SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 20
LAS DIVERSAS FAMILIAS
LINGÜÍSTICAS.
LIC. SONIA ELENA ALEMÁN BOCANEGRA.
Principales criterios mediante los
cuales se clasifican las lenguas.
 Se puede establecer una clasificación de las lenguas
sobre la base de sus diferencias gramaticales
 1.1. Las lenguas analíticas
 1.2. Las lenguas aglutinantes
 1.3. En las lenguas flexivas
 1.4. Las lenguas incorporantes
LAS LENGUAS
ANALÍTICAS.
 También llamadas aislantes o isolantes,
son las que poseen palabras de una sola
sílaba que pueden ser portadoras del
significado básico o del equivalente de los
elementos gramaticales como persona,
pasado. Cada palabra es inmutable. Así,
en chino para decir que alguien vino hay
dos palabras: lai (‘venir’) y li (‘pasado’). El
inglés es también una lengua analítica o
poco flexiva.
LAS LENGUAS
AGLUTINANTES
 Son las que reúnen (aglutinan) en una sola palabra varios
elementos, cada uno de los cuales posee una significación fija e
individual.
 A la raíz de la palabra se le añaden los afijos (los prefijos se
colocan delante, los infijos van en el centro de la palabra y los
sufijos se colocan detrás de la raíz).
 La lengua turca es un ejemplo de lengua aglutinante; así, la
raíz äv ('casa') puede recibir los sufijos, äv dä ('en la casa'), äv
lar ('las casas') y äv lärda ('en las casas'). La lengua vasca es
otro ejemplo de lengua aglutinante, así dizkizut es el auxiliar
plural de verbos transitivos con complemento directo e
indirecto en presente (‘yo a ti varias cosas’).
LAS LENGUAS FLEXIVAS.
 Los afijos aportan las variaciones de género, caso,
persona, número, voz, aspecto, tiempo y
conjugación que constituyen la flexión.
 El latín, el griego y el español son ejemplos de
lenguas flexivas.
 En latín, patribus, que es una palabra autónoma (en
el sentido de que se puede encontrar sola),
transmite simultáneamente las tres informaciones;
‘dativo’ (o ‘ablativo’), ‘plural’, ‘padre’ (o ‘senador’).
LAS LENGUAS
INCORPORANTES.
 Se funde una serie de elementos semánticos y gramaticales en una
palabra, como el objeto directo o el indirecto en el verbo.
 El swahili (lengua africana) es una lengua incorporante; por
ejemplo, la palabra hatukuviwanunulia significa 'no los compraremos
para la gente' y sus componentes son: ha (negación) tu (nosotros) ku
(pasado) vi (pronombre objeto de tercera persona plural y género
neutro) wa (la gente) y nunulia (comprar a, comprar para).
FAMILIA DE LENGUAS.
Grupo de idiomas con un origen histórico común y
emparentados filogenéticamente, es decir, parecen
derivar de una lengua más antigua o protolengua
(lengua madre).
CLASIFICACIÓN GENÉTICA
O POR GRUPO DE FAMILIAS:
 El hecho de que dos lenguas tengan el mismo
orden de palabras dentro de la oración no quiere
decir que estén relacionadas entre sí. Para saber si
existe una relación hay que estudiar su genealogía
y clasificarlas desde el punto de vista genético.
Esta clasificación, a diferencia de la tipológica,
supone la comparación de los sistemas
fonéticos y de las unidades de significación
para demostrar su grado de parentesco. Del
mismo modo que los parecidos familiares entre las
personas muestran su raíz genética, entre las
lenguas emparentadas existen parecidos aunque
se trate de lenguas muertas.
FAMILIAS EUROPEAS Y
ASIÁTICAS.
 La más conocida es la familia de las lenguas
indoeuropeas en la que están incluidas la mayoría de las
lenguas europeas, las del norte de la India y de otras
regiones intermedias.
 Consta de las siguientes subfamilias: itálica, germánica,
celta, griega, báltica, eslava, armenia, albanesa,
indoirania y las extinguidas hitita y tocaria. Hay otras
subdivisiones en cada una de las subfamilias.

 El español, por ejemplo, pertenece a la rama de las
lenguas románicas, que están incluidas en la subfamilia
itálica dentro de la gran familia indoeuropea.
Familia /
Agrupación
Número de
lenguas
Hablantes (1980)6 Hablantes (2000)7
Mill. % Mill. %
Indoeuropea 386 2500 49,8 3000 49,9
Sinotibetana 272 1088 21,7 1240 20,6
Austronesia 1212 269 5,4 300 5,0
Afroasiática 338 250 5,0 400 6,7
Níger-Congo 1354 206 4,1 235 3,9
Dravídica 70 165 3,3 185 3,1
Japónica 12 126 2,5 127 2,1
Altaicas 60 115 2,3 164 2,7
Austroasiática 173 75 1,5 100 1,7
Daica (Tai) 158 75 1,5 93 1,5
Coreana 1 60 1,2 75 1,2
Nilo-sahariana 186 28 0,56 28 0,47
Urálica 33 24 0,48 20 0,33
L. de América 985 22 0,45 22 0,37
Cáucaso 38 7,8 0,16 8,0 0,13
Miao-yao 15 5,6 0,11 10 0,17
Indopacífica 734 3,5 0,070 3,0 0,050
Joisana 37 0,3 0,006 0,3 0,005
L. de Australia 262 0,03 0,001 0,03 0,0005
Paleosiberiana 8 0,018 0,0004 0,015 0,0002
Otras aisladas 296 2,0 0,040 2,0 0,033
TOTAL 6533 5022 100% 7012 100%
FAMILIAS POR NÚMERO DE HABLANTES.
La familia lingüística
indoeuropea, que
presenta diversas ramas, es
la familia lingüística que
mayor difusión presenta en
todo el mundo. Hasta el
descubrimiento de América
su presencia estaba
confinada a Eurasia
occidental:
LAS LENGUAS ROMÁNCES.
 Se les llama lenguas romances o lenguas románicas a
aquellas lenguas que tienen estrecha relación entre si y
que además forman la rama indoeuropea de lenguas. Se
dice que estas lenguas surgieron como una evolución del
latín vulgar a través de los siglos.
 Entre las lenguas romances encontramos el italiano, el
portugués, el francés, el rumano, el sardo y el español.
El italiano es, probablemente, el sistema que ha sido
más fiel al latín; mientras que los otros, ya sea por su
lugar de origen o situación geográfica, a través del
tiempo han recibido influencia de familias lingüísticas
como la germana, eslava, árabe y, en el caso de
América, de diversas lenguas indígenas.
EL ESPAÑOL COMO UNA DE LAS
LENGUAS ROMANCES.
 La lengua española, como el resto de las lenguas romances, procede del
latín hablado por los soldados y comerciantes romanos que se afincaban
en las provincias conquistadas. Este latín era una lengua popular, que a
veces no seguía las normas del latín literario. Por tanto, las lenguas
romances derivan del latín vulgar, no del culto, aunque no dejan de ser la
misma lengua.
 Debe tenerse en cuenta, además, que en cada provincia romana esta
lengua sufría una influencia distinta, según la lengua que se hablaba
antes de la llegada de los romanos (prerromana).
EL ESPAÑOL
 Desde la caída del Imperio (finales del siglo V), se acentuó más la
diferencia entre los dialectos debido a las invasiones bárbaras y cada
provincia fue formando su lengua con sus propias palabras según unas
leyes fonéticas de evolución, aunque todas tuvieran como tronco común el
latín vulgar.
 Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a
unas leyes fonéticas regulares son las palabras patrimoniales, y
constituyen la base de nuestro léxico. En español un 70/80% son palabras
patrimoniales (también denominadas palabras tradicionales) derivadas del
latín.
DEFINICIONES:
ETIMOLOGÍA: del latín etymologia, que
a su vez tiene su origen en un vocablo
griego, la etimología es una especialidad
lingüística que estudia el origen de las
palabras al considerar su existencia,
significación y forma.
DEFINICIONES:
NOMINAL: es un adjetivo que permite
nombrar aquello perteneciente o
relativo al nombre. El término (con
origen en el vocablo latino nominālis)
suele utilizarse para hacer referencia a
lo que tiene nombre de algo pero
carece de la realidad de ello en parte o
en todo.
DEFINICIONES:
CONCEPTO: del latín conceptus,
el término concepto se refiere a
la idea que forma el
entendimiento. Se trata de un
pensamiento que es expresado
mediante palabras.
ACTIVIDAD:
ELABORA UN CUESTIONARIO
EN CLASES EN EQUIPO PARA
SU REVISIÓN (17 preguntas y
respuestas) Y ESTUDIAR DEL
MISMO PARA PRESENTAR
EXAMEN LA PROXIMA CLASE.
TAREA:
Por medio de un mapa ubicará
geográficamente el origen del
latín (coloreado a mano)
BIBLIOGRAFÍA
 https://es.wikipedia.org/wiki/Familia_de_lenguas
 http://www.csub.edu/modlang/department/Spanish/LIN
GUISTICS/TEMA%206%20MA.pdf
 https://day0799.wordpress.com/2009/07/29/lenguas-
romances/
 https://sites.google.com/site/latin1obachillerato/home/u
-d-1-el-latin/1-6-evolucion-del-lexico-latino-al-castellano

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Estratificación lingüística
Estratificación lingüísticaEstratificación lingüística
Estratificación lingüística
marianatrujillo
 
variedades linguisticas por Paola Espinoza
variedades linguisticas por Paola Espinozavariedades linguisticas por Paola Espinoza
variedades linguisticas por Paola Espinoza
paopeke26
 
El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)
lenguavalera
 
Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lengua
Esther Escorihuela
 

La actualidad más candente (20)

La lengua como sistema. fonética
La lengua como sistema. fonéticaLa lengua como sistema. fonética
La lengua como sistema. fonética
 
Estructuralismo americano
Estructuralismo americanoEstructuralismo americano
Estructuralismo americano
 
Morfologia
MorfologiaMorfologia
Morfologia
 
VARIACION LINGUÍSTICA
VARIACION LINGUÍSTICAVARIACION LINGUÍSTICA
VARIACION LINGUÍSTICA
 
Ramas de la lingüística
Ramas de la lingüísticaRamas de la lingüística
Ramas de la lingüística
 
Variedades linguisticas y sus caracteristicas
Variedades linguisticas y sus caracteristicasVariedades linguisticas y sus caracteristicas
Variedades linguisticas y sus caracteristicas
 
Unidad 1 - Introducción a la sociolingüística
Unidad 1 - Introducción a la sociolingüísticaUnidad 1 - Introducción a la sociolingüística
Unidad 1 - Introducción a la sociolingüística
 
La gramática generativa
La gramática generativaLa gramática generativa
La gramática generativa
 
Estratificación lingüística
Estratificación lingüísticaEstratificación lingüística
Estratificación lingüística
 
Variación lingüística en español
Variación lingüística en españolVariación lingüística en español
Variación lingüística en español
 
Tipos de morfemas
Tipos de morfemasTipos de morfemas
Tipos de morfemas
 
Semántica
SemánticaSemántica
Semántica
 
variedades linguisticas por Paola Espinoza
variedades linguisticas por Paola Espinozavariedades linguisticas por Paola Espinoza
variedades linguisticas por Paola Espinoza
 
El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)
 
Historia de la lingüística
Historia de la lingüísticaHistoria de la lingüística
Historia de la lingüística
 
Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lengua
 
Variedades de la lengua esquemas
Variedades de la lengua esquemasVariedades de la lengua esquemas
Variedades de la lengua esquemas
 
Diapositivas teorias linguisticas
Diapositivas teorias linguisticasDiapositivas teorias linguisticas
Diapositivas teorias linguisticas
 
Generativismo de Chomsky
Generativismo de ChomskyGenerativismo de Chomsky
Generativismo de Chomsky
 
Las ciencias del lenguaje.ppt
Las ciencias del lenguaje.pptLas ciencias del lenguaje.ppt
Las ciencias del lenguaje.ppt
 

Destacado

Familias linguísticas
Familias linguísticasFamilias linguísticas
Familias linguísticas
atsumi
 
Historia del idioma español
Historia del idioma españolHistoria del idioma español
Historia del idioma español
Gimara Richards
 
Raíces griegas y latinas
Raíces griegas y latinasRaíces griegas y latinas
Raíces griegas y latinas
mrmaldana
 
Origen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellanoOrigen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellano
carmenmilla
 
Las lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeasLas lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeas
Anahi
 

Destacado (15)

Familias linguísticas
Familias linguísticasFamilias linguísticas
Familias linguísticas
 
Lenguas del mundo
Lenguas del mundoLenguas del mundo
Lenguas del mundo
 
Alfabeto griego
Alfabeto griegoAlfabeto griego
Alfabeto griego
 
Lenguas romances
Lenguas romancesLenguas romances
Lenguas romances
 
Indoeuropeo
IndoeuropeoIndoeuropeo
Indoeuropeo
 
Clasificacion genealogica 2
Clasificacion genealogica 2Clasificacion genealogica 2
Clasificacion genealogica 2
 
Historia del idioma español
Historia del idioma españolHistoria del idioma español
Historia del idioma español
 
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
 
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
 
Raíces griegas y latinas
Raíces griegas y latinasRaíces griegas y latinas
Raíces griegas y latinas
 
La lengua y sus niveles
La lengua y sus nivelesLa lengua y sus niveles
La lengua y sus niveles
 
Origen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellanoOrigen y evolución del castellano
Origen y evolución del castellano
 
Las lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeasLas lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeas
 
Clasificación de lenguas
Clasificación de lenguasClasificación de lenguas
Clasificación de lenguas
 
Cómo descargar presentaciones desde SlideShare
Cómo descargar presentaciones desde SlideShareCómo descargar presentaciones desde SlideShare
Cómo descargar presentaciones desde SlideShare
 

Similar a Las diversas familias lingüísticas (20)

Clasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguasClasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguas
 
Sit lingüística de españa
Sit lingüística de españaSit lingüística de españa
Sit lingüística de españa
 
U6
U6U6
U6
 
El origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamosEl origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamos
 
Clasificación de las lenguas
Clasificación de las lenguasClasificación de las lenguas
Clasificación de las lenguas
 
El español
El españolEl español
El español
 
Tema1 la lengua y su organización. apuntes
Tema1 la lengua y su organización. apuntesTema1 la lengua y su organización. apuntes
Tema1 la lengua y su organización. apuntes
 
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano23 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
 
Etimologias griegas y latinas 1001
Etimologias griegas y latinas 1001Etimologias griegas y latinas 1001
Etimologias griegas y latinas 1001
 
a lengua y su organización
 a lengua y su organización a lengua y su organización
a lengua y su organización
 
L E N G U A J E D E S EÑ A S
L E N G U A J E  D E  S EÑ A SL E N G U A J E  D E  S EÑ A S
L E N G U A J E D E S EÑ A S
 
Trabajo lengua
Trabajo lenguaTrabajo lengua
Trabajo lengua
 
Trabajo lengua
Trabajo lenguaTrabajo lengua
Trabajo lengua
 
Trabajo lengua
Trabajo lenguaTrabajo lengua
Trabajo lengua
 
Trabajo lengua
Trabajo lenguaTrabajo lengua
Trabajo lengua
 
Catalan
CatalanCatalan
Catalan
 
Lenguas
LenguasLenguas
Lenguas
 
El latín y su origen
El latín y su origenEl latín y su origen
El latín y su origen
 
Origen del español
Origen del españolOrigen del español
Origen del español
 
Tipos de escritura en el mundo
Tipos de escritura en el mundoTipos de escritura en el mundo
Tipos de escritura en el mundo
 

Más de Lena Alemán (8)

Conceptos y elementos de la comunicación
Conceptos y elementos de la comunicaciónConceptos y elementos de la comunicación
Conceptos y elementos de la comunicación
 
Dinámica del árbol de logros
Dinámica del árbol de logrosDinámica del árbol de logros
Dinámica del árbol de logros
 
Recursos didacticos
Recursos didacticosRecursos didacticos
Recursos didacticos
 
Métodos de enseñanza
Métodos de enseñanzaMétodos de enseñanza
Métodos de enseñanza
 
Educacion rural
Educacion ruralEducacion rural
Educacion rural
 
Vasconcelos y su obra
Vasconcelos y su obraVasconcelos y su obra
Vasconcelos y su obra
 
La conducta
La conductaLa conducta
La conducta
 
Funcionamiento intelectual del joven
Funcionamiento intelectual del jovenFuncionamiento intelectual del joven
Funcionamiento intelectual del joven
 

Último

6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
Wilian24
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
amelia poma
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Fernando Solis
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
jlorentemartos
 

Último (20)

Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
 
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la VerdadLos dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
 
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de VenezuelaCódigo Civil de la República Bolivariana de Venezuela
Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela
 
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
 
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdfBiografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
 
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfRevista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
 

Las diversas familias lingüísticas

  • 1. LAS DIVERSAS FAMILIAS LINGÜÍSTICAS. LIC. SONIA ELENA ALEMÁN BOCANEGRA.
  • 2. Principales criterios mediante los cuales se clasifican las lenguas.  Se puede establecer una clasificación de las lenguas sobre la base de sus diferencias gramaticales  1.1. Las lenguas analíticas  1.2. Las lenguas aglutinantes  1.3. En las lenguas flexivas  1.4. Las lenguas incorporantes
  • 3. LAS LENGUAS ANALÍTICAS.  También llamadas aislantes o isolantes, son las que poseen palabras de una sola sílaba que pueden ser portadoras del significado básico o del equivalente de los elementos gramaticales como persona, pasado. Cada palabra es inmutable. Así, en chino para decir que alguien vino hay dos palabras: lai (‘venir’) y li (‘pasado’). El inglés es también una lengua analítica o poco flexiva.
  • 4. LAS LENGUAS AGLUTINANTES  Son las que reúnen (aglutinan) en una sola palabra varios elementos, cada uno de los cuales posee una significación fija e individual.  A la raíz de la palabra se le añaden los afijos (los prefijos se colocan delante, los infijos van en el centro de la palabra y los sufijos se colocan detrás de la raíz).  La lengua turca es un ejemplo de lengua aglutinante; así, la raíz äv ('casa') puede recibir los sufijos, äv dä ('en la casa'), äv lar ('las casas') y äv lärda ('en las casas'). La lengua vasca es otro ejemplo de lengua aglutinante, así dizkizut es el auxiliar plural de verbos transitivos con complemento directo e indirecto en presente (‘yo a ti varias cosas’).
  • 5. LAS LENGUAS FLEXIVAS.  Los afijos aportan las variaciones de género, caso, persona, número, voz, aspecto, tiempo y conjugación que constituyen la flexión.  El latín, el griego y el español son ejemplos de lenguas flexivas.  En latín, patribus, que es una palabra autónoma (en el sentido de que se puede encontrar sola), transmite simultáneamente las tres informaciones; ‘dativo’ (o ‘ablativo’), ‘plural’, ‘padre’ (o ‘senador’).
  • 6. LAS LENGUAS INCORPORANTES.  Se funde una serie de elementos semánticos y gramaticales en una palabra, como el objeto directo o el indirecto en el verbo.  El swahili (lengua africana) es una lengua incorporante; por ejemplo, la palabra hatukuviwanunulia significa 'no los compraremos para la gente' y sus componentes son: ha (negación) tu (nosotros) ku (pasado) vi (pronombre objeto de tercera persona plural y género neutro) wa (la gente) y nunulia (comprar a, comprar para).
  • 7. FAMILIA DE LENGUAS. Grupo de idiomas con un origen histórico común y emparentados filogenéticamente, es decir, parecen derivar de una lengua más antigua o protolengua (lengua madre).
  • 8. CLASIFICACIÓN GENÉTICA O POR GRUPO DE FAMILIAS:  El hecho de que dos lenguas tengan el mismo orden de palabras dentro de la oración no quiere decir que estén relacionadas entre sí. Para saber si existe una relación hay que estudiar su genealogía y clasificarlas desde el punto de vista genético. Esta clasificación, a diferencia de la tipológica, supone la comparación de los sistemas fonéticos y de las unidades de significación para demostrar su grado de parentesco. Del mismo modo que los parecidos familiares entre las personas muestran su raíz genética, entre las lenguas emparentadas existen parecidos aunque se trate de lenguas muertas.
  • 9. FAMILIAS EUROPEAS Y ASIÁTICAS.  La más conocida es la familia de las lenguas indoeuropeas en la que están incluidas la mayoría de las lenguas europeas, las del norte de la India y de otras regiones intermedias.  Consta de las siguientes subfamilias: itálica, germánica, celta, griega, báltica, eslava, armenia, albanesa, indoirania y las extinguidas hitita y tocaria. Hay otras subdivisiones en cada una de las subfamilias.   El español, por ejemplo, pertenece a la rama de las lenguas románicas, que están incluidas en la subfamilia itálica dentro de la gran familia indoeuropea.
  • 10. Familia / Agrupación Número de lenguas Hablantes (1980)6 Hablantes (2000)7 Mill. % Mill. % Indoeuropea 386 2500 49,8 3000 49,9 Sinotibetana 272 1088 21,7 1240 20,6 Austronesia 1212 269 5,4 300 5,0 Afroasiática 338 250 5,0 400 6,7 Níger-Congo 1354 206 4,1 235 3,9 Dravídica 70 165 3,3 185 3,1 Japónica 12 126 2,5 127 2,1 Altaicas 60 115 2,3 164 2,7 Austroasiática 173 75 1,5 100 1,7 Daica (Tai) 158 75 1,5 93 1,5 Coreana 1 60 1,2 75 1,2 Nilo-sahariana 186 28 0,56 28 0,47 Urálica 33 24 0,48 20 0,33 L. de América 985 22 0,45 22 0,37 Cáucaso 38 7,8 0,16 8,0 0,13 Miao-yao 15 5,6 0,11 10 0,17 Indopacífica 734 3,5 0,070 3,0 0,050 Joisana 37 0,3 0,006 0,3 0,005 L. de Australia 262 0,03 0,001 0,03 0,0005 Paleosiberiana 8 0,018 0,0004 0,015 0,0002 Otras aisladas 296 2,0 0,040 2,0 0,033 TOTAL 6533 5022 100% 7012 100% FAMILIAS POR NÚMERO DE HABLANTES.
  • 11. La familia lingüística indoeuropea, que presenta diversas ramas, es la familia lingüística que mayor difusión presenta en todo el mundo. Hasta el descubrimiento de América su presencia estaba confinada a Eurasia occidental:
  • 12. LAS LENGUAS ROMÁNCES.  Se les llama lenguas romances o lenguas románicas a aquellas lenguas que tienen estrecha relación entre si y que además forman la rama indoeuropea de lenguas. Se dice que estas lenguas surgieron como una evolución del latín vulgar a través de los siglos.  Entre las lenguas romances encontramos el italiano, el portugués, el francés, el rumano, el sardo y el español. El italiano es, probablemente, el sistema que ha sido más fiel al latín; mientras que los otros, ya sea por su lugar de origen o situación geográfica, a través del tiempo han recibido influencia de familias lingüísticas como la germana, eslava, árabe y, en el caso de América, de diversas lenguas indígenas.
  • 13. EL ESPAÑOL COMO UNA DE LAS LENGUAS ROMANCES.  La lengua española, como el resto de las lenguas romances, procede del latín hablado por los soldados y comerciantes romanos que se afincaban en las provincias conquistadas. Este latín era una lengua popular, que a veces no seguía las normas del latín literario. Por tanto, las lenguas romances derivan del latín vulgar, no del culto, aunque no dejan de ser la misma lengua.  Debe tenerse en cuenta, además, que en cada provincia romana esta lengua sufría una influencia distinta, según la lengua que se hablaba antes de la llegada de los romanos (prerromana).
  • 14. EL ESPAÑOL  Desde la caída del Imperio (finales del siglo V), se acentuó más la diferencia entre los dialectos debido a las invasiones bárbaras y cada provincia fue formando su lengua con sus propias palabras según unas leyes fonéticas de evolución, aunque todas tuvieran como tronco común el latín vulgar.  Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a unas leyes fonéticas regulares son las palabras patrimoniales, y constituyen la base de nuestro léxico. En español un 70/80% son palabras patrimoniales (también denominadas palabras tradicionales) derivadas del latín.
  • 15. DEFINICIONES: ETIMOLOGÍA: del latín etymologia, que a su vez tiene su origen en un vocablo griego, la etimología es una especialidad lingüística que estudia el origen de las palabras al considerar su existencia, significación y forma.
  • 16. DEFINICIONES: NOMINAL: es un adjetivo que permite nombrar aquello perteneciente o relativo al nombre. El término (con origen en el vocablo latino nominālis) suele utilizarse para hacer referencia a lo que tiene nombre de algo pero carece de la realidad de ello en parte o en todo.
  • 17. DEFINICIONES: CONCEPTO: del latín conceptus, el término concepto se refiere a la idea que forma el entendimiento. Se trata de un pensamiento que es expresado mediante palabras.
  • 18. ACTIVIDAD: ELABORA UN CUESTIONARIO EN CLASES EN EQUIPO PARA SU REVISIÓN (17 preguntas y respuestas) Y ESTUDIAR DEL MISMO PARA PRESENTAR EXAMEN LA PROXIMA CLASE.
  • 19. TAREA: Por medio de un mapa ubicará geográficamente el origen del latín (coloreado a mano)
  • 20. BIBLIOGRAFÍA  https://es.wikipedia.org/wiki/Familia_de_lenguas  http://www.csub.edu/modlang/department/Spanish/LIN GUISTICS/TEMA%206%20MA.pdf  https://day0799.wordpress.com/2009/07/29/lenguas- romances/  https://sites.google.com/site/latin1obachillerato/home/u -d-1-el-latin/1-6-evolucion-del-lexico-latino-al-castellano