2. CAMBIO LINGÜÍSTICO
Se da entre quienes pertenece a un grupo de
hablantes y desde allí se van introduciendo
palabras del resto de comunidad.
Principalmente por 2 aspectos: la innovación
y la generalización.
Cuando en le lenguaje se introduce una
palabra como termino nuevo se llama
innovación, cuando se acepta esta palabra
como parte del contexto en el lenguaje se
llama Generalización.
3. CAMBIO FONOLÓGICO
Son los cambios relacionados con el sonido
del sistema de la lengua.
Ej: las transformaciones del latín al castellano.
Latín Castellano
Vita Vida
Exemplo Ejemplo
4. CAMBIO LEXICO
En este campo se produce cambios a relación
de 3 fenómenos:
Incorporación: las nuevas realidades exigen
nuevos términos para denominarlas.
Ej: internet.
multimedia.
sida.
modem.
5. Perdida: términos que caen en desuso por
diversas circunstancias.
Ej: chifonier.
chancletas.
Transformación: el nuevo significado para
designar un concepto, modificando la
palabra.
Ej: invidente (ciego).
vagamundo (vagabundo).
barbaro (extranjero).
6. CAMBIOS MORFOLÓGICOS
Es cuando se modifica las estructuras de las palabras
las cuales se van generalizando hasta llegar a
constituir una característica del idioma
Ej: uve (conuve)-(conocí).
Expresion latina:
amare habeo - he de amar
amar he - amare
amar has - amaras
7. CAMBIO SINTÁCTICO
Sufijos: (illo) lazarillo.
(cito) un trocito.
(ito) chiquito.
(ico) gatico.
Estos cambios surgen desde la estructura de las
oraciones y va evolucionando atreves del tiempo.
Ej: mugieres sin llegadas castiella – las mujeres han
llegado a castilla.