shuti yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini.
shunku haki - Chay -
waylla - sumak.
shuti
 Imachik yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini.
shunku yachakurkanichu -
wampunata – Haykata
imachik
 Imallichik yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini.
shunku ñukapa – raymika -
Chishimi.
imallichik
Yuyay awariy. Wakllichishka killkashka yuyaykunata alli hichyani / nikichini.
mikukun wallinkumi rakachata Yurak
______________ ______________ ______________
im pk ich
Hatun sumak parlarka. ñawparimayta taytami
______________ ______________ ______________
im pk ich
7 dif
5 dif
5 dif
2 dif
TOTAL …/ 39
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 41 de 136
PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Shukniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
I.LL.EIB.5.1.2.
Valora la
diversidad
dialectal de la
lengua de su
nacionalidad y sus
aportes a la
lengua castellana.
(S.1., S.2.)
1) Llamkaypi mutsushka hillaykunata shuyushpa tullpuyni.
chakitaklla llachu lampa ichu
sawli allana taklla Yapuy hillay
8 dif
I.LL.EIB.5.2.2.
Utiliza diferentes
estilos, formatos y
registros de la
comunicación oral
en la lengua de su
nacionalidad,
fortaleciendo su
identidad cultural.
(I.3., S.4., IB.3.)
2) Shuyuta rikushpa ayllukuna imatak rurakukta wachukunapi 5 yuyayta killkani.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________
5 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 42 de 136
I.LL.EIB.5.2.1.
Identifica
contradicciones,
falacias y
distorsiones en los
discursos, oratorias
y narraciones
generadas en
lengua de su
nacionalidad,
reconociendo
críticamente los
recursos del
discurso oral y
evaluando, códigos
lingüísticos y
paralingüísticos y su
impacto en la
audiencia. (I.3., J.3.)
3) Ñawaparimayta allichishpa killkani.
IMASHINA SHUC URCU HUIÑARISHCAMANTA
Cotacachi urcu cuchupi shuc pampa tiyashca nin. Chai pampapi shinallatac shuc
jatun allpayucmi tiyac carca nin. Chai jatun allpayukka tucui huihuacuna,
llamacunatami charirca: ñuñuyuc huarmi huacracunata, cuchicunata, llamacunata,
tucui huihuacunata jatun allpayucpak mutsurishcatami charirca nin.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
__________
4 dif
I.LL.EIB.5.2.2.
Utiliza diferentes
estilos, formatos y
registros de la
comunicación oral
en la lengua de su
nacionalidad,
fortaleciendo su
identidad cultural.
(I.3., S.4., IB.3.)
4) Shuyuta rikushpa 5 yuyaykunata killkapa unanchakunawan rakishpa killkani.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
________
_________________________________________________________________________
__
5 dif
TOTAL …/ 22
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcda. Greis Lucia Morocho.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 43 de 136
PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Ishkayniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
I.LL.EIB.5.4.1.
Escribe textos
relacionados a los
pueblos y
nacionalidades,
aplicando el proceso
de producción escrita,
las normas de citación
e identificación de
fuentes, las
propiedades textuales
y normas
gramaticales de su
lengua, utilizando
diferentes soportes
impresos y digitales,
contribuyendo a la
conservación y
renovación de la
riqueza cultural de su
nacionalidad. (J.3.,
S.2.)
1) Kichwapi killkankapak tatkikunata nikichishpa milkapi churani.
2) Kay killkashkata allita killkani.
SARATA TARPUNAMANTA YACHAI
Punasuyu llactacunapica sarataca huachushpami tarpui callarinchic, Cai muyucunata
tarpuncapacca, shuc tatquipimi tulahuan jutcucunata ruranchic. Chai jutcucunapica ishcai,
quimsa muyucunata churashpa saquinchik, Ranti huaquin llactacunapica huachupi
muyuta churashpa, llachuhuan quillpashpa tarpunchic.
__________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
________
ranti. adv. en cambio
3) Shimikukunapak sapsikina:
 La palabra kichwa es de carácter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
 La palabra kichwa está formada por _ _ _ _ _ _ (lexemas) y _ _ _ _ _ _ _ _
(morfemas)
 Las raíces llevan el significado básico de la _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
 Los sufijos establecen una red de _ _ _ _ _ _ _ _ _ referidas al papel dentro de una
_ _ _ _ _ o nivel del _ _ _ _ _ _ _ _
10
Llamkayñan 30
Killkashkata rikushpa allichishpa kallarina.
20
killkawana 20
Yuyaypi, yuyaykipi, milkapi killkankapak
yuyariy.
30
Killkashkata rikuna 50
Kamu killkashkata tukuyllaman rikuchina.
40
Killkashkata allichina 10
Killkankapak yachaywata yuyarik.
50
Killkashkata rikuchina 40
Killkashkata puchukay allichita paktachina
5 dif
6 dif
9 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 44 de 136
 Las raíces pueden ser:
 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sichpa
sichpakuna
 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sichpakunawan
sichpakunawanpish
D.LL.EIB.1.4.
Shutita shukyachik
shimikukuna
riksishpa yachana.
(-manta, -man, -
pak, -pa, -pi, -ta, -
wan, -pura, -shina, -
kama, rayku)
4) Shuktayachik shimikukunamanta _ta shimikumanta yachashkata killkani.
saywata shamuy – yachakuy wasita rinki – papata karanki – kuyta kusanki –
wiñaypakta kutisha – haykata risha – muchikuta, yakayllata unkuta rantini –
karurikuchikta – antanikikta – karuyarita katuni.
_ta Marca el
complemento directo
e indirecto
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ta En el caso
enumerativo
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ta Como marcador
adverbial
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ta Marca la ruta de
desplazamiento, es
decir, marca
(complemento
circunstancial)
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
8 dif
TOTAL …/ 28
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcda. Greis Lucia Morocho.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 45 de 136
PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Kimsaniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
I.LL.EIB.5.2.1. Identifica
contradicciones, falacias y
distorsiones en los
discursos, oratorias y
narraciones generadas en
lengua de su nacionalidad,
reconociendo críticamente
los recursos del discurso
oral y evaluando, códigos
lingüísticos y
paralingüísticos y su
impacto en la audiencia.
(I.3., J.3.)
1) Rimaykachaypa kuskakunta killkani.
Wichkay – Exposición – Finalizar la intervención – Introducción – Wiñariy – Kallariy
_ _ _ _ _ _ _ Apertura o Inicio. Rimaykachaypa kallari yuyaykuna_ _ _ _ _ _ _
_
_ _ _ _ _ _ _ Cuerpo o Desarrollo. Rimaykachaypa yuyaykunata riksichiy _ _ _ _ _
_
_ _ _ _ _ _ _ Conclusión o Cierre. Tukuriyuykunata riksichiy _ _ _ _ _ _ _ _
6 dif
I.LL.EIB.5.2.1. Identifica
contradicciones, falacias y
distorsiones en los
discursos, oratorias y
narraciones generadas en
lengua de su nacionalidad,
reconociendo críticamente
los recursos del discurso
oral y evaluando, códigos
lingüísticos y
paralingüísticos y su
impacto en la audiencia.
(I.3., J.3.)
2) Yuyaykunata ñawirishpa rikuyllanancha yuyayllananchata killkani.
RIKUYLLANANCHA
YUYAYLLANANCHA
Shunkuka ukkupa ukkuyawrimi kan.
Shunkuka kuyaymi kan.
Yachakukka tamya yuyaytami charin
Tamyaka hawa puyumanta urmak yakumi.
Chawpi chilinata munani
Mariaka ñukapak chawpi chilinami kan.
Taytaka ayllupak umami kan
Umaka ukkupa kuskami kan.
8 dif
Shimikunaka shimiyuk kamupi
kashkatami nisha nin.
Shimikunata yuyayllapi kashkata
mutsurin.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 46 de 136
Kichwa shimipi chikan
shimikunata allita
killkana yachan.
3) Kichwa shimipi chikan shimikunata allita killkani.
Kay fonemakuna /
shimikikuna mana
usharinchu
Kay fonemakuna /
shimikikunawanmi
yankinchik
Killkay
/c/ - /qu/ /k/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
/b/ - /f/ /p/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
/d/ /t/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
/hu/ /w/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
/j/ aspirada /h/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
ca - cu ka - ku < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
qui ki < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
hua - hui wa - wi < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
-nga, -ngui, -ngu -nka, -nki, -nku < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ >
19 dif
I.LL.EIB.5.2.2. Utiliza
diferentes estilos,
formatos y registros de
la comunicación oral en
la lengua de su
nacionalidad,
fortaleciendo su
identidad cultural. (I.3.,
S.4., IB.3.)
4) Warmikunapak churanakunamanta yachakushkata ñawirishpa tinkini. 5 dif
TOTAL …/ 38
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcda. Greis Lucia Morocho.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
Pachallina Llikllata hapichinkapakmi
Wiwika millmamanta, pintumanta
rurashka.
Tupu
Tullpu mullukuna puchkapi pallashka
Wallka
Paychi Karamanta, shirinkamantami kan.
Saya Lliklla hawatami churana
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 47 de 136
PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Ciencias
Sociales.
YACHAY: Educación para la Ciudadanía. YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Ishkayniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
I.CS.EC.5.2.2. Argumenta
que la igualdad natural de
los seres humanos está
dirigida a todos los grupos
sociales, como generador
de igualdad de opciones y
oportunidades,
considerando al sufragio
universal como condición
de participación igualitaria.
(J.1., J.3., S.1.)
1) Elijo la respuesta correcta:
d) El sufragio femenino es:
E. Persona que interviene en la política de un Estado
F. Donde se eligen a las personas que ocuparan los cargos públicos.
G. Encuentro y conversación entre dos o más personas.
H. Un derecho político de las ciudadanas y pueden elegir y ser elegidas.
e) El aporte de la Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer fue:
E. El reconocimiento del sufragio para las mujeres.
F. El derecho a votar en condiciones de igualdad y sin discriminación.
G. La posibilidad de elegir.
H. La posibilidad de ser electas.
2 dif
I.CS.EC.5.2.2. Argumenta
que la igualdad natural de
los seres humanos está
dirigida a todos los grupos
sociales, como generador
de igualdad de opciones y
oportunidades,
considerando al sufragio
universal como condición
de participación igualitaria.
(J.1., J.3., S.1.)
2) Completo las causas del analfabetismo con las palabras del recuadro:
Concepciones culturales – la pobreza marcada – culturas.
a) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ por la ausencia de recursos que permitan costear la
educación.
b) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ que consideran que no deben enviar a sus hijos a estudiar y que
los involucran de forma temprana en el trabajo.
c) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ que priorizan la educación para los varones y no para las
mujeres.
3 dif
I.CS.EC.5.2.2.
Argumenta que la
igualdad natural de los
seres humanos está
dirigida a todos los
grupos sociales, como
generador de igualdad
3) Marca el círculo con la respuesta correcta:
El lugar donde votan los migrantes en los países donde viven es:
a) El consulado.
b) El aeropuerto.
c) Los recintos electorales.
2 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 48 de 136
de opciones y
oportunidades,
considerando al
sufragio universal como
condición de
participación igualitaria.
(J.1., J.3., S.1.)
d) Todas las anteriores.
Con relación al voto, las personas con sentencia ejecutoriada:
a) Ejercen el derecho al sufragio.
b) Tienen suspendidos sus derechos de ciudadanía.
c) Forman parte de los padrones electorales.
d) Integran las mesas electorales
I.CS.EC.5.2.2.
Argumenta que la
igualdad natural de los
seres humanos está
dirigida a todos los
grupos sociales, como
generador de igualdad
de opciones y
oportunidades,
considerando al
sufragio universal como
condición de
participación igualitaria.
(J.1., J.3., S.1.)
4) Completa el enunciado, colocando la letra correcta sobre la línea.
A) La fuerza pública está integrada por los militares en las ramas: _______, _______
y _______.
a) aérea b) fuerza terrestre c) ejército d) naval.
B) Al momento de sufragar, los miembros de las Fuerza Armadas y la Policía Nacional
tienen prohibiciones como: portar armas al momento de sufragar, _______, realizar
campañas electorales dentro o fuera de los recintos electorales _______, miembros
de juntas receptoras del voto _______.
a) participar en actividades proselitistas b) mesas de preferencia para ejercer el
sufragio c) ser candidatos d) votar en los cuarteles o instalaciones de las Fuerza
Armadas y Policía Nacional
C) En la Constitución de 2008 reconoció el derecho al sufragio de los adolescentes de
______. El Ecuador reconoce a los adolescentes como sujetos de______ y ______.
a) derechos de participación y actores fundamentales b) conciencia y
responsabilidad c) 16 y 17 años d) 14 y 15 años
D) Para ejercer el derecho al sufragio las personas extranjeras deben: _______,
_______ y _______.
a) tener sentencia condenatoria o ejecutoriada b) conciencia y responsabilidad c)
residir más de cinco años en el país d) tener más de 16 años
12 dif
TOTAL …/ 19
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcda. Greis Lucia Morocho.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 49 de 136
PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Matemática YACHAY: Razonamiento Lógico Verbal. YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Kimsaniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
Completo las
siguientes
designaciones y
ejemplos de
homonimia
(homógrafas -
homófonas) y
paronimia.
1) Completo las siguientes designaciones y ejemplos:
Parónimas – hora (tiempo) – ora (rezar) – ternura (sentimiento) – ternera (cría de
la vaca) – homógrafas – homófonas – bala (proyectil) – bala (voz de la oveja)
DESIGNACIÓN DEFINICIÓN EJEMPLOS
 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
palabras que tienen igual
escritura, pero diferentes
significados.
 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
palabras que tienen igual
sonido, pero diferente
escritura y significado.
 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
palabras que tienen
parecida escritura y
pronunciación y diferente
significado.
9 dif
Conoce la
definición de
Razonamiento
Lógico Verbal,
oraciones
incompletas: tipos
de oraciones
incompletas,
distractores y
resuelve de
ejercicios
planteados.
2) Realizo los siguientes ejercicios de oraciones incompletas.
4 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 50 de 136
Conoce, las
oraciones
eliminadas:
estructura de la
pregunta, métodos
de solución y
criterios de
eliminación.
3) Realizo el siguiente ejercicio de oraciones eliminadas.
5. I. Cuando la niebla llega, la casa va sumiéndose poco a poco en la penumbra.
II. Ni una luz ni un ruido prolongado.
III. Los muros desaparecen esfumados en la negrura.
IV. De repente, allá abajo se escucha un sordo y formidable ruido que dura poco. V. Entonces,
casi inmediatamente se ve a un grupo de niños que juegan alborozados.
Rpta: A) III B) I C) V D) II E) IV 6)
6. I. La rabia es causada por un virus.
II. La rabia es una enfermedad que cobró muchas víctimas en la antigüedad.
III. La pueden transmitir los perros, zorros, chacales, etc.
IV. En los seres humanos lo más común es que se adquiera por ataque de perros. V. El virus
penetra en los nervios y migra hacia el encéfalo donde causa lesiones graves al cerebro.
Rpta: A) V B) II C) IV D) l E) III
9. I. Muchas enfermedades son producidas por microbios.
II. Entre los organismos unicelulares procariontes se encuentran las bacterias.
III. Estos organismosmicroscópicos se mueven por medio de distintos mecanismos.
IV. Algunos se desplazan en corrientes de aire o agua o se adhieren a otros seres que los
acarrean. V. Otros se mueven por medio de sus flagelos.
Rpta: A) I B) IV C) III D) II E) V
3 dif
TOTAL …/ 16
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcda. Greis Lucia Morocho.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 51 de 136
PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y
Literatura.
YACHAY: Lengua y Literatura de la
Nacionalidad.
YACHAKUY WATA:
2022-2023
PATA: Pusakniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki
YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje:
YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay
Ñankunata Taripana PAI.
HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de
actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo.
RIKUCHIKKUNA:
 Ankas killkana kaspita mutsuriy.
 Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.
 Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.
 Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.
 Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay.
KALLARINANCHA /
DOMINIOS
RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA
DIFICULT.
D.LL.EIB.1.1 Kichwa 18
killka llikata riksina,
kichwa llikashina
rimashpa killkanapa.
 1) Kichwa killka llikawan shuk shimita killkani.
A - aymuray mayo R - rantina comprar
CH - ch cultivar la tierra S - s rocío
H - h atajar SH - sh café / planta
I - i maní T - t adobe
K - k lengüeta TS - ts puñado
L - l ave que anuncia lluvia U - u cuerpo
LL - ll desnudo W - w desigual
M - m rama / retoño Y - y demasiado
N - n bromista Z - z paspa
Ñ - ñ princesa ZH - zh Color gris
P - p naturaleza
21 dif
D.LL.EIB.1.2 Kichwa
shimipi alli killkanata
yachana alli
rimanakunkapak.
2) Killkashka shimikunata alli killkani.
jampina ………………... curar
tanda ………………... pan
hutku ………………... hueco
huasi ………………... casa
huauqui ………………... hermano
akcha ………………... pelo
huiqui ………………... lágrima
huicsa ………………... estómago
huaccha ………………... pobre
Canbac ………………... Tuyo
Quiquinpak ………………... Suyo
Canmanta ………………... por ti
Chaimanta ………………... por eso
apiu ………………... caballo
14 dif
D.LL.EIB.1.4. Yuyaypi
shutikunata
3) Milkapi killkashka kak shutikunata ura wachukunapi killkani.
8 dif
UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL
BILINGÜE “SHIÑA”
DIAGNÓSTICA KAMAYKU
AÑO LECTIVO
2022-2023
Página 52 de 136
riksinamanta, chikan
shutikunata yachashpa.
(wawa, tipurun, puyu) (challwa, chichicu, tiyarina)
(wayra, tiyu, taki) (misi, rumpa / runpaki - dicc. Kichwa.net)
(wiwikakancha, wakrakancha, sisa pampa.) (antanka, tamya, kamu)
(kushi, yarkay, kuyaylla) (Daniela, Nabón, Culebrillas, Toby)
Kikin shuti Sustantivo propio …………………………………………….
Tukuy shuti Sustantivo común …………………………………………….
Sapalla shuti Sustantivo individual …………………………………………….
Kanchachik shuti Sustantivo colectivo …………………………………………….
Kanchata rikuchik shuti Sustantivo concreto …………………………………………….
Yuyayllapi tiyak shuti Sustantivo abstracto …………………………………………….
Yupay shuti Sustantivo contable …………………………………………….
Mana yupay shuti Sustantivo no contable …………………………………………….
LL.EIB.1.4. yuyaypi
shutikunata
riksinamanta, chikan
shutikunata yachashpa.
4) Kay yuyaykunapi yachashka shimikukunawan paktachini. 10 dif
TOTAL …/ 53
EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10
YACHACHIK RURASHKA:
Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau.
RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA
Lcdo.
YALLICHIK: PUSHAK
Lcdo. Magno Morocho.
Aspiy Aspiy Aspiy
Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
o Mama Juanaka Cuenca llakta___ rirka. (dirección)
o Ñukaka kayka___ chayani. (límite)
o Kayaka___ mashi yachachik. (tiempo)
o Kay kamarika ñuka pani___ rantirkani. (destinatario)
o Ñukaka Rañas llakta_____mi kani. (procedencia)
o Kunan____ta pachaka yachakushami. (tiempo)
o Ñuka___ utka shamunki. (causativo)
o Nabón llakta__ kawsani. (localización)
o Kunan pacha__ yachachikuni. (tiempo exacto)
o Ñukapak warmi___mi tantanakuyman rini. (compañía)
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx
EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx

Más contenido relacionado

Similar a EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx

Similar a EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx (11)

Willaykusqayki
WillaykusqaykiWillaykusqayki
Willaykusqayki
 
08. leccion tiempo pasado
08. leccion  tiempo pasado08. leccion  tiempo pasado
08. leccion tiempo pasado
 
Proyecto Curricular Regional Puno 2009
Proyecto Curricular Regional Puno 2009Proyecto Curricular Regional Puno 2009
Proyecto Curricular Regional Puno 2009
 
Imaymanata qhichwapi ñawirikunapaq
Imaymanata qhichwapi ñawirikunapaqImaymanata qhichwapi ñawirikunapaq
Imaymanata qhichwapi ñawirikunapaq
 
PERFIL DE TESIS WARISATA
PERFIL DE TESIS  WARISATAPERFIL DE TESIS  WARISATA
PERFIL DE TESIS WARISATA
 
Qawaq 26
Qawaq 26Qawaq 26
Qawaq 26
 
Qawaq 24
Qawaq 24Qawaq 24
Qawaq 24
 
Qawaq 22
Qawaq 22Qawaq 22
Qawaq 22
 
Kichwa nivel 1
Kichwa nivel 1Kichwa nivel 1
Kichwa nivel 1
 
Kichwa nivel 1
Kichwa nivel 1Kichwa nivel 1
Kichwa nivel 1
 
Qawaq 23
Qawaq 23Qawaq 23
Qawaq 23
 

Más de SegundoChimborazo1

Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)
Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)
Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)SegundoChimborazo1
 
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docxSegundoChimborazo1
 
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docx
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docxFERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docx
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docxSegundoChimborazo1
 
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdf
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdfLÁZARO CONDO español SHCHZH.pdf
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdfSegundoChimborazo1
 
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docx
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docxLÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docx
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docxSegundoChimborazo1
 
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docx
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docxPCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docx
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docxSegundoChimborazo1
 
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdf
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdfPOESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdf
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdfSegundoChimborazo1
 

Más de SegundoChimborazo1 (13)

Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)
Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)
Caimi ñucanchic shimiyuc panca pdf (ñawpa pacha shimiyuk kamu)
 
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx
1 EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA 2023-2024.docx
 
MAESTRITO DEL PUEBLO.pptx
MAESTRITO DEL PUEBLO.pptxMAESTRITO DEL PUEBLO.pptx
MAESTRITO DEL PUEBLO.pptx
 
CAGUANAPAMBA AYLLULLAKTA.docx
CAGUANAPAMBA AYLLULLAKTA.docxCAGUANAPAMBA AYLLULLAKTA.docx
CAGUANAPAMBA AYLLULLAKTA.docx
 
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docx
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docxFERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docx
FERNANDO DAQUILEMA kichwa SHCHZH.docx
 
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdf
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdfLÁZARO CONDO español SHCHZH.pdf
LÁZARO CONDO español SHCHZH.pdf
 
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docx
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docxLÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docx
LÁZARO CONDO kichwa SHCHZH.docx
 
CHURU PUKLLAY.docx
CHURU PUKLLAY.docxCHURU PUKLLAY.docx
CHURU PUKLLAY.docx
 
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docx
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docxPCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docx
PCA PUD 1RO BGU FILOSOFÍA.docx
 
MI MOOC SHCHZH.pdf
MI MOOC SHCHZH.pdfMI MOOC SHCHZH.pdf
MI MOOC SHCHZH.pdf
 
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdf
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdfPOESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdf
POESÍA MAESTRITO DEL PUEBLO SHCHZH.pdf
 
TESINA TAPTANAS SHCHZH.docx
TESINA TAPTANAS SHCHZH.docxTESINA TAPTANAS SHCHZH.docx
TESINA TAPTANAS SHCHZH.docx
 
TESINA BROILERS VGCHE.docx
TESINA BROILERS VGCHE.docxTESINA BROILERS VGCHE.docx
TESINA BROILERS VGCHE.docx
 

Último

PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docxlupitavic
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptxFelicitasAsuncionDia
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSYadi Campos
 
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOBRIGIDATELLOLEONARDO
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxlclcarmen
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptxRigoTito
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICAÁngel Encinas
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Alejandrino Halire Ccahuana
 
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONALMiNeyi1
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfUPTAIDELTACHIRA
 
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdfMiguelHuaman31
 
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfSELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfAngélica Soledad Vega Ramírez
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docxEliaHernndez7
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Juan Martín Martín
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...JonathanCovena1
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfNancyLoaa
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 

Último (20)

PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
5.- Doerr-Mide-lo-que-importa-DESARROLLO PERSONAL
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
 
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfSELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 

EVALUACIÓN Diagnóstica - Formativa - Sumativa 2022-2023.docx

  • 1. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 1 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 8NIKI EGB YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 48 - 54 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.48.1. D.LL.EIB.49.2. D.LL.EIB.50.2. D.LL.EIB.51.1. D.LL.EIB.52.2. D.LL.EIB.53.2. D.LL.EIB.54.2. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana y rimana): D.LL.EIB-C.48.2. Kikinwillaykunata, willaykachaykunata, willaykunata hamuktan, kuskiyachin, pukuchin shuktak shuktak kawsaykunata riksinkapak chashnallatak willay imapak kashkatapash yachakchayankuna. 1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani. https://prezi.com/v/_vrqx38hsz7i/rikuriy/?preview=1 3 dif KILLKAKATINA D.LL.EIB-C.49.1. Tantachik katik yuyaykunata chikan rimaykunata tukuy shalka ayllullaktakunapi imashina rimakunata katishpa yuyaykunana rimay tinkirikunawan wakurichin. 2. Kay yuyaykunata killkakatini. Kalluwatariy 2 dif  Imanalla, mashi. Ñukaka Segundo Chimborazo shutimi kani.  Chusku chunka ishkay watatami charini.  UECIB “SHIÑA” yachaywasipimi llamkani.  Kichwa shimi yachachikmi kani.  Cañar markapimi kawsani.  Ñukaka sawarishkami kani.  Ñuka warmipa shutika Dolores shutimi kan.  Kimsa wawakunatami charini.  Kushi, kushimi kawsani. Minchakama. Piki kanikpi shikshi hatarin, shikshi katikpi ninanta aspirin, ninanta shikshikpi kushillushina shikshirini. Taytapa taytaka, pampapi mana tiyarikpi, ñukapa taytaka, paypa taytawan taytata tankashpa pampaman kacharka.
  • 2. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 2 de 136 KILLKANA D.LL.EIB-C.50.1. Mamallaktapi antisuyu markakawsaypi runapa kawsaykillkakunata shinallatak ecuador mamallaktapi kawsay rikuchikunatapash kumuta kuskiyshpa kushikushpa killkakatin. 3. Kichwa llikata killkakatini, killkanipish. A [ ] CH [ ] H [ ] I [ ] K [ ] L [ ] LL [ ] M [ ] N [ ] Ñ [ ] P [ ] R [ ] S [ ] SH [ ] T [ ] TS[ ] U [ ] W [ ] Y [ ] Z [ ] 10 dif D.LL.EIB-C.51.3. Sumak killkakunata killkashpa shinapash imachik shutirantikunawan mishu shimipipash allita killkan. 4. Yupaywan chushakkunata rikuchishkawan tullpuni. 1 killu 2 paku 3 chawa ankas 4 puka 5 ankas 2 dif D.LL.EIB-C.52.2. Sumak killka wiñachishkapi, shimi rimay ruraykunapi tantachishpa, hatun yuyaywan uchila yuyawan chikanyashkakunata rikunchin. 5. Killkashkata hamutashkata killkatishpa tapuykunata kutichini. Yawatisuyu allpa kuskaka Pacífico mamakuchapi wiñarishka kan, tawka uchilla allpakuna yaku muyushkami kan. Shina: San Cristóbal, Santa Cruz, Española, Fernandina, Isabela shutikunami kan. Hunu watakuna washamantami kunan watakunapipash shinallatak kan. Ecuador mamallaktapa markami kan. Antankapi, wampukpi rinata usharin. Imamanta killkakatirkani. ____________________________________________________________ Maypita wiñarishka kan. ____________________________________________________________ Tawka uchilla allpakuna yaku muyushkaka ima shutitak kan ____________________________________________________________ Maypita kuskapita sakirin. 4 dif
  • 3. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 3 de 136 ____________________________________________________________ D.LL.EIB-C.53.1. Sumak nipa killkacharishkata mashkashpa sumak yachjaywan ayllu kawsaymanta tukuy charishkakunata chimpapurayta churashpa mishu shimiwan ñukanchik rimaywanpish, shimiwanpish taripan. 6. “Rinimi Llakta Rinimi” takita killkakatishpa killkana pankapi killkani, yachakunipash. https://www.youtube.com/watch?v=NyHGWBqJe1o 3 dif D.LL.EIB-C.54.1. Sumakrimay yuyaywan killkatishpa, mishu shimipi, runa shimipi arawikunata wiñachishpa, akllashpa kikinyachishpa riksin. 7. Kay yuyaykunapi ñuka yuyaywan paktachini.  Kulla raymipi mushuk ______________sumakta _____________.  Chay punchakunaka sumak ______________ upyanchik.  Sumak _________________ mikunchik.  Kay killapimi chikan ______________ tarpunchik. 5 dif TOTAL …/29 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO Lcda. Mayra Quezada PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. RINIMI LLAKTA RINIMI I Rinimi llakta rinimi karu laduta // mana kikin llakta shina kuyasha nishpa // ñuka warmi churi sakirinkami ñukamanta yuyarishpa wakankamari // II Kay tuta killa chayakpi llukshishallami suni tawnawan makipi karuyashami // imashina urpi wawa anka manchashpa urkukunata washikun mitikunkapa // RINIMI LLAKTA RINIMI I _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ _______________ II _______________ _______________ _______________ _______________ _______________
  • 4. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 4 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 9NIKI EGB YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 55 - 61 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.55.1. D.LL.EIB.56.2. D.LL.EIB.57.2. D.LL.EIB.58.1. D.LL.EIB.59.2. D.LL.EIB.60.2. D.LL.EIB.61.2. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana y rimana): D.LL.EIB.55.1. Kallari yachaykunawan tapuy kutichiykunata, ñukanchikpa runa shimipi yuyaykunata hapishpa panta yuyaykunata alli yuyaykunawan churashpa killkay. 1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani. https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1 4 dif (KILLKAKATINA, KILLKANA) D.LL.EIB.56.2. Alli rimaykachankapak tukuy ima mutsurishka hillaykunawan, imashina yuyay, hatun yanapak yuyaykunawanpash, imashina ruray, ima pachapi kaktapash rikuchik imachikkunata akllashpa ñukanchikpa runa shimipi ruran. 2. Kay yuyaykunata killkanapankapi killkakatini, killkanipish. Ñukanchik ñawpa ayllukunaka minkata rurashpami yanaparikkuna karka. Kay minka yuyayka rantimanta maki mañachimi kan. Tukuy sami llamkaykunapimi minkawan rurakkuna karka. Minkataka ñan paskaypi, larka pichaypi, murukuna pallaypi washichipi shukkunapipashmi mutsunchik. 3 dif D.LL.EIB.58.1. Shuk sami sumakrimariy kamu rimashkawan, killkashkawanpash purashpa allikaymanta, llaktakunapa mikuymanta Kichwa shimipi riman. 3. Murukunamanta killkakatishpa mishu shimipak tikrachini. PUKUK MURUKUNA Pachamamapika sumak murukunami pukun, alli pukuyta charinkapakka achka wiwa wanukunawanmi tarpuna kanchik. Allpamamapika kay murukunami pukun: papa, sara, purutu, sapallu, uka, milluku, chillina, ishnul, papaya, lumu, shañu, kampik, amuyzan, waytampu, kapuli, kachin, shuktakkunapish… 4 dif Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan. Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan. Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
  • 5. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 5 de 136 waña nuya chilina akapi mashwa palanta wisya kullan kampik chilku/chillu kariwchu llalla D.LL.EIB.59.2. Chapushpa tukuy yuyaykunata, hatun yuyaykunapi alliyachishpa kichwa shimipi yachana. 4. Shimikunata paktachini gerundio imachikkunawan killkashpa. Para obtener el gerundio, al verbo en infinitivo retiro la terminación _na y aumento _shpa con la cual la terminación en español cambia a _ando y _endo. Imachik Tikrachina Gerundio Tikrachina pukllana jugar pukllashpa jugando _______na silbar _______shpa _______ando _______na sonreir _______shpa _______endo 6 dif D.LL.EIB.60.2. Ñukanchik shimipi shukta shukta imashina rimaykuna kakta rurashpa pankalla rikuchin. 5. Misiwan ukuchawan pukllayta mashikunawan pukllani. Misi: – Ukucha, ukucha. Ukucha: – Imatak munanki, misi shuwa. Misi: – Kanta mikunkapak munani. Ukucha: – Mikuway ushashpaka. Misi: – Wirachu kanki. Ukucha: – Tukuy ñuka chupakaman. Tukuykuna – ¡KAY PUNKUKUNA! 2 dif D.LL.EIB.61.2. Ecuador mamallaktapa wiñaykawsay yachaypuramanta imashina ruray paktayta churashpa, killkashpa, kamuta ñawirishpa shinallatak alli hatunkillkawan kikin shimipi tukuy punchapi ruraykuna willaypankata ruran. 6. Kay killkaykunata ima nishanikta shutichini. CONAICE ___________________________________________________ ECUARUNARI _______________________________________________ CONFENIAE ________________________________________________ CONAIE ___________________________________________________ KAMAK ___________________________________________________ ALKI ____________________________________________________ 6 dif TOTAL …/25 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO Lcda. Mayra Quezada PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023.
  • 6. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 6 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 9NIKI EGB YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 55 - 61 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.55.1. D.LL.EIB.56.2. D.LL.EIB.57.2. D.LL.EIB.58.1. D.LL.EIB.59.2. D.LL.EIB.60.2. D.LL.EIB.61.2. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana y rimana): D.LL.EIB.55.1. Kallari yachaykunawan tapuy kutichiykunata, ñukanchikpa runa shimipi yuyaykunata hapishpa panta yuyaykunata alli yuyaykunawan churashpa killkay. 1. Prezi tinkiriyta paskashpa, RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani. https://prezi.com/v/_vrqx38hsz7i/rikuriy/?preview=1 4 dif (KILLKAKATINA, KILLKANA) D.LL.EIB.56.2. Alli rimaykachankapak tukuy ima mutsurishka hillaykunawan, imashina yuyay, hatun yanapak yuyaykunawanpash, imashina ruray, ima pachapi kaktapash rikuchik imachikkunata akllashpa ñukanchikpa runa shimipi ruran. 2. Shuyuta rikushpa rimanakuyta killkakatini, killkanipish.  Imanalla, mashi Maria.  Allillami kani, kikinka.  Ñukapish allillami kani.  Maymantak rinki.  Ñukapa wasimanmi rini.  Kayakama 3 dif  Imanalla, mashi. Ñukaka ______________ shutimi kani.  __________________ watatami charini.  ________________ llamkani.  ________________ yachakukmi kani.  _________ markapimi kawsani.  Ñukaka _____________ kani.  Ñuka __________shutika ________ shutimi kan.  _______________ charini.  Kushi, kushimi kawsani. Minchakama.
  • 7. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 7 de 136 D.LL.EIB.58.1. Shuk sami sumakrimariy kamu rimashkawan, killkashkawanpash purashpa allikaymanta, llaktakunapa mikuymanta Kichwa shimipi riman. 3. Murukunamanta rikushpa mishu shimipak tikrachishpa killkani. PUKUK MURUKUNA waña - akapi - wisya - chilku / chillu - palanta - chillu- llalla 4 dif D.LL.EIB.59.2. Chapushpa tukuy yuyaykunata, hatun yuyaykunapi alliyachishpa kichwa shimipi yachana. 4. Shimikunata paktachini gerundio imachikkunawan killkashpa. Para obtener el gerundio, al verbo en infinitivo retiro la terminación _na y aumento _shpa con la cual la terminación en español cambia a _ando y _endo. Imachik Tikrachina Gerundio Tikrachina pukllana jugar pukllashpa jugando _______na silbar _______shpa _______ando _______na sonreír _______shpa _______endo _______na estudiar _______shpa _______shpa _______na hablar _______shpa _______shpa 12 dif D.LL.EIB.61.2. Ecuador mamallaktapa wiñaykawsay yachaypuramanta imashina ruray paktayta churashpa, killkashpa, kamuta ñawirishpa shinallatak alli hatunkillkawan kikin shimipi tukuy punchapi ruraykuna willaypankata ruran. 5. Kay killkaykunata ima nishanikta shutichini. CONAICE ___________________________________________________ ECUARUNARI _______________________________________________ CONFENIAE ________________________________________________ CONAIE ___________________________________________________ KAMAK ___________________________________________________ ALKI ____________________________________________________ 6 dif TOTAL …/29 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO Lcda. Mayra Quezada PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023.
  • 8. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 8 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 10NIKI EGB YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 62 - 68 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.62.1. D.LL.EIB.63.3. D.LL.EIB.64.1. D.LL.EIB.65.2. D.LL.EIB.66.1. D.LL.EIB.67.3. D.LL.EIB.68.1. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana rimana): D.LL.EIB.62.1. Kikinyari alli Kimirishka tinkirik yuyaykunawan yachay yuyaywan amawtay willay killkaywan antanikik willaykunawanpash kawsaymarka runa shimi rimaypi. 1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani. https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1 4 dif KILLKAKATINA D.LL.EIB.63.3. Sumaklla kamu kilkashkunata, uyashkakunata, paymantapacha kawsashkata llukchishpa shuk shina ñukanchikpa shimipi sumak uyarishka rimariy kamuta ruran. 2. Yuyaypa kuskakunata killkakatishpa yachakun, kipaka yuyaykunata killkani. YUYAYPA KUSKAKUNA Kichwa shimika shimikunashina paktami kan, hatun yuyaykunaka kimsa kuskapura awarishpa sumakta rimarin. Kallaripika imak, chawpipi paktachik, puchukaypika imachik nikichishpa killkana kanchik. Shina: Kichwa rurakunaka hatun sumak wasikunatami rurakun. Imak Paktachik Imachik __________________ __________________ __________________ im pk ich __________________ __________________ __________________ im pk ich __________________ __________________ __________________ 3 dif Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan. Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan. Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
  • 9. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 9 de 136 KILLKANA D.LL.EIB.64.1. kamukunapi rikushpa ima yuyaykuna chaypi tiyashkamanta, mashkashpa tarinamanta kichwa shimipi rikuchin. 3. Kay pachapi mikuna imachikwan rimarishpa hunini.  Ñuka ……………ni  Kan ……………nki  Pay ……………n  Ñukanchik ……………nchik  Kankuna ……………nkichik  Paykuna ……………n  Yo como  Tu comes  Él come  Nosotros comemos  Ustedes comeís  Ellos comen 3 dif D.LL.EIB.65.2. Kichwa shimipi tantakushka, shukllamantapash ruraykunapi yuyaypitiyak pacha yuyaykunamanta, tukuy hillay ruraykunapi rimaychana. 4. Abya - Yalamanta killkatishpa tapuykunata kutichini. Imatak Abya - Yala shimika nin. ________________________________________________________ Imatak tukuy runakuna tukunchik. ________________________________________________________ Imatak kawsaypika rurana kanchik. ________________________________________________________ 3 dif D.LL.EIB.66.1. Runakunapa kawsaykunamanta killkakatishka manakashpaka uyashka uchilla kamukunata runa shimipi kutin wiñachiy. 5. Ecuador mamallaktapa kichwa llaktakaykunata killkani. KICHWA LLAKTAKAYKUNA ________________ (Carchi) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) ________________ (Imbabura) ________________ (Imbabura) ________________ Imbabura) ________________ (Pichincha) ________________ (Pichincha) ________________ (Azuay y Cañar) _______________ (Loja) _______________ (Loja) ________________ (Cotopaxi) ________________ (Bolívar) _______________ (Chimborazo) 4 dif Abya - Yala runapa kawsaypika allpa wiñay umuyun unanchashinami kan, kikin mamatashina kuyashpa muchashpami kawsanchik. Tukuy runakunami allpapi wacharinchik, wiñanchik, kawsanchik, wañushpapish allpapampapimi sakirinchik. Shinallata, kawsaytapash paymantami charinchik, shinami tarpuyta, wiwakunata, kullkitapash, charinchik. Chaymantami kawsaypika, pachamamataka kamana kanchik, ama pipash kunan pachapika payta wakllichun.
  • 10. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 10 de 136 D.LL.C.67.3. Killkaypi, willay killkakunata kutin killkakatipi llamkayñanwan ruray chashnallatak shunku yuyaykunata chikan yachaykanchakunapi chikan yuyaykunawan Kichwa shimipi rurashkata kutin killkakatin. 6. Tantarinakunamanta kay killkashkata kichwapi alli killkani. TANTARINAKUNAMANTA Tantari_ pusha_ _unata a_llashpa_a, _allari pachapi, tu_uy yacha_u_ _una tantarina_ushpa, alli a_llashpami shutichinchi_. Cha_ tantari_a _ay pa_ta_ _unatami charin: yacha_u_ _una alli yacha_ta chas_ichun, alli _awsa_ta charichun, _i_in yuya_ _unata yachachi_ _a uyash_a _achun, ra_mi_unapi, pu_llay_unapi _amra_unapa _a_ñi_unata ama pipish sarush_a _achun. 3 dif D.LL.EIB.68.1. Ecuador mamallaktapi chikan llaktakunapi rimaykunamanta yachapayaywan purashpa chashnallatak kichwa shimiwan imashinata kikin yachay churaymanta riman. 7. Chikan rimaykunamanta alli killkani, kipaka yuyaykunata killkanipish. punlla ________________ día atalpa ________________ gallina ñukapash ________________ Yo también manatik ________________ No puedo na ________________ No upallaku ________________ calladito  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________ 6 dif TOTAL …/26 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO Lcda. Mayra Quezada PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023.
  • 11. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 11 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: YACHAY ÑANKUNATA TARIPANA (PAI) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 10NIKI EGB YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDOH.CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 62 - 68 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.62.1. D.LL.EIB.63.3. D.LL.EIB.64.1. D.LL.EIB.65.2. D.LL.EIB.66.1. D.LL.EIB.67.3. D.LL.EIB.68.1. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana - rimana): D.LL.EIB.62.1. Kikinyari alli Kimirishka tinkirik yuyaykunawan yachay yuyaywan amawtay willay killkaywan antanikik willaykunawanpash kawsaymarka runa shimi rimaypi. 1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa, kipaka ñukamanta rikuriyta rimani. https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1 4 dif UYANA D.LL.EIB.63.3. Sumaklla kamu kilkashkunata, uyashkakunata, paymantapacha kawsashkata llukchishpa shuk shina ñukanchikpa shimipi sumak uyarishka rimariy kamuta ruran. 2. Yuyaypa kuskakunamanta yachachik killkakatishkata yachakun, kipaka yuyaykunata nini. YUYAYPA KUSKAKUNA Kichwa shimika shimikunashina paktami kan, hatun yuyaykunaka kimsa kuskapura awarishpa sumakta rimarin. Kallaripika imak, chawpipi paktachik, puchukaypika imachik nikichishpa killkana kanchik. Shina: Kichwa rurakunaka hatun sumak wasikunatami rurakun. Imak Paktachik Imachik __________________ __________________ __________________ im pk ich __________________ __________________ __________________ im pk ich __________________ __________________ __________________ 3 dif Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan. Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan. Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman.
  • 12. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 12 de 136 KILLKANA D.LL.EIB.64.1. kamukunapi rikushpa ima yuyaykuna chaypi tiyashkamanta, mashkashpa tarinamanta kichwa shimipi rikuchin. 3. Kay pachapi mikuna imachikwan braille killkapi killkashpa hunini.  Ñuka ……………ni  Kan ……………nki  Pay ……………n  Ñukanchik ……………nchik  Kankuna ……………nkichik  Paykuna ……………n  Yo como  Tu comes  Él come  Nosotros comemos  Ustedes comeís  Ellos comen 3 dif D.LL.EIB.65.2. Kichwa shimipi tantakushka, shukllamantapash ruraykunapi yuyaypitiyak pacha yuyaykunamanta, tukuy hillay ruraykunapi rimaychana. 4. Abya - Yalamanta yachachik killkatishkata tapuykunata kutichini.  Imatak Abya - Yala shimika nin. ________________________________________________________  Imatak tukuy runakuna tukunchik. ________________________________________________________  Imatak kawsaypika rurana kanchik. ________________________________________________________ 3 dif D.LL.EIB.66.1. Runakunapa kawsaykunamanta killkakatishka manakashpaka uyashka uchilla kamukunata runa shimipi kutin wiñachiy. 5. Ecuador mamallaktapa kichwa llaktakaykunata may markapi sakirikta rimani. KICHWA LLAKTAKAYKUNA ________________ (Carchi) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) _______________ (Tungurahua) ________________ (Imbabura) ________________ (Imbabura) ________________ Imbabura) ________________ (Pichincha) ________________ (Pichincha) ________________ (Azuay y Cañar) _______________ (Loja) _______________ (Loja) ________________ (Cotopaxi) ________________ (Bolívar) _______________ (Chimborazo) 4 dif TOTAL …/17 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO Lcda. Mayra Quezada PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Pacha: 28/08/2023. Abya - Yala runapa kawsaypika allpa wiñay umuyun unanchashinami kan, kikin mamatashina kuyashpa muchashpami kawsanchik. Tukuy runakunami allpapi wacharinchik, wiñanchik, kawsanchik, wañushpapish allpapampapimi sakirinchik. Shinallata, kawsaytapash paymantami charinchik, shinami tarpuyta, wiwakunata, kullkitapash, charinchik. Chaymantami kawsaypika, pachamamataka kamana kanchik, ama pipash kunan pachapika payta wakllichun.
  • 13. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 13 de 136 ANEXO Braille killkapa llika. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z KILLKANA
  • 14. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 14 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: FORMACIÓN INTEGRAL Y EMPREDIMENTO COMUNITARIO (FIEC) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 1NIKI BGU CIENCIAS-BT YACHAY UKU: “A” Y “B” YACHAY: LENGUA Y LITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 69 - 75 YACHAYTA PAKTASHKA: D.LL.EIB.69.1. D.LL.EIB.70.3. D.LL.EIB.71.1. D.LL.EIB.72.2. D.LL.EIB.73.1. D.LL.EIB.74.3. D.LL.EIB.75.1. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana y rimana): D.LL.EIB.69.1. Shuk kamukunapi rikushpa, killkakatinata yuyaykunata ñukanchi shimipi tantachishpa, uyaykunawan, willachikunawanpash chimpapurashpa kaman. 1. Youtube tinkiriyta paskashpa Quilagoman arawita uyashpa, yachakushpa, rimani. https://www.youtube.com/watch?v=fqGp7AzwauY 4 dif KILLKAKATINA D.LL.EIB.70.2. Runa shimipi killkakatishka mana kashpaka uyashka kamukunata kikinpa kawsashkakunawan, wiñachiy. 2. Willak hillaypa samikunamanta killkakatishpa mishu shimipak tikrachini. WILLAK HILLAYKUNA Runakunaka kay mamapachapi rikurishkamanta, shuktak runakunawan imatapish willanakushpa kawsanchik, chaypakka, kunanpachakamaka tukuysami willak hillaykunami wiñarishka: willakpanka karurikuchik antanikik chaski willakpirka karuyari yuyakillkalla 11 dif QUILAGO SUMAK WARMI Kikin sumak warmiku yakushina chinkarirkanki shinapish tamyapimi tikramunki warmiku Quilago rikcha kanpak yuyayta warmikunapi churapay Kay pachapika, ñami Kikinka Tayta intipak pachallishka kanki maypi kashpapish kanpa shimikuta churapay Quilakulla kanpak warmi ñawiku manchayllami shamun kay tukuy watapipish mana kanpak yuyaylla purikukka umamanta chinkariwanchu.
  • 15. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 15 de 136 karuwillay mañay anki/antayari churu mañay D.LL.EIB.72.2. Kuyarimanta arawikunata riksin shinashpa maykan arawimanta kakta rikuchin. 3. Sami shimiki awariy tiyashkata shimikipi, shimipi killkani. SHIMIKI AWARIY SHIMIKI SHIMI uyaywa uyaywa + uyantin uyantin + uyaywa uyantin + uyaywa + uyantin 8 dif D.LL.EIB.73.2. Ñukanchik kikin shimipi tukuy imalla killka katishkata, uyashkata kikinpak yachashka yuyaykunawa arawi killkakunata wiñachin. 4. Ayllullaktapa pushakkunata killkata killkashpa tinkini. Kallariy pushak a Vicepresidente Katik pushak ch Secretario Killkakamayuk h Tesorero Kullkikamayuk i Presidente 4 dif D.LL.EIB.74.1. Chikan chikan kawsaykunamanta tapushpa rimashpa alli kawsayta charina kashkatami ñawpaman apana kanchik, chay ñawpa runakunapa kawsaymanta kunan pachapipash riksichik kamukunamanta hapishpa ñukanchik shimikunamanta shinallatak rimaykunamanta yachanami kan. 5. Mamallakta tantanakuykunapa pushakkunapa shutikunata killkani. TANTANAKUY SHUTI FEINE CONAIE FENOCIN ECUARUNARI CONFENIAE COICE 6 dif D.LL.EIB.75.3. Kichwa shimipi killkashka uchilla kamukunapa yuyaykunata hapishpa rimay. 6. Killkayrimaymanta killkakatishpa killkata killkani. rimaytakikuna a refranes kunakyuyaykukuna ch discurso rimaykachay h argumento sumakrimayuyay i coplas 4 dif TOTAL …/37 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO MSc. Martha Erreyes PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Pacha: 28/08/2023. Waraway: Waraway:
  • 16. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 16 de 136 YACHAYWASI: UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: FORMACIÓN INTEGRAL Y EMPREDIMENTO COMUNITARIO (FIEC) YACHAYKANCHA: LENGUA Y LITERATURA YACHAKUY WATA: 2023 - 2024 PATAY: 2NIKI BGU YACHAY UKU: “A” YACHAY: LENGUA YLITERATURA DE LA NACIONALIDAD. YACHACHIK: SEGUNDO H. CHIMBORAZO ZHAU TANTACHIYACHAYKUNA: 69 - 75 YACHAYTA PAKTASHKA: I.LL.EIB.5.1.3. I.LL.EIB.5.1.2. I.LL.EIB.5.1.1. I.LL.EIB.5.3.1. YACHAKUK: PACHA: __ - 08 - 2023 YACHAYTA PAKTASHKA / DOMINIOS RURAYKUNA / ÍTEMS SASAPA DIFICULT. RIMASHKA WILLAY (uyana y rimana): I.LL.EIB.5.1.3. Difunde la lengua de su nacionalidad utilizando diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC. (S.2.) 1. Prezi tinkiriyta paskashpa RIKURIYTA uyashpa puka killkawan kak killkakunata shukmanyachishpa ñukamanta rimani. https://prezi.com/v/m_vi0lv2amv8/untitled/?preview=1 12 dif KILLKAKATINA I.LL.EIB.5.1.2. Valora la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad y sus aportes a la lengua castellana. (S.1., S.2.) 2. _pa yachakushka shimikuwan yuyaykunata killkani, killkakatinipish. YUYAYKUNA Ñukanchikpa wasika mushukmi kan. Nuestra casa es nueva. ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ Mariapa yurak muchiku. El sombrero blanco de María. ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ 12 dif Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023. Imanalla, mashi. Ñukapa shutika Segundomi kan. Ñukaka Cañarpimi kawsani. Ñukaka yachachikmi kani. Ñukaka chusku chunka ishkay watatami charini. Ñukapa karuyari yupayka illlak iskun iskun pichka kimsa sukta kimsa ishkay shuk iskunmi kan. Ñukaka kimsa wawkita, shuk panipishtami charini. Ñukapa yayaka chakrakamakmi kan, Ñukapa mamaka wasiwarmimi kan. Ñukapa wawkika antawapurichikmi kan. Beatrizka wasirurakmi kan. Víctorka takikmi kan. Achikka yachakukmi kan. Ñukaka ayllutami kuyani. Yupaychani. Kayakaman. Shutirantikunapi _pa shimikuta churashpa (indica pertenencia o posesión) Shutikunapi _pa shimikuta churashpa (se traduce como “de”)
  • 17. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 17 de 136 ____________________________ ____________________________ KILLKANA I.LL.EIB.5.1.1. Reconoce que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución y comprende e interioriza los conocimientos milenarios de los pueblos y nacionalidades del Ecuador. (S.1., S.2.) 3. Napaykunapi rimaykunata killkakatishpa, milkapi killkashpa mishu shimiwan tinkini. Alli puncha…Yaykuy ushanichu a Entre, por favor Shamupay ch Siga, por favor Katipay h Descanse, por favor Yaykupay i Siéntese, por favor Tiyaripay k Espere, por favor Shuyapay l Venga, por favor Samapay ll Buenos días,¿Puedo pasar? 7 dif I.LL.EIB.5.1.2. Valora la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad y sus aportes a la lengua castellana. (S.1., S.2.) 4. Kichwa shimipi shimikikunapa awariyta ushashpa shimikunata killkani. • __________________ Uw • __________________ Uw • __________________ Uw + Ut • __________________ Uw + Ut • __________________ Ut + Uw • __________________ Ut + Uw • __________________ Ut + Uw + Ut • __________________ Ut + Uw + Ut 8 dif I.LL.EIB.5.1.2. Yuyaypa awariykunata kikin tullpuwan tullpuni, yuyaykunata killkakatishpa shutichini. 5. Yuyaypa awariykunata kikin tullpuwan tullpuni, kipaka yuyayta killkakatishpa shutichini. Imak im p predicado Imanik ik n núcleo Imachik ich cd Complemento Shunku sh v Verbo Paktachik pk s sujeto  Yayamamakunaka katuyrantipimi wawakunapak mishkita rantin.  Taytakunaka unkushkamanta llakilla nanaywan kawsankuna. 7 dif TOTAL …/46 EQUIVALENCIA 10/10 …/10 ELABORADO REVISADO APROBADO YACHACHIK: MSc. Segundo H. Chimborazo Zhau COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICO MSc. Martha Erreyes PUSHAK: MSc. Magno Morocho Waraway: Waraway: Waraway:
  • 18. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 18 de 136 Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 8VO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  LL.N.1.1 Kichwa 18 killka llikata riksina, kichwa llikashina rimashpa killkanapa.  LL.N.1.2 kichwa shimipi alli killkanata yachana alli kikin yuyayllawan alli rimanakunkapak.  LL.N.1.3. Ecuador mamallaktapa suyukunata yachakushpa wiwakunamanta, yurakunamanta, murukunamanta, ara rumikunamanta yachana.  LL.N.1.4. yuyaypi shutikunata riksinamanta, chikan shutikunata yachashpa.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. D.LL.EIB.1.1 Kichwa 18 killka llikata riksina, kichwa llikashina rimashpa killkan. 1) Kichwa killka llikawan shuk shimita killkani. A - allpa tierra R - rirpu espejo CH - ch ortiga S - s flor H - h remedio SH - sh anillo I - irki débil T - tamya lluvia K - k quinua TS - ts puñado L - larka acequia U - u cerro LL - ll oveja W - w ganado M - m gato Y - y agua N - n candela Z - zipi paspa Ñ - ñ vista ZH - zh hojarasca P - p pared 2) Kay wiwakunapa shimikunata kichwa llikashina rimashpa killkani. LLIKATA RIMANA SHIMI TIKRACHINA SHUYU apyu caballo lobo 20 dif D.LL.EIB.1.2 kichwa shimipi alli killkanata yachan alli rimanakunpis. 3) Killkashka shimikunawan yuyaykunata killkani. tanta - tampu - manka - awka (tanta) __________________________________________________________ (tampu) _________________________________________________________ 4 dif Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023. Pacha: 28/08/2023.
  • 19. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 19 de 136 (manka) _________________________________________________________ (awka) __________________________________________________________ D.LL.EIB.1.3. Ecuador mamallaktapa suyukunata yachan wiwakunamanta, yurakunamanta, murukunamanta, ara rumikunamantapish yachan. 4) Ecuador mamallaktapa suyukunata killkani tullpunipish. 4 dif D.LL.EIB.1.4. yuyaypi shutikunata riksinamanta, chikan shutikunata yachan. 5) Milkapi kilkashka shutikunata shimiyuk kamupi shutikunata mashkashpa killkapay. Kikin shuti Tukuy shuti Kanchachik shuti Yuyayllapi tiyak shuti 16 dif TOTAL .../44 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 20. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 20 de 136 Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 9NO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  LL.N.1.1. Abya Yalapi ima tukushkamanta.  LL.N.1.2. Yuyaypa kimsa kuskakuna awarinamanta yachay.  LL.N.1.3. Yuyaypi runata rikuchik shimikukunamanta yachay.  LL.N.1.4. Kichwa killka llikakunamanta yachay.  LL.N.2.1. Ecuadorpak kichwa llaktakaykunamanta.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. D.LL.EIB.1.1. Abya Yalapi ima tukushkamanta. 6) ABYA-YALA shuyuta tullpushpa, yachakushkata killkani. 15 dif D.LL.EIB.1.2. Yuyaypa kimsa kuskakuna awarinamanta yachay. 7) Yuyaypa kuskakunapi yuyayta killpashpa churani. Imak Paktachik Imachik Imak Paktachik Imachik 6 dif D.LL.EIB.1.3. Yuyaypi runata rikuchik shimikukunamanta yachay. 8) Runata rikuchik shimikunata paktachini. shukniki sapalla runa shukniki tawka runa ishkayniki sapalla runa ishkayniki tawka runa 6 dif ABYA-YALA Kayka nisha ninmi _______________________________ Kaypika hatun ayllukunami kawsashka: ___________ (Panamá), ___________ (México), ___________ (Guatemala), __________ (Colombia), ___________ (Perú, Ecuador, Bolivia, Chile, Argentina, Colombia) mamallaktakunapi; kipaka _______________ (4 regiones) nishkapishmi kashka. Shimikuna: _____________ (Panamá), ____________ (Paraguay), _____________ (Guatemala), ____________(Bolivia), ____________ (Chile), ___________ y ___________ (México), __________ shimika Cuzco (Pakaritampupimi) wacharishka.
  • 21. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 21 de 136 kimsaniki sapalla runa kimsaniki tawka runa D.LL.EIB.1.4. Kichwa killka llikakunamanta yachay. 9) Kichwa killka llikawan ishkay shimikunata killkani. A - aswa chicha R - rasu nieve CH - ch S - s H - h SH - sh I - i T - t K - kunana aconsejar TS - tsutu nudo L - l U - u LL - ll W - w M - m Y - y N - n Z - z Ñ - ñawpa antiguo ZH - zhapra hojarasca P - p 15 dif D.LL.EIB.2.1. Ecuadorpak kichwa llaktakaykunamanta . 10) Ecuador mamallaktapa saywachik shuyuta rikushpa punasuyupa kichwa llkatakunata shutichini. LLAKTA MARKA Pastos Carchi --------------- --------------- y Natabuela Imbabura Kayambi y --------------- Pichincha Cotopaxi Bolívar --------------- Kisapincha --------------- --------------- Tungurahua Chimborazo Cañari Cañar-Azuay Palta y --------------- Loja 10 dif TOTAL .../52 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 22. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 22 de 136 Nivel: Superior Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 10MO EGB Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  LL.N.1.1. Willak hillaypa samikunamanta.  LL.N.1.2. Ayllu yuyakillkalla / killkaya.  LL.N.1.3. Yuyay awariy.  LL.N.1.4. Shutita shukyachik shimikukuna.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. D. LL.N.1.1. Willaykunamanta, willak hillaypa samikunamantapish yachan. 11) Shuyushka willak samikunata kichwapi shutichini. 8 dif
  • 23. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 23 de 136 D. LL.N.1.2. Ayllu yuyakillkallata / killkayata ayllukunaman killkan. 12) Ayllu yuyakillkallata killkakatishpa, ñuka ayllupak killkani. 10 dif D. LL.N.1.3. Yuyay awariy (shimiki - shuti - yuyayki - yuyay) awarikunata yachan. 13) Sami shimiki awariy tiyashkata shimikipi, shimipi killkani. SHIMIKI AWARIY SHIMIKI SHIMI Shuk uyaywa Shuk uyaywa + shuk uyantinwan Shuk uyantin + shuk uyaywawan Shuk uyantin + shuk uyaywa + shuk uyantiwan 8 dif D. LL.N.1.4. Shutita shukyachik shimikukunata (- manta, -man, -pak, - pa, -pi, -ta, -wan, - pura, -shina, -kama, rayku) yachan. 14) Milkapi shutita shukyachik shimikukunata killkakatishpa wachupi yuyaykunata killkani. SHUTITA SHUKYACHIK SHIMIKUKUNA -manta = desde -man = al -pak = para -pa = posesivo wasimanta urkuman pipaktak Ñukapa -pi = en -ta = acusativo -wan = con -pura = entre llaktapimi yuyaytami wawakunawanmi -shina = como -kama = hasta -rayku = por el runashina Nabonkama kuytsarayku Yuyaykuna: _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ 7 dif Rañas, ____ 14 ______, 2022 ____. ______ ________________ _______ _________________ Shunkumantami sumakta kikintaka napani, kawsaypi, llamkaypi, tukuy yuyaykunapipish kushilla kachun munani. Kay killkawanka kaytami kikinman willasha nipani: ________________________________________________________ _____________, yachanawasipika shuk hatun raymimi tiyakrin, chaymantami, chay punchapak utkalla shamupanki nipani, shinallatak, shuk mushuk ushutata rantishpa apamunki nipanimi. Kikin utka shamupanki nishpami, achka kuyaywan minchakama nipani. __________ _________________________ María Rosa Morocho USHUSHI
  • 24. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 24 de 136 _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ TOTAL .../33 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 Nivel: Bachillerato Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 1RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  LL.EIB.5.1.1. Valorar la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad en diferentes contextos de la comunicación.  LL.EIB.5.1.3. Reconocer que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución, apropiarse de ella y valorarla como lengua viva de la comunidad.  LL.EIB.5.1.5. Utilizar diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC, en la difusión de la lengua de su nacionalidad.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. I.LL.EIB.5.1.2. Valora la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad y sus aportes a la lengua castellana. (S.1., S.2.) 1) Variedades lingüísticaskunata mishu shimiman tikrachini. Putukulu, tushil, pinkulu, williku, chimpaluk, pimpalu, willi willi ______________ 10 dif ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. rikushpapish, rikushppash ____________ wallpa, atallpa ____________ punlla, puncha ____________ shukwan, shuktiwan ____________ manatak, manatik ____________ ñukawan, ñukantin ____________ yupaychani, pay, pay ____________ upallitu, upallaku ____________ llankana, llamkana ____________
  • 25. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 25 de 136 I.LL.EIB.5.1.1. Reconoce que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución y comprende e interioriza los conocimientos milenarios de los pueblos y nacionalidades del Ecuador. (S.1., S.2.) 2) Ecuadorpak kawsaymarkakunata llaktakunatapish milkapi paktachini. REGIÓN NACIONALIDAD / PUEBLO IDIOMA UBICACIÓN HABITANTES Kuntisuyu Siapedee 546 Kichwa Carchi 724721 Palta Waorani 2416 8 dif I.LL.EIB.5.1.3. Difunde la lengua de su nacionalidad utilizando diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC. (S.2.) 3) Rikuchishka llamkaykunata rurani: a) Wakllichishka killkashka shimikunata alli hichyani / nikichini. 1. CHANPU _________________ 2. ICHISH _________________ 3. UTAT _________________ 4. PCHAA _________________ 5. ALLINAMA _________________ b) Milkapi shutikunata, imachikunata killkakatishpa shuyuyta rikushpa killkani. Shutikuna Imachikkuna ñawparimay kamu punku shuti Antonio Maria wichkana paskana killkakatina tiyarina hatarina killkana 1. ______________ 2. ______________ 3. _______________ 4. ______________ 5. ______________ 6. _______________ 5 dif 6 dif
  • 26. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 26 de 136 I.LL.EIB.5.1.1. Reconoce que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución y comprende e interioriza los conocimientos milenarios de los pueblos y nacionalidades del Ecuador. (S.1., S.2.) 4) Hallmay pachamanta killkakatishpa yuyaykunapak shimikunata rikuchini. KIWANA.- Kayna watapika mana (takshashkaraykumi/kiwashkaraykumi) tarpushkakunaka wakllirishkakuna wiñarka. Ama (tarpushkakuna/antawakuna) wakllirichunka sacha (rumikunata/kiwakunata) anchuchinami kanchik. Achka (tamyaraykumi/intiraykumi) kiwakunaka yapa wiñashpa huntan.Tawka sami (kaspikunami/kiwakunami) tarpushkakunapika wiñan. Wakin (chakrapak/kiwapak) shutikunata riksishunchik; shina: payku, kachi yuyu, chulku, ataku, pakunka, allku mikuna yuyu, kunpaya, tsintsuk, tsini, shukkunapashmi wiñan. Kay sacha kiwakunaka tarpushkakunapak mana alli kashpapash, wiwakunaman karankapak, ñukanchik mikunkapakpashmi mutsunchik, shinallatak hampirinkapakpash may alli kiwakunami kan. 6 dif TOTAL .../35 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 Nivel: Bachillerato Área: Lengua y L. Asignatura: Lengua y L. de la Nacionalidad Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 2DO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  LL.EIB.5.1.1. Valorar la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad en diferentes contextos de la comunicación.  LL.EIB.5.1.3. Reconocer que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución, apropiarse de ella y valorarla como lengua viva de la comunidad.  LL.EIB.5.1.5. Utilizar diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC, en la difusión de la lengua de su nacionalidad.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. I.LL.EIB.5.1.2. Valora la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad y sus aportes a la lengua 5) Chakanapa kuskakunata killkani. 12 dif ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 27. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 27 de 136 castellana. (S.1., S.2.) I.LL.EIB.5.1.1. Reconoce que la lengua de su nacionalidad está en constante evolución y comprende e interioriza los conocimientos milenarios de los pueblos y nacionalidades del Ecuador. (S.1., S.2.) 6) Rimarinapa nipakunata imashina kakwan killkani. 3 dif I.LL.EIB.5.1.3. Difunde la lengua de su nacionalidad utilizando diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC. (S.2.) 7) Rikuchishka llamkaykunata rurani: c) Wakllichishka killkashka shimikunata alli hichyani / nikichini. 6. CHAMINMANKA _________________ 7. YAKAAMKAN _________________ 8. ATASHSHAKMANKA _________________ 9. PCHAA _________________ 10. ALLINAMA _________________ d) Yachana ukupi rimarikunata mishu shimiman tikrachishpa killkani. Colegio Aula de clase Yo soy voluntario en la escuela Ñukaka alli yachakukmi kani Ñukaka kawsaypi alli runa kankapak munani 15 dif amaru yallishka pacha ama llulla RIMARINAPA NIPAKUNA Runakuna Kuska Pacha  Maykanlla ima tukushkata.  Maypi chayka tukushka.  Ima pachapi tukushkata yachaychayani. uku pacha
  • 28. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 28 de 136 Ñukaka yachakunkapak munani Yo quiero seguir estudiando A mi me gusta estudiar A mi me gusta enseñar Ñukaka kay yachana wasipi yanpankapak munani I.LL.EIB.5.1.3. Difunde la lengua de su nacionalidad utilizando diversos medios, soportes y recursos de la comunicación, incluidas las TIC. (S.2.) 8) Sawarimanta chusku tatkikunata killkani. Mashikay Maywana Sawarina wamrakuna Sawarina 4 dif TOTAL .../34 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 Nivel: Bachillerato Área: Ciencias Soci. Asignatura: Educación para la Ciudadanía. Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 1RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  CS.EC.5.1.1. Determinar el origen y evolución histórica del concepto “ciudadanía” en la Grecia y la Roma antigua.  CS.EC.5.1.1. Determinar el origen y evolución histórica del concepto “ciudadanía” en la Roma antigua.  CS.EC.5.1.2. Determinar el origen y evolución histórica del concepto “derechos” a partir de la organización política de la sociedad (polis).  CS.EC.5.1.3. Analizar los procesos históricos que propiciaron la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano, mediante el análisis multicausal de los mismos.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 29. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 29 de 136 I.CS.EC.5.1.1. Analiza el origen y evolución histórica de “ciudadanía” y “derechos” y los efectos que trae consigo la concepción de estos términos en la relación entre individuo y sociedad. (J.3.) 1) Completo las afirmaciones en los enunciados de la Grecia antigua. a) El término ciudadanía proviene del vocablo latino ___________________ que significa_________________________________ b) Las ciudades griegas llamadas ________________ eran espacios pequeños de gran desarrollo ____________________________ c) ¿Cuáles fueron las ciudades más importantes de la Grecia antigua? ________ _________________________________________ d) ¿Qué eran los ágoras? ___________________________________________ e) Atenas fue una polis de gran desarrollo ______________________________ f) Esparta se enfocaba en la formación de ______________________________ g) En Atenas, quienes integraban el ejercito eran ________________________ h) En Esparta, quienes integraban el ejercito eran ________________________ 8 dif I.CS.EC.5.1.1. Analiza el origen y evolución histórica de “ciudadanía” y “derechos” y los efectos que trae consigo la concepción de estos términos en la relación entre individuo y sociedad. (J.3.) 2) Completo las afirmaciones en los enunciados de la Roma antigua. a) Roma tenía un sistema monárquico que fue derrocado por la _____________ b) La república estuvo basada en la ___________________________________ c) El equilibrio del poder fue compartido en tres instituciones ______________ __________________________________________ d) En la república Roma estuvo dividida en tres clases sociales _____________ __________________________________________ e) ¿Cuál era la nueva figura política después de la democracia? ____________ __________________________________________ f) El emperador concentraba todos los poderes _______________________ __________________________________________ 6 dif I.CS.EC.5.1.1. Analiza el origen y evolución histórica de “ciudadanía” y “derechos” y los efectos que trae consigo la concepción de estos términos en la relación entre individuo y sociedad. (J.3.) 3) Identifica si las siguientes frases son verdaderas o falsas. La propiedad era posible para patricios y plebeyos Los patricios eran los hijos de migrantes. Los plebeyos, poco a poco, pudieron adquirir los mismos derechos de los patricios Las personas esclavizadas eran dueñas de su fuerza de trabajo. Los hombres libres podían ser ciudadanos. La ciudadanía se desarrolló en Roma. Los ciudadanos eran quienes podían ser parte del ejército. 7 dif I.CS.EC.5.1.2. Analiza los procesos históricos que propiciaron la Declaración de los Derechos del 4) Contesto las siguientes preguntas acerca de los Derechos: origen y evolución histórica en las polis. a) ¿Por quienes fue poblado Atenas? ___________________________________ b) ¿Por quienes fue poblado Esparta? ___________________________________ c) ¿Cuál fue el soporte de la economía de estas dos polis? _________________ ______________________________________________________________ 6 dif
  • 30. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 30 de 136 Hombre y del Ciudadano, la Declaración de los Derechos de la Mujer y la Ciudadana, la Declaración Universal de los Derechos Humanos y la relación entre individuo, sociedad y poder político. (J.3., S.1.) d) ¿Quién fue Ciro el grande? _________________________________________ ______________________________________________________________ e) En Atenas las mujeres podían dedicarse a la ____________________________ f) En Esparta las mujeres podían dedicarse a la ___________________________ 5) Contesto las siguientes preguntas acerca de los Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano. a) La sociedad francesa del siglo XVIII estuvo dividida en 2 estratos sociales (estamento) ____________________________________________________ b) El gobierno estuvo a cargo del poder absoluto de la _____________________ c) ¿Quiénes son los filósofos que surgieron en Francia? ____________________ d) ¿Qué proclamaron estos filósofos? __________________________________ e) Por quienes estaba integrado los Estados Generales _____________________ f) ¿Cuál fue la primera decisión de la Asamblea Nacional? _________________ g) ¿Cuándo proclamó la Asamblea la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano? _________________________________________________ h) La Constitución creó una forma de Estado llamada _____________________ 8 dif TOTAL .../35 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 Nivel: Bachillerato Área: Ciencias Soci. Asignatura: Educación para la Ciudadanía. Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 2DO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  CS.EC.5.1.6. Reconocer la igualdad natural de los seres humanos y la protección de la vida frente a la arbitrariedad del poder desde el análisis político.  CS.EC.5.1.8. Analizar el significado jurídico posterior de los principios declaratorios de igualdad natural y protección a la vida, considerando la relación, derechos, obligaciones y derechos, y responsabilidades.  CS.EC.5.1.10. Discernir la igualdad como principio generador de opciones y oportunidades para todos.  CS.EC.5.1.9. Explicar el principio de igualdad, a través del ejercicio del sufragio universal como condición de participación igualitaria.  CS.EC.5.1.12. Analizar la evolución del concepto ‘igualdad natural’, a partir del acceso al sufragio universal por los diferentes grupos sociales (personas esclavizadas, mujeres, analfabetos, personas privadas de libertad, migrantes, personas con discapacidad, grupos minoritarios y/o vulnerables, etc.).  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 31. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 31 de 136 ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. I.CS.EC.5.2.1. Examina la igualdad natural de los seres humanos, su traducción jurídica como base para la protección frente a la arbitrariedad del poder y su expresión en todos los ámbitos. (J.1., J.2., J.3., S.1.) 6) Encierro la afirmación correcta que corresponde a los enunciados: i) En derecho: la igualdad es: Un principio que reconoce a todos los (políticos/ciudadan@s) los mismos derechos sin discriminación alguna. j) A qué se refiere la igualdad de género: Que hombres y mujeres somos (idóneos/iguales) en derechos y deberes. 2 dif I.CS.EC.5.2.1. Examina la igualdad natural de los seres humanos, su traducción jurídica como base para la protección frente a la arbitrariedad del poder y su expresión en todos los ámbitos. (J.1., J.2., J.3., S.1.) 7) Relaciono los enunciados y coloco el numero correspondiente a las definiciones: Palabras jurídicas Definiciones 1. UNESCO ____Principios inherentes a la naturaleza humana. 2. Igualdad y libertad _____Promulgada por la ONU en 1948. 3. ONU _____Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. 4. Declaración Universal de los DDHH. _____Grupos con necesidades de atención prioritaria 5. GLBTI ______Organización de las Naciones Unidas. 5 dif I.CS.EC.5.2.1. Examina la igualdad natural de los seres humanos, su traducción jurídica como base para la protección frente a la arbitrariedad del poder y su expresión en todos los ámbitos. (J.1., J.2., J.3., S.1.) 8) Elijo la respuesta correcta. 4 dif
  • 32. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 32 de 136 I.CS.EC.5.2.2. Argumenta que la igualdad natural de los seres humanos está dirigida a todos los grupos sociales, como generador de igualdad de opciones y oportunidades, considerando al sufragio universal como condición de participación igualitaria. (J.1., J.3., S.1.) 9) Elijo la respuesta correcta: a) El sufragio es un sistema electoral: A. Persona que interviene en la política de un Estado B. Donde se eligen a las personas que ocuparan los cargos públicos. C. Encuentro y conversación entre dos o mas personas. D. Expresión de la equivalencia de dos cantidades. b) En el naciente Estado ecuatoriano eran ___________ los únicos que podía sufragar según la Constitución de 1830. A. Los ciudadanos B. Los propietarios C. Los esclavos D. Los patrones c) Las personas esclavizadas adquirieron la posibilidad de sufragar cuando: A. El Estado hizo una ley en su favor. B. La esclavitud es abolida y adquieren la condición de ciudadanos. C. Los amos así lo permitieron. D. Lucharon para votar. 3 dif TOTAL .../14 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 33. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 33 de 136 Nivel: Bachillerato Área: Matemática. Asignatura: Razonamiento Lógico Verbal Año Lectivo: 2022-2023 Curso: 3RO BGU Paralelo: Único Quimestre: Primero Docente: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidad: 1 y 2 Parcial: 1 SABERES Y CONOCIMIENTOS:  Conocer la definición de Razonamiento Lógico Verbal, sinónimos: tipos de sinónimos, distractores y resolución de ejercicios.  Utilice esfero azul.  Lea con atención cada pregunta antes de seleccionar o escribir la respuesta correcta.  Desarrolle su evaluación con honestidad.  Intento de copia será anulado la evaluación.  No utilice corrector. ESTUDIANTE: Fecha: ___ / ___ / 2022 Examen quimestral: Evaluación del parcial: Supletorio: Remedial: DOMINIOS ITEMS DIF. Conoce la definición de Razonamiento Lógico Verbal, sinónimos: tipos de sinónimos, distractores y resuelve de ejercicios planteados. 1) Realizo los siguientes ejercicios de sinónimos. 8 dif Conoce la definición de Razonamiento Lógico Verbal, antónimos: tipos de antónimos, distractores y resuelve de ejercicios planteados. 2) Realizo los siguientes ejercicios de antónimos. INDICACIONES En el siguiente examen de antónimos escoja Ud. la palabra de significado opuesto a la escrita con mayúsculas. 8 dif Conoce la definición de Razonamiento Lógico Verbal, analogías: tipos de analogías, 3) Realizo los siguientes ejercicios de analogías. INDICACIONES Entre las parejas asignadas con letras, elija Ud. el par que exprese mejor una relación similar a la que existe entre las palabras escritas con mayúsculas. 4 dif
  • 34. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 34 de 136 distractores y resuelve de ejercicios planteados. Conoce la definición de Razonamiento Lógico Verbal, oraciones incompletas: tipos de oraciones incompletas, distractores y resuelve de ejercicios planteados. 4) Realizo los siguientes ejercicios de oraciones incompletas. INDICACIONES Entre las alternativas propuestas, elija Ud. las palabras que completen mejor el sentido de la oración. NA = Ninguna Alternativa. 4 dif TOTAL .../24 EQUIVALENCIA 10/10 .../10 ELABORADO POR EL DOCENTE: REVISADO POR: COORDINADOR DEL SUBNIVEL APROBADO POR: RECTOR Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. Lcda. Greis Lucía Morocho. Lcdo. Homero Paucar. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022. firma: Fecha: 14 / 11 / 2022.
  • 35. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 35 de 136 PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Pusakniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay Ñankunata Taripana PAI. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. D.LL.EIB.1.4. Shutikunata shukyachik shimikukunamanta (_man, _manta, _pi, _wan) yachan). 1) Shutikunata shukyachik (_man) shimikumanta paktachini. DIRECCIÓN _ _ _ _ _ llaktaman = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tapuy – Maymantak rinki. Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ LÍMITE _ _ _ _ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tapuy – Maykamantak chayakrinki. Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ TIEMPO _ _ _ _ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tapuy – Ima pacha tupanakushun. Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DESTINATARIO _ _ _ _ _ man = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tapuy – Pimantak kamarita kukrinki. Kutichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 dif D.LL.EIB.1.4. Shutikunata shukyachik shimikukunamanta (_man, _manta, _pi, _wan) yachan). 2) Shutikunata shukyachik (_manta) shimikumanta tikrachini. 6 dif de de la del desde Procedencia – tiempo – causativo Indica el lugar de donde viene algo o alguien. ukumanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ñanmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ wasimanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nabónmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ kunanmanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Paymanta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ -man shimiku -manta shimiku
  • 36. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 36 de 136 D.LL.EIB.1.4. Shutikunata shukyachik shimikukunamanta (_man, _manta, _pi, _wan) yachan). 3) Shutikunata shukyachik (_pi) shimikumanta yuyaykunata killkani. (Cuencapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ (urkupi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (wasipi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (yurakunapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (sisakunapi) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 dif D.LL.EIB.1.4. Shutikunata shukyachik shimikukunamanta (_man, _manta, _pi, _wan) yachan). 4) MShutikunata shukyachik (_wan) shimikumanta yuyaykunata tikrachini. masha -wan _ _ _ _ _ _ _ ipa -wan _ _ _ _ _ _ _ allku -wan _ _ _ _ _ _ _ lampa -wan _ _ _ _ _ _ _ Pi -wan _ _ _ _ _ _ _ 5 dif TOTAL …/ 28 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. _ pi en en el en la en los en las _ wan “con” con el con la con quién? -pi shimiku -wan shimiku
  • 37. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 37 de 136 PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Iskunniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay Ñankunata Taripana PAI. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. D.LL.N.2.1. Ecuadorpak kichwa llaktakaykunata yachana. 1) Ecuador mamallaktapa saywachik shuyuta rikushpa Antisuyupi kawsaymarkakunapa shimita, may markapi kawsaktapish paktachini. SHIMIKUNA Waotededo – Shuarchicham – Shiwiarchicham – Baaikoka – Paaikoka – Záparo – kichwa – A´Ingae – Andoa – Achuarchicham. No KAWSAYMAR KAKUNA SHIMIKUNA 5-4 Achuar Achuarchicham 4 Andwa Andoa 1 A´I Cofán A´Ingae 2-3-4-1 Kichwa Amazóni Kichwa 4 Sápara Záparo 1 Secoya Paaikoka 1 Siona Baaikoka 4 Shiwiar Shiwiarchicham 5-2-3-4-1-6 Shuar Shuarchicham 2-3-4 Waorani Waotededo 20 dif D.LL.N.2.2. Tantarinakunama nta (kayayta rurana ñan). 2) Tantanakuykunapa shutita ñawirishpa yupayta killkashpa churani. TANTANAKUY SHUTI 1) ECUARUNARI Unión Provincial de Cooperativas y Comunas del Cañar 2) UNASAY Unión de Comunidades Indígenas del Azuay 3) CONFENIAE Ecuador Runakunapak Rikcharimuy. 4) UCIA Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana. 5) UPCCC Unión de Organizaciones Campesinas e Indígenas del Azuay 5 dif 3) Mañaypa kuskakunata ñawirishpa nikichini, killkanipish. 1 6 5 4 3 2
  • 38. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 38 de 136 Kikinman shunkumanta napayta chayachishpa, shinallatak kikinpa llamkay may alli kachun munashpami; kay willayta chayachini. […] Pawkar raymi kichkiyamukpimi 10 dólar kullikita mañakuni yurak kutata, kariwkata, pukunakunata rantinkapa, raymi punchapi mashikunawan pukllankapa. Lcdo. Carlos Lalvay. Rañas, 23 kulla killa 2023 wata. KIKINPAK. – RAÑAS AYLLULLAKTAPA PUSHAK. Kay mañayta ari nishkamanta yuyashpami, kunamanta pacha achkata yupaychani. Lucia Elizabeth Paucar Kikinmanta, YACHAKUKKUNAPA TANTANAKUYTA PUSHAK 8 dif TOTAL …/ 33 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. _________________________ ______________________ ____________________________ _____________ _________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ ______________ ___________________________ ____________________ ___________________________________ 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 39. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 39 de 136 PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Chunkaniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay Ñankunata Taripana PAI. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. D.LL.EIB.1.3. Yuyay awariyta alli riksina kichwapi mana pantashpa killkankapa. 1) “YUYAY AWARIY” yachaywamanta chikan llamkaykunata rurani. Shimiki awariy Chusku chikan sami shimikikunata killkani.  UYAYWA SHIMIKI (Uw) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  UYAYWA + UYANTIN SHIMIKI (Uw-Ut) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  UYANTIN + UYAYWA SHIMIKI (Ut-Uw) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  UYANTIN + UYAYWA + UYANTIN SHIMIKI (Ut-Uw-Ut) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Shuti awariy. Chikan shimikunata ñawirishpa chikanyachishpa milkapi killkani. Pay - kuyaylla - Machangara - Ñuka - chawpilla - yuyak - Tomebamba - Kan - Tarqui - Ñukanchik - kushpana - Kankuna - hukipuna - Paykuna - killpana. Shutikuna Shutillikuna Shutirantikuna Imachikkuna ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ 8 dif 12 dif
  • 40. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 40 de 136 Yuyayki awariy.  Shuti yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini. shunku haki - Chay - waylla - sumak. shuti  Imachik yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini. shunku yachakurkanichu - wampunata – Haykata imachik  Imallichik yuyayki. Allawka milkapi killkashkata ichuk milkapi killkashpa shutichini. shunku ñukapa – raymika - Chishimi. imallichik Yuyay awariy. Wakllichishka killkashka yuyaykunata alli hichyani / nikichini. mikukun wallinkumi rakachata Yurak ______________ ______________ ______________ im pk ich Hatun sumak parlarka. ñawparimayta taytami ______________ ______________ ______________ im pk ich 7 dif 5 dif 5 dif 2 dif TOTAL …/ 39 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
  • 41. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 41 de 136 PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Shukniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. I.LL.EIB.5.1.2. Valora la diversidad dialectal de la lengua de su nacionalidad y sus aportes a la lengua castellana. (S.1., S.2.) 1) Llamkaypi mutsushka hillaykunata shuyushpa tullpuyni. chakitaklla llachu lampa ichu sawli allana taklla Yapuy hillay 8 dif I.LL.EIB.5.2.2. Utiliza diferentes estilos, formatos y registros de la comunicación oral en la lengua de su nacionalidad, fortaleciendo su identidad cultural. (I.3., S.4., IB.3.) 2) Shuyuta rikushpa ayllukuna imatak rurakukta wachukunapi 5 yuyayta killkani. _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ ______________ 5 dif
  • 42. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 42 de 136 I.LL.EIB.5.2.1. Identifica contradicciones, falacias y distorsiones en los discursos, oratorias y narraciones generadas en lengua de su nacionalidad, reconociendo críticamente los recursos del discurso oral y evaluando, códigos lingüísticos y paralingüísticos y su impacto en la audiencia. (I.3., J.3.) 3) Ñawaparimayta allichishpa killkani. IMASHINA SHUC URCU HUIÑARISHCAMANTA Cotacachi urcu cuchupi shuc pampa tiyashca nin. Chai pampapi shinallatac shuc jatun allpayucmi tiyac carca nin. Chai jatun allpayukka tucui huihuacuna, llamacunatami charirca: ñuñuyuc huarmi huacracunata, cuchicunata, llamacunata, tucui huihuacunata jatun allpayucpak mutsurishcatami charirca nin. _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ __________ 4 dif I.LL.EIB.5.2.2. Utiliza diferentes estilos, formatos y registros de la comunicación oral en la lengua de su nacionalidad, fortaleciendo su identidad cultural. (I.3., S.4., IB.3.) 4) Shuyuta rikushpa 5 yuyaykunata killkapa unanchakunawan rakishpa killkani. _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ ________ _________________________________________________________________________ __ 5 dif TOTAL …/ 22 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcda. Greis Lucia Morocho. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
  • 43. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 43 de 136 PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Ishkayniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. I.LL.EIB.5.4.1. Escribe textos relacionados a los pueblos y nacionalidades, aplicando el proceso de producción escrita, las normas de citación e identificación de fuentes, las propiedades textuales y normas gramaticales de su lengua, utilizando diferentes soportes impresos y digitales, contribuyendo a la conservación y renovación de la riqueza cultural de su nacionalidad. (J.3., S.2.) 1) Kichwapi killkankapak tatkikunata nikichishpa milkapi churani. 2) Kay killkashkata allita killkani. SARATA TARPUNAMANTA YACHAI Punasuyu llactacunapica sarataca huachushpami tarpui callarinchic, Cai muyucunata tarpuncapacca, shuc tatquipimi tulahuan jutcucunata ruranchic. Chai jutcucunapica ishcai, quimsa muyucunata churashpa saquinchik, Ranti huaquin llactacunapica huachupi muyuta churashpa, llachuhuan quillpashpa tarpunchic. __________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ________ ranti. adv. en cambio 3) Shimikukunapak sapsikina:  La palabra kichwa es de carácter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  La palabra kichwa está formada por _ _ _ _ _ _ (lexemas) y _ _ _ _ _ _ _ _ (morfemas)  Las raíces llevan el significado básico de la _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  Los sufijos establecen una red de _ _ _ _ _ _ _ _ _ referidas al papel dentro de una _ _ _ _ _ o nivel del _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Llamkayñan 30 Killkashkata rikushpa allichishpa kallarina. 20 killkawana 20 Yuyaypi, yuyaykipi, milkapi killkankapak yuyariy. 30 Killkashkata rikuna 50 Kamu killkashkata tukuyllaman rikuchina. 40 Killkashkata allichina 10 Killkankapak yachaywata yuyarik. 50 Killkashkata rikuchina 40 Killkashkata puchukay allichita paktachina 5 dif 6 dif 9 dif
  • 44. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 44 de 136  Las raíces pueden ser:  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sichpa sichpakuna  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sichpakunawan sichpakunawanpish D.LL.EIB.1.4. Shutita shukyachik shimikukuna riksishpa yachana. (-manta, -man, - pak, -pa, -pi, -ta, - wan, -pura, -shina, - kama, rayku) 4) Shuktayachik shimikukunamanta _ta shimikumanta yachashkata killkani. saywata shamuy – yachakuy wasita rinki – papata karanki – kuyta kusanki – wiñaypakta kutisha – haykata risha – muchikuta, yakayllata unkuta rantini – karurikuchikta – antanikikta – karuyarita katuni. _ta Marca el complemento directo e indirecto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ta En el caso enumerativo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ta Como marcador adverbial _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ta Marca la ruta de desplazamiento, es decir, marca (complemento circunstancial) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 dif TOTAL …/ 28 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcda. Greis Lucia Morocho. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
  • 45. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 45 de 136 PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Kimsaniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. I.LL.EIB.5.2.1. Identifica contradicciones, falacias y distorsiones en los discursos, oratorias y narraciones generadas en lengua de su nacionalidad, reconociendo críticamente los recursos del discurso oral y evaluando, códigos lingüísticos y paralingüísticos y su impacto en la audiencia. (I.3., J.3.) 1) Rimaykachaypa kuskakunta killkani. Wichkay – Exposición – Finalizar la intervención – Introducción – Wiñariy – Kallariy _ _ _ _ _ _ _ Apertura o Inicio. Rimaykachaypa kallari yuyaykuna_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cuerpo o Desarrollo. Rimaykachaypa yuyaykunata riksichiy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Conclusión o Cierre. Tukuriyuykunata riksichiy _ _ _ _ _ _ _ _ 6 dif I.LL.EIB.5.2.1. Identifica contradicciones, falacias y distorsiones en los discursos, oratorias y narraciones generadas en lengua de su nacionalidad, reconociendo críticamente los recursos del discurso oral y evaluando, códigos lingüísticos y paralingüísticos y su impacto en la audiencia. (I.3., J.3.) 2) Yuyaykunata ñawirishpa rikuyllanancha yuyayllananchata killkani. RIKUYLLANANCHA YUYAYLLANANCHA Shunkuka ukkupa ukkuyawrimi kan. Shunkuka kuyaymi kan. Yachakukka tamya yuyaytami charin Tamyaka hawa puyumanta urmak yakumi. Chawpi chilinata munani Mariaka ñukapak chawpi chilinami kan. Taytaka ayllupak umami kan Umaka ukkupa kuskami kan. 8 dif Shimikunaka shimiyuk kamupi kashkatami nisha nin. Shimikunata yuyayllapi kashkata mutsurin.
  • 46. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 46 de 136 Kichwa shimipi chikan shimikunata allita killkana yachan. 3) Kichwa shimipi chikan shimikunata allita killkani. Kay fonemakuna / shimikikuna mana usharinchu Kay fonemakuna / shimikikunawanmi yankinchik Killkay /c/ - /qu/ /k/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > /b/ - /f/ /p/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > /d/ /t/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > /hu/ /w/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > /j/ aspirada /h/ < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > ca - cu ka - ku < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > qui ki < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > hua - hui wa - wi < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > -nga, -ngui, -ngu -nka, -nki, -nku < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > < _ _ _ _ _ _ > 19 dif I.LL.EIB.5.2.2. Utiliza diferentes estilos, formatos y registros de la comunicación oral en la lengua de su nacionalidad, fortaleciendo su identidad cultural. (I.3., S.4., IB.3.) 4) Warmikunapak churanakunamanta yachakushkata ñawirishpa tinkini. 5 dif TOTAL …/ 38 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcda. Greis Lucia Morocho. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pachallina Llikllata hapichinkapakmi Wiwika millmamanta, pintumanta rurashka. Tupu Tullpu mullukuna puchkapi pallashka Wallka Paychi Karamanta, shirinkamantami kan. Saya Lliklla hawatami churana
  • 47. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 47 de 136 PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Ciencias Sociales. YACHAY: Educación para la Ciudadanía. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Ishkayniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. I.CS.EC.5.2.2. Argumenta que la igualdad natural de los seres humanos está dirigida a todos los grupos sociales, como generador de igualdad de opciones y oportunidades, considerando al sufragio universal como condición de participación igualitaria. (J.1., J.3., S.1.) 1) Elijo la respuesta correcta: d) El sufragio femenino es: E. Persona que interviene en la política de un Estado F. Donde se eligen a las personas que ocuparan los cargos públicos. G. Encuentro y conversación entre dos o más personas. H. Un derecho político de las ciudadanas y pueden elegir y ser elegidas. e) El aporte de la Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer fue: E. El reconocimiento del sufragio para las mujeres. F. El derecho a votar en condiciones de igualdad y sin discriminación. G. La posibilidad de elegir. H. La posibilidad de ser electas. 2 dif I.CS.EC.5.2.2. Argumenta que la igualdad natural de los seres humanos está dirigida a todos los grupos sociales, como generador de igualdad de opciones y oportunidades, considerando al sufragio universal como condición de participación igualitaria. (J.1., J.3., S.1.) 2) Completo las causas del analfabetismo con las palabras del recuadro: Concepciones culturales – la pobreza marcada – culturas. a) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ por la ausencia de recursos que permitan costear la educación. b) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ que consideran que no deben enviar a sus hijos a estudiar y que los involucran de forma temprana en el trabajo. c) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ que priorizan la educación para los varones y no para las mujeres. 3 dif I.CS.EC.5.2.2. Argumenta que la igualdad natural de los seres humanos está dirigida a todos los grupos sociales, como generador de igualdad 3) Marca el círculo con la respuesta correcta: El lugar donde votan los migrantes en los países donde viven es: a) El consulado. b) El aeropuerto. c) Los recintos electorales. 2 dif
  • 48. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 48 de 136 de opciones y oportunidades, considerando al sufragio universal como condición de participación igualitaria. (J.1., J.3., S.1.) d) Todas las anteriores. Con relación al voto, las personas con sentencia ejecutoriada: a) Ejercen el derecho al sufragio. b) Tienen suspendidos sus derechos de ciudadanía. c) Forman parte de los padrones electorales. d) Integran las mesas electorales I.CS.EC.5.2.2. Argumenta que la igualdad natural de los seres humanos está dirigida a todos los grupos sociales, como generador de igualdad de opciones y oportunidades, considerando al sufragio universal como condición de participación igualitaria. (J.1., J.3., S.1.) 4) Completa el enunciado, colocando la letra correcta sobre la línea. A) La fuerza pública está integrada por los militares en las ramas: _______, _______ y _______. a) aérea b) fuerza terrestre c) ejército d) naval. B) Al momento de sufragar, los miembros de las Fuerza Armadas y la Policía Nacional tienen prohibiciones como: portar armas al momento de sufragar, _______, realizar campañas electorales dentro o fuera de los recintos electorales _______, miembros de juntas receptoras del voto _______. a) participar en actividades proselitistas b) mesas de preferencia para ejercer el sufragio c) ser candidatos d) votar en los cuarteles o instalaciones de las Fuerza Armadas y Policía Nacional C) En la Constitución de 2008 reconoció el derecho al sufragio de los adolescentes de ______. El Ecuador reconoce a los adolescentes como sujetos de______ y ______. a) derechos de participación y actores fundamentales b) conciencia y responsabilidad c) 16 y 17 años d) 14 y 15 años D) Para ejercer el derecho al sufragio las personas extranjeras deben: _______, _______ y _______. a) tener sentencia condenatoria o ejecutoriada b) conciencia y responsabilidad c) residir más de cinco años en el país d) tener más de 16 años 12 dif TOTAL …/ 19 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcda. Greis Lucia Morocho. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
  • 49. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 49 de 136 PATA: BACHILLERATO YACHAYKANCHA: Matemática YACHAY: Razonamiento Lógico Verbal. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Kimsaniki BGU. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: BGU. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. Completo las siguientes designaciones y ejemplos de homonimia (homógrafas - homófonas) y paronimia. 1) Completo las siguientes designaciones y ejemplos: Parónimas – hora (tiempo) – ora (rezar) – ternura (sentimiento) – ternera (cría de la vaca) – homógrafas – homófonas – bala (proyectil) – bala (voz de la oveja) DESIGNACIÓN DEFINICIÓN EJEMPLOS  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ palabras que tienen igual escritura, pero diferentes significados.  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ palabras que tienen igual sonido, pero diferente escritura y significado.  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ palabras que tienen parecida escritura y pronunciación y diferente significado. 9 dif Conoce la definición de Razonamiento Lógico Verbal, oraciones incompletas: tipos de oraciones incompletas, distractores y resuelve de ejercicios planteados. 2) Realizo los siguientes ejercicios de oraciones incompletas. 4 dif
  • 50. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 50 de 136 Conoce, las oraciones eliminadas: estructura de la pregunta, métodos de solución y criterios de eliminación. 3) Realizo el siguiente ejercicio de oraciones eliminadas. 5. I. Cuando la niebla llega, la casa va sumiéndose poco a poco en la penumbra. II. Ni una luz ni un ruido prolongado. III. Los muros desaparecen esfumados en la negrura. IV. De repente, allá abajo se escucha un sordo y formidable ruido que dura poco. V. Entonces, casi inmediatamente se ve a un grupo de niños que juegan alborozados. Rpta: A) III B) I C) V D) II E) IV 6) 6. I. La rabia es causada por un virus. II. La rabia es una enfermedad que cobró muchas víctimas en la antigüedad. III. La pueden transmitir los perros, zorros, chacales, etc. IV. En los seres humanos lo más común es que se adquiera por ataque de perros. V. El virus penetra en los nervios y migra hacia el encéfalo donde causa lesiones graves al cerebro. Rpta: A) V B) II C) IV D) l E) III 9. I. Muchas enfermedades son producidas por microbios. II. Entre los organismos unicelulares procariontes se encuentran las bacterias. III. Estos organismosmicroscópicos se mueven por medio de distintos mecanismos. IV. Algunos se desplazan en corrientes de aire o agua o se adhieren a otros seres que los acarrean. V. Otros se mueven por medio de sus flagelos. Rpta: A) I B) IV C) III D) II E) V 3 dif TOTAL …/ 16 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcda. Greis Lucia Morocho. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata.
  • 51. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 51 de 136 PATA: BÁSICA SUPERIOR YACHAYKANCHA: Lengua y Literatura. YACHAY: Lengua y Literatura de la Nacionalidad. YACHAKUY WATA: 2022-2023 PATA: Pusakniki EGB. YACHAY UKU: “A” PICHKA KILLA YACHAY: Shukniki YACHACHIK: Segundo H. Chimborazo Zhau. Unidades de aprendizaje: YACHAKUK: PACHA: YACHAYPA KATIK ÑANKUNA: Yachay Ñankunata Taripana PAI. HATUN PAKTAY: Demostrar los saberes y conocimientos adquiridos desde la interacción de los dominios, mediante el desarrollo de actividades que conduzcan a la obtención de una respuesta concreta de aprendizaje significativo. RIKUCHIKKUNA:  Ankas killkana kaspita mutsuriy.  Tapuykunata kutichinkapa kka allita killkakatipay.  Kikinpa kamaykuta ama llullashpa ruray.  Shukpata chayshinayakta killkayta ushashpika kamaykuta kichurinkami.  Ama aspishpa chuya kamaykuta rurapay. KALLARINANCHA / DOMINIOS RURAYKUNA / ACTIVIDADES SASASAPA DIFICULT. D.LL.EIB.1.1 Kichwa 18 killka llikata riksina, kichwa llikashina rimashpa killkanapa.  1) Kichwa killka llikawan shuk shimita killkani. A - aymuray mayo R - rantina comprar CH - ch cultivar la tierra S - s rocío H - h atajar SH - sh café / planta I - i maní T - t adobe K - k lengüeta TS - ts puñado L - l ave que anuncia lluvia U - u cuerpo LL - ll desnudo W - w desigual M - m rama / retoño Y - y demasiado N - n bromista Z - z paspa Ñ - ñ princesa ZH - zh Color gris P - p naturaleza 21 dif D.LL.EIB.1.2 Kichwa shimipi alli killkanata yachana alli rimanakunkapak. 2) Killkashka shimikunata alli killkani. jampina ………………... curar tanda ………………... pan hutku ………………... hueco huasi ………………... casa huauqui ………………... hermano akcha ………………... pelo huiqui ………………... lágrima huicsa ………………... estómago huaccha ………………... pobre Canbac ………………... Tuyo Quiquinpak ………………... Suyo Canmanta ………………... por ti Chaimanta ………………... por eso apiu ………………... caballo 14 dif D.LL.EIB.1.4. Yuyaypi shutikunata 3) Milkapi killkashka kak shutikunata ura wachukunapi killkani. 8 dif
  • 52. UNIDAD EDUCATIVA COMUNITARIA INTERCULTURAL BILINGÜE “SHIÑA” DIAGNÓSTICA KAMAYKU AÑO LECTIVO 2022-2023 Página 52 de 136 riksinamanta, chikan shutikunata yachashpa. (wawa, tipurun, puyu) (challwa, chichicu, tiyarina) (wayra, tiyu, taki) (misi, rumpa / runpaki - dicc. Kichwa.net) (wiwikakancha, wakrakancha, sisa pampa.) (antanka, tamya, kamu) (kushi, yarkay, kuyaylla) (Daniela, Nabón, Culebrillas, Toby) Kikin shuti Sustantivo propio ……………………………………………. Tukuy shuti Sustantivo común ……………………………………………. Sapalla shuti Sustantivo individual ……………………………………………. Kanchachik shuti Sustantivo colectivo ……………………………………………. Kanchata rikuchik shuti Sustantivo concreto ……………………………………………. Yuyayllapi tiyak shuti Sustantivo abstracto ……………………………………………. Yupay shuti Sustantivo contable ……………………………………………. Mana yupay shuti Sustantivo no contable ……………………………………………. LL.EIB.1.4. yuyaypi shutikunata riksinamanta, chikan shutikunata yachashpa. 4) Kay yuyaykunapi yachashka shimikukunawan paktachini. 10 dif TOTAL …/ 53 EQUIVALENCIA 10/10 …/ 10 YACHACHIK RURASHKA: Lcdo. Segundo H. Chimborazo Zhau. RIKUY: COMISIÓN TÉCNICO PEDAGÓGICA Lcdo. YALLICHIK: PUSHAK Lcdo. Magno Morocho. Aspiy Aspiy Aspiy Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. Pacha: Kulla 10 puncha, 2023 wata. o Mama Juanaka Cuenca llakta___ rirka. (dirección) o Ñukaka kayka___ chayani. (límite) o Kayaka___ mashi yachachik. (tiempo) o Kay kamarika ñuka pani___ rantirkani. (destinatario) o Ñukaka Rañas llakta_____mi kani. (procedencia) o Kunan____ta pachaka yachakushami. (tiempo) o Ñuka___ utka shamunki. (causativo) o Nabón llakta__ kawsani. (localización) o Kunan pacha__ yachachikuni. (tiempo exacto) o Ñukapak warmi___mi tantanakuyman rini. (compañía)