Este documento anuncia un taller sobre la Lengua de Signos Española (LSE) que incluirá aprender signos básicos, visitar la Asociación de Personas Sordas de Navarra para conocer su trabajo, y comprender la labor de un intérprete de LSE. El objetivo es aproximarse a la comunicación de aquellos que no pueden hablar y animar a los participantes a viajar al país del silencio.
Dirigido a cualquier persona interesada en
conocer el LENGUAJE DE SIGNOS como un sistema alternativo de comunicación
por motivos profesionales, personales o para completar su
formación.
El alumno adquiere las competencias necesarias para
desarrollar estrategias comunicativas con cualquier persona
sorda y podrá aplicar LSE en cualquier ámbito de la vida.
Dirigido a cualquier persona interesada en
conocer el LENGUAJE DE SIGNOS como un sistema alternativo de comunicación
por motivos profesionales, personales o para completar su
formación.
El alumno adquiere las competencias necesarias para
desarrollar estrategias comunicativas con cualquier persona
sorda y podrá aplicar LSE en cualquier ámbito de la vida.
Cursos teóricos del Carnet de Conducir con intérprete de LSESILSE Madrid
Autoescuela Nayer, autoescuela innovadora en clases teóricas para obtener el carnet de conducir ofrece cursos para Personas Sordas con intérprete en lengua de signos.
CICTE2013 Mesa Redonda 4 - Retos y oportunidades en destinos de calidad turís...ICTEcomunicacion
La Secretaria General de Turismo de Galicia, María Nava Castro, como autoridad de un destino consolidado bajo el paraguas de la calidad turística, expuso su experiencia a la hora de ligar la calidad al plan estratégico del destino, explicó la trayectoria de la comunidad autónoma a las que representa y el sentido de la orientación de sus políticas territoriales en materia de calidad turística.
Presentación del Proyecto CONSIGNOS: conversor y reproductor automático de lengua de signos española a cargo del Director General del Instituto para la Calidad Turística Española, Fernando Fraile, quien expuso los resultados obtenidos con esta herramienta para la inclusión de personas con discapacidad auditiva en la sociedad.
Semiología de los signos vitales: Básico Abril Aguilar
Este es un trabajo que me toco realizar en una materia que se llama herramientas de computación, soy de la carrera de Lic. en idiomas por lo tanto no tiene información extensa, son conceptos y características.
Guía para el fomento de la lectura en personas sordas.
El libro Leyendo entre signos. Guía para el fomento de la lectura en personas sordas es una obra colectiva, concebida, creada y realizada por la Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación.
Ilustraciones: Lorenzo López Salcedo.
Cursos teóricos del Carnet de Conducir con intérprete de LSESILSE Madrid
Autoescuela Nayer, autoescuela innovadora en clases teóricas para obtener el carnet de conducir ofrece cursos para Personas Sordas con intérprete en lengua de signos.
CICTE2013 Mesa Redonda 4 - Retos y oportunidades en destinos de calidad turís...ICTEcomunicacion
La Secretaria General de Turismo de Galicia, María Nava Castro, como autoridad de un destino consolidado bajo el paraguas de la calidad turística, expuso su experiencia a la hora de ligar la calidad al plan estratégico del destino, explicó la trayectoria de la comunidad autónoma a las que representa y el sentido de la orientación de sus políticas territoriales en materia de calidad turística.
Presentación del Proyecto CONSIGNOS: conversor y reproductor automático de lengua de signos española a cargo del Director General del Instituto para la Calidad Turística Española, Fernando Fraile, quien expuso los resultados obtenidos con esta herramienta para la inclusión de personas con discapacidad auditiva en la sociedad.
Semiología de los signos vitales: Básico Abril Aguilar
Este es un trabajo que me toco realizar en una materia que se llama herramientas de computación, soy de la carrera de Lic. en idiomas por lo tanto no tiene información extensa, son conceptos y características.
Guía para el fomento de la lectura en personas sordas.
El libro Leyendo entre signos. Guía para el fomento de la lectura en personas sordas es una obra colectiva, concebida, creada y realizada por la Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación.
Ilustraciones: Lorenzo López Salcedo.
La lengua de señas
La lengua de señas argentina o LSA es la lengua de señas empleada por la comunidad sorda en Argentina. Es una lengua natural, con una gramática compleja, completa y distinta al español.
La empresa Ausolan, que gestiona el comedor del Colegio Jesuitinas Pamplona, presenta la memoria de actividad del curso 20198-19, y nos presenta las novedades para el curso 2019-20.
Presentación de Begoña Ballaz, Jefa de Internacionalización y Cooperación de la Universidad Pública de Navarra. II Jornada de Internacionalizacion en Jesuitinas Pamplona (13 marzo 2018)
Presentación de Isabel Canal: resumen del Programa de Internacionalizacion y Erasmus + en el Colegio Jesuitinas Pamplona.Jornada de Internacionalización en el Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
Rasgos esenciales de la experiencia educativa de Marta Ezquerro en su estancia formativa en Sotkamo Koulu (Finlandia). Documento que complementa a vídeo adjunto. Jornada de Internacionalización en el Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
Ponencia del Profesor Raúl Santiago (Universidad de La Rioja) en la IIª Jornada de Internacionalización, organizada por el Colegio Jesuitinas Pamplona. "Internacionalización de la investigación".
Presentación de Mathilde Hugrel (Colegio PP. Reparadores) del Proyecto etwinning "Twinlettres: regards critiques sur le monde". (II Jornada Internacionalización en el Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
Presentación de Elisa Echenique (Dpto. Educación, Gobierno de Navarra): Programas Educativos Europeos. (II Jornada Internacionalización, Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
Presentación de Alicia Galván, profesora de Jesuitinas Pamplona) sobre su movilidad formativa en Suecia (Programa KA1). II Jornada de Internacionalización en el Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
Alfonso Larráyoz (Director de Clen College): Presentación sobre las Estancias en el Extranjero. II Jornada de Internacionalización en el Colegio Jesuitinas Pamplona, 13 marzo 2018.
En 1º ESO de Jesuitinas Pamplona hemos analizado la situación de la mujer en el ámbito laboral. Así lo hemos plasmado en estos dibujos de mujeres científicas.
Los alumnos de 1º y 3º ESO participaron activamente en el Proyecto Life Respira, presentando su trabajo y propuestas en el Acto de Clausura que tuvo lugar el 15 de junio en el Consejo Escolar de Navarra.
El profesorado del Colegio Jesuitinas Pamplona que participa en movilidades de formación e intercambios lingüísticos presentó esta ponencia en la I Jornada de Internacionalización, realizada en este Colegio el pasado 7 de marzo.
3. HHAABBLLAANNDDOO CCOONN LLAASS MMAANNOOSS
¿Sabías que…
•existe un idioma en el que no es
necesario hablar?
•incluso sin ver ni oír podemos
comunicarnos?
•hay personas que pueden comunicarse
utilizando únicamente sus manos?
4. HHAABBLLAANNDDOO CCOONN LLAASS MMAANNOOSS
En este workshop…
•Conoceremos la Lengua de Signos Española
(LSE)
•Aprenderemos a comunicarnos con signos
•Nos aproximaremos al día a día y nos
pondremos en el papel de aquellas
personas que no pueden utilizar el
lenguaje oral para comunicarse
5. HHAABBLLAANNDDOO CCOONN LLAASS MMAANNOOSS
En este workshop…
•Visitaremos la Asociación de Personas
Sordas de Navarra (ASORNA) y conoceremos
el trabajo que desarrolla
•Conoceremos en qué consiste en trabajo
de un intérprete de Lengua de Signos
Española (ILSE)