SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 25
Materia: Etimologías grecolatinas.
Docente: Gloria Hernández Hdez.
Equipo: Marian Raquel Fernández Grajales, Alejandra
Lizeth García Guadalupe, Verónica Dalila Gómez
Hernández y Mariely Zamora Hernández..
.
Se desarrollo alrededor del siglo IX
a.C.
Se cree que deriva del fenicio, ya que
este lenguaje se introdujo a Grecia por
medio de mercaderes fenicios que se
establecían en las islas y costas del
mar Egeo. • Es un alfabeto que consta de 24
letras y son utilizadas para la
escritura griega.
• Este alfabeto “posterior” o
reformado” constituye de letras
mayúsculas y minúsculas.
• Se divide en vocales y
 Beta (b - `)
b Se emplea al principio de la palabra:
βάτραχος- bάtrάcou (rana)
Dentro de la palabra se usa :
Βι lίοn - biblìou (libro)
prevuς (anciano)
 Sigma ( s - ς )
s se usa al principio de la palabra o en medio de
ella:
sίtoς - sίtou (trigo, harina, alimento)
χρυσός - (oro)
Se usa al final de la palabra o final de la primera
parte de un compuesto:
crόnoς (tiempo)
prός + ferw = ( proςferw)( yo aporto)
Lambda (l)
Cuando se repite, se pronuncia separadamente
como en latín:
feggός (fel-lós – corcho)
Gamma (g)
Suena como “n” ante letras guturales (g, k, c, x):
άγγελός (ánguelos – el mensajero, el ángel)
ανάγκη (anánke – la necesidad)
αγχιστος (ánjistos – muy cercano)
εγξυλος (énxilos – de madera)
Iota (i)
Se llama suscrita cuando forma diptongos
con la a larga, la h o la w y se escribe debajo
de cada una de estas letras:
ᾳ
ῃ
ῳ
Si las vocales son mayúsculas la iota se
llama adscrita, ya que se escribe a la derecha
de cada letra:
Ai, Hi, Wi
Las letras griegas se dividen en 17
consonantes y 7 vocales.
Las vocales son:
a - alfa
e - épsilon
h - eta
i - iota
u - ypsilon
o - ómicron
w –omega
VOCALES
LARGAS
h - eta
w -
omega
BREVES
e - épsilon
o – ómicron
INDIFERENTES
O
COMUNES
a - alfa
i - iota
u - ypsilon
CLASIFICACIÓN POR CANTIDAD O TIEMPO DE
PRONUNCIACIÓN
vocales
ásperas
a, e,
o, h,
w
suaves i, u
CLASIFICACIÓN POR CUALIDAD
• Los orígenes de este
idioma nos llevan al
siglo x a. de c., en el
que se presentan
pruebas fehacientes de
lo que fue el griego en
las epopeyas de
Homero, la Ilíada y la
Odisea.
• Dentro de la familia
lingüística
indoeuropea se
encuentra la rama
griega a la que
pertenece el griego.
Áticodórico
jónico
eólico
Cuando los griegos
entraron en contacto con
roma, los pueblos de la
lengua griega habían
establecido una koiné.
Koiné (son
las palabras
griegas que
se integran
al español)
1. A través del latín culto o
literario pasaron vocablos
como: biblioteca, escena,
drama, oda, rapsodia,
sinfonía, metáfora.
2. Mediante el latín vulgar, se
introdujo infinidad de palabras
populares.
3. Palabras formadas con la
preposición griega kata con
sentido distributivo: cada dos,
cada tres.
4. Palabras griegas del ámbito
eclesiástica que primero
pasaron al latín y luego al
español: ángel, apóstol,
bautismo, católico cisma etc.
Es un sistema de escritura
cuyos signos representan
sonidos inventados por los
fenicios; originalmente tenía
22 signos que representan
solo los consonantes con
excepción de la A.
Los fenicios tomaron estos
signos e hicieron que cada
uno representara un sonido.
Ejemplo:
Aleph representa el sonido de
A; Bet es el sonido de B;
Gimel el sonido de la G y asi
en adelante.
• Se forman de la unión de una vocal áspera con
una suave o con las vocales υ, τ, por ser la τ
(iota) mas suave que la υ (ypsilon). De las dos
vocales que conforman un diptongo la primera
se llama prepositiva y la segunda, pospositiva.
La diptongos son once y se clasifican en propios
e impropios. Los propios se oyen dos sonidos en
uno solo αι, ει, οι, υι etc.
• Los impropios son tres, en ellos se percibe un
solo sonido; si se escribe con letras minúsculas
llevan la iota suscrita. Son mayúsculas se
escribirán con la iota adscrita.
• Las consonantes griegas son diecisiete y se
clasifican según la duración o el modo de
articulación , la fuerza o grado de pronunciación,
por el órgano con el cual se pronuncia.
• Estos comprenden los espíritus y los acentos. Los
espíritus son dos: uno áspero, fuerte o rudo (‘) y otro
suave (’). (Los signos del espíritu áspero y suave
proceden de la letra H, que dividida primeramente en
dos mitades y luego en cuarterones, fue paulatinamente
evolucionando).
¿COMO SE UTILIZAN LOS ESPIRITUS?
1. Toda vocal inicial de palabra lleva espíritu áspero o suave. Si
es minús-cula el espíritu se escribe sobre ella.
Ejemplo: ἀνήρ (varón). Si la vocal es mayúscula, se coloca
delante de ella y en la parte superior. Ejemplo: Ἀριϑµός
(número).
2. La υ inicial de palabra y la ι del diptongo inicial υι lleva
siempre espíritu áspero.
Ejemplos: ὑpέρ (sobre, encima); υἱός (hijo).
3. En los diptongos el espíritu se coloca sobre la segunda
vocal.
Ejemplos: aὐtός (el mismo); aἰtίa (causa).
4. La ρ inicial es, de entre las consonantes, la única que lleva
espíritu y siempre áspero.
Ejemplo: ῥίζa (raíz). Si la ρ va duplicada en medio de
palabra, algunos autores suelen poner a la primera el
espíritu suave; y el áspero, a la segunda. Otros no les
conceden espíritu alguno.
Ejemplo: pύῤῥος y pύρρος (latín: pyrrhus).
• Los acentos en griego son tres: el agudo o positivo (´), el
grave o negativo (`) y el circunflejo, o positivo y negativo
(~).
• El acento agudo indica elevación del tono de la voz.
Ejemplos: δέρμα – δερματος (piel), ἀήρ -ἀηρος (aire)
• El acento grave denota la supresión del acento agudo.
• El acento circunflejo, señala el tono prolongado (primero,
de elevación y, luego, de depresión), con que debe
pronunciarse la vocal sobre la cual se halla. En cuanto a
su forma, el acento circunflejo resulta de la unión del
agudo y del grave.
• Por el acento las palabras griegas pueden ser: oxítonas,
paraxítonas, proparoxítonas, perispómenas,
properispómenas, barítonas y átonas.
Son oxítonas cuando llevan el acento agudo sobre la última sílaba.
Ejemplo: χρυσός (oro).
Se llaman paraxítonas, si el acento agudo recae sobre la penúltima.
Ejemplo: βίος (vida); λόγος (palabra).
Las proparoxítonas son las que tienen el acento agudo sobre la
antepenúltima. Ejemplo: ἄνθρωπος (hombre).
Las perispómenas llevan sobre la última sílaba el acento circunflejo.
Ejemplo: Ἑρμῆς (Mercurio).
Son properispómenas cuando el acento circunflejo recae sobre la
penúltima sílaba. Ejemplo: νεῦρον (nervio).
Se denomina barítonas las que no llevan acento en la sílaba final. Son
las paroxítonas, las proparoxítonas y las properispómenas.
• Las átonas no llevan acento. Ejemplo: ἐν (en).
• El griego usa los siguientes:
La coma (,)
El punto (.)
El punto alto, colocado en la parte superior de la línea.
Equivale a nuestros dos puntos o al punto y coma.
El punto y coma (;) correspondiente a nuestro signo
de interrogación (?) y se coloca solamente al final de la
frase interrogativa.
Como en el
español
• Ésta es nuestra presentación, del equipo
previamente nombrado. Algunas cosas son muy
apegadas al libro debido a que nunca pensamos
que no íbamos a exponer por motivos externos a
nosotros.
• Esperamos se recupere pronto, el lunes le
hacemos llegar los vídeos de la exposición de la
maqueta.
• Hasta luego.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO IPRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
oscarandragogia
 
Morfologia derivacion
Morfologia derivacionMorfologia derivacion
Morfologia derivacion
miliki
 

La actualidad más candente (20)

Ejercicios 1
Ejercicios 1Ejercicios 1
Ejercicios 1
 
Lenguas romances
Lenguas romancesLenguas romances
Lenguas romances
 
Lengua castellana, origen y evolución
Lengua castellana, origen y evoluciónLengua castellana, origen y evolución
Lengua castellana, origen y evolución
 
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
 
morfología
morfologíamorfología
morfología
 
Semántica
SemánticaSemántica
Semántica
 
PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO IPRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
PRONOMBRE INTERROGATIVO GRIEGO I
 
La Sintaxis
La SintaxisLa Sintaxis
La Sintaxis
 
Semana 1 semántica, etimología
Semana 1   semántica, etimologíaSemana 1   semántica, etimología
Semana 1 semántica, etimología
 
Principales fenomenos de evolución fonética del latín al castellano
Principales fenomenos de evolución fonética del latín al castellanoPrincipales fenomenos de evolución fonética del latín al castellano
Principales fenomenos de evolución fonética del latín al castellano
 
Morfologia derivacion
Morfologia derivacionMorfologia derivacion
Morfologia derivacion
 
Normas De Etimologia
Normas De EtimologiaNormas De Etimologia
Normas De Etimologia
 
Clasificacion genealogica 2
Clasificacion genealogica 2Clasificacion genealogica 2
Clasificacion genealogica 2
 
Período Germánico y Romance Hispánico (Historia de la Lengua Española)
Período Germánico y Romance Hispánico (Historia de la Lengua Española)Período Germánico y Romance Hispánico (Historia de la Lengua Española)
Período Germánico y Romance Hispánico (Historia de la Lengua Española)
 
Lírica Latina
Lírica LatinaLírica Latina
Lírica Latina
 
Cambio
CambioCambio
Cambio
 
Prefijos sufijos
Prefijos sufijosPrefijos sufijos
Prefijos sufijos
 
Algunos conceptos léxico semánticos
Algunos conceptos léxico semánticosAlgunos conceptos léxico semánticos
Algunos conceptos léxico semánticos
 
Cuadro pronombres latinos
Cuadro pronombres latinosCuadro pronombres latinos
Cuadro pronombres latinos
 
Breve esquema sobre los orígenes del español
Breve esquema sobre los orígenes del españolBreve esquema sobre los orígenes del español
Breve esquema sobre los orígenes del español
 

Destacado

Jhonny+delgado+4 b
Jhonny+delgado+4 bJhonny+delgado+4 b
Jhonny+delgado+4 b
Edward Solis
 
Literatura II - Comedia - Diego Osante
Literatura II - Comedia - Diego OsanteLiteratura II - Comedia - Diego Osante
Literatura II - Comedia - Diego Osante
el_bankshooter
 
Sistemas De Escritura
Sistemas De EscrituraSistemas De Escritura
Sistemas De Escritura
virgi pla
 
Aportes de otras lenguas al español
Aportes de otras lenguas al españolAportes de otras lenguas al español
Aportes de otras lenguas al español
yadia21
 

Destacado (20)

Lenguaje científico
Lenguaje científicoLenguaje científico
Lenguaje científico
 
Origen griego de algunas palabras
Origen griego de algunas palabrasOrigen griego de algunas palabras
Origen griego de algunas palabras
 
Jhonny+delgado+4 b
Jhonny+delgado+4 bJhonny+delgado+4 b
Jhonny+delgado+4 b
 
Griego i guia
Griego i guiaGriego i guia
Griego i guia
 
Clarence hale aprendamos griego
Clarence hale aprendamos griegoClarence hale aprendamos griego
Clarence hale aprendamos griego
 
Acercamiento de las matemáticas a los alumnos del siglo XXI
Acercamiento de las matemáticas a los alumnos del siglo XXIAcercamiento de las matemáticas a los alumnos del siglo XXI
Acercamiento de las matemáticas a los alumnos del siglo XXI
 
Trabajo tic
Trabajo ticTrabajo tic
Trabajo tic
 
ἡ Eὐρώπη καὶ ὁ ταῦρος
ἡ Eὐρώπη καὶ ὁ ταῦροςἡ Eὐρώπη καὶ ὁ ταῦρος
ἡ Eὐρώπη καὶ ὁ ταῦρος
 
Etimologías grecolatinas II
Etimologías grecolatinas IIEtimologías grecolatinas II
Etimologías grecolatinas II
 
Literatura II - Comedia - Diego Osante
Literatura II - Comedia - Diego OsanteLiteratura II - Comedia - Diego Osante
Literatura II - Comedia - Diego Osante
 
Sistematización
SistematizaciónSistematización
Sistematización
 
Etimologías grecolatinas II diego alberto lópez osante
Etimologías grecolatinas II   diego alberto lópez osanteEtimologías grecolatinas II   diego alberto lópez osante
Etimologías grecolatinas II diego alberto lópez osante
 
Alfabetos
AlfabetosAlfabetos
Alfabetos
 
Sistemas De Escritura
Sistemas De EscrituraSistemas De Escritura
Sistemas De Escritura
 
El Alfabeto
El AlfabetoEl Alfabeto
El Alfabeto
 
El arte del Renacimiento
El arte del RenacimientoEl arte del Renacimiento
El arte del Renacimiento
 
Caracteristicas del lenguaje cientifico completa
Caracteristicas del lenguaje cientifico completaCaracteristicas del lenguaje cientifico completa
Caracteristicas del lenguaje cientifico completa
 
Elementos de las palabras 2
Elementos de las palabras 2Elementos de las palabras 2
Elementos de las palabras 2
 
Aportes de otras lenguas al español
Aportes de otras lenguas al españolAportes de otras lenguas al español
Aportes de otras lenguas al español
 
Concepto de etimologias 2010
Concepto de etimologias 2010Concepto de etimologias 2010
Concepto de etimologias 2010
 

Similar a RECONOCES EL LÉXICO GRIEGO EN EL ESPAÑOL

Evolución de la ortografía de la lengua
Evolución de la ortografía de la lenguaEvolución de la ortografía de la lengua
Evolución de la ortografía de la lengua
CEUNI
 
Tema 14[1]
Tema 14[1]Tema 14[1]
Tema 14[1]
pilaruno
 
Diviciòn de las palabras.
Diviciòn de las palabras.Diviciòn de las palabras.
Diviciòn de las palabras.
beautifulgirld
 

Similar a RECONOCES EL LÉXICO GRIEGO EN EL ESPAÑOL (20)

La gramática Griega - Autor: Berenguer
La gramática Griega  -  Autor: BerenguerLa gramática Griega  -  Autor: Berenguer
La gramática Griega - Autor: Berenguer
 
El alfabeto latino
El alfabeto latinoEl alfabeto latino
El alfabeto latino
 
El alfabeto latino
El alfabeto latinoEl alfabeto latino
El alfabeto latino
 
Evolución de la ortografía de la lengua
Evolución de la ortografía de la lenguaEvolución de la ortografía de la lengua
Evolución de la ortografía de la lengua
 
Pronunciación del latín - Latin pronounciation - Vocales y Consonantes - Aves
Pronunciación del latín - Latin pronounciation - Vocales y Consonantes - AvesPronunciación del latín - Latin pronounciation - Vocales y Consonantes - Aves
Pronunciación del latín - Latin pronounciation - Vocales y Consonantes - Aves
 
Alfabeto
AlfabetoAlfabeto
Alfabeto
 
Estrategias de comunicacion
Estrategias de comunicacionEstrategias de comunicacion
Estrategias de comunicacion
 
El adverbio.docx
El adverbio.docxEl adverbio.docx
El adverbio.docx
 
Aymara
AymaraAymara
Aymara
 
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
Pronunciación del Latín - Latin pronounciation - Aves y plantas - Birds and p...
 
Parónimos y homónimos
Parónimos y homónimosParónimos y homónimos
Parónimos y homónimos
 
Tema 14[1]
Tema 14[1]Tema 14[1]
Tema 14[1]
 
Gramatica hebrea
Gramatica hebreaGramatica hebrea
Gramatica hebrea
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
Diviciòn de las palabras.
Diviciòn de las palabras.Diviciòn de las palabras.
Diviciòn de las palabras.
 
Pronunciación del Latín - Vocales y consonantes - Ejemplos con plantas - Lati...
Pronunciación del Latín - Vocales y consonantes - Ejemplos con plantas - Lati...Pronunciación del Latín - Vocales y consonantes - Ejemplos con plantas - Lati...
Pronunciación del Latín - Vocales y consonantes - Ejemplos con plantas - Lati...
 
Portafolio de Español Universidad Latina de Panamá Español ii
Portafolio de Español Universidad Latina de Panamá Español iiPortafolio de Español Universidad Latina de Panamá Español ii
Portafolio de Español Universidad Latina de Panamá Español ii
 
Idiomas griego i ey 2016
Idiomas griego i ey 2016Idiomas griego i ey 2016
Idiomas griego i ey 2016
 
Milka
MilkaMilka
Milka
 
0045 56 dem-reglas
0045 56 dem-reglas0045 56 dem-reglas
0045 56 dem-reglas
 

Más de NASA - National Aeronautics and Space Administration (6)

IMPLICACIONES ÉTICAS EN LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA
IMPLICACIONES ÉTICAS EN LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICAIMPLICACIONES ÉTICAS EN LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA
IMPLICACIONES ÉTICAS EN LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA
 
Autismo
AutismoAutismo
Autismo
 
Bioética
BioéticaBioética
Bioética
 
La célula, (procariota y eucariota)
La célula, (procariota y eucariota)La célula, (procariota y eucariota)
La célula, (procariota y eucariota)
 
Efecto invernadero
Efecto invernaderoEfecto invernadero
Efecto invernadero
 
Fútbol
FútbolFútbol
Fútbol
 

Último

NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
jlorentemartos
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
patriciaines1993
 

Último (20)

Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicasUsos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
 
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdfInfografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADOTIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfactiv4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
 
Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
 
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdfFeliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 

RECONOCES EL LÉXICO GRIEGO EN EL ESPAÑOL

  • 1. Materia: Etimologías grecolatinas. Docente: Gloria Hernández Hdez. Equipo: Marian Raquel Fernández Grajales, Alejandra Lizeth García Guadalupe, Verónica Dalila Gómez Hernández y Mariely Zamora Hernández.. .
  • 2.
  • 3. Se desarrollo alrededor del siglo IX a.C. Se cree que deriva del fenicio, ya que este lenguaje se introdujo a Grecia por medio de mercaderes fenicios que se establecían en las islas y costas del mar Egeo. • Es un alfabeto que consta de 24 letras y son utilizadas para la escritura griega. • Este alfabeto “posterior” o reformado” constituye de letras mayúsculas y minúsculas. • Se divide en vocales y
  • 4.  Beta (b - `) b Se emplea al principio de la palabra: βάτραχος- bάtrάcou (rana) Dentro de la palabra se usa : Βι lίοn - biblìou (libro) prevuς (anciano)
  • 5.  Sigma ( s - ς ) s se usa al principio de la palabra o en medio de ella: sίtoς - sίtou (trigo, harina, alimento) χρυσός - (oro) Se usa al final de la palabra o final de la primera parte de un compuesto: crόnoς (tiempo) prός + ferw = ( proςferw)( yo aporto)
  • 6. Lambda (l) Cuando se repite, se pronuncia separadamente como en latín: feggός (fel-lós – corcho) Gamma (g) Suena como “n” ante letras guturales (g, k, c, x): άγγελός (ánguelos – el mensajero, el ángel) ανάγκη (anánke – la necesidad) αγχιστος (ánjistos – muy cercano) εγξυλος (énxilos – de madera)
  • 7. Iota (i) Se llama suscrita cuando forma diptongos con la a larga, la h o la w y se escribe debajo de cada una de estas letras: ᾳ ῃ ῳ Si las vocales son mayúsculas la iota se llama adscrita, ya que se escribe a la derecha de cada letra: Ai, Hi, Wi
  • 8. Las letras griegas se dividen en 17 consonantes y 7 vocales. Las vocales son: a - alfa e - épsilon h - eta i - iota u - ypsilon o - ómicron w –omega
  • 9. VOCALES LARGAS h - eta w - omega BREVES e - épsilon o – ómicron INDIFERENTES O COMUNES a - alfa i - iota u - ypsilon CLASIFICACIÓN POR CANTIDAD O TIEMPO DE PRONUNCIACIÓN
  • 10. vocales ásperas a, e, o, h, w suaves i, u CLASIFICACIÓN POR CUALIDAD
  • 11.
  • 12.
  • 13. • Los orígenes de este idioma nos llevan al siglo x a. de c., en el que se presentan pruebas fehacientes de lo que fue el griego en las epopeyas de Homero, la Ilíada y la Odisea. • Dentro de la familia lingüística indoeuropea se encuentra la rama griega a la que pertenece el griego.
  • 14. Áticodórico jónico eólico Cuando los griegos entraron en contacto con roma, los pueblos de la lengua griega habían establecido una koiné. Koiné (son las palabras griegas que se integran al español)
  • 15. 1. A través del latín culto o literario pasaron vocablos como: biblioteca, escena, drama, oda, rapsodia, sinfonía, metáfora. 2. Mediante el latín vulgar, se introdujo infinidad de palabras populares. 3. Palabras formadas con la preposición griega kata con sentido distributivo: cada dos, cada tres. 4. Palabras griegas del ámbito eclesiástica que primero pasaron al latín y luego al español: ángel, apóstol, bautismo, católico cisma etc.
  • 16. Es un sistema de escritura cuyos signos representan sonidos inventados por los fenicios; originalmente tenía 22 signos que representan solo los consonantes con excepción de la A. Los fenicios tomaron estos signos e hicieron que cada uno representara un sonido. Ejemplo: Aleph representa el sonido de A; Bet es el sonido de B; Gimel el sonido de la G y asi en adelante.
  • 17. • Se forman de la unión de una vocal áspera con una suave o con las vocales υ, τ, por ser la τ (iota) mas suave que la υ (ypsilon). De las dos vocales que conforman un diptongo la primera se llama prepositiva y la segunda, pospositiva. La diptongos son once y se clasifican en propios e impropios. Los propios se oyen dos sonidos en uno solo αι, ει, οι, υι etc. • Los impropios son tres, en ellos se percibe un solo sonido; si se escribe con letras minúsculas llevan la iota suscrita. Son mayúsculas se escribirán con la iota adscrita.
  • 18. • Las consonantes griegas son diecisiete y se clasifican según la duración o el modo de articulación , la fuerza o grado de pronunciación, por el órgano con el cual se pronuncia.
  • 19. • Estos comprenden los espíritus y los acentos. Los espíritus son dos: uno áspero, fuerte o rudo (‘) y otro suave (’). (Los signos del espíritu áspero y suave proceden de la letra H, que dividida primeramente en dos mitades y luego en cuarterones, fue paulatinamente evolucionando). ¿COMO SE UTILIZAN LOS ESPIRITUS?
  • 20. 1. Toda vocal inicial de palabra lleva espíritu áspero o suave. Si es minús-cula el espíritu se escribe sobre ella. Ejemplo: ἀνήρ (varón). Si la vocal es mayúscula, se coloca delante de ella y en la parte superior. Ejemplo: Ἀριϑµός (número). 2. La υ inicial de palabra y la ι del diptongo inicial υι lleva siempre espíritu áspero. Ejemplos: ὑpέρ (sobre, encima); υἱός (hijo). 3. En los diptongos el espíritu se coloca sobre la segunda vocal. Ejemplos: aὐtός (el mismo); aἰtίa (causa). 4. La ρ inicial es, de entre las consonantes, la única que lleva espíritu y siempre áspero. Ejemplo: ῥίζa (raíz). Si la ρ va duplicada en medio de palabra, algunos autores suelen poner a la primera el espíritu suave; y el áspero, a la segunda. Otros no les conceden espíritu alguno. Ejemplo: pύῤῥος y pύρρος (latín: pyrrhus).
  • 21. • Los acentos en griego son tres: el agudo o positivo (´), el grave o negativo (`) y el circunflejo, o positivo y negativo (~). • El acento agudo indica elevación del tono de la voz. Ejemplos: δέρμα – δερματος (piel), ἀήρ -ἀηρος (aire) • El acento grave denota la supresión del acento agudo. • El acento circunflejo, señala el tono prolongado (primero, de elevación y, luego, de depresión), con que debe pronunciarse la vocal sobre la cual se halla. En cuanto a su forma, el acento circunflejo resulta de la unión del agudo y del grave.
  • 22. • Por el acento las palabras griegas pueden ser: oxítonas, paraxítonas, proparoxítonas, perispómenas, properispómenas, barítonas y átonas. Son oxítonas cuando llevan el acento agudo sobre la última sílaba. Ejemplo: χρυσός (oro). Se llaman paraxítonas, si el acento agudo recae sobre la penúltima. Ejemplo: βίος (vida); λόγος (palabra). Las proparoxítonas son las que tienen el acento agudo sobre la antepenúltima. Ejemplo: ἄνθρωπος (hombre). Las perispómenas llevan sobre la última sílaba el acento circunflejo. Ejemplo: Ἑρμῆς (Mercurio). Son properispómenas cuando el acento circunflejo recae sobre la penúltima sílaba. Ejemplo: νεῦρον (nervio). Se denomina barítonas las que no llevan acento en la sílaba final. Son las paroxítonas, las proparoxítonas y las properispómenas. • Las átonas no llevan acento. Ejemplo: ἐν (en).
  • 23. • El griego usa los siguientes: La coma (,) El punto (.) El punto alto, colocado en la parte superior de la línea. Equivale a nuestros dos puntos o al punto y coma. El punto y coma (;) correspondiente a nuestro signo de interrogación (?) y se coloca solamente al final de la frase interrogativa. Como en el español
  • 24.
  • 25. • Ésta es nuestra presentación, del equipo previamente nombrado. Algunas cosas son muy apegadas al libro debido a que nunca pensamos que no íbamos a exponer por motivos externos a nosotros. • Esperamos se recupere pronto, el lunes le hacemos llegar los vídeos de la exposición de la maqueta. • Hasta luego.