7. Lave las abrazaderas con agua y jabón, séquelas y colóquelas en el recipiente limpio y con tapa.
8. Ordene el equipo y deseche materiales usados.
9. Registre en el manual de seguimiento el balance de líquidos.
10. Realice lavado de manos.
¿Como eliminar los materiales de desecho?
• Usted deberá desactivar el líquido drenado con hipociorito de sodio al 5.25% en la bolsa antes de medirlo
y eliminarlo en el inodoro, de acuerdo a la técnica enseñada por la enfermera de diálisis peritoneal.
• Las bolsas vacías pueden botarse a la basura, habiendo cortado las bolsas para que no puedan ser reuti-
lizadas.
• Deseche las agujas y las jeringas en un envase a prueba de pinchazos, según las indicaciones de la
enfermera del programa de diálisis peritoneal.
Repaso de la lección
• Haga siempre los cambios de diálisis peritoneal tal como se le enseñó.
• La superficie de trabajo debe estar limpia y ser lo suficientemente grande para que pueda tener todos
los elementos necesarios.
• Revise sus elementos.
• Recuerde las partes de los elementos que deben permanecer siempre estériles.
• Use siempre la técnica aséptica durante el procedimiento y en todos los momentos indicados en el
protocolo.
• Deseche los materiales utilizados como se le enseñó.
• Deseche siempre las agujas y las jeringas en un envase rígido con tapa a prueba de pinchazos.
Glosario de términos médicos
A n u l o protector: cubierta de color que protege
el conector estéril al paciente en la bolsa de solu-
ción de diálisis perifonea!.
Frangible: cánula ubicada en la línea de infusión
del equipo de diálisis peritoneal continua ambu-
latoria, que interrumpe o permite el paso de la
solución.
Puerto de inyección de medicamentos: puerto
de inyección de caucho autosellable, por el que se
añade medicación a ia solución de diálisis peritoneal.
2 6

hddImg027

  • 1.
    7. Lave lasabrazaderas con agua y jabón, séquelas y colóquelas en el recipiente limpio y con tapa. 8. Ordene el equipo y deseche materiales usados. 9. Registre en el manual de seguimiento el balance de líquidos. 10. Realice lavado de manos. ¿Como eliminar los materiales de desecho? • Usted deberá desactivar el líquido drenado con hipociorito de sodio al 5.25% en la bolsa antes de medirlo y eliminarlo en el inodoro, de acuerdo a la técnica enseñada por la enfermera de diálisis peritoneal. • Las bolsas vacías pueden botarse a la basura, habiendo cortado las bolsas para que no puedan ser reuti- lizadas. • Deseche las agujas y las jeringas en un envase a prueba de pinchazos, según las indicaciones de la enfermera del programa de diálisis peritoneal. Repaso de la lección • Haga siempre los cambios de diálisis peritoneal tal como se le enseñó. • La superficie de trabajo debe estar limpia y ser lo suficientemente grande para que pueda tener todos los elementos necesarios. • Revise sus elementos. • Recuerde las partes de los elementos que deben permanecer siempre estériles. • Use siempre la técnica aséptica durante el procedimiento y en todos los momentos indicados en el protocolo. • Deseche los materiales utilizados como se le enseñó. • Deseche siempre las agujas y las jeringas en un envase rígido con tapa a prueba de pinchazos. Glosario de términos médicos A n u l o protector: cubierta de color que protege el conector estéril al paciente en la bolsa de solu- ción de diálisis perifonea!. Frangible: cánula ubicada en la línea de infusión del equipo de diálisis peritoneal continua ambu- latoria, que interrumpe o permite el paso de la solución. Puerto de inyección de medicamentos: puerto de inyección de caucho autosellable, por el que se añade medicación a ia solución de diálisis peritoneal. 2 6