El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
UDAL BERRIAK_11_Otsaila_2017.pdf
1. 2017.OTSAILA.
FEBRERO 11.zka.
AGURAINGO UDALAREN ALDIZKARIA / REVISTA MUNICIPAL DEL AYTO. DE AGURAIN
Pag. 03
AGRESIÓN A NUESTRO PATRIMONIO.
SE HAN LLEGADO A GASTAR MÁS DE 5.000 LITROS
DE AGUA, MÁS DE 15 KG DE PRODUCTO QUÍMICO
(GRAFFITEL), OTROS TANTOS KILOS DE PINTURA
PLÁSTICA, ETC. ETC.
DO DE AGURAIN.
Pag. 06
D. JOSE MARCOS SAGASTI.
SAGASTI FUE UN MAESTRO QUE MARCÓ ESCUELA,
QUE CREÓ ESCUELA. ES EL MEJOR CALIFICATIVO
QUE SE LE PUEDE DAR A UN MAESTRO.
2. 02
www.agurain.eus
Otsaila / Febrero 03
11.zeb. 2016ko Otsaila.
Tirada: 2.500
Itzulpenak
Naiara Lopez de Uralde
Erredakzioa
Aguraingo Udal etxea
Maketazioa eta Diseinua
Karlos Perez de Muniain.
Diseinatzaile Grafikoa
Inpresioa:
TARTEKA MEDIA koop.elk.txk.
Kale Nagusia 29. Agurain.
Telf: 945 56 10 67
Kontaktua
udalberriaaldizkaria@gmail.com
UDALBERRIAK ez du derrigorrez
bere gain hartzen aldizkarian
adierazitako esanen eta iritzien
erantzukizunik.
Aguraingo kultur elkarte bateko
kide bazara eta zuen ekintzak
aldizkarian agertzea nahi baduzue
jarri kontaktuan gurekin. Lagundu
UDALBERRIA osatzen.
UDALBERRIAK no se identifica
necesariamente con las opiniones
expresadas en la revista, ni se hace
responsable de las mismas.
Si formas parte de una asociación
cultural y queréis que vuestras
actividades se anuncien en
UDALBERRIA poneos en contacto
con nosotros. Ayudanos a
completar UDALBERRIA.
Composición del
Ayuntamiento
Grupo EAJ-PNV:
Alcalde/Alkatea
Iñaki Beraza Zufiaur
Concejales/ZinegotziaK
Ernesto Sainz Lanchares
Rubén Ruiz de Eguino López de
Guereñu
Olga Echavarria Urquijo
Txari Martín Jiménez
Ana María Gorospe Larrea
Grupo EH BILDU:
Concejales/Zinegotziak
Maider García de Vicuña Quintana
Ainize Sáez de Arregui Goikuria
Xabier Urkiola Jiménez de Vicuña
Iñigo Espada Agirre
Ruth Lafuente Galarza
Servicios Municipales del
Ayuntamiento
Teléfono: 945 300 155
AURKIBIDEASUMARIO Udal Gaia / Municipal
Redacción / Erredakzioa.
Udala
“AGRESION A NUESTRO
PATRIMONIO”
LAMENTABLEMENTE, SIGUE ESTANDO
DE ACTUALIDAD EL ARTÍCULO DE
NUESTRA REVISTA DE FEBRERO 2016
EN EL QUE SE DECÍA:
“Una de las conclusiones que se extraen del
balance del año 2015 es el notable incre-
mento del número de pintadas aparecidas en
nuestro municipio. Pintadas que han tenido
especial incidencia en espacios públicos y
privados, monumentos históricos y edificios
catalogados del casco histórico de Agurain.
En su inmensa mayoría el contenido de las
pintadas tiene un carácter político. En plena
era digital, al inicio del siglo XXI donde la
libertad de expresión tiene abiertos muchos
cauces para su desarrollo, las pintadas sólo
pueden concebirse como actos vandálicos
realizados desde el anonimato y ejecutados
al amparo de la nocturnidad.
Desde esta columna el Ayuntamiento de
Agurain realiza un llamamiento a la sensi-
bilización y a la conciencia ciudadana para
erradicar este tipo de actuaciones incívicas
que afean el entorno y suponen un coste
extra para la administración pública local.”
A ESTO HAY QUE AÑADIR QUE:
La eliminación de las numerosas pintadas
realizadas, tanto en el pasado año 2016
como al inicio de 2017, han vuelto a suponer
un elevado e importante deterioro urbanístico
y estético del patrimonio municipal, tanto en
edificios públicos como privados.
A este importante daño patrimonial hay que
añadir el elevado costo que supone a las
arcas municipales su borrado, principalmente
consistente en:
Las horas que el servicio de limpieza dedica a
este menester no las emplea en su cometido
de limpieza viaria, además para servicio
ordinario se trae personal de refuerzo.
Se han llegado a gastar más de 5.000 litros
de agua, más de 15 kg de producto químico
(Graffitel), otros tantos kilos de pintura
plástica, etc. etc.
Las pintadas realizadas sobre madera, metal
y otros materiales, requieren una limpieza
especial, con productos más específicos,
no siempre pueden ser eliminadas en su
totalidad, y en ocasiones estas superficies
quedan muy deterioradas y el daño es
irreparable.
Pag. 01
PORTADA
KEPA RUIZ DE EGINODO DE AGURAIN.
Pag. 04
UDAL BERRI MOTZAK
• PROYECTO DE MEJORA URBANA
• RECURSO CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO
INTERPUESTO POR LA ADMINISTRACIÓN
GENERAL DEL ESTADO.
• PASEO DEL FRONTÓN.
• SE HAN INICIADO LAS OBRAS DE
REHABILITACIÓN DEL EDIFICIO DE CALLE
MAYOR Nº 45 A FIN DE DESTINARLO A
RESIDENCIA PRIVADA PARA LA TERCERA
EDAD.
• ESTAN APUNTO DE TERMINAR LAS OBRAS
DEL PROYECTO DE ACCESIBILIDAD DESDE
CALLE CARNICERÍAS A CALLE MAYOR POR
CANTÓN FUENTE DOS CAÑOS.
Pag. 06
HOMENAJE Y REINAUGURACIÓN
PEDESTAL Y BUSTO DE D. JOSE
MARCOS SAGASTI 18/12/2016
(PARTE DEL DISCURSO DE JOSEMARI VÉLEZ DE
MENDIZABAL)
Pag. 10
PARTE DE LAS ORDENANZAS DEL
EJERCICIO 2017
• ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL
IMPUESTO SOBRE BIENES INMUEBLES.
• ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA
POR SUMINISTRO DOMICILIARIO DE AGUA
POTABLE Y ALCANTARILLADO.
• TASA POR PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE
RECOGIDA DE BASURAS.
• ORDENANZA FISCAL REGULADORA DE
LA TASA POR PRESTACIÓN DEL SERVICIO
DE JOLASTOKI Y AULA MATINAL.O DE
AGURAIN.
Pag. 29
AUTOBUSES, HORARIOS Y SERVICIO
Pag. 27
AGENDA CULTURAL
Pag. 25
CONVENIO DE COLABORACION
DEL AYUNTAMIENTO DE AGURAIN CON GALZAR
AGURAIN KIROL ETA KULTUR ELKARTEA DE AGURAIN
PARA EL AÑO 2016
Pag. 22
EUSKARA LOTSARIK GABE!
ZORTZI URTE IGARO DIRA EGITASMO HAU MARTXAN
JARRI ZENETIK, ETA DENBORA HONETAN HERRIAN
EUSKAL HIZKUNTZAREN PRESENTZIA NABARMEN
HAZI EGIN DA.
Pag. 18
LO CONSEGUIRÉ!!
LUCIA LOPEZ DE ARBINA.
GANADORA DEL CONCURSO DE RELATOS CORTOS
Pag. 16
PARQUE MEGALÍTICO DE LEGAIRE,
PARZONERÍA DE ENTZIADE AGURAIN.
Pag. 14
EN ESTUDIO LA POSIBILIDAD
DE CUBRIR LA PLAZA DE
BIBLIOTECARIA/ODO DE AGURAIN.
Pag. 13
UNA DE PORREROS Y SORGIÑAS …35
AÑOS DESPUES
“PORRERO”, QUE TRADICIONALMENTE SE DICE QUE
ERA UN PERSONAJE ESTRAFALARIAMENTE VESTIDO,
CON RETALES COLORIDOS COGIDOS DE CASA, CON
MÁSCARA O PINTADO Y QUE PERSEGUÍA A LAS Y
LOS CHAVALES ....
3. 04
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 05
PROYECTO DE MEJORA URBANA
Bajo el patrocinio del Departamento Económico
y Competitividad del Gobierno Vasco y acogién-
donos al programa destinado a incentivar las
estratégicas zonales de Cooperación, Dinami-
zación y Competitividad Comercial Urbana-Hi-
rigune, el Ayuntamiento de Agurain además de
compra de mobiliario urbano, procederá a la
colocación de Cesped Artificial Antideslizante
en la pasarela peatonal que enlaza la zona
Harresi con el Casto Histórico
PASEO DEL FRONTON
Ya se han realizado las Obras de arreglo y
adecuación del tramo del Paseo entre el cantón
Lope de Larrea y el Frontón
Dicho proyecto se detallaba en la pág. 11 de la
Revista Municipal UdalBerriak nº 9 de julio 2016
ESTAN APUNTO DE TERMINAR
LAS OBRAS DEL PROYECTO DE
ACCESIBILIDAD DESDE CALLE
CARNICERÍAS A CALLE MAYOR
POR CANTÓN FUENTE DOS
CAÑOS.
SE HAN INICIADO LAS OBRAS DE
REHABILITACIÓN DEL EDIFICIO
DE CALLE MAYOR Nº 45 A FIN DE
DESTINARLO A RESIDENCIA PRIVADA
PARA LA TERCERA EDAD.
En los bajos de este edificio que llevaba cerra-
do varios años, estuvo ubicada una tienda de
librería, perfumería, juguetería….
RECURSO CONTENCIOSO-
ADMINISTRATIVO INTERPUESTO
POR LA ADMINISTRACIÓN
GENERAL DEL ESTADO
El Juzgado de lo Contencioso-Administrativo nº
3 de Vitoria-Gasteiz, ha notificado la interposi-
ción por parte de la Administración General del
Estado - Delegación del Gobierno en la CAPV,
del Recurso Contencioso-Administrativo Pro-
cedimiento Ordinario 365/2016-A, interpuesto
por la inactividad del Ayuntamiento de Agurain
ante el requerimiento por parte de la Delegación
del Gobierno en la Comunidad Autónoma de la
eliminación de un mural o pintada ubicado en el
municipio, en cumplimiento de la Ley 29/2011 de
22 de septiembre de reconocimiento y protección
integral a las víctimas del terrorismo, requirién-
dose la remisión del expediente administrativo
en el plazo de veinte días y ordenándose el
emplazamiento a interesados.
En concreto, la pintada objeto del recurso se
encontraba ubicada en el muro situado en las
escaleras que dan acceso desde la Ctra. de
Gordoa al casco Histórico, a través del arco
“El Portalico”.
Se procedió al borrado de la pintada, aunque el
procedimiento judicial sigue su trámite.
Desde su borrado se han producido nuevas
pintadas en dos ocasiones, con parecido con-
tenido y en idéntico emplazamiento.
Redacción / Erredakzioa.
BERRIMOTZAK
Udala
Udal Gaia / Municipal Udal Gaia / Municipal
Se puso de manifiesto el expediente al
propietario interesado y demás titulares de
derechos afectados, a tenor de lo dispuesto
en los artículos 201.2 de la Ley 2/2006, de
30 de junio, de Suelo y Urbanismo y 20
del Reglamento de Disciplina Urbanística,
aprobado por Real Decreto 2187/1978,
de 23 de junio, dándoles traslado, de los
informes técnicos, dándoles un plazo de
15 días para alegar y en su caso presentar
por escrito los documentos y justificaciones
que estimaran pertinentes en defensa de
sus respectivos derechos.
Teniendo en cuenta el informe emitido por
el Arquitecto Técnico Municipal en el que
se expuso que de conformidad con lo esta-
blecido en el artículo 201 de la Ley 2/2006,
de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, que
regula la situación legal de ruina, DEBE
PROCEDERSE A:
Declarar el edificio en situación legal
de ruina.
Requerir la demolición del edificio, al
no considerarse admisibles obras de
rehabilitación por la situación de fuera
de ordenación del edificio.
Se ha de conceder un plazo máximo
de dos meses para la demolición,
debiendo solicitar licencia municipal
previa presentación del proyecto
técnico.
Y dado que, ni por parte del propietario
interesado, ni por parte de la Sociedad
“LA GLOBA” se ha presentado alegación
alguna.
SE PROCEDIÓ A:
Declarar el inmueble sito en C/
Fueros nº 25 de Agurain (parcela
134 Polígono 3) en situación legal de
ruina ordinaria en base a los informes
técnicos obrantes en el expediente y a
lo establecido en el artículo 201 de la
Ley 2/2006, de 3 de junio, de Suelo y
Urbanismo, al encontrarse el inmueble
en situación de fuera de ordenación.
Requerir al propietario del mismo
proceda a la demolición del edificio,
en el plazo de dos meses, debiendo
solicitar para ello licencia de obras
previa presentación de proyecto de
demolición visado.
Adoptar las medidas necesarias para
evitar daños a personas y bienes.
Notificar estas medidas, al propietario
interesado y a la Sociedad “LA
GLOBA”.
EXPEDIENTE DE RUINA EN
TRÁMITE “Edificio la Globa”
Redacción / Erredakzioa.
Udala
4. 06
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 07
OHOREA IZATEAZ GAIN ERANTZUKIZUN
HANDIA DA NIRETZAT MARCOS
SAGASTIREN GAIN BERBA EGITEA ZUEN
GUZTION AURREAN. NIRE AITONA ZENAK,
AGURAINDAR PETO PETO PETOA, ASKOZ
HOBETO EGINGO ZUEN, SAGASTIREN
IKASLEA IZAN BAITZEN ETA GAINERA
BERE BIOGRAFOA, 1916AN ARABAKO
FORU ALDUNDIAK ARGITARATUTAKO
LIBURUXKA BATEKIN 1 BIENGATIK ONARTU
NUEN GAURKO EKITALDI HONETAN ESKU
HARTZEA.
He de remarcar que Sagasti fue un maestro
que marcó escuela, que creó escuela. Es
el mejor calificativo que se le puede dar a
un maestro. Crear escuela no es una asig-
natura fácil, requiere de unas cualidades
muy especiales, siendo la fundamental la
de ser un auténtico maestro; un maestro
enamorado de lo que está haciendo, de su
oficio, de su entorno, enamorado de sus
alumnos. La vocación ha de superar al oficio.
Se puede ser maestro sin vocación, pero
nunca se creará escuela sin ese impulso
supramaterial, indefinible, que guía los pasos
de la persona convencida de su destino en
la docencia.
Marcos Sagasti estuvo convencido desde
que era un niño de que su puesto en esta
vida era el hacerse cargo de la primera edu-
cación de sus alumnos. Una primera fase
educativa que va a marcar, en la mayoría
de los casos, el rumbo de la persona. Es
en ese periodo de nuestras vidas cuando se
nos marca y orienta por el camino a avanzar.
José Marcos Sagasti Pérez de Mendiola
nació en Ullibarri-Arana, el 7 de octubre de
1839. Sus padres fueron Diego y Apolonia
o Polonia, sencillos labradores y ambos
naturales de la misma localidad.
Udal Gaia / Municipal
HOMENAJE Y REINAUGURACIÓN PEDESTAL Y BUSTO DE
D. JOSE MARCOS SAGASTI 18/12/2016
(PARTE DEL DISCURSO DE JOSEMARI VÉLEZ DE MENDIZABAL – 2016-12-18 – AGURAIN
“VIRTUS PARIT HONOREM”)
Redacción / Erredakzioa.
UDALAAyuntamiento
Han transcurrido desde entonces ciento
setenta y siete años y su figura nos resulte
aún tan fresca. Seguramente porque no ha
sido muy manida.
Tenía doce años cuando un tío suyo, a la
sazón cura en aquel pueblito, viendo la pro-
gresión en los estudios elementales del
sobrino recomendó a los padres que Marcos
estudiara la gramática latina. Pero he aquí
que en Ullibarri-Arana quedó libre la plaza de
maestro y el Ayuntamiento pidió al chavalín
que ocupara interinamente aquella, hasta
que se nombrara oficial sustituto. Así lo hizo
durante seis meses.
Y de manera interina, ejerció desde 1853
hasta 1858 en localidades como Atauri y
Onraita. Con diecinueve años pasó a Bilbao,
de pasante en un colegio, donde siguió sin
encontrar la manera de incorporarse a su
auténtica vocación. Y decidido a dar debida
respuesta se matricula en la Escuela Normal
Superior de Maestros de Vitoria, en el curso
de 1860-1861
En segundo curso en la escuela fue elegido
para dar clases a alumnos de primer año. Y
con fecha de 23 de octubre de 1862, estando
matriculado para tercer curso, el Ministerio
de Fomento expidió el título que acreditaba a
Marcos Sagasti como maestro elemental. En
la apertura de aquel tercer curso se leyó un
memorándum en el que se decía: “Merece
particular mención el alumno D. José Marcos
de Sagasti, que con un regular talento y una
aplicación constante ha obtenido la nota de
sobresaliente en todas las asignaturas que
ha cursado”.
En junio de 1863 y, nada más terminar
Sagasti la carrera, se convocaron oposicio-
nes para los pueblos de Salvatierra, Llodio y
Elciego. Como se sabe, el cargo de maes-
tro dependía del Ayuntamiento, y reunida
la comisión municipal aguraindarra para
valorar las candidaturas presentadas falló
el segundo lugar a favor de Marcos Sagasti,
el cual se vio beneficiado por la renuncia de
quien había quedado en primer lugar. Por lo
tanto, ya tenemos nuevo maestro municipal
en Salvatierra, que cobrará la cantidad de
900 pesetas de dotación fija, más casa y
200 pesetas de retribución.
D. Marcos Sagasti tomó posesión de su
puesto de responsable máximo de la edu-
cación elemental en esta villa el primero de
enero de 1864… y no cesaría en su labor
activa hasta el 31 de marzo de 1906. Es
decir, cuarenta y dos años largos de ser-
vicios.
Escribe mi abuelo José María Azcárraga
en el libro dedicado a D. Marcos, “Cuaren-
ta y dos años y tres meses sin que haya
dispuesto de quince días de vacaciones,
de esparcimiento… Solo ese mártir de la
enseñanza ha sido capaz de sostener tan
grave peso… aquí está reflejado ese don
admirable de virtud, altruismo, de bondad y
nobleza de sentimientos, que tanto adornan
al señor Sagasti”.
El 31 de diciembre de 1864 contrajo matri-
monio con la aguraindarra Pantaleona Loren-
za Pérez de Landazabal Uralde, habiendo
tenido el matrimonio amplia descendencia.
Aspectos académicos y méritos de Marcos
Sagasti
Pertsonaren merituak ez dira nork berak
bere burua baloratu ondorenetik baizik eta
haren inguruan dabiltzanek eskainitako balo-
razioaren ildotik. Marcos Sagatiren kasuan
ere hala da. Areago, Aguraingo maisu handi
horren gisako nortasun apaletik nekez ondo-
riozta daiteke ezer subjektuaren nortasun
eta merituak behar bezala neurtzeko.
Añade Josemari un pequeño extracto de
un artículo que el escritor Ricardo Becerro
de Bengoa tras su paso por Salvatierra o
Agurain, como él lo recuerda y que ya lo
recoge en su librito José María Azcárraga:
“Encontré a la villa de enhorabuena con el
maestro que tienen. Si la regeneración de
nuestra patria ha de salir de la escuela, la
antigua Agurain, la pacífica Salvatierra, está
dando ya con abundancia su contingente de
hijos regenerados. Aquellos niños que solici-
tan de sus madres con insistencia todas las
mañanas que los avisen pronto para ir a la
escuela…Asistí con el corazón lleno de gozo
al acto de los exámenes, verdadera fiesta,
humilde en las apariencias, pero superior
a todas las que la villa pueda celebrar por
Udal Gaia / Municipal
5. 08
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 09
su alta y significativa transcendencia. Envío
a Salvatierra mis plácemes y al entusiasta
maestro D. Marcos Sagasti mi felicitación
más cumplida”.
Narra José María Azcárraga que el nuevo
maestro se encontró con una escuela aban-
donada en el más amplio sentido de la pala-
bra, es decir tanto material como moralmente.
Pero aquel no escatimó ni un ápice de su
capacidad, y supo poquito a poquito darle
la vuelta a la situación. Incluso financió de
su bolsillo algún tipo de material para que
los niños pudieran gozar de estímulo en sus
estudios.
Pronto el pueblo de Agurain se dio cuenta
de que habían acertado con la elección de
maestro. Tal es así que en 1864 la Junta de
Instrucción Pública de la provincia le concedió
la medalla de plata, por su celo en pro de
la enseñanza. No llevaba aún un año como
maestro municipal.
Los chavales acuden más y más a la escuela
y ya en 1865 el Inspector de educación con-
sideraba excesiva la matrícula de alumnos
que atiende Sagasti. Con lo que el Ayunta-
miento decide crear una plaza de pasante,
con alumnos aventajados, para los que se
habilitaría una antesala, como aula. Se deci-
dió por Alejo Quintana Iturrospe, natural de
Alangua/Agurain, y por Félix Arano Sáez de
Adana, natural de Agurain. Arano era un poco
mayor, con doce años.
Josemari hace la siguiente mención sobre F.
Arano, alumno y pasante de Marcos Sagasti:
Arano, antes de llegar a la Escuela Viteri
de Arrasate-Mondragón, desde 1861 has-
ta 1902 había ejercido en Alsasua. A partir
de este último año y hasta su jubilación en
1927 ejerció como maestro en esas escuelas
arrasatearras, ejemplo singular de modelo
educativo, donde Arano fue el alma mater.
Alejando Gali, gran pedagogo catalán de
principio de siglo XX, dice en uno de sus
artículos:
“Es conocido Mondragón en todo el País
Vasco - incluso Navarra – por su fundación
escolar Viteri, filántropo vasco, constructor
de escuelas; y por el maestro de la fundación
D. Félix Arano, que se ha significado hace ya
años en la enseñanza perfecta del cálculo
mental y de toda la aritmética primaria.
Tiene D. Félix Arano ciento cuatro niños matri-
culados, de los que no faltan a clase arriba de
un 5%. Están colocados los ciento y tantos
niños en cuatro filas de bancos bipersonales,
esperando con el mayor silencio las palabras
del profesor…
Dice D. Félix Arano con orgullo, que alumnos
que residen a una distancia de cinco kilóme-
tros, si, por ejemplo, tienen alguna ocupación
inexcusable por la mañana, se presentan a
primera hora en la escuela, haciendo para
ello sus cinco kilómetros de ida y cinco de
vuelta, nada más que para presentar su tra-
bajo, recoger los nuevos temas y ofrecer las
oportunas excusas.
Udal Gaia / Municipal Udal Gaia / Municipal
… Hemos podido cerciorarnos de que el maestro
trabaja honradamente, que no explota al niño, que
no hace uso de ningún ardid, que pone en su labor
su corazón, sus sentidos, su vida toda y que se
siente feliz”
Eso que dice Gali, Arano lo aprendió de su profesor
Marcos Sagasti. Fue la primera lección que asimiló
aquel chaval en su estancia junto a Sagasti: tienes
que ser feliz para cumplir con tu obligación docente.
Si no es así, el modelo fracasa y con él los alumnos
corren serio peligro.
Homenaje a Marcos Sagasti el 25 de julio de 1916:
Félix Arano estuvo presente en el homenaje que se
tributó a Marcos Sagasti el 25 de julio de 1916 por la
tarde, y tuvo palabras laudatorias para el que fuera
su maestro. En aquel acto, en el que se descubrió
la estatua homenaje a Sagasti, hablaron asimismo
Luis Azcárraga, tío abuelo mío y farmacéutico en
Araia y Salvatierra y Federico Luzuriaga, director del
Instituto de Oviedo, exalumnos del homenajeado.
Tras una salutación de representantes de la Diputa-
ción tomó la palabra el propio Marcos Sagasti para
agradecer a los presentes y, fundamentalmente, a
sus antiguos alumnos los momentos y las alegrías
que le habían dedicado.
Entresaco de su discurso: “Yo me veo rodeado
de todos vosotros en este día solemne en que
por vuestras atenciones y cariñosas deferencias,
paréceme que me hallo en familia, como cuando
un padre amante se rodea de sus hijos amadísi-
mos, porque lo que mis ojos ven y mis oídos oyen,
y siente y conmueve todo mi espíritu, no cabe ya
en inteligencia tan pobre como la mía, ni hubiera
podido jamás fantasear mi pobre imaginación.
Es obligación mía, como de todo corazón bien
nacido, responder con los acentos de mi eterna
gratitud…, es mi deber deciros que mi recono-
cimiento durará cuantos fueren los días que me
restan de vida, agradeciendo todavía más que el
don, el afecto y la simpatía y buenos recuerdos
que reveláis todos...
Más habéis de dispensarme que os hable con sin-
ceridad y llaneza; os habéis excedido a vosotros
mismos dejando rebasar los afectos de vuestro
nobilísimo corazón. Este pobre anciano, jamás ha
contado alientos para escribir su nombre a la altura
que vosotros los habéis levantado. La posteridad,
cuando lea esas inscripciones y rótulos, os bendiga
por vuestros hidalgos sentimientos.
Sigue diciendo Josemari en su discurso:
Sobre el lema que se lee en la estatua erigida en
honor de Marcos Sagasti, la frase, “Virtus parit hono-
rem”. Se da la casualidad de que en la fachada de
una casa palacio del siglo XVI en Mondragón, la de
los Bañez de Artazubiaga, se lee “Solus labor parit
virtutem; sola virtus parit honorem”. ¿Sería Arano
el que propuso eso de que la “virtud pare honor”?.
Tiene toda la pinta de que así fuera
En LA GACETA DE MADRID (el BOE de la época)
se recogía el 5 de mayo de 1893: “se le ha remiti-
do el nombramiento de Caballero de la Orden de
Isabel la Católica a D. Marcos Sagasti, maestro
de Salvatierra (Alava)”. Se trataba de uno de los
reconocimientos honoríficos más sobresalientes
que un abnegado profesional de la enseñanza
podía recibir.
Pero todos los premios y condecoraciones que-
dan atrás cuando se escuchan palabras como las
que le dijeron a Marcos Sagasti, aquel día de su
homenaje en su Agurain adoptiva: “Formaste hijos
honrados, diste hombres ilustres a la sociedad y
ciudadanos útiles para la patria; por eso eres acree-
dor al respeto y veneración, al homenaje sencillo
que te ofrecemos”.
En cuarenta y dos años largos fueron más de dos
mil alumnos los que pasaron por sus aulas, a los
que ofreció una media de diez horas diarias de
docencia.
Se jubiló en su profesión el primero de marzo de
1906. Hasta su muerte en 1916 aún le quedaron
otros diez años para, “descansar en el seno de la
familia, entretenerse en sus aficiones o prácticas de
consumado horticultor, sin dejar de fijar su mirada
en la escuela, pensando en las juventudes educa-
das, sin olvidar que la escuela debe de absorber
toda la atención de los pueblos, si quieren estos
ser cultos y dichosos”.
1 “Biografía de D. José Marcos Sagasti y Pérez
de Mendiola” (D. José María de Azcárraga. 1916.
Imprenta provincial) Reedición presentada por
Josemari Vélez de Mendizabal (2003)
Con motivo de esta Reinauguración, la Adminis-
tración de Correos emite una tarjeta con un sello y
matasellos conmemorativos del acto que es repar-
tido a los asistentes por miembros de la Asociación
de filatelia de Agurain.
6. 10
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 11
1. ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE
BIENES INMUEBLES.
Se mantiene inalterado el coeficiente y se elimina el siguiente texto en la Ordenanza a apli-
car en 2017: “El tipo de gravamen será el que resulte de la siguiente operación matemática:
Valor catastral fijado por DFA para 2014 x tipo de gravamen = cuota íntegra que suponga un
aumento del 1,55% (IPC interanual de agosto 2012 a agosto 2013 en la CAPV y Navarra)
respecto a la cuota íntegra abonada por la ciudadanía en el año 2013”.
SE MANTIENE SIN CAMBIOS PARA 2017, LA TABLA DE
INGRESOS Y BONIFICACIONES DEL 2016:
Udal Gaia / Municipal
PARTE DE LAS ORDENANZAS DEL
EJERCICIO 2017
T-0 T-1 T-2 T-3 T-4
Nº miembros
unidad familiar
Renta inferior a
12.000 €
De 12.001 € a
14.500 €
De 14.501 € a
16.500 €
De 16.501 € a
17.500 €
De 17.501 € a
21.000 €
1 - 2 % 90 % 75 % 50 % 35 % 0
3 % 95 % 90 % 75 % 50 % 15
4 % 95 % 90 % 90 % 80 % 35
5 % 95 % 90 % 90 % 90 % 70
6 % 95 % 90 % 90 % 90 % 90
7… % 95 % 95 % 95 % 95 % 95
6. ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA POR SUMINISTRO
DOMICILIARIO DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO.
LAS TARIFAS TRIMESTRALES QUEDAN COMO SE INDICA
SEGUIDAMENTE:
Agua Alcantarilla-
do
Uso doméstico:
- Mínimo trimestral, 21 m3: 7,51 € 7,15 €
- Exceso sobre el mínimo, hasta 30 m3: 0,46 € 0,40 €
- Exceso sobre el mínimo, de 30 a 40 m3: 0,57 € 0,46 €
- Exceso sobre el mínimo, de 40 a 50 m3: 0,71 € 0,60 €
Redacción / Erredakzioa.
UDALAAyuntamiento
Udal Gaia / Municipal
T-0 T-1 T-2 T-3
Núm.miembros
unidad familiar
Renta inferior a
12.000 €
De 12.001 € a
14.500 €
De 14.501 € a
16.500 €
De 16.501 € a
18.000 €
1 - 2 % 90 % 75 % 50 % 35
3 % 95 % 90 % 75 % 50
4 % 95 % 90 % 90 % 80
5 % 95 % 90 % 90 % 90
6 % 95 % 90 % 90 % 90
7… % 95 % 95 % 95 % 95
- Exceso sobre el mínimo, más de 50 m3: 1,10 € 0,85 €
Uso del pequeño comercio y actividades no incluidas en el uso industrial:
- Mínimo trimestral, 21 m3: 7,51 e 7,10 €
- Exceso sobre el mínimo, hasta 30 m3: 0,46 € 0,40 €
- Exceso sobre el mínimo, de 30 a 40 m3: 0,57 € 0,46 €
- Exceso sobre el mínimo, de 40 a 50 m3: 0,71 € 0,60 €
- Exceso sobre el mínimo, más de 50 m3: 1,05 € 0,85 €
Usos industriales:
- Mínimo trimestral, 21 m3: 10,42 € 7,70 €
- Exceso sobre el mínimo, hasta 45 m3: 0,58 € 0,44 €
- Exceso sobre el mínimo, de 45 a 60 m3: 0,68 € 0,58 €
- Exceso sobre el mínimo, de 60 a 100 m3: 0,82 € 0,64 €
- Exceso sobre el mínimo, de 100 a 500 m3: 1,05 € 0,71 €
- Exceso sobre el mínimo, de 500 a 1000 m3 1,07 € 0,71 €
- Exceso sobre el mínimo, más de 1000 m3: 0,71 €
Acometidas:
- 1 pul. - 25 mm: 772,33 €
- 1,5 pul. - 40 mm: 1.069,72 €
- 2,5 pul. - 65 mm: 1.598,12 €
- 3 pul. - 80 mm: 2.012,69 €
- 4 pul. - 100 mm: 2.409,77 €
Altas en el suministro:
- Alta en el suministro: 160,14 €
- Cambio de titular del suministro: 77,39 €
- Cambio de titular del suministro entre propietarios del inmueble objeto de
suministro:
7,74€
Tasa de lectura y conservación contadores
- Viviendas: 2,32 €
- Industrias (solo lectura) 9,62 €
SE MANTIENE SIN CAMBIOS PARA 2017, LA TABLA DE
INGRESOS Y BONIFICACIONES DEL 2016:
7. 12
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 13
Udal Gaia / Municipal
8.1. TASA POR PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE RECOGIDA DE
BASURAS.
SE APLICARÁN LAS SIGUIENTES TARIFAS TRIMESTRALES:
TARIFAS 2017 (trimestrales): 2017
- Viviendas: 19,95 €
- Comercios de alimentación: 38,10 €
- Empresas con menos de 5 trabajadores: 29,90 €
- Locales destinados a actividades socio-culturales: 57,40 €
- Bares y similares: 96,50 €
- Casas de turismo rural y/o agroturismo: 76,70 €
- Hoteles y restaurantes: 129,00 €
- Supermercados de menos de 350 m2: 96,50 €
- Supermercados de más de 350 m2 118,00 €
- Empresas con 5 hasta 20 trabajadores: 80,90 €
- Empresas con 21 hasta 50 trabajadores: 92,00 €
- Empresas con más de 50 trabajadores: 137,10 €
- Oficinas y locales comerciales en general: 29,30 €
- Lonjas sin tramitar actividad comercial: 4,00 €
- Plazas de garaje: 0,46 €
SE MANTIENE SIN CAMBIOS PARA 2017, LA TABLA DE
INGRESOS Y BONIFICACIONES DEL 2016:
T-0 T-1 T-2 T-3
Núm.miembros
unidad familiar
Renta inferior a
12.000 €
De 12.001 € a
14.500 €
De 14.501 € a
16.500 €
De 16.501 € a
18.000 €
1 - 2 % 90 % 75 % 50 % 35
3 % 95 % 90 % 75 % 50
4 % 95 % 90 % 90 % 80
5 % 95 % 90 % 90 % 90
6 % 95 % 90 % 90 % 90
7… % 95 % 95 % 95 % 95
22. ORDENANZA FISCAL REGULADORA DE LA TASA POR
PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE JOLASTOKI Y AULA MATINAL:
La Ordenanza de los servicios de Jolastoki y de Aula Matinal se modificarán más adelante
una vez revisados los resultados de los servicios del curso 2016-2017.
A finales de 1975, volvió a “prender” la chispa
de la recuperación de estas celebraciones
en nuestros pueblos y, lógicamente, Agurain
no escapó de este espíritu de reactivación
de esta muestra de nuestra cultura popular.
Y es en esta recuperación donde el Inauteri
(Ihauteri) de Agurain se rehace y va a dar el
protagonismo a personajes que surgen del
Carnaval Rural como es el “porrero”, que
tradicionalmente se dice que era un perso-
naje estrafalariamente vestido, con retales
coloridos cogidos de casa, con máscara o
pintado y que perseguía a las y los chavales
cual cabezudo se tratara; es decir, con su
putxika (puttika) y además, en este caso con-
creto, con los cencerros también colgando.
En su vertiente femenina, la recuperación
del carnaval de Agurain aporta también a la
sorgiña que, tal y como viste su compañero,
telas de mil colores y máscara son sus señas
en cuanto a vestimenta se refiere.
Es tradicional recibirlos en la entrada de
Agurain a la altura de calle Fueros, llega-
dos desde la entrada de Opakua a lomos
de sus bicicletas y al son de la música de
la Banda de Agurain. Llega la alegría y el
buen humor que durante unos días protago-
nizará la vida de Agurain. Hay que resaltar,
llegados a este punto, la labor de recupe-
ración etnográfico-cultural realizada por la
Asociación Cultural Agurain que, durante
estos 35 últimos años, paso a paso ha ido
recuperando y consolidando una cita como
la que podremos revivir este próximo mes
de febrero.
Y ello es, 35 años, el aniversario que cele-
braremos este 2017. Año tras año, persona
tras persona, una cadena generacional entre
porreros y sorgiñas que, hoy por hoy, confor-
man uno de los grupos más estrafalarios y
simpáticos del panorama cultural de Agurain.
Para finalizar, un agradecimiento a todas
aquellas personas que durante estos últimos
años se empeñan, poco a poco pero sin
desánimo, en recuperar el Carnaval Rural en
Agurain y que invita a participar, el domingo
de Carnaval, a todas aquellas personas que
lo deseen y que vemos van recuperando
aperos, personajes, utensilios, etc… que
no hacen sino enriquecer nuestro bagaje
sociocultural. A todos en general, eskerrik
asko y ánimo.
Disfrutemos un años más de nuestro
Carnaval…. 35 años después.
UNA DE PORREROS Y SORGIÑAS
…35 AÑOS DESPUES
DE TODOS ES SABIDO QUE LOS CARNAVALES O CARNESTOLENDAS, PUES ERA
TIEMPO EN EL QUE SE PERMITÍA LA INGESTA DE CARNE –NO SÓLO EN LO QUE
ALIMENTARIO SE REFERÍA-, ERAN FECHAS DE CELEBRACIÓN Y ASUETO EN
NUESTROS PUEBLOS DE LA LAUTADA. SIN EMBARGO, COMO OCURRIÓ EN LOS
DEMÁS PUEBLOS, EN 1937 SE PUSO FRENO A ESTE TIPO DE CELEBRACIONES.
Redacción / Erredakzioa.
www.salvatierra-agurain.es
Kepa Ruiz de Egino
Udal Gaia / Municipal
8. 14
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 15
SE RECIBE ESCRITO REMITIDO
POR LA SUBDIRECCIÓN GENERAL
DE RELACIONES CON OTRAS
ADMINISTRACIONES DEL MINISTERIO
DE HACIENDA Y ADMINISTRACIONES
PÚBLICAS EN RELACIÓN CON LA
POSIBILIDAD DE PROCEDER A CUBRIR
LA PLAZA DE BIBLIOTECARIA/O DEL
AYUNTAMIENTO DE AGURAIN, EL
CUAL ENTRE OTRAS COSAS DICE
LO SIGUIENTE:
Se plantea por esa Alcaldía en el escrito
remitido la posibilidad de proceder a cubrir
en propiedad o bien de forma interina una
plaza de Bibliotecario/a de funcionario de
carrera, que ha quedado vacante como con-
secuencia de la baja voluntaria en el puesto
de la funcionaria interina que lo ocupaba
desde el año 2007.
A la vista de los datos aportados, cúmple-
me trasladarle, con carácter informativo y
no vinculante, el criterio de este Centro en
relación principalmente con las dos cues-
tiones que suscita:
PRIMERO. Respecto a la posibilidad de
cubrir la plaza anteriormente citada en pro-
piedad, la vigente Ley 48/2015, de 29 de
octubre, de Presupuestos Generales del
Estado para el año 2016 (LPGE 2016), en
su artículo 20, apartado Uno .1, al regular
la oferta de empleo público, restringe -úni-
camente se podrá proceder- respetando, en
todo caso, las disponibilidades presupues-
tarias del capítulo I, a la incorporación de
nuevo personal , dentro de los porcentajes
del 100% de la tasa de reposición de efec-
tivos para los sectores y Administraciones
que detalla en su punto .2, o del 50%, en
sectores no recogidos en dicho apartado,
punto 3.
Por tanto, la LPGE 2016, se refiere a la
incorporación de personal de nuevo ingre-
so a través de la oferta de empleo público
vinculada a las vacantes producidas en el
ejercicio anterior y con el límite de la tasa
de reposición de efectivos. (cálculo de la
tasa art. 20 Uno.3).
En consecuencia esta opción quedaría vin-
culada al cumplimiento de los límites de
tasa de reposición de efectivos, de tal forma
que a la vista de los datos aportados en su
consulta resultaría jurídicamente inviable.
SEGUNDO. Acerca de la segunda de las
cuestiones, es decir, la posibilidad de cubrir
la plaza vacante con el carácter de interini-
dad, la propia LPGE 2016, en el mismo art.
EN ESTUDIO LA POSIBILIDAD DE CUBRIR LA
PLAZA DE BIBLIOTECARIA/O
Udal Gaia / Municipal
Redacción / Erredakzioa.
UDALAAyuntamiento
Udal Gaia / Municipal
20, apartado Dos, establece la posibilidad, y
como excepción, de acudir a la contratación
de personal laboral o al nombramiento de
funcionarios interinos, “…en casos excep-
cionales y para cubrir necesidades urgentes
e inaplazables que se restringirán a los sec-
tores, funciones y categorías profesionales
que se consideren prioritarios o que afecten
al funcionamiento de los servicios públicos
esenciales”
Respecto a esta opción, hay que señalar que
la ponderación y decisión sobre la excep-
cionalidad del caso y la presencia del resto
de requisitos exigidos por la norma, es una
facultad de cada Administración en aplicación
de sus competencias auto organizativas, y por
tanto la decisión al respecto le corresponde
a ese Ayuntamiento, pero dicha apreciación
ha de estar plenamente justificada, ya que
cabe la revisión judicial de la medida en caso
de impugnación.
TERCERO. Por último, y al margen de las
consideraciones realizadas y de las limita-
ciones y las correspondientes excepciones
previstas en la LPGE a las que se ha hecho
mención anteriormente, la Corporación puede
optar por la provisión de los puestos por el
sistema de promoción interna por el personal
municipal apto para ello, o acudiendo a los
sistemas de provisión de puestos con arre-
glo a lo dispuesto en el artículo 78 y ss. del
capítulo III “Provisión de puestos y movilidad”,
del Título V, del TRLEBEP.
En este sentido, debe significarse que tanto la
provisión de los puestos por el procedimiento
de promoción interna como por movilidad
interadministrativa, no afecta a la tasa de
reposición y por ende no está vinculada a
la oferta de empleo público.
Se estudian las posibilidades que se plantean
en el informe remitido por la Subdirección
General de Relaciones con otras Adminis-
traciones del Ministerio de Hacienda y Admi-
nistraciones Públicas, debiendo tenerse en
cuenta que la opción recogida en el punto
Primero es calificada por la Administración
fiscalizadora como INVIABLE; y que la opción
recogida en el punto Segundo fue calificada
como NULA, y por lo tanto también INVIABLE,
en un supuesto reciente, en apariencia para
un servicio mucho más urgente y necesario,
como lo era la plaza de arquitecto municipal,
máxime si tenemos en cuenta que, tratándose
de un municipio de menos de 5.000 habitan-
tes, Agurain no está obligada a contar con el
servicio de biblioteca municipal.
9. 16
www.agurain.eus
Otsaila / Febrero
Udal Gaia / Municipal
PARQUE MEGALÍTICO
DE LEGAIRE,
PARZONERÍA DE ENTZIA
EL PASTOREO SE INICIÓ EN NUESTRO ENTORNO EN UNA FECHA INDETERMINADA ENTRE 7.000 Y 5.000 AÑOS ANTES
DEL PRESENTE. DESDE ENTONCES Y HASTA LA ACTUALIDAD SE HAN REPETIDO ANUALMENTE EN LAS CAMPAS
DE LEGAIRE LAS SUBIDAS Y BAJADAS DEL GANADO, SEGÚN LA CLIMATOLOGÍA Y EL ESTADO DE LOS PASTOS.
DE LA ACTIVIDAD PASTORIL MÁS RECIENTE SE CONSERVAN NUMEROSAS TXABOLAS Y DE LA PREHISTORIA,
NUMEROSOS MEGALITOS CONSTRUIDOS CON GRANDES PIEDRAS, DE AHÍ SU NOMBRE: MEGA-LITOS.
Redacción / Erredakzioa.
UDALAAyuntamiento
LA ZONA DE LEGAIRE, SE DA LA MAYOR CONCENTRACIÓN DE MENHIRES DE EUSKADI,
CON 8 MENHIRES , SIN CONTAR LOS 3 GRANDES DEL CROMLECH DE MENDILUZE.
10. 18
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 19
En Legaire se han catalogado numerosos
construcciones megalíticas: 14 menhires, 70
túmulos, 3 dólmenes y 1 círculo de piedras.
Los menhires son monolitos de varios metros
de altura con un significado incierto.
Los túmulos son acumulaciones de piedras
que no suelen alcanzar los 5 m de diámetro
y el ½ m de altura, que servían para cubrir
un cadáver o sus cenizas.
Los dólmenes son túmulos que en su interior
tienen una cámara delimitada por varias
losas y que servía como panteones donde
se enterraron numerosos cadáveres durante
varios siglos.
Y el círculo de piedras alude a la disposición
de las piedras. En el caso del círculo de Men-
diluze, la estructura prehistórica sirvió para
acoger en su centro las cenizas de un niño.
Aunque todavía no se dispone de edades
precisas estos megalitos se construyeron en
un intervalo de 4.500 años, entre los 7.000
y 2.500 antes del presente.
El menhir de Akarte fue el primero denun-
ciado en Araba/Álava por T. Aranzadi, J. M.
Barandiarán y E. Eguren, en 1919. Unos
años después, en 1925, E. Eguren excavó
los dólmenes de Legaire Norte y Sur, y final-
mente, en 1985, J. I. Vegas excavó, restauró
y recolocó el círculo de piedras de Mendiluze
y excavó el menhir del mismo nombre.
Esta altísima concentración de construccio-
nes prehistóricas permite denominar a su
conjunto como Parque Megalítico de Legaire.
Bajo esta denominación, la Diputación Foral
de Álava y la Universidad del País Vasco, en
colaboración con la Parzonería de la Sierra
de Entzia, han puesto en marcha un proyecto
Udal Gaia / Municipal Udal Gaia / Municipal
para difundir y dar a conocer ese importante
patrimonio cultural.
La primera de las actuaciones a realizar será
señalizar los megalitos más interesantes, para
lo que se colocarán postes indicativos con el
nombre y tipo de megalito. Con posterioridad
se realizarán las limpiezas y excavaciones que
se consideren oportunas para recoger datos y
realizar los análisis pertinentes, siempre bajo
el control del Museo de Arqueología de Álava
(BIBAT Museoa) y de forma paralela se recons-
truirán y recolocarán algunos menhires.
Aunque los megalitos de Legaire poseen un
importante valor arqueológico en sí mismos,
no se pueden comprender sin el entorno y el
paisaje natural del que forman parte desde
hace milenios. Así, cuando la humanidad se
inicia en la agricultura y la ganadería, las zonas
como Legaire, caracterizadas por la ausencia
de suelos fértiles, se convirtieron en praderías
para permitir su uso estacional como pastizales
para el ganado. En nuestro caso es de especial
relevancia el pastoreo de la oveja latxa que,
en la actualidad, se manifiesta en el afamado
queso con D.O.C. Idiazabal, aunque es lógico
pensar que ya en la prehistoria se iniciara la
selección y mejora del ganado y se descubrieran
las técnicas de conservación de los alimentos.
La relación de los megalitos con las nuevas
técnicas productoras que caracterizan el Neo-
lítico parecen obvias, y las campas de Legaire
constituyen un buen ejemplo de uso ganadero
exclusivo con numerosos y variados monu-
mentos de este tipo. Por otra parte, se debe
tener presente que por la misma época se
construyeron los excepcionales dólmenes de
valle de Sorginetxe y de Eguílaz, aunque qui-
zás éstos fueron erigidos por comunidades
de agricultores, antecesoras de los actuales
habitantes de la Llanada.
ESTAS Y OTRAS MUCHAS CUESTIONES
SE EXPONDRÁN EN LOS MATERIALES
DIVULGATIVOS QUE SE ESTÁN ELABORANDO
PARA DAR A CONOCER EL PARQUE
MEGALÍTICO DE LEGAIRE.
11. 20
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 21
Udal Gaia / Municipal
Había una vez una niña, que se
llamaba Maggie.Maggie vivía en la parte de
Africa con su familia:su padre, su madre,
y sus dos hermanitas gemelas pequeñas.
Tenía 13 años, y su mayor deseo era poder
ir a la escuela, ya que por esa zona no
dejaban ir a las niñas al cole.Pero ella era
especial, era muy feliz,y no le importaba lo
que la gente pensara de ella.Desde bien
pequeñita intentó entrar en la escuela.Una
vez disfrazándose de niño, se lo pasó muy
bien, pero al final la pillaron y le dijeron
que anduviese con cuidado, porque si le
volvían a pillar haciendo alguna travesura
para entrar en la escuela, estaría cinco
años viviendo ella sola sin su familia.Maggie
temía eso, era su mayor pesadilla, pero ella
lo seguía intentando, porque tenía mucha
curiosidad por saber lo que te enseñaban
en la escuela.Un día cuando su familia y
ella estaban comiendo, le avisaron a su
madre de que había tenido un sobrinito, era
chico y a Maggie se le ocurrió que podía
preguntarle a su primo todo lo que le ense-
ñaron en la escuela y así ella también podría
aprender algo.Lo que la madre de Maggie
no sabía era que su sobrino tenía la misma
edad que Maggie, y Maggie al escuchar
esta noticia se sobresaltó y se emocionó
muchísimo.Parecía que ese día era el día
de las noticias buenas, porque al cabo de un
rato dijeron que su primo ya iba en camino
al pueblo en el que ellos vivían,y maggie
se preparó una mesa de estudio para que
su primo le enseñara todo lo que pudiera.
LO CONSEGUIRÉ!!
Autora / Egilea.
LUCIALopez de Arbina
EL PASADO MES DE NOVIEMBRE SE
CELEBRO EL CONCURSO DE RELATOS
CORTOS POR LA IGUALDAD ORGA-
NIZADO POR EL AYUNTAMIENTO DE
AGURAIN Y SU DEPARTAMENTO DE
IGUALDAD.
HOYOSTRAEMOSÍNTEGRAMENTEUNO
DE LOS RELATOS PREMIADOS ESCRITO
POR LA JOVEN AGURAINDARRA
LUCIA LOPEZ DE ARBINA.
Udal Gaia / Municipal
Tres horas después,llegó su primo
le dio dos besos y se fue a estudiar. Maggie
pensó que era buen momento para pregun-
tarle a ver si le podía enseñar algo que él
había estudiado, pero cuando terminó de
hacerle la pregunta,su primo obviamente le
dijo que por ser mujer no podía aprender, y
que si pensaba que podría conseguirlo, que
se quitara esa idea de la cabeza, o que le
pidiera ayuda a otra persona porque él no
se la iba a dar.Maggie, después de escu-
char esto,se quedó bastante triste, porque
ella pensaba que su primo no tendría ese
carácter tan fuerte, ella pensaba que iba a
ser o podría ser un poco más amable con
su prima. Pero el asunto no terminó ahí,
Maggie rapidamente pensó algo con lo que
responderle, y le dijo que si era una chica
para no ir al cole tambieén era una chica para
que la tratara con mas respeto.Su primo le
pidió perdón y Maggie salió muy triste de la
habitación.Se fue a su cuarto y empezó a
pensar, se le pasaron por la cabeza muchí-
simas cosas,entre ellas se le ocurrió ir a
donde el alcalde del pueblo y preguntarle si
podria abrir una escuela sola y unicamente
para las chicas, y que ella seria la profe-
sora,directora,y todo lo que hiciera falta.
Entonces en ese momento el alcalde del
pueblo se dio cuenta de que muchas niñas
como maggie querían ir a la escuela, pero no
podía, así que el alcalde del pueblo donde
vivía Maggie le dijo que podía poner esa
escuela,pero que no pagaría nada.Maggie
con tal de que las niñas de su edad tuvieran
estudios, estaba contenta no , lo siguiente.
Pero es que Maggie en su cabecita, tenía
un plan.Como para dar clases,necesitaba
saber é ir a la escuela, le dijo al alcalde,
que tenía que ir a la escuela, porque de lo
contrario, no podría dar clases. El alcalde
al oír eso le dijo claramente su respuesta:
-Entonces no abrirás esa escuela para que las
niñas de tu edad tengan estudios.
Pero a Maggie aún, se le ocurrió otra
idea,ya que lo único que Maggie quería era
dar clases a niñas de su edad, a las que las
quisieran, claro, no iba a obligar a nadie a
ir a una escuela si esa persona no quería
aprender y no estaba dispuesta a aprender.Y
cuando terminó el alcalde de decirle eso
Maggie soltó su idea:
-Muy bien señor alcalde si me deja abrir esa
escuela, le pagaré al mes, unas cien libras más
o menos.
y aunque eso era una cifra muy baja de
dinero, el alcalde aceptó, ya que siendo
alcalde ganaba muchísimo más dinero.
-De acuerdo, pequeña, te dejaré hacer esa mal-
dita escuela,pero si cuando se termine el mes
no das con mis cien libras, la cerraré comple-
tamente, y no la abrirás más, ¿entendido?
Maggie al oír esto, se asusto un poco, pero
enseguida se le pasó.
-Entendido señor Alcalde, no le defraudaré.-Le
dijo.
Salio del ayuntamiento más feliz que una
perdiz.Fue a sus casa , y le dijo a su mamá lo
que había pasado en estos cinco , diez minu-
tos en los que no había estado en casa.Su
madre, al oír lo que Maggie le había contado,
se alegró tanto que empezó a tejerle una
mochila, para que pudiera llevar todos sus
libros allí.Maggie comenzo a sonreir y dijo:
-Ves mamá , te dije que lo conseguiría.
Y se fue a su cuarto a por la cámara de
fotos,era una cámara que en cuanto sacaba
las fotos, las imprimía al momento, y la cogió,
y salió de casa en busca de un terreno para
su escuela, que con ayuda de su padre, que
era albañil, la construiría.
-¡¡¡Adiós mamá!!!-Dijo sin despistarla mucho,
ya que seguía con su mochila.
Fue a un descampado en el centro
de la ciudad, más o menos a donde más
12. 22
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 23
casas había, y busco un terreno bastante
amplio y con pocas hierbas, perfecto para
su escuela.Solo había un inconveniente:
Su padre no tenía todas las herramientas
que necesitaba para hacer las obras de la
escuela, pero la escuela de chicos de su
pueblo, sí que las tenía.Lo bueno de eso,que
como su padre era chico, podía pedir todo
lo que él quisiera y no le pondrían ninguna
pega; sin embargo, a Maggie le ponían
miles y miles de pegas, ¿Por qué? Porque
era chica.Pasaron los días y su padre iba
construyendo la escuela, y por fin el deci-
moquinto día la termino. Su padre acabó
agotado, porque se pasó los últimos quince
días, sin parar, haciendo todo.Cuando el
papá de Maggie terminó la escuela, que
era muy pequeña pero le valdría a Maggie
para mucho, fue a visitarla, y al ver que
maggie había puesto mucho empeño para
construir esa escuela, le dijo:
-Muy bien chicos estos días he estado viniendo
a escondidas para ver vuestro empeño, y me
has demostrado Maggie que puedes hacer lo
que te propongas, así que a cambio de esto
yo te dejaré ir a la escuela, durante un plazo,
el que vea yo necesario para poder dar clases
a niñas,ya que a todas no las vamos a poder
admitir.¿Te parece bien?
-Me parece correcto- Dijo Maggie sin ninguna
duda.
Y empezó la escuela.Todos, el primer día,
la miraban fatal, y Maggie se sentía un poco
avergonzada, pero enseguida se dijo a sí
misma que podía con todo y que lo lograría.
Ese día, justo, solo tenían clases por la
mañana,y a la tarde Maggie después de
hacer los deberes, se puso a diseñar los
papeles, en los que ponía:
-¡¡¡CLASES SOLO PARANIÑAS!!!APÚNTA-
TE, DE LUNES A VIERNES EN LA NUEVA
ESCUELA!!!(Calle Corres numero 14) LAS
CLASES SERÁN DE 14:00 DEL MEDIODIA
A 18:00 DE LA TARDE!!!
¡¡¡NO TE LAS PIERDAS!!!!
Después Maggie lo decoró un poco y se lo
llevó al alcalde para que lo aprobara y para
que hiciera algunas fotocopias, luego salió
a la calle a repartirlos.
El dÍa después de colgar los papeles,
como ella tenía que ir a clase por la maña-
na se encargaron sus padres de recoger a
todos los que se querían apuntar, cuando
maggie volvió a casa para comer sus padres
le dijeron que se habían ido a apuntar entre
80,90 niñas y que las tendría que dividir en
varios grupos, para que no fueran tantas a
la vez.Maggie al escuchar eso se puso a
llorar de la emoción y más tarde su madre
le dijo que las niñas eran entre 3 y 12 años.
Entonces Maggie se alegró muchísimo al
saber que no les tendría que enseñar todo
lo que ella aprendiera, sino niveles más
bajos.
Maggie puso otro anuncio diciendo
que las clases empezarían el siguiente dia
por la tarde,y los grupos en los que tenían
que venir cada grupo.A Maggie solo le iba
a dar tiempo a comer y a ir a la escuela
después de salir de su colegio, pero aun así,
ella no perdía la ilusión.Y llegó el día más
esperado. A todo esto, el primo de Maggie
seguía en su casa Maggie salió a la una,
pero ese dia estaba tan ilusionada, que
apenas comió.Pasó media hora y llegaron
las dos que era la hora en la que el primer
grupo entraba a recibir la presentación de
Maggie, y a conocer más o menos lo que
sería su nueva casa.Maggie con el primer
grupo estaba un poco nerviosa, pero des-
pués se le pasó y dió todas las clases super
contenta.
Tras dos días en la escuela de Mag-
gie, el pueblo se enteró de que habían hecho
una escuela solo para las niñas y fueron
todos los niños a verla, Maggie cuando aca-
bó sus clases, se sorprendió bastante, ya
Udal Gaia / Municipal
que en la reja que cubría toda la escuela
solo había niños.Maggie salió antes que
todas las niñas, y preguntó a los niños que
qué hacían allí.Los niños muy chulos le
respondieron:
-Ver como alguien como tú fracasa delante de
todo el pueblo.
Y Maggie respondió
-Pues ya os podéis ir,porque aquí no va a fra-
casar nadie.
Y dicho esto,todos los niños se dieron la
vuelta y se fueron cada uno por donde
habían venido.
Durante los siguientes días, los
niños, estuvieron yendo todos los días,
aunque solo se quedaban cinco minutos,
se morían de envidia, porque, las niñas,
con Maggie se lo pasaban mejor, se reían
mucho más, y en la escuela de los niños,
no se reían, no jugaban, solo aprendían y
era super aburridísimo.Hasta que un día,
el primo de Maggie dijo:
-Mira prima Maggie, se que yo no te di la opor-
tunidad de estudiar, pero es que a todos los de
el colegio de chicos nos encanta como das tu
tus clases, tan divertidas y tan chulas.
Maggie a esto respondio.
-A mí me da igual dar clases solo a chicas o
a chicas y a chicos, pero vuestros profesores,
creo que no están de acuerdo.
Entonces el director de la escuela se acercó
a Maggie y le dijo:
-Sé que te parecerá injusto, pero a nosotros
también nos gustaría que nos enseñaras a dar
clases tan divertidas, y si tu quieres juntaremos
a los niños y a las niñas en una misma clase.
Todo dependía del Alcalde a quien
Maggie inmediatamente fue a visitar y a
darle la noticia nueva. El alcalde aceptó
esa propuesta rápidamente y dijo que al día
siguiente empezarían las clases en el cole
de los chicos y que mezclarán a las chicas y
a los chicos en una misma clase.Maggie al
escuchar esto, se emocionó y dijo que ella
también podía dar clases o ayudar en caso
necesario. Así, se consiguió la igualdad en
el pueblo de Maggie, y si, quien iba a pen-
sar que una niña de 13 años podría hacer
feliz a más de 80 niños y niñas? Maggie ,
Maggie lo pensaba y lo pensó durante todo
el tiempo.
Udal Gaia / Municipal
ZORIONAK LUCIA LOPEZ
DE ARBINARI ETA BESTE
KATEGORIETAN IRABAZI DUTEN
EGILE GUZTIEI.
UDAL ETXETIK ERE TXALOTU
NAHIKO GENITUZKE LEHIAKETAN
PARTE HARTU DUTEN LAGUN
GUZTIEI.
ZORIONAK GUZTIEI.
13. 24
www.agurain.eus www.agurain.eus
Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 25
Berbalaguna egitasmoaren helburu nagu-
siena euskara praktikatzeko jendea biltzea
da, eta horretarako, maila desberdina duten
pertsonak talde berean elkartzen dira. “Jen-
deak izena ematen duenean guk multzoak
egiten ditugu haiek nahiago duten ordutegi
eta egunaren arabera, eta gero talde bakoit-
zak bere dinamika erabakitzen du: batzuk
zerbait hartzeko geratzen dira, besteak irtee-
rak edota kultur ekitaldiak egiten dituzte,…”,
dio Josunek. Partaideen zaletasunen, adina
edota lanbidearen araberako elkarketak egi-
tea ezinezkoa denez, eta pertsona bakoitzak
bere helburuak dituenez, azkenean talde
baten barruan aniztasun pila sortzen da.
Baina Berbalaguna ez dira taberna barruan
ematen diren klaseak. “Hemen ez dago
irakaslerik programak beste plantamendu bat
duelako. Azkenean euskara kalera ateratze-
ko bide bat da, gure hizkuntza praktikatzeko
aukera paregabea”, adierazten du Josunek.
Bai partaideak, bai dinamizatzailea, oso
gustura daude programak beti izugarrizko
arrakasta izan duelako. Gainera, gero eta
pertsona gehiagok ematen du izena bertan.
Pasa den ikasturtean, esaterako, 64 lagu-
nek parte hartu zuten Lautada mailan, eta
horietatik 35 Agurainen bateratzen ziren.
“Hemen izena emateko eskatzen den bal-
dintza bakarra komunikatzeko gaitasun
minimo bat izatea da, euskaraz hitz egingo
dela bermatzeko. Hala ere, maila baxuagoa
dutenek ere lekua dute, eta noizbait entzu-
leak soilik izan direnak ere eduki ditugu”,
azaltzen du Josunek.
Guk asteazken arratsaldero biltzen den
taldearekin elkartu gara bere bizipenak
entzuteko. Ainhoak, Jabik, Josebak, Anak,
Alvarok eta Enriquek jatorri, lanbide eta zale-
tasun desberdinak dituzte, baina, hala ere,
hasieratik primeran moldatu ziren oso talde
sendoa sortuz. Nahiz eta aurretik elkar ez
ezagutu, pasa den ikasturtean zehar oso
gutxi izan ziren zer esan jakin gabe geratu
ziren uneak. Gauzak horrela, beraientzat
egitasmo honen kide izatea oso aberasga-
Euskara
lotsarik
gabe!
BERBALAGUNA IZENEKO EKIMENA HASI ZENETIK,
AGURAINGO KALEETAN EUSKARA LOTSARIK GABE
EGITEN DA. ZORTZI URTE IGARO DIRA EGITASMO
HAU MARTXAN JARRI ZENETIK, ETA DENBORA
HONETAN HERRIAN EUSKAL HIZKUNTZAREN
PRESENTZIA NABARMEN HAZI EGIN DA. JOSUNE
GARCIA DE BIKUÑAK 6 URTE DARAMATZA
PROGRAMAREN BARRUAN DINAMIZATZAILE
MODUAN, ETA GEROZTIK HERRIAN EUSKALDUNEN
SAREA BIZIKI HANDITU EGIN DELA DIO.
Redacción / Erredakzioa.
NaiaraLopezdeUralde
Elkarrisketa / Entrevista
EUSKERA
SINCOMPLEJOS
DESDE QUE HACE 8 AÑOS SE
PUSO EN MARCHA POR PRIMERA
VEZ LA INICIATIVA LLAMADA
BERBALAGUNA, EN LAS CALLES
DE AGURAIN EL EUSKERA SE
HABLA SIN COMPLEJOS. DURANTE
ESTE TIEMPO LA PRESENCIA
DE LA LENGUA VASCA SE HA
INCREMENTADO NOTABLEMENTE,
Y ESO SE DEBE A QUE EL OBJETIVO
PRINCIPAL DE ESTE PROGRAMA
ES QUE LA GENTE DE DIFERENTES
NIVELES SE REÚNA PARA HABLAR.
rria suertatu da, eta horregatik, guztiek urte
honetan ere aurrera jarraituko dutela argi dute.
Zuk ere inguruko jende berria ezagutu edota
euskara kalean praktikatu nahi baldin baduzu,
ez izan lotsarik eta Berbalaguna egin zaitez.
Izena emateko hainbat modu dago: AEK-tik
pasatu zaitezke, lautada_berba@aek.eus
helbide elektronikora mezu bat bidali dezakezu,
edota 607 628342 telefonora deitu. Ofizialki
apuntatzeko garaia iraila eta urtarrilean izaten
da, baina ikasturte osoan zehar ere izena
eman daiteke.
AINHOA, FUNTZIONARIOA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
3 urte.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Ekimena atera zenean bertan parte hartzeko gogoarekin
nengoen, baina gauza bat dela bestea dela ezin nuen. Duela 3
urte, ordea, Euskaltegira hurbildu, ordutegien taula begiratu
eta pausua eman nuen. Izan ere oso ekimen polita dela
iruditzen zait, eta normalean hitz egiten ez duzun jendearekin
hitz egiteko balio du.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Ni betidanik euskaraz bizitzen saiatu egin naiz, ahal dudan
heinean familia, lagunekin eta lanean euskaraz egiten nue-
lako.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Ez, euskararekiko nuen harremana ez da aldatu, baina eus-
kaldun berriak ezagutzeko balio izan dit.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke? Eta
zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai, noski animatuko nituzkeela. Berbalagunak jende berria
ezagutzeko eta beste bizipen batzuk euskaraz entzuteko
balio duelako.
JABI, BIOLOGOA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
Iaz nire lehen urtea izan zen.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Urte asko daramatzat euskara ikasten, eta aurten egunero
bi ordu klasean egoteko astirik ez nuenez, ikasitakoa ez
galtzeko Berbalagunean izena ematea erabaki nuen.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Berbalagunean parte hartu aurretik ingurukoekin euskaraz
egiten saiatzen nintzen, baina orain baino askoz ere gutxiago.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Bai, orain nire burua ausartagoa ikusten dut eta gehiago
saiatzen naiz.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke? Eta
zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai animatuko nituzke oso ideia ona delako. Hemen maila
desberdina duen jendea topatzen duzu, eta elkarri laguntzen
diogu. Horrela, hiztegi berria ikasi ez ezik, jariotasuna ere
lortzen duzu.
JOSEBA, BEHIN-BEHINEKO FUNTZIONARIOA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
5 urte. Hasieran hemen hasi nintzen, gero Burgelun talde
bat sortu genuen, eta azkenean Agurainera itzuli naiz berriro.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Hizkuntza bat ikasteko hitz egitea nahiago dut, hori euskara
ikasteko bide bat da eta.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Euskararekiko nuen harremana oso aldakorra izan da, beti
euskaldun giroan bizi banaiz ere, hartu eta utzi ibili naiz.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Nire kasuan ez da asko aldatu, lanean edota ingurukoekin
euskaraz egiten jarraitu dudalako. Hala ere, gehiago hitz
egin beharko nukeela iruditzen zait.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke? Eta
zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai noski! Ekimena oso interesgarria eta polita delako.
ANA, DENDARIA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
Niretzat ere iazkoa lehenengo urtea izan zen.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Iaz egindako ikastaroan ikasitakoa ez ahazteko eta gehiago
praktikatzeko.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Ba egia esan harreman gutxi nuen euskararekin. Txikitan
euskaraz ikasi nuen, eta guztia ulertzen nuen arren, ez nintzen
hitz egitera animatzen.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Elkarrisketa / Entrevista
14. 26
www.agurain.eus
Otsaila / Febrero 27
Bai, orain behintzat askoz gehiago saiatzen naiz, nire den-
dako bezeroekin batez ere.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke?
Eta zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai, oso talde polita egin dugu eta esperientzia ere oso
ona da.
ALVARO, IRAKASLE ERRETIRATUA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
Agurainen urte bete, baina lehen Burgelun bi urtez aritu
nintzen.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Aurten Burgelun taldea atera ez denez, Agurainera etorri naiz.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Lanean beti euskaraz aritu izan naiz, baina hortik kanpo
oso gutxi.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Orain motibatuagoa nago emaztearekin eta besteekin ere
euskaraz egiteko.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke?
Eta zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai noski! Jende berria ezagutzean arlo desberdin askori
buruz ikasten da, ez bakarrik euskara.
ENRIQUE, IRAKASLEA
Zenbat denbora daramazu ekimen honetan parte
hartzen?
Bi urte, lehenengoa duela 5 urte izan zen eta aurten ere
berriro izena eman dut.
Zergatik animatu zinen Berbalagunean izena ema-
ten?
Herriko jende askori gertatzen zaion moduan, nik ez nuen
euskaraz hitz egiteko aukera askorik.
Berbalaguna bilakatu aurretik zein zen euskararekin
zenuen harremana?
Nik duela 30 urte edo hasi nintzen euskara ikasten, eta
behingoz titulua ateratzea lortu nuen. Hala ere, zoritxarrez
ez dut inoiz klaseak euskaraz emateko aukerarik izan.
Eta orain harreman hori aldatu egin da?
Bai, orain gehiago erabiltzen dut herrian jendea euskaraz
egitera gehiago animatzen delako.
Jendea Berbalaguna izaten animatuko zenuke?
Eta zer esango zenieke pausua eman dezaten?
Bai, dudarik gabe animatuko nituzke, euskaraz egiteko
aukera gehiago izan dezaten.
Elkarrisketa / Entrevista
PROGRAMA DE
EMPLEO DE DFA
DESTINADO A PERSONAS
DESEMPLEADAS
EL PASADO 21 DE SEPTIEMBRE DE 2016 EL
AYUNTAMIENTO SE ACOGIÓ ALACUERDO
Nº 539/2016, DEL CONSEJO DE DIPUTADOS
DE 6 DE SEPTIEMBRE, QUE APROBABA
LA CONVOCATORIA DE AYUDAS PARA LA
GENERACIÓN DE EMPLEO EN ZONAS
DESFAVORECIDAS DE ÁLAVA
La DFA, según acuerdo del Consejo de
Gobierno nº 720 de fecha 8 de noviembre
de 2016, resolvió la convocatoria de ayu-
das para la generación de empleo en zonas
desfavorecidas de Álava, concediéndose al
Ayuntamiento de Agurain una subvención
por importe de 33.274,55 euros.
En base a esta subvención se dio cuenta
de la propuesta de baremos para la selec-
ción de participantes en los Programas de
Empleo destinado a personas desempleadas
del Municipio de Agurain y se procedió a dictar
la correspondiente resolución abriéndose el
plazo de la inscripción en el Ayuntamiento de
Agurain hasta el 30 de noviembre de 2016,
para las personas interesadas, que debieron
presentar la correspondiente documentación,
estableciéndose como fecha prevista para el
inicio de las contrataciones el 12 de diciem-
bre de 2016 con finalización el 30 de mayo
de 2017.
Dentro de este programa se han contratado
las tres personas previstas que reunían los
requisitos requeridos, a saber:
• 3 PEONES (AL 75% DE LA JORNADA
HABITUAL)
• 1 ALBAÑIL
• 1 JARDINERO/A
• 1 FONTANERO/A.
CONVENIO DE COLABORACION DEL AYUNTAMIENTO DE AGURAIN
CON GALZAR AGURAIN KIROL ETA KULTUR ELKARTEA DE AGURAIN
PARA EL AÑO 2016
GALZAR
AGURAIN KIROL
ETA KULTUR
ELKARTEA
Dado que el Ayuntamiento de Agurain tiene
entre sus objetivos la promoción del deporte,
que para Galzar Agurain Kirol eta Kultur Elkartea
su principal fin es la promoción y el fomento del
deporte y la cultura en edad escolar, y que el
Excmo. Ayuntamiento de Agurain reconoce en
Galzar Agurain Kirol eta Kultur Elkartea como
una plataforma para el desarrollo social a través
del deporte.
SE ACORDÓ la realización del presente convenio
de colaboración que tiene por OBJETO concretar
la subvención económica que el Ayuntamiento
concede para el año 2016 para cubrir parte del
coste de las actividades que realicen, así como
la cesión del uso y utilización gratuita de las
instalaciones deportivas municipales.
El Ayuntamiento de Agurain dentro del presu-
puesto del año 2016, consignó una subvención
máxima para la Asociación GALZAR AGURAIN
por importe de 5.000 €.
La ayuda económica asignada cubriría parte de
los gastos generados por las diferentes activi-
dades deportivas realizadas por la asociación,
valorándose para la ayuda económica definitiva
las referidas a:
o 3.500 € para gastos ocasionados por la
coordinación de las actividades, adquisición de
material deportivo y organización de las activi-
dades ordinarias y extraordinarias realizadas.
o 1.500 € a razón de 30,00 € por cada
participante menor de 18 años, y 15,00 € por
cada mayor de 18 años, para gastos de con-
tratación de personal.
Asimismo cede gratuitamente instalaciones
deportivas municipales, debiendo ser solici-
tadas con la suficiente antelación, y con las
limitaciones que impone el propio Ayuntamiento
o por la coincidencia del uso por parte de otras
actividades.
EN CONTRAPARTIDA, LA ASOCIACIÓN GALZAR AGURAIN
SE COMPROMETIÓ A:
• Realizar las actividades objeto de subvención.
• Presentar antes del día 31 de Octubre tanto
la memoria técnica de actividades realizadas
como la memoria económica, incluyendo
gastos e ingresos (también las subvenciones
recibidas de otras instituciones para el mismo
fin).
• Presentar la documentación que acredite la
inscripción en Deporte Escolar en la Diputación
Foral de Álava de todos los deportistas objeto
de subvención.
• Presentar los justificantes de gasto
objeto de ayuda económica mediante las
correspondientes facturas.
• Utilizar las instalaciones para las actividades
y fines relacionados con el club, siendo
responsables de dicho uso.
• Realizar la difusión de las actividades en
euskera o bilingüe; cartelería, folletos, cartas…
• Otras….
Udal Gaia / Municipal
15. 28 Otsaila / Febrero Otsaila / Febrero 29
04
Día/ Eguna
TEATRO
“CABARET CHIGUAGUA “
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 20:00
SÁBADO / LARUNBATA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO UDALA / AYUN. DE AGURAIN
ESPECTÁCULO PARA ADULTOS
HELDUENTZAKO IKUSKIZUNA
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
11
Día/ Eguna
TEATRO. LOOPAS LUTHIER
“BAPATEAN ZIRKO“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 18:00
SÁBADO / LARUNBATA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO UDALA / AYUN. DE AGURAIN
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
MARTXOA / MARZO
22
Día/ Eguna
Concierto Carnaval
“INAUTERI KONTZERTUA“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 18:30
MIERCOLES / ASTAZKENA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO MUSIKA ESKOLA
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA/GRATUITA
SARRERA/DOHAINIK
28
Día/ Eguna
Despedida a Porrero y Sorgiña
“PORRERO ETA
SORGINARI AGURRA“
Lugar/Tokia: ZABALARTE ARETOA
MARTES / ASTEARTEA
SALA ZABALARTEARETOA
23
Día/ Eguna
“JUEVES DE LARDERO“
JUEVES / ASTAZKENA
24
Día/ Eguna
Otsailak 24, 25, 26
“INAUTERIAK“
VIERNES / OSTIRALA
OTSAILA / FEBRERO
Informazio gehiago
/www.agurain.eus
UDAL GIDA
KULTURALA
OTSAILA / MARTXOA / APIRILA
FEBRERO / MARZO / ABRIL
07
Día/ Eguna
DANTZA ETA MAGIA
“ILUSIOAREN DOINUA“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: LEHENENGO SAIOA 18:00etan
Hora/Ordua: BIGARREN SAIOA 20:00etan
VIERNES / OSTIRALA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
JEIKI DANTZA TALDEA
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA / TAQUILLA
SARRERA / TAKILLAN
18
Día/ Eguna
KORRIKA KULTURALA Euskal musikaren imaginario
kolektiboan murgilduko gaituen ikuskizun bat.
“EZ DOK 3“
Patxo Telleria eta Mikel Martinez.
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 19:00
SÁBADO / LARUNBATA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AEK EUSKALTEGIAK
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA / 2,5€
korrika txartela 2€
SARRERA/2,5€
korrika txartelarekin 2€
6
Día/ Eguna
KORRIKA KULTURALA
“LABURBIRA“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 19:00
JUEVES / OSTEGUNA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AEK EUSKALTEGIAK
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA / 2,5€
korrika txartela 2€
SARRERA/2,5€
korrika txartelarekin 2€
7
Día/ Eguna
KORRIKA KULTURALA
“KORRIKA TXIKIA“
VIERNES / OSTIRALA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AEK EUSKALTEGIAK
24
Día/ Eguna
KORRIKA KULTURALA bertsosaio musikatua
“BERTSOKORRIKA“
bertsolariak, Ander Sorozabal
eta Nerea Igartzabal
Lugar/Tokia: KILKENNY IRHIS PUB
Hora/Ordua: 20:30
VIERNES / OSTIRALA
KILKENYIRHISPUB
Organizado
AEK EUSKALTEGIAK
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
25
Día/ Eguna
BIZIPOZ ANTZERKI TALDEA
“TOC TOC“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 19:00
SÁBADO / LARUNBATA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO UDALA / AYUN. DE AGURAIN
ESPECTÁCULO PARA ADULTOS
HELDUENTZAKO IKUSKIZUNA
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
01
Día/ Eguna
BIZIPOZ ANTZERKI TALDEA
“TOC TOC“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 19:00
SÁBADO / LARUNBATA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO UDALA / AYUN. DE AGURAIN
ESPECTÁCULO PARA ADULTOS
HELDUENTZAKO IKUSKIZUNA
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
26
Día/ Eguna
BIZIPOZ ANTZERKI TALDEA
“TOC TOC“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 19:00
DOMINGO / IGANDEA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO UDALA / AYUN. DE AGURAIN
ESPECTÁCULO PARA ADULTOS
HELDUENTZAKO IKUSKIZUNA
ENTRADA/TAQUILLA
SARRERA/TAKILLAN
09
Día/ Eguna
DANTZALDIA / DANZAS
“HAUR TALDEAK“GRUPO INFANTIL
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 18:00
DOMINGO / IGANDEA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
JEIKI DANTZA TALDEA
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA / GRATUITA
SARRERA / DOHAINIK
15
Día/ Eguna
FERIA DE ARTESANIA
“ARTESAU AZOKA“
Lugar/Tokia: HEUSKAL HERRIA PLAZA
Organizado
KILKENNY IRHIS PUB
SÁBADO / LARUNBATA
EUSKALHERRIAPLAZA
MARTXOA / MARZO APIRILA / ABRIL
APIRILA / ABRIL
11
Día/ Eguna
Concierto de primavera
“UDABERRIKO KONTZERTUA“
Lugar/Tokia: HARRESI ARETOA
Hora/Ordua: 18:30
MARTES / ASTEARTEA
SALAHARRESIARETOA
Organizado
AGURAINGO MUSIKA ESKOLA
TODOS LOS PUBLICOS
IKUSLE ORORENTZAT
ENTRADA/GRATUITA
SARRERA/DOHAINIK
Informazio gehiago
/www.agurain.eus
Gida kulturala / Agenda
16. LINEAS
DE
TRANSPORTE
DE
DFA
Disponibles
en
la
web:
www.araba.eus/alavabus/
SERVICIO DE TAXI A LA DEMANDA
Para los núcleos de población que no disponen de parada de autobús interurbano,la Diputación Foral de Álava pone a disposición
de los usuarios un servicio de taxis, para acercar a los viajeros a la parada más próxima.
EL SERVICIO SE PRESTARÁ DE LUNES A SÁBADO HASTA LAS 15:00 H., FESTIVOS EXCLUIDOS.
PREAVISO: HASTA LAS 18:00 H. DEL DÍA ANTERIOR.
EL COSTE DEL SERVICIO PARA EL USUARIO ES DE 1,70 EUROS Y SE DEBE SOLICITAR CON LA ANTELACIÓN SEÑALADA.
LAUTADA EKIALDEA / LLANADA ESTE
Egino, Ilarduia, Albeniz, Ametzaga, Asparrena, Luzuriaga,
Arriola, Heredia, Zuazo de San Millan, Mezkia, Eguilaz,
Vicuña, Munain, Okariz, Opakua Arrizala, Alangua, Egi-
leor, Txintxetru, Ezkerekotxa, Gordoa, Galarreta, Gazeo,
Langarika, Alaitza, Guereñu, y zona de influencia
Juan Francisco Gonzalez Flores. Telf.:656-766-609
LAUTADA MENDEBALDEA / LLANADA OESTE
Zuazola, Elgea, Marieta-Larrainzar, Marieta, Zurbano,
Arzubiaga, Urizar, Mendijur, Gebara, Etura, Audikana,
Etxabarri-Urtupiña, Dallo, Acilu, Arrieta, Erenchun, Añua,
Gaceta, Arbulo, Ullibarri-Jauregui, Jauregui, Gauna, Adana
y zona de influencia.
Ignacio Lauzurica Domaica. Telf.: 608-871-559
HORARIO DE
“LA BURUNDESA”
A primeros de enero la compañía de autobuses
BURUNDESA modificó los horarios y algunos de los
servicios de la línea Gasteiz-Agurain/Agurain-Gasteiz
han quedado suprimidos. El Ayuntamiento de Agurain ha
estado en todo momento en contacto con la compañía
de transportes y ha conseguido que se mantenga el
horario de las 22:15 GASTEIZ-AGURAIN. Este servicio fue
anulado a primeros de Enero.
A la vez que siguen las negociaciones con la Burundesa,
el Ayuntamiento negocia con la DFA la posibilidad de
incluir o adaptar algunos de los horarios de la Línea 5
que gestiona el Dpto. de Infraestructuras Viarias y de
Movilidad de la DFA.
* QUEDA RESTABLECIDO EL SERVICIO DE LAS 22:15
GASTEIZ-AGURAIN