2. Introducción
El tema de los conceptos de pintura ha sido Ambos programas autodidácticos, en conjunto,
tratado en su primera parte en el programa le proporcionan una extensa información
autodidáctico 214 “Conceptos de pintura - general acerca del estado técnico actual en la
Preparación“. pintura de vehículos.
El programa autodidáctico 215 “Conceptos de q SSP 214:
pintura - Acabado“ representa una continuación Conceptos de pintura - Preparación
de esas descripciones.
Le ofrece conocimientos básicos, así como
conocimientos especializados y prácticos, y q SSP 215:
viene a ser de esa forma un complemento al SSP Conceptos de pintura - Acabado
214.
215_001
NUEVO Atención
Nota
El programa autodidáctico Las instrucciones de comprobación, ajuste y
no es manual de reparacio- reparación se consultarán en la documentación del
nes. Servicio Post-Venta prevista para esos efectos.
2
4. Pintura - fundamentos
Conocimiento básico del color
El color de los objetos es una percepción Para que se produzca la percepción del color
sensorial que depende de la naturaleza del han de entrar en juego tres elementos
objeto, de la iluminación y del ojo que lo ve. imprescindibles:
El color es la interpretación que el cerebro q La luz
proporciona de una serie de fenómenos que son Ilumina el objeto.
captados por unos receptores sensoriales: los q El objeto
ojos. Según sea su composición y superficie, refleja
o absorbe la luz de distinta forma.
El fenómeno que produce la excitación de estos q El ojo
órganos sensoriales no es otro que la luz. Percibe la luz reflejada por el objeto y envía
Las diferentes fuentes luminosas, tales como el las sensaciones al cerebro, que las interpreta
sol, las bombillas, los fluorescentes y el fuego como formas y colores.
son capaces de impresionar directamente a los
ojos.
Luz Ojo
Objeto
215_002
Elementos de la percepción del color
4
5. La luz
Lo que conocemos como “luz“ corresponde a un Las distintas longitudes de onda se perciben
tipo de radiación electromagnética con una como colores distintos:
longitud de onda comprendida entre 400 y 700 Desde el violeta (400 nm) hasta el rojo (700 nm).
nanómetros (1 nanómetro = 1 milésima de
micrómetro = 1 millonésima de un milímetro). Cuando la luz contiene r a d i a c i o n e s e n t o d o
e l e s p e c t r o v i s i b l e , distribuidas de forma más
Solamente estas radiaciones son capaces de o menos regular, se denomina l u z b l a n c a .
impresionar las células fotosensibles del ojo La luz blanca es el color que se ve y está
humano. compuesta por una mezcla de todos los colores.
Constituyen el denominado e s p e c t r o v i s i b l e
de radiaciones electromagnéticas.
Longitud de onda: 1.000 m 10 m 1m 1 cm 0,1 mm 700 nm 400 nm 10 nm 0,01 nm
Tipo de onda: Radio AM Onda TV/FM Radar Microon- Infrarrojos Luz visible Ultraviole- Rayos X Rayos
corta das tas gamma
Radiaciones electromagnéticas 215_003
Isaac Newton postuló una teoría sobre el origen
de los colores espectrales.
Haciendo pasar un haz de luz blanca a través
de un prisma de cuarzo transparente, la luz se Prisma de cuarzo
descompone en todos los colores del arco iris.
La descomposición resulta de los distintos
ángulos de refracción que presenta cada uno de
los colores.
215_004
Análisis espectral
5
6. Pintura - fundamentos
El ojo Los objetos
En el ojo humano se encuentran unas células Todo lo que nos rodea, lo vemos de diferentes
que contienen sustancias sensibles a las colores.
radiaciones electromagnéticas del espectro Los objetos reciben la luz procedente de
visible. cualquier fuente.
Los distintos materiales de los objetos pueden
Cuando una de estas células es excitada por la absorber toda o una parte de la luz que los
luz incidente, envía un impulso nervioso al ilumina, reflejando el resto de la luz. La luz
cerebro. reflejada es la que llega a los ojos y se percibe
Toda la información que recibe el cerebro por como color.
parte de las millones de células compone el
conjunto de la visión: las formas y los colores. Ejemplo:
Hay tres tipos de células destinadas a la q Un objeto se verá rojo, cuando absorba las
percepción del color: radiaciones verdes y azules, reflejando las
rojas.
q Células sensibles a la luz roja q Un objeto se verá amarillo, cuando absorba
q Células sensibles a la luz verde las radiaciones azules, reflejando las rojas y
q Células sensibles a la luz azul las verdes.
La percepción de los diferentes colores resulta
de la mezcla de las sensaciones
correspondientes a estos tres tipos de células.
Conos receptores de luz
Globo ocular
a
lanc a
zb lanc
Retina Lu
Luzb
Cristalino
Nervio óptico 215_005 215_005A
Ojo humano Comportamiento de absorción de la luz de los obje-
tos
6
7. La metamería
El color de los objetos depende de la luz que los Para tener la seguridad de que dos objetos n o
ilumina. presenten diferencias de color (metamería) bajo
La luz puede tener composiciones muy diversas. cualquier tipo de luz, es preciso cerciorarse de
La luz diurna es más azulada; la luz de una que tengan la misma composición.
bombilla es más rojiza.
Consecuencias para el pintado de reparación:
M e t a m e r í a significa:
En la reproducción del color de un vehículo con
Dos objetos, contemplados bajo un mismo tipo la mezcla de varios básicos, es muy importante
de luz, se ven del mismo color. que se utilicen los mismos pigmentos que tiene la
pintura original del vehículo.
Si se contemplan ambos objetos bajo una fuente
luminosa distinta, se ven de diferente color.
Luz diurna
(blanca)
)
ada
an ul
ci az
Luz rde-
(ve
215_006
Metamería
7
8. Pintura - fundamentos
Síntesis de los colores
La luz: mezclas aditivas de colores Pigmentos: mezclas sustractivas de colores
Es posible reproducir toda la gama de colores, Si una sustancia determinada absorbe un solo
combinando tres de ellos en distintas color, es decir, una longitud de onda del color
intensidades: r o j o , v e r d e y a z u l . primario luz, el color que presenta es el resultante
Por ello, a estos colores se los denomina de la excitación de dos de los tres receptores
colores primarios luz. cromáticos del ojo.
Estos tres colores se denominan c o l o r e s
primarios en pigmentación.
215_007A 215_007B
Las combinaciones entre ellos para obtener los
diferentes colores se denominan mezclas q A z u l c i a n , absorbe el rojo.
aditivas. q M a g e n t a , absorbe el verde.
En este principio se basa el funcionamiento de q A m a r i l l o , absorbe el azul.
las pantallas de televisión (pantallas RGB).
Si se mezclan los pigmentos de dos o tres de estos
colores es posible reproducir la gama completa
q El color blanco resulta de mezclar los tres
de colores.
colores primarios de la máxima intensidad.
q El color negro resulta de mezclar los tres
Una mezcla de los pigmentos cian y amarillo
colores primarios con la intensidad 0.
absorbe la luz roja y azul, reflejando la verde
(color secundario en pigmentación).
La mezcla de los tres colores primarios en
pigmentación no produce el color blanco, porque
la masa resultante absorbe por igual las luces
roja, verde y azul. El resultado es el negro o un
gris oscuro.
215_007 215_008
Mezcla aditiva de colores Mezcla sustractiva de colores
8
9. Círculo cromático de pigmentación según
Ostwald
A partir de los colores básicos en pigmentación Si se sustituye uno de los pigmentos básicos por
y sus mezclas se constituye el círculo cromático otro de matiz diferente, se obtienen diferentes
de pigmentación o círculo cromático según círculos cromáticos con otros matices en las
Ostwald. distintas mezclas.
Es un patrón, en el que se representan todos los
colores que se pueden mezclar a partir del En la máquina de mezcla de pintura se utilizan
amarillo, rojo y azul. por ello más de tres colores, ya que es una
realidad que con sólo tres colores no se pueden
Partiendo de un pigmento cian concreto se obtener todos los demás.
obtiene un círculo cromático.
Amarillo
Color primario
Naranja Verde
Color secundario Color secundario
Rojo Azul
Color primario Color primario
215_009
Violeta
Color secundario
Círculo cromático de pigmentación
Las denominaciones de cian (azul celeste) y Cuando se toma un azul marino como primario
magenta (rojo fucsia) suelen cambiarse por a z u l en vez del azul celeste y un rojo anaranjado
y rojo. oscuro en lugar del rojo fucsia, se suelen
simplificar las denominaciones, y se toman como
los tres colores básicos en pigmentación.
Las mezclas de estos tres colores son en v e r d e ,
n a r a n j a y v i o l e t a y se denominan colores
secundarios.
9
10. Pintura - fundamentos
Ajuste del color
Identificación del color y las tendencias
Para la aplicación de la pintura de acabado se
debe conocer el número de referencia de la
pintura del vehículo. A esos efectos hay que
consultar el código del color que va impreso en
la placa del modelo, en la carrocería.
Farbton-
Una vez identificado el código del color hay que Prüfkarte
compararlo con las muestras o pastillas de color
que correspondan a ese código y sus posibles
variantes. Farbton-
Bezeichnung:
Rezeptur- Nuance:
Nummer:
MPF- Lacktyp:
Estas variantes tienen su origen en el Nummer:
Rezeptur- Kunde:
seguimiento que realizan los fabricantes de Basislack-Teilenr. Menge
pintura para el pintado de reparación de los
vehículos, analizando las posibles variaciones Fahrzeug:
respecto del patrón estándar.
Muster
Gefertigt am:
von:
000.5010.71.00
215_010
Placa de características y código del color
Los vehículos pintados con pinturas del mismo código deben tener colores idénticos.
Las causas por las cuales pueden surgir desviaciones de color (variantes de color o
alternativas de color) respecto del color tipo o standard son:
q Distintas proveedores de pintura para el pintado de serie
Las pinturas de cada proveedor presentan desviaciones admisibles respecto del patrón,
pero entre ellos, las diferencias pueden ser mayores.
q Distintas líneas de pintura en la producción
En las diferentes líneas de pintura puede haber ligeras diferencias en los parámetros, tales
como espesores, tiempos de secado y temperatura.
q Envejecimiento natural de la pintura
Son alteraciones en el tono de la pintura con el paso de los años, p. ej. el amarilleamiento.
10
11. Pintado de probetas
Control de prueba o probeta
Del color elegido se prepara la pintura
siguiendo las instrucciones de las microfichas.
Para asegurar la correcta elección de la fórmula
se tiene que aplicar esta pintura en un cartón de
prueba o probeta.
A este respecto se debe observar lo siguiente:
q Si se trata de un pintado monocapa, la
pintura bicomponente debe ser catalizada y
diluida correspondientemente antes de poder
efectuar el pintado del vehículo.
q Si la pintura es bicapa, hay que aplicarla
diluida y posteriormente hay que aplicar una
barniz transparente.
q No comprar el color hasta que la probeta
esté completamente seca (puede ser útil el
uso de un pequeño horno de secado).
q La pintura se debe aplicar en la probeta en 215_011
las mismas condiciones en que se aplicará en Fondos de contraste
el vehículo.
q Han de emplearse probetas que tengan
marcas de contraste (líneas negras sobre
fondo blanco o cuadrículas blancas y
negras).
Comparación con la pintura del vehículo
Se pueden obtener los siguientes resultados:
Para la corrección en la fórmula del
q La probeta tiene el mismo color que la color se necesita un a n á l i s i s
carrocería. La pintura preparada puede ser perfecto de las tendencias de
aplicada en todas las zonas a repintar. d e s v i a c i ó n d e l c o l o r.
q El color de la probeta difiere en algún sentido
del color de la carrocería. Es preciso efectuar
una corrección en la fórmula del color.
11
12. Pintura - fundamentos
Análisis de tendencias
Pueden ocurrir las siguientes desviaciones del
color:
q M a t i z hacia los colores vecinos
q P u r e z a del color Color del vehículo y desviaciones de pureza
q C l a r i d a d del color
Desviación de matiz
Esta desviación consiste en que, situado el color
del vehículo en el círculo cromático, el color de
la pintura preparada se desplaza de dicha Color del vehículo y desviaciones de matiz
posición en uno u otro sentido del círculo,
acentuándose uno de los dos posibles matices.
Desviación de pureza
Situando la probeta en el círculo cromático, se
Color del vehículo y desviaciones de claridad
reconoce una desviación hacia el centro o hacia
el exterior del círculo.
Los colores puros son los situados en el exterior
del círculo. Según se progresa hacia el interior,
el color se “ensucia“ por la mezcla con el resto
de colores del círculo.
En el centro se produce la mezcla de todos los 215_012
colores sin tendencia hacia ninguno. Tendencias
Es decir, el negro y todas las degradaciones de
grises hasta llegar al blanco.
Desviación de claridad
Situando la probeta en el círculo cromático, ésta
es idéntica con la posición de la pintura del
vehículo. Sin embargo, en el plano superior o
inferior se aprecia una desviación más clara u
oscura, respectivamente.
En la siguiente página se presenta un ejemplo
concreto de desviaciones del color.
12
13. Ejemplo concreto de desviaciones de color
Azules
Color del vehículo y
Verdes desviaciones de pureza Violetas
Color del vehículo y
desviaciones de matiz
Color del vehículo y
desviaciones de claridad
Amarillos Rojos
Naranjas
215_009
Análisis de desviaciones de color
q Desviación de matiz q Desviación de claridad
Supongamos que el vehículo es de color Supongamos que la pintura del vehículo es
naranja: roja:
La probeta puede presentar una desviación El matiz es correcto, pero la probeta puede
hacia rojos o amarillos. Con ese motivo se presentar una desviación hacia un rojo más
obtiene un color naranja más rojizo o más oscuro (pintura más oscura) o un rojo claro
amarillento que el del coche. (pintura más clara).
q Desviación de pureza
Supongamos que el vehículo es verde:
La probeta puede presentar una desviación
hacia un verde más vivo, de mayor pureza o
hacia un verde más “sucio“ (p. ej. un verde
oliva).
13
14. Pintura - fundamentos
Corrección de las desviaciones
La corrección del color se efectúa añadiendo
pintura básica. Se agrega un básico, debido a que
El color de la pintura preparada se desplazará con éste no puede surgir ningún
hacia la posición del color de la carrocería en el efecto de m e t a m e r í a (diferencia del
círculo cromático. matiz en objetos iluminados por
distintas fuentes).
En c o l o r e s c r o m á t i c o s ( = c o l o r e s c o n u n a
tendencia claramente definida como el
r o j o y e l v e r d e ) generalmente se corregirá el
matiz y, si es necesario, hay que ajustar la
claridad.
En c o l o r e s a c r o m á t i c o s ( = c o l o r e s d e
tendencia neutra como blancos, grises,
b e i g e s ) la corrección de la pureza será la más
habitual.
Corrección del matiz
Para corregir el matiz se añade una pintura
básica que, por cuanto a la tendencia, actúe en
contra de la desviación comprobada.
Si p. ej. la probeta de un color verde resultó más
amarillenta, hay que agregarle un básico azul o 215_012A
verde azulado. Corrección de matiz
Corrección de la pureza
Para corregir la pureza se añade un color
perteneciente al círculo cromático exactamente
opuesto (= color complementario a esa
tendencia).
Si p. ej. la probeta de un color gris ha resultado
demasiado amarillenta hay que añadirle un
básico violeta o azul.
215_012B
Corrección de la pureza
14
15. Corrección de la claridad
Para corregir la claridad o luminosidad existen
básicamente dos posibilidades:
Oscurecer la pintura de acabado
q En mezclas cromáticas (p. ej. rojos y verdes)
hay que añadir básico negro.
q En mezclas acromáticas (p. ej. blancos y
grises) se añade el básico cromático
mayoritario en la fórmula original.
Aclarar la pintura de acabado
q En colores pastel o lisos hay que añadir
blanco.
q En colores metalizados se añade la base
metalizada de grano más grueso.
No se debe emplear aquí el blanco, porque
anula el efecto metalizado.
215_012C
Corrección de la claridad
15
16. Pintura - fundamentos
Tipos de pintura de acabado
Acabado monocapa
Existen diversos procedimientos para la
aplicación de la pintura de acabado: los
Esmalte monocapa
a c a b a d o s m o n o c a p a y b i c a p a son los más
usuales.
El a c a b a d o t r i c a p a corresponde a un
procedimiento necesario para obtener
determinados efectos nacarados o perlados con
pinturas bicapa.
Pintura de acabado y sistema de aplicación Pinturas de fondo
La pintura de acabado es resistente a la
radiación solar, la humedad, la abrasión, etc. y
Acabado bicapa
protege las capas que lleva debajo.
El acabado constituye el criterio decisivo para
juzgar la calidad de un trabajo de pintado. El Barniz transparente
color y el brillo son los factores que deciden
sobre el aspecto estético de la pintura.
Las pinturas que actualmente se emplean en la
reparación de vehículos son de la familia
acrílico-poliuretano, que ofrece muy buenas
cualidades estéticas y de protección.
Se utilizan por igual como acabados monocapa
y bicapa. Base bicapa
Pinturas de fondo
Acabado monocapa
La capa de pintura asume aquí todas las
propiedades importantes, tales como resistencia, 215_017
dureza e intensidad de brillo. Acabados monocapa y bicapa
Acabado bicapa
La base bicapa (pintura básica) es la
que proporciona el color. Las demás
propiedades corren a cargo del barniz
transparente.
La pintura monocapa y el barniz transparente
son pinturas acrílicas bicomponentes, casi
idénticas en lo que a su aplicación se refiere.
16
17. Tipos de acabado
Con el s i s t e m a d e a p l i c a c i ó n m o n o c a p a se se emplea el sistema bicapa para este tipo de
aplican los acabados dotados de una gran acabado.
cantidad de pigmentos cubrientes, en pinturas El efecto obtenido depende exclusivamente del
no metalizadas. espesor de la película de pintura y del fondo
sobre el que está aplicada.
El s i s t e m a b i c a p a se desarrolló
principalmente para acabados con efecto El p r o c e d i m i e n t o t r i c a p a se necesita para
metalizado. ciertas pinturas de efecto nacarado.
Sin embargo, también se aplica para pinturas Antes de aplicar el básico nacarado hay que
bicapa con colores sólidos (básico no aplicar una base de color homogénea sobre
metalizado). toda la zona reparada, de modo que cubra las
Desde que se introdujeron en automoción las masillas y aparejos.
pigmentaciones nacaradas o perladas, también
Acabados monocapa
Sólido, liso o pastel Pintura de acabado Pintura metalizada (poco frecuente)
Acabados bicapa
Pintura de acabado Pintura metali- Pinturas perladas
o nacaradas
Sólido, liso o pastel
Acabados tricapa
Pinturas perladas o nacaradas
Pigmentos: Cubriente Metalizado Perlado
215_018
Tipos de acabado en automoción
17
18. Pintura - fundamentos
Pigmentación de los acabados
Las pinturas de acabado pueden presentar Si el barniz contiene únicamente pigmentos
diversas pigmentaciones. Estos pigmentos metalizados, se le da el nombre de acabado
determinan el color y los efectos del acabado. “plata“, “gris plata“, o simplemente “gris
Los pigmentos pueden ser agrupados en tres metalizado“.
clases:
Pigmentos nacarados
q Pigmentos cubrientes
q Pigmentos metalizados Los pigmentos nacarados (colores perlados) son
q Pigmentos nacarados fabricados a partir de un material plástico
recubierto de óxido de titanio u óxido de hierro.
Pigmentos cubrientes Tanto el núcleo del pigmento como el
recubrimiento son transparentes.
Los pigmentos cubrientes son sustancias El efecto cromático (matices de color) se
minerales u orgánicas, que proporcionan consigue debido a fenómenos de reflexión y
opacidad con un color determinado. Pueden ser refracción producidos al momento en que los
rojos, blancos, verdes o azules. rayos luz atraviesan las partículas del pigmento.
El espesor de los óxidos determina el reflejo
Pigmentos metalizados nacarado: rojizo, blanco, violeta o dorado.
Los pigmentos metalizados son finísimas láminas Para conseguir opacidad, los pigmentos
de aluminio. nacarados o perlados han de ir mezclados con
Proporcionan el poder cubriente y producen pigmentos cubrientes. Sólo así se llega a cubrir
simultáneamente efectos de reflejos metálicos. el fondo.
Según el tamaño y la geometría de los Sin los pigmentos cubrientes, el color del fondo
pigmentos metalizados varía la forma específica modifica el efecto nacarado en cuestión.
de sus reflejos metálicos.
La mezcla de pigmentos metalizados con
pigmentos cubrientes proporciona acabados de
colores metalizados, tales como el rojo
metalizado o el azul metalizado.
Pigmentos empleados en pintura de automóviles
Lu
z Lu
z
Pigmento metalizado Pigmento nacarado o perlado
215_019
Pigmentación del acabado
18
20. Equipos y medios auxiliares
Equipamiento del taller de pintura Los r e g l a m e n t o s d e s e g u r i d a d y
las disposiciones
Para poder llevar a acabo los trabajos de m e d i o a m b i e n t a l e s no son objeto
pintura con un alto nivel de calidad y de los programas autodidácticos 214 y
respetando todos los reglamentos de seguridad 215.
es preciso disponer del equipamiento necesario
y los medios auxiliares adecuados. Lo que se debe tener en cuenta para
el pintado de reparación en el taller,
Todas las instalaciones, p. ej. las zonas de en lo relativo a seguridad y medio
preparación o las cabinas de pintado, los ambiente, se consultará en la
equipos como los compresores de aire o la red documentación prevista para ello por
de distribución, todas las herramientas como parte del Servicio Post-Venta.
pistolas aerográficas o lijadoras deben ser
utilizadas de forma específica y eficiente por
parte del p e r s o n a l d e l t a l l e r ,
c o r r e s p o n d i e n t e m e n t e p r e p a r a d o , con
objeto de alcanzar resultados de alta calidad y
a un buen nivel de rentabilidad.
1 Sistema de entrada y salida forzosa de
aire, con calefacción
2 Conducto de entrada forzosa de aire, con
plenum (manta filtrante)
3 Grupo extractor
4 Regulador de caudal, con grupo motriz
5 Panel de mando
6 Cortinas divisorias flexibles
7 Panel radiador infrarrojo,
desplazable
1
2
5
7
6 3
4
215_020
Extracción de polvillos de aparejo y de lijado
20
21. Un moderno taller de pintura debe contar con
las siguientes instalaciones, equipos y
herramientas:
q Herramientas de lijado q Para el suministro de aire: compresor de aire,
Manuales, eléctricas y neumáticas filtros y manorreductores
q Herramientas para la aplicación de la q Instalaciones para el lijado y
pintura aplicación de fondos
Pistolas aerográficas Planos aspirantes
q Equipos para la preparación de las q Instalaciones para la aplicación de la
pinturas pintura
Máquina de mezclas, lector de microfichas, Cabina de pintura
balanza de precisión, reglas de mezcla, q Instalaciones para el secado de la
probeta de medición, viscosímetros de pintura
embudo, viscosímetros de copa, filtros de Cabina de secado, equipos infrarrojos, horno
pintura de secado
q Herramientas y equipos auxiliares
Para la limpieza de las piezas: trapos y
bayetas, gamuza atrapapolvos
Para la limpieza de las pistolas: lavadora de
pistolas
215_020 215_021
Zonas de preparación Cabina de pintura
21
22. Equipos y medios auxiliares
Cabina de pintura
La cabina de pintura es el principal equipo para Las medidas de cuidados y mantenimientos
efectuar las reparaciones de pintura con un alto pueden ser:
nivel de calidad.
Sustitución de filtros, limpieza de paredes y
Para el correcto funcionamiento de la cabina de luminarias, mantenimiento de los motores,
pintura y un buen resultado del trabajo de quemadores y de todos los equipos instalados.
pintura es decisivo que se someta a medidas de
mantenimiento y cuidados sistemáticos. El volumen de aire introducido en la cabina es
ligeramente mayor que el extraído.
La cabina de pintura es un recinto cerrado, De esa forma se crea una sobrepresión que
donde se introduce el vehículo o la pieza a tiene por objeto la fuga de aire a través de los
pintar. resquicios de la cabina, juntas y cierres.
Cuenta con una circulación forzada de aire, De no existir esta sobrepresión, podría ocurrir
vertical descendente, encargada de arrastrar los que entrara aire sin filtrar del exterior al interior,
restos de la pulverización aerográfica. con la consiguiente contaminación de polvo y
El aire se hace entrar por la parte superior a partículas que esto supondría para las
través de una manta filtrante y se calienta a la superficies pintadas.
temperatura deseada a través de un sistema de
calefacción. En las zonas superiores inclinadas de la cabina,
El aire se hace pasar por el objeto y se aspira en y en los casos en que es posible, también en los
la zona del piso a través de filtros de fibra laterales interiores se instalan luminarias para
(“paint stop“). establecer unas buenas condiciones luminosas
Los filtros del techo y suelo tienen que ser en todo el interior.
sustituidos en función de las horas de servicio.
Para evitar que los disolventes puedan pasar a Los sistemas más frecuentes son las cabinas
la atmósfera se hace pasar el aire a través de combinadas para el aerografiado y secado, con
filtros de carbón activo. También los filtros de la cabina de secado dispuesta lateralmente.
carbón activo tienen que ser sustituidos en Las cabinas destinadas a l aerografiado y
función de las horas de servicio de la cabina. secado en un mismo recinto ofrecen menores
rendimientos y suelen ser las versiones
preferidas por las empresas de menor tamaño.
22
23. Entrada de
Salida de aire
aire
Regulador de caudal
Regulador
de caudal Grupo impulsor
Plenum (manta filtrante) Grupo
calefactor
Indicador de
sobrepresión Termómetro
Grupo
extractor
Filtro de
car-
bono
Filtro “paint stop“
215_022
Cabina de pintura
23
24. Equipos y medios auxiliares
Equipos para la preparación de
pinturas
Para la correcta preparación de las pinturas se Máquina de mezclas
precisa de una serie de equipos que permitan
dosificar adecuadamente la adición de En la máquina de mezclas se ubican los distintos
catalizadores y diluyentes, como son: botes de pintura de acabado.
Cada bote está provisto de una tapa especial,
q Máquina de mezclas con agitador.
q Lector de microfichas Con esta tapa se realiza la agitación y la
q Balanza de precisión dosificación de la pintura.
q Balanza de ordenador Los componentes de los “básicos“ pueden tender
q Reglas de mezcla y similares a separarse al estar almacenados.
Por ese motivo es necesario agitar la pintura
antes de su uso, con objeto de obtener así una
mezcla homogénea.
Equipos para la preparación de pinturas
Lector de micro- Balanza de pre- Vasos de mezcla
fichas cisión
Reglas de mezcla
215_024
Máquina de mezclas
24
25. Lector de microfichas
El lector de microfichas, junto con el juego La nueva generación de b a l a n z a s
actualizado de las mismas y los patrones de d e o r d e n a d o r aporta
color, constituye la base de datos donde se adicionalmente información sobre
encuentra la información para la confección de pinturas, tablas de mezcla de colores,
los colores en cuestión. errores de mezcla y sus soluciones.
Balanza de precisión
La balanza de precisión es indispensable para
realizar las mezclas de colores básicos, ya que
las cantidades a añadir de cada uno de ellos
deben pesarse con exactitud.
Original Original Original Original
Reglas de mezcla Lack Lack Lack Lack
Grund- Decklack 2K Füller 2K Füller
lack
Las reglas de mezcla se utilizan para medir y 2:1 2:1 2:1
Grundlack
Verdünner
Verdünner
Verdünner
Verdünner
mezclar sin problemas los materiales necesarios
Härter
Härter
Härter
Füller
Füller
Lack
para la preparación de pinturas acrílicas,
10 +10% 10
aparejos e imprimaciones.
+5%
Según la formulación y el material en cuestión es 9 10 9 +20% 10
posible mezclar cualquier cantidad de pintura. +20% 8
+10%
9 9
8 8
+20%
10 +5% 7
8 8 8
7 7
9
6
7 7 7
10 6 0 6
9 10 8
9 9 6 9 6 6 5
7
5 5
8 8 8 8
5 6 5 5
7 7 7 4
7
4 4
5
6 6 4 6 4 6 4
3
5 3 5 3 5 4 5
3 3 3
4 4 4 4
3 2
2 2
3 3 2 3 2 3 2
2
2 2 2 2
1
1 1 1
1 1
1
1 1 1 1
000.5010.41.00 000.5010.70 00
215_026
Reglas de mezcla
25
26. Equipos y medios auxiliares
Viscosímetros de copa
Viscosímetro
La viscosidad se mide con un viscosímetro. de embudo
El viscosímetro consta de una copa en forma de
embudo con un orificio calibrado.
Lo que se mide es el tiempo que tarda en
vaciarse la copa. Cuanto mayor sea el tiempo de
vaciado mayor será la viscosidad. Cronómetro
215_027
Viscosímetro
Filtros para pinturas
La pintura de acabado o de fondo preparada tiene que ser analizada para asegurarse de que no
lleve sustancias extrañas en suspensión.
Las sustancias en suspensión se captan a través de filtros de pintura, para evitar que se produzcan
obturaciones de la pistola o se depositen estas partículas en la película de pintura.
Se utilizan filtros para el vaso y para la pistola.
Para cada tipo de pintura se debe
emplear el filtro adecuado.
215_028 215_028A
Filtro para la pistola Filtro para el vaso de la pistola
26
27. Herramientas y medios auxiliares
Pistola de soplado
La pistola de soplado se conecta a la red de aire
comprimido.
Se emplea para eliminar la mayor parte de los
residuos de lijado que quedan sobre las
superficies lijadas y secas.
En la parte delantera se coloca una boquilla
múltiple. Esta boquilla especial permite triplificar
el volumen de aire a través de un efecto de
Venturi, manteniendo constante el consumo de
aire.
Pistola de soplado 215_030
Gamuza atrapapolvos
Los atrapapolvos son los trapos que tienen la
particularidad de retener partículas de polvo,
gracias a unas resinas pegajosas con las que
están impregnados.
Han de emplearse justo antes de aplicar la
pintura de acabado.
Lavadora de pistolas
La limpieza de las pistolas, espátulas, botes,
reglas, etc. se realiza con disolventes de limpieza
o universales.
La lavadora de pistolas consta de un recinto
estanco.
En este recinto se depositan las herramientas y
los equipos a limpiar.
Al cerrar la tapa, un mecanismo neumático
acciona una bomba que hace circular el
disolvente de limpieza por el interior de la
lavadora.
Terminando el tiempo estipulado, o al abrir la
tapa, cesa la circulación del disolvente.
215_029
Lavadora de pistolas
27
28. Equipos y medios auxiliares
Compresores de aire
Como la pintura se aplica por medio de aire
comprimido, deberá existir en el taller un equipo
compresor que suministre una presión y un
caudal suficientes para todas las necesidades.
El compresor debe estar equipado con un
sistema de retención de agua y aceite.
Filtros depuradores y manómetros de
regulación
El aire comprimido para las pistolas
aerográficas y de soplado debe estar exento de
sólidos, grasas, aceites y agua.
Las partículas sólidas de tamaño superior a 0,01
micras se retienen por filtración.
215_031
La presión se tiene que ajustar en función del
material a aplicar. Por ello hay que instalar Unidad de compresor y filtros
llaves de paso con manómetros para regular la
presión según las especificaciones.
Planos aspirantes
Estas instalaciones se utilizan en las zonas de Recoge los restos de lijado e incluso de
preparación, aplicación de pinturas de fondo y pequeñas aplicaciones aerográficas de
lijado. imprimaciones y aparejos.
El sistema de extracción de aire se instala en el
suelo.
Plano aspirante
215_032
Sistema de extracción
28
29. Herramientas de lijado
Empleo de las lijas En virtud de que la lijadora es la que efectúa el
movimiento de lijado, es preciso que la lija vaya
El material de lijado, en forma de disco y hojas, unida firmemente a la zapata. Por ello, los
se suele utilizar rara vez solamente con las sistemas autoadhesivos y “velcro“ representan
manos para obtener los efectos de lijado. las mejores soluciones.
La lija se monta en una lijadora. La ejecución de las zapatas en las lijadoras está
Las herramientas manuales para el lijado se adaptada a la correspondiente finalidad de
denominan tacos y garlopas. Se emplean para aplicación.
trabajos menores o para lijado de corrección.
Las máquinas lijadoras las hay en versiones q Una zapata r í g i d a no se adapta a la
neumáticas y eléctricas. superficie lijada, sino que la propia zapata es
la que va “dibujando“ la superficie a lijar.
Posibilidades para la fijación de los discos y las Se emplea para superficies planas.
hojas de lijar: q Una zapata f l e x i b l e se adapta al contorno
de la superficie.
q Fijación por apriete Se utiliza para el lijado de refino de la
q Sujeción con pestañas superficie (p. ej. para alisar los fondos y
q Posicionamiento manual aparejos antes de aplicar la pintura de
q Reverso autoadhesivo de la lija acabado).
q Sistemas “velcro“
215_033
Herramientas manuales de lijado
29
30. Equipos y medios auxiliares
Lijadoras neumáticas y eléctricas
Las lijadoras pueden tener accionamiento Lijadoras eléctricas
neumático o eléctrico.
Cada uno de ellos tiene sus ventajas y q Velocidad de trabajo no regulable
desventajas. Para la mayoría de las necesidades q Un mayor peso
de los procesos de pintura, la opción neumática q Se calientan tras un trabajo continuado
es superior. q No requieren instalaciones especiales para el
accionamiento
Características principales de cada clase de q Se tienen que observar los reglamentos de
lijadora con respecto al tipo de accionamiento: seguridad para el uso de herramientas
eléctricas
Lijadoras neumáticas
q Velocidad de trabajo regulable
q Bajo peso
q No se calientan en trabajos continuados
q Requieren un sistema de aire comprimido
Pulsador de Regulador de velocidad
accionamiento
Cuerpo de lija-
dora Conexión neumática y de aspira-
ción
Plato o zapata
Lija
215_034
Lijadora neumática
30
31. Tipos de lijadoras Ventajas:
q Trabajo muy agresivo
Las lijadoras se clasifican por el tipo de q Ideal para trabajos pesados
movimiento que efectúan. q Lijado rápido
Lijadoras rotativas Desventajas:
q Generan mucho calor
La lija describe un movimiento giratorio. La q Dificultad para el lijado en plano
zapata es circular.
Aplicaciones:
q Remover pinturas viejas
q Preparación de chapa para masilla
q Limpieza de corrosiones
Movimiento de lijado
215_035
Lijadora rotativa
Lijadoras orbitales Ventajas:
q Ideal para el lijado de grandes superficies y
La lija describe un movimiento oscilante orbital. planas
La zapata es rectangular. q Presentan gran superficie de lijado
Desventajas:
q No son operativas en superficies redondeadas
q Vibración cuando no trabaja completamente
plana la lijadora
q No suelen contar con zapatas flexibles
Aplicaciones:
q Cualquier operación de lijado en áreas planas
q Lijado de masillas de poliéster
Movimiento de lijado
215_036
Lijadora orbital
31
32. Equipos y medios auxiliares
Lijadoras roto-orbitales Ventajas:
q Muy manejable, con un alto rendimiento de
La lija describe una combinación de lijado
movimientos giratorio y orbital oscilante. La q Generan poco calor
zapata es redonda.
Desventajas:
q Han de trabajar completamente planas para
no crear marcas de lijado (“aguas“)
q No resultan indicadas para el lijado de
masillas en superficies planas
Aplicaciones:
q Lijado de pinturas
q Aplicación óptima en el afinado o
preparación final de aparejos
Movimiento de lijado
Carrera en mm
215_037
Lijadora roto-orbital
A tener en cuenta:
Para el l i j a d o d e d e s b a s t e , p. ej. de masillas, se debe utilizar una lijadora con una carrera
de 5 a 10 mm.
Para el lijado final, para el aparejo o para pinturas viejas pre-lijadas se utiliza una lijadora
con una carrera de 3 a 5 mm.
Para más información sobre los materiales de lijado consulte el programa autodidáctico 214
“Conceptos de pintura - Preparación“, en el capítulo F u n d a m e n t o s .
32
34. Pintura de acabado
Preparación y aplicación de la
Preparación de la
pintura de acabado pintura monocapa
Una buena aplicación aerográfica de pintura de
acabado exige conocer y controlar las variables
que afectan a esta operación: catalizadores,
Diluyente
diluyentes, temperatura, regulación y
movimiento de la pistola.
Preparación de la pintura monocapa Catalizador
(endurecedor)
La pintura monocapa se prepara añadiendo
Pintura
catalizador y diluyente en las proporciones
monocapa
precisas.
Preparación de la
La temperatura ambiente influye de forma
base bicapa
importante sobre el proceso de preparación de
la pintura.
La temperatura óptima para la aplicación se
sitúa entre los 18 °C y 25 °C.
Preparación de la pintura bicapa Diluyente
q Base bicapa
La base bicapa consta de un componente.
Pintura mono-
Sólo es necesario añadir diluyente para
capa
ajustar la viscosidad.
En función de la temperatura se pueden Preparación del bar-
emplear diversos diluyentes. niz
q Barniz transparente
Suelen ser varios los barnices que pueden
emplearse como acabado a una aplicación
bicapa, presentando cada uno de ellos
distintas cualidades. Diluyente
La preparación es semejante a la del esmalte
monocapa, precisando la adición de Catalizador
catalizador y diluyente. (endurecedor)
Barniz
215_038
Preparación de la pintura
34
35. Aplicación aerográfica
Un acabado de buena calidad, sin rastros
visibles de aplicación, viene definido por
múltiples factores, a los cuales pertenecen:
q composición de la pintura
q diluyentes empleados
q temperatura ambiente
q naturaleza de la pieza a pintar
q evaporación de los disolventes y diluyentes
de la pintura
Evaporación de disolventes (ligantes volátiles)
La velocidad de evaporación de los disolventes y
diluyentes contribuye de forma decisiva a la
formación de la película de pintura.
Si los disolventes y diluyentes se evaporan
demasiado rápido, la película de pintura no se 215_039
estira lo suficiente, formándose una superficie
rugosa. Piel de naranja
Si los disolventes tardan mucho en evaporarse,
la pintura se puede desmezclar, provocando
goteos o grietas.
Empleando diluyentes y disolventes en una
dosificación adecuada se adapta la curva de
evaporación a la temperatura de trabajo.
Existen diversos disolventes para el uso a 215_040
diferentes temperaturas.
Para una alta temperatura de trabajo se Goteos y descolgados
emplean disolventes que retardan la
evaporación. Para bajas temperaturas de
trabajo se utilizan disolventes que aceleran la
evaporación.
35
36. Decklackierung
Superficie, capa de pintura Factores determinantes en la formación de la película de pintura
Película extendida de Película extendida Película contraída
La presión aerográfica y el
forma deficiente de forma perfecta
diámetro de la boquilla de la
pistola determinan la cantidad
de pintura y de disolventes que
se evaporan antes de llegar al
soporte. Piel de naranja Descolgados
Distancia entre pistola y
Alta viscosidad Baja viscosidad
soporte
La óptima distancia de trabajo
depende del tipo de pintura, la
viscosidad y la pistola Composición de la
aerográfica. Generalmente se pintura (formulación)
pinta con la pistola a una
distancia de 15 a 20 centímetros
del soporte.
Cuanto mayor es la distancia, Alta temperatura Baja temperatura
tanto mayor es la cantidad de
disolvente que se evapora. La
pintura se extiende
imperfectamente (piel de Temperatura de
naranja). aplicación
Cuanto menor es la distancia,
tanto mayor resulta la
concentración de la pintura y la Alta presión Baja presión
cantidad de disolventes que
contiene al incidir en el soporte.
Se producen “descolgados“.
Presión de
Humedad del ambiente
aplicación
Una humedad relativa del aire
superior a un 80 % viene a
producir un retardo en la
evaporación de los disolventes.
Una baja humedad del aire, por
Distancia de la
debajo de un 20 %, acelera la
pistola
evaporación.
Ambos fenómenos representan 215_041
una desventaja para el proceso
de secado. Einflußfaktoren auf die Lackschicht
36
37. Premisas iniciales
Pintado aerográfico
Para pintar con la pistola
aerográfica tienen que estar Diluyente Diluyente
cumplidas ciertas premisas Hojas técnicas / lento normal
iniciales, si se desea obtener manual Diluyente
una buena calidad en el rápido
pintado.
q Formular la pintura siguiendo
las indicaciones de las hojas
Pistolas y aju-
técnicas (manual).
stes Aplicación Producto a aplicar
q Tener en cuenta la
temperatura ambiente para
decidir el catalizador y los
diluyentes a emplear.
q Mantener la distancia de
aplicación. La pistola se debe
mantener siempre vertical con
respecto a la superficie del
objeto (ver siguiente capítulo). Distancia de aplicación
q Para conseguir una
deposición uniforme del
material sobre toda la
superficie hay que efectuar el
movimiento de barrido a
velocidad constante.
q Pulsar el gatillo después de Movimientos Posición de la pistola
comenzar el movimiento de la de barrido
pistola. Soltarlo antes de
terminar el movimiento.
q No efectuar un solape
excesivo. Cada pasada
longitudinal de la pistola debe
cubrir la mitad de la huella
anterior.
215_042
Premisas iniciales
37
38. Pintura de acabado
Pistolas aerográficas
La aplicación de pintura con pistola aerográfica
permite conseguir una película de pintura
absolutamente uniforme y con una superficie
lisa.
La pistola aerográfica es la herramienta más
importante en el taller de pintura.
Un mantenimiento sistemático, la perfecta
limpieza después de cada utilización y el
cuidado con que se deben tratar los
componentes de la pistola son factores
imprescindibles para conseguir un alto nivel de
calidad en la pintura de acabado.
Funcionamiento de las pistolas
Alimentando un flujo de aire comprimido,
gracias al diseño interno de la pistola se arrastra
la pintura que se encuentra en el depósito de
carga de la misma (principio de Venturi), para 215_043
hacer que salga finalmente a través de la
boquilla. Pistola de gravedad
Si el depósito de pintura va situado en la parte
superior de la pistola, ésta se denomina p i s t o l a
d e g r a v e d a d . Si el depósito va situado en la
parte inferior, se trata de una p i s t o l a d e
succión.
Cuando se pulsa el gatillo hasta un primer punto
de resistencia se abre solamente el paso del aire
comprimido.
Si se sigue pulsando el gatillo más a fondo, la
aguja de la boquilla abre el paso, permitiendo
que el aire arrastre la pintura a alta velocidad.
De esa forma se produce la atomización en
forma de una niebla o microgotitas de pintura.
El flujo del aire viene a determinar el tamaño de
las gotas:
Alta presión = Gotas pequeñas
Baja presión = Gotas grandes
215_044
38 Pistola de succión
39. Vista seccionada de una pistola aerográfica
de gravedad
Para aplicar los diferentes tipos de pinturas se Depósito de pintura
tiene que elegir el conjunto de cabezales o
boquillas que corresponde.
Cuanto mayor es la viscosidad de la pintura,
tanto mayor tiene que ser también el diámetro
de la boquilla.
El sitio por el cual sale la pintura y el aire en la
boquilla se conoce como “pico de fluido“.
El tamaño de la boquilla se indica en milímetros.
Cabezal o
boquilla
Regulador de pro
Regulador de
abanico
Pico de fluido Aguja de fluido
La calidad de una pistola aerográfica depende
también de su cabezal.
La pistola aerográfica contiene conductos de
Gatillo
aire, que desembocan a través del cabezal. De
ese modo se define la geometría del chorro de
pintura.
La forma de proyección es cónica. Un cono o
abanico grande presenta una alta concentración
de pintura, mientras que un cono pequeño Empalme p. aire
presenta una baja concentración. comprimido
215_045
39
40. Pintura de acabado
Regulación de la pistola aerográfica
Huella de pin-
Reguladores tura o abanico
La regulación de la pistola ha de hacerse para
de la pistola
obtener un abanico de forma y tamaño óptimo
para la aplicación de la pintura.
Distancia y
proyección
215_046
Abanico aerográfico
q Con el regulador del abanico se controla sin
escalonamientos la geometría del abanico,
desde circular hasta plano.
q Con el regulador del caudal de aire se
q Con el regulador de caudal de pintura se establece la presión de trabajo, en función
selecciona un mayor o menor aporte de del material y los demás parámetros que
pintura al flujo de aire. El modo más sencillo intervienen. La presión de trabajo en pistolas
para verificar el ajuste consiste en hacer una convencionales se sitúa entre 3 y 5 bar.
prueba de pintado sobre un cartón o una Aparte de ello se ajusta la geometría del
chapa, a una distancia adecuada. abanico por medio de este mando giratorio.
Regulador del abanico:
El abanico de proyección puede ser
regulado individualmente desde plano y
ancho hasta circular.
Regulador de la presión de trabajo:
Aquí se ajusta la presión de trabajo en
función del material y los parámetros que
intervienen.
Regulador de caudal:
El ajuste específico de la cantidad de
material se consigue haciendo una
prueba de pintado.
215_047
Posibilidades de ajuste de la pistola aerográfica
40
41. Empleo de las pistolas aerográficas
La distancia entre el soporte y la pistola debe ser
siempre la misma.
La velocidad de movimiento de la pistola debe
ser uniforme y constante.
Pistolas HLVP
Las pistolas HLVP (alto volumen y baja presión)
permiten aplicar la pintura con una presión de
trabajo muy baja. Al formar el abanico de
proyección (mezcla de pintura y aire) se
aprovecha mejor la pintura a baja presión.
Eso significa, que se pulveriza menos pintura
fuera de las piezas a pintar.
Con el empleo de pistolas HLVP se reduce el
consumo de pintura.
Al mismo tiempo se despide una menor cantidad
de disolventes a la atmósfera.
215_048
Empleo de la pistola aerográfica
41
42. Pintura de acabado
Secado de la pintura
Para el secado y endurecimiento rápido de la
pintura es preciso disponer de instalaciones y
aparatos adecuados.
Cabina-horno de secado
La cabina-horno de secado es una combinación
de la cabina de pintura y el horno de secado
(ver también página 23).
En la cabina de secado se calienta el aire a
temperaturas de hasta unos 60 °C. Esta
temperatura acelera la reacción química y la
evaporación de los disolventes y diluyentes
contenidos en la película de pintura.
El ascenso de la temperatura tiene que ser
llevado a cabo de forma gradual. Esto se
gestiona de forma automática en la cabina de
secado. 215_049A
Cabina-horno de secado combinada, con filtro de
agua
Si la temperatura de secado aumenta
de forma brusca puede ocasionar
problemas de hervidos o ampollas.
Causa de los hervidos y las ampollas
Un aumento demasiado brusco de la
temperatura hace que la superficie de la
película seque primero (formando una piel o
barrera). Eso impide la evaporación de los
disolventes a través de la capa de pintura hacia
el ambiente. Como consecuencia se producen
ampollas y hervidos.
Después de aplicar la pintura es preciso
intercalar un tiempo de aireación u oreado de
unos 10 minutos, para permitir la evaporación
de los disolventes más ligeros.
215_050
Formación de hervidos o ampollas
42
43. Secadores infrarrojos q Tiempo de irradiación a aplicar
La aplicación más frecuente para los
El secado por infrarrojos se realiza mediante secadores por infrarrojos es el secado de
r a d i a c i ó n t é r m i c a . En la cabina de secado se masillas y aparejos. Aceleran los tiempos
realiza por medio de la transmisión de calor de espera entre operaciones, sin la
(convección). necesidad de emplear la cabina-horno de
La radiación infrarroja atraviesa el aire y la pintura.
pintura, prácticamente sin calentarlos. De ese modo, la cabina-horno se emplea
La chapa es la que se calienta, transmitiendo el exclusivamente para la aplicación y el
calor a la película de pintura. secado de las pinturas de acabado (ver
también gráfico en la página 20).
Ventajas:
La operación de secado se realiza desde dentro Radiación de los secadores infrarrojos
hacia fuera.
El tiempo necesario para secar la pintura es más Existen dos clases de secadores por
breve que en los sistemas de aire caliente. infrarrojos:
Se tiene que tener en cuenta lo siguiente: q Equipos infrarrojos de onda corta
q Equipos infrarrojos de onda media
q Tiempos de oreado de la pintura antes de
poner en funcionamiento los infrarrojos
q Distancia entre la superficie pintada y el
equipo emisor
Chapa de
Radiación infrarroja
acero
Película de pintura
El secado se efectúa de
dentro hacia fuera.
215_052
Radiación de calor
43
44. Pintura de acabado
Los equipos de IR - o n d a c o r t a dotados de Los equipos IR - o n d a m e d i a generan las
tubos de cuarzo, que irradian también en la zona radiaciones mediante placas cerámicas, que
del visible, y por ello emiten una luz roja o no emiten ningún tipo de radiación visible.
naranja característica. Sólo se nota si están encendidas por el calor
Al conectarlos alcanzan la temperatura de que desprenden.
trabajo en pocos segundos, igual que se enfrían Necesitan varios minutos hasta alcanzar su
rápidamente al desconectarlos. temperatura de trabajo. Lo mismo sucede al
Son radiaciones intensas, que se traducen en desconectarlos, tardando algún tiempo en
unos tiempos breves de secado. enfriarse.
Los tiempos de secado son
correspondientemente mayores que en los
equipos IR de onda corta.
Tiempos de secado con equipos de infrarrojos
(ejemplos para 80 cm de distancia)
Material Tiempo de secado
Masilla de poliéster 2 minutos
Masilla aerografiable 2 a 7 minutos
Aparejo base acuosa 7 a 9 minutos
Imprimación 3 a 8 minutos
acabado 7 bis 10 minutos
Orno de secado por aire caliente
Aire caliente Chapa de
acero
Película de pin-
tura
El secado se realiza de
fuera hacia dentro.
215_051
Conducción - convección
44
46. Pruebe sus conocimientos
1.) ¿Qué es la luz?
A Radiaciones electromagnéticas con una longitud de onda entre 400 y 700 nanómetros.
B Radiaciones electromagnéticas con una longitud de onda entre 100 y 300 nanómetros.
C El espectro visible de la radiación electromagnética.
2.) ¿Cuándo aparece “amarillo“ un objeto a la vista del ser humano?
A Cuando el objeto absorbe la radiación roja, reflejando la verde y la azul.
B Cuando el objeto absorbe la radiación azul, reflejando la roja y la verde.
C Cuando el objeto absorbe la radiación verde, reflejando la azul y la roja.
3.) ¿Qué significa metamería?
A Dos objetos presentan un mismo color bajo una fuente luminosa y bajo una fuente distinta
presentan asimismo colores distintos.
B Dos objetos presentan colores distintos bajo cualquier fuente luminosa.
C Dos objetos presentan el mismo color bajo cualquier fuente luminosa.
4.) ¿Qué es el círculo cromático de Ostwald?
A La representación de los colores básicos de pigmentación y sus mezclas en un círculo cromático
de pigmentación.
B La representación de todos los colores que se pueden obtener mezclando el rojo, amarillo y azul.
C La representación de todos los colores que se pueden mezclar a partir de pigmentaciones
secundarias.
46
47. 5.) ¿Qué desviaciones de color pueden surgir en una probeta al compararla con la pintura
original en el vehículo?
A Matiz
B Brillo
C Pureza
D Claridad
6.) ¿Cuáles son los tipos de pintura de acabado que se emplean más frecuentemente?
A Acabado monocapa
B Acabado bicapa
C Acabado tricapa
7.) ¿De qué material pueden estar compuestos los pigmentos cubrientes?
A Sustancias minerales/orgánicas
B Láminas de aluminio
C Núcleos de plástico revestidos con esmalte
D Plástico con capas de óxido
8.) ¿Qué volumen de aire se tiene que soplar hacia la cabina de pintura?
A El mismo volumen que el extraído del interior de la cabina
B Un volumen inferior al extraído del interior de la cabina
C Un mayor volumen que el extraído del interior de la cabina
47
48. Pruebe sus conocimientos
9.) ¿Qué información aporta la nueva generación de balanzas de ordenador?
A Información sobre pinturas
B Información sobre tablas de mezclas de colores
C Información sobre errores de mezcla
D Información sobre el equipamiento del pintor
10.) ¿Qué se mide con el viscosímetro?
A El volumen de la pintura
B La viscosidad de la pintura
C La densidad de la pintura
11.) ¿Qué calidad debe tener el aire comprimido para las pistolas aerográficas?
A Exento de sólidos y agua
B Altamente comprimido
C Exento de grasas y aceites
D Precalentado
12.) ¿Qué tipo de zapata es el más adecuado en las lijadoras destinadas a la preparación final
del fondo?
A Zapata flexible
B Zapata rígida
C Zapata rectangular
48
49. 13.) ¿Para qué aplicaciones resulta ideal una lijadora orbital con zapata rectangular?
A Para eliminar capas de pinturas viejas
B Para eliminar corrosión
C Para el lijado de superficies planas
D Para el lijado de masilla de poliéster
14.) ¿Qué contribuye de forma decisiva a formar la película de pintura?
A La presión de proyección
B La distancia de proyección
C La composición de la pintura
D La humedad del aire
15.) ¿Qué se debe tener en cuenta al pintar con pistolas aerográficas?
A Se debe mantener la distancia de proyección
B La velocidad de movimiento de la pistola debe ser uniforme y constante
C Se debe trabajar con el abanico más estrecho posible
D Mantener la pistola vertical con respecto a la superficie a pintar
16.) ¿Qué ventajas ofrecen las pistolas aerográficas HLVP?
A Un mejor aprovechamiento de la pintura
B Tiempos de pintado más breves
C Un menor consumo de pintura
D Una menor emisión de disolventes y diluyentes hacia la atmósfera
49