Nombre: Rodriguez Chumbipuma
         Luis Angel
    Grado y seccion: 3° “B”
   Los primeros capítulos nos ofrecen el trasfondo histórico de los hechos
    dramáticos que van a seguir. Arguedas nos habla de un tiempo en que la
    ciudad de Puquio y los lugares aledaños eran propiedad de los ayllus, los
    mismos que después fueron invadidos por los Mistis (gente blanca),
    quienes se apoderaron de las tierras para la ganadería.

   Arguedas narra magistralmente olas preparaciones para la turupukllay,
    se oyen voces, suenan los wakawak`ras, trompetas que se tocan durante
    las fiestas. Luego aparece el “misita”, el toro. El ambiente de la fiesta sube
    de temperatura y los ánimos se exaltan.

   Aparecen los problemas cuando el subprefecto prohíbe por mandato del
    gobierno central que la fiesta tenga lugar sin la participación de un
    diestro como se venia haciendo tradicionalmente en puquio.

   El pueblo de puquio no esta de acuerdo con que se realice la fiesta de la
    manera como quiere el gobierno central y algunos puquianos que radican
    en Lima, quienes contratan un torero español. Llega el día de la fiesta
    taurina, y el pueblo puquiano impone su tradición.
   Los primeros capítulos nos ofrecen el trasfondo
    histórico de los hechos dramáticos que van a
    seguir. Arguedas nos habla de un tiempo en
    que la ciudad de Puquio y los lugares aledaños
    eran propiedad de los ayllus, los mismos que
    después fueron invadidos por los Mistis (gente
    blanca), quienes se apoderaron de las tierras
    para la ganadería.
   Arguedas narra magistralmente olas preparaciones
    para la turupukllay, se oyen voces, suenan los
    wakawak`ras, trompetas que se tocan durante las
    fiestas. Luego aparece el “misita”, el toro. El
    ambiente de la fiesta sube de temperatura y los
    ánimos se exaltan.

   Aparecen los problemas cuando el subprefecto
    prohíbe por mandato del gobierno central que la
    fiesta tenga lugar sin la participación de un diestro
    como se venia haciendo tradicionalmente en
    puquio.
   El pueblo de puquio no esta de acuerdo con
    que se realice la fiesta de la manera como
    quiere el gobierno central y algunos puquianos
    que radican en Lima, quienes contratan un
    torero español. Llega el día de la fiesta taurina,
    y el pueblo puquiano impone su tradición.
   Principales
    El Misitu, es el toro elegido para la “corrida india”. Vive solo en la puna, abrigado
    por los queñuales de Negromayo, en K’oñani, adonde los indios temían entrar.
    Posiblemente había huido de algún criadero cercano, pero los indios imaginaban
    que había salido de las aguas de una laguna y le atribuían cualidades
    sobrenaturales.
    Los varayok’s o autoridades indígenas de Puquio, cuatro por cada uno de los
    cuatro ayllus, dieciséis en total. Encabeza cada ayllu un varayo’k alcalde.
    Don Julián Arangüena, misti o vecino notable de Puquio, es un terrateniente
    dueño del territorio donde vive el toro Misitu. Es detestado por los indios por sus
    violencias y abusos. No se opone a la “corrida india”, aunque no simpatiza para
    nada con los indios, a quienes considera seres inferiores.
    Don Pancho Jiménez, es otro misti o vecino principal de Puquio, dedicado a la
    venta de aguardiente y abarrotes. Es unos de los principales defensores de la
    “corrida india”. Por su constante oposición a la autoridad y por azuzar a la gente
    del pueblo es apresado y tenido incluso como un peligro necesario de eliminar.
    El Subprefecto, es la autoridad que representa al gobierno central. Es costeño y
    detesta las costumbres de los indios, por lo que está dispuesto a hacer cumplir la
    prohibición de las corridas indias.
   José María Arguedas nació en Andahuaylas, en la sierra sur del Perú. Proveniente de una familia
    mestiza y acomodada, quedó huérfano de madre a los dos años de edad. Por la poca presencia de su
    padre —que era un abogado litigante y viajero—, y su mala relación con su madrastra y su
    hermanastro, se refugió en el cariño de los sirvientes indios, lo que hizo que se adentrara con la lengua
    y costumbres andinas que modelaron su personalidad. Sus estudios de primaria los realizó en San
    Juan de Lucanas, Puquio y Abancay, y los de secundaria en Ica, Huancayo y Lima.

   Ingresó a la Facultad de Letras de la Universidad de San Marcos, en 1931; allí se licenció en Literatura,
    y posteriormente cursó Etnología, recibiéndose de bachiller en 1957 y doctor en 1963. De 1937 a 1938
    sufrió prisión en razón de una protesta contra un enviado del dictador italiano Benito Mussolini.
    Paralelamente a su formación profesional, en 1941 empezó a desempeñar el profesorado, primero en
    Sicuani, Cuzco, y luego en Lima, en los colegios nacionales Alfonso Ugarte, Guadalupe y Mariano
    Melgar, hasta 1949. Ejerció también como funcionario en el Ministerio de Educación, poniendo en
    evidencia su interés por preservar y promover la cultura peruana, en especial la música y la danza
    andinas. Fue Director de la Casa de la Cultura (1963-64) y Director del Museo Nacional de Historia
    (1964-66). En el campo de la docencia superior, fue catedrático de Etnología en la Universidad de San
    Marcos (1958-68) y en la Universidad Agraria La Molina (1962-69). Agobiado por conflictos
    emocionales, puso fin a sus días disparándose un tiro en la cabeza.

   Su obra narrativa refleja, descriptivamente, las experiencias de su vida recogidas de la realidad del
    mundo andino, y está representada por las siguientes obras: Agua (1935), Yawar Fiesta (1941),
    Diamantes y pedernales (1954), Los ríos profundos (1958), El Sexto (1961), La agonía de Rasu Ñiti
    (1962), Todas las sangres (1964), El sueño del pongo (1965), El zorro de arriba y el zorro de abajo
    (publicado póstumamente en 1971). Toda su producción literaria ha sido compilada en Obras
    completas (1983). Además, realizó traducciones y antologías de poesía y cuentos quechuas. Sin
    embargo, sus trabajos de antropología y etnología conforman el grueso de toda su producción
    intelectual escrita, y no han sido revalorados todavía.

Yawar fiesta

  • 1.
    Nombre: Rodriguez Chumbipuma Luis Angel Grado y seccion: 3° “B”
  • 2.
    Los primeros capítulos nos ofrecen el trasfondo histórico de los hechos dramáticos que van a seguir. Arguedas nos habla de un tiempo en que la ciudad de Puquio y los lugares aledaños eran propiedad de los ayllus, los mismos que después fueron invadidos por los Mistis (gente blanca), quienes se apoderaron de las tierras para la ganadería.  Arguedas narra magistralmente olas preparaciones para la turupukllay, se oyen voces, suenan los wakawak`ras, trompetas que se tocan durante las fiestas. Luego aparece el “misita”, el toro. El ambiente de la fiesta sube de temperatura y los ánimos se exaltan.  Aparecen los problemas cuando el subprefecto prohíbe por mandato del gobierno central que la fiesta tenga lugar sin la participación de un diestro como se venia haciendo tradicionalmente en puquio.  El pueblo de puquio no esta de acuerdo con que se realice la fiesta de la manera como quiere el gobierno central y algunos puquianos que radican en Lima, quienes contratan un torero español. Llega el día de la fiesta taurina, y el pueblo puquiano impone su tradición.
  • 3.
    Los primeros capítulos nos ofrecen el trasfondo histórico de los hechos dramáticos que van a seguir. Arguedas nos habla de un tiempo en que la ciudad de Puquio y los lugares aledaños eran propiedad de los ayllus, los mismos que después fueron invadidos por los Mistis (gente blanca), quienes se apoderaron de las tierras para la ganadería.
  • 4.
    Arguedas narra magistralmente olas preparaciones para la turupukllay, se oyen voces, suenan los wakawak`ras, trompetas que se tocan durante las fiestas. Luego aparece el “misita”, el toro. El ambiente de la fiesta sube de temperatura y los ánimos se exaltan.  Aparecen los problemas cuando el subprefecto prohíbe por mandato del gobierno central que la fiesta tenga lugar sin la participación de un diestro como se venia haciendo tradicionalmente en puquio.
  • 5.
    El pueblo de puquio no esta de acuerdo con que se realice la fiesta de la manera como quiere el gobierno central y algunos puquianos que radican en Lima, quienes contratan un torero español. Llega el día de la fiesta taurina, y el pueblo puquiano impone su tradición.
  • 6.
    Principales  El Misitu, es el toro elegido para la “corrida india”. Vive solo en la puna, abrigado por los queñuales de Negromayo, en K’oñani, adonde los indios temían entrar. Posiblemente había huido de algún criadero cercano, pero los indios imaginaban que había salido de las aguas de una laguna y le atribuían cualidades sobrenaturales.  Los varayok’s o autoridades indígenas de Puquio, cuatro por cada uno de los cuatro ayllus, dieciséis en total. Encabeza cada ayllu un varayo’k alcalde.  Don Julián Arangüena, misti o vecino notable de Puquio, es un terrateniente dueño del territorio donde vive el toro Misitu. Es detestado por los indios por sus violencias y abusos. No se opone a la “corrida india”, aunque no simpatiza para nada con los indios, a quienes considera seres inferiores.  Don Pancho Jiménez, es otro misti o vecino principal de Puquio, dedicado a la venta de aguardiente y abarrotes. Es unos de los principales defensores de la “corrida india”. Por su constante oposición a la autoridad y por azuzar a la gente del pueblo es apresado y tenido incluso como un peligro necesario de eliminar.  El Subprefecto, es la autoridad que representa al gobierno central. Es costeño y detesta las costumbres de los indios, por lo que está dispuesto a hacer cumplir la prohibición de las corridas indias.
  • 7.
    José María Arguedas nació en Andahuaylas, en la sierra sur del Perú. Proveniente de una familia mestiza y acomodada, quedó huérfano de madre a los dos años de edad. Por la poca presencia de su padre —que era un abogado litigante y viajero—, y su mala relación con su madrastra y su hermanastro, se refugió en el cariño de los sirvientes indios, lo que hizo que se adentrara con la lengua y costumbres andinas que modelaron su personalidad. Sus estudios de primaria los realizó en San Juan de Lucanas, Puquio y Abancay, y los de secundaria en Ica, Huancayo y Lima.   Ingresó a la Facultad de Letras de la Universidad de San Marcos, en 1931; allí se licenció en Literatura, y posteriormente cursó Etnología, recibiéndose de bachiller en 1957 y doctor en 1963. De 1937 a 1938 sufrió prisión en razón de una protesta contra un enviado del dictador italiano Benito Mussolini. Paralelamente a su formación profesional, en 1941 empezó a desempeñar el profesorado, primero en Sicuani, Cuzco, y luego en Lima, en los colegios nacionales Alfonso Ugarte, Guadalupe y Mariano Melgar, hasta 1949. Ejerció también como funcionario en el Ministerio de Educación, poniendo en evidencia su interés por preservar y promover la cultura peruana, en especial la música y la danza andinas. Fue Director de la Casa de la Cultura (1963-64) y Director del Museo Nacional de Historia (1964-66). En el campo de la docencia superior, fue catedrático de Etnología en la Universidad de San Marcos (1958-68) y en la Universidad Agraria La Molina (1962-69). Agobiado por conflictos emocionales, puso fin a sus días disparándose un tiro en la cabeza.   Su obra narrativa refleja, descriptivamente, las experiencias de su vida recogidas de la realidad del mundo andino, y está representada por las siguientes obras: Agua (1935), Yawar Fiesta (1941), Diamantes y pedernales (1954), Los ríos profundos (1958), El Sexto (1961), La agonía de Rasu Ñiti (1962), Todas las sangres (1964), El sueño del pongo (1965), El zorro de arriba y el zorro de abajo (publicado póstumamente en 1971). Toda su producción literaria ha sido compilada en Obras completas (1983). Además, realizó traducciones y antologías de poesía y cuentos quechuas. Sin embargo, sus trabajos de antropología y etnología conforman el grueso de toda su producción intelectual escrita, y no han sido revalorados todavía.