SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 149
Descargar para leer sin conexión
ETIMOLOGÍAS EN
BIOLOGÍA HUMANA
Vocabulario específico de Biología Humana
2º BACHILLERATO

ELENA GALLARDO
VICENTE NÁCHER
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

INTRODUCCIÓN
La ETIMOLOGíA es la ciencia que estudia el origen de las palabras y, a partir de sus étimos, considera la
evolución del significado y trata de determinar sus causas. En la terminología científica del español los
étimos son, mayoritariamente, latinos y griegos:

a) La romanización supuso la extensión de una variedad del latín que no era el latín clásico,
circunscrito a la Retórica y la Literatura, sino el latín hablado, el latín vulgar¸ cuya evolución llevó
a la difuminación de los límites entre las declinaciones (que se reducen a tres) y de los casos, que
quedan reducidos a nominativo y el acusativo como único caso oblícuo. De ese acusativo deriva
básicamente el vocabulario del español.
No obstante, los cultismos del lenguaje científico no sufrieron el proceso evolutivo normal hasta
que entraron en la lengua popular, de forma que suelen conservar la forma latina clásica original.

b) El griego es la lengua que, después del latín, más préstamos ha dado a nuestra lengua, que han
pasado a veces a través del latín. Los términos de origen griego llegan a nuestra lengua desde la
koiné.

c) Préstamos a través de otras lenguas modernas: tisular en español habría pasado a *teisular, pero
pasa a través del francés tissu.

d) Neologismos.
En este trabajo se pretende facilitar al alumno la capacidad de reconocer con inmediatez los significados de
los étimos griegos y romanos que aparecen en el lenguaje científico que ha de utilizar con regularidad en
BIOLOGÍA HUMANA, sin tratar con ello de realizar un estudio sistemático y profundo de Lexicografía o
Etimología. No es preciso, pues, que se detalle el proceso evolutivo de incorporación a la lengua que cada
término sufre, por lo que en ocasiones el alumno encontrará términos en los que un “fragmento” del
palabra, normalmente un infijo, no queda explicado etimológicamente sino que obedece a las reglas de
composición y derivación de palabras en castellano; por ejemplo
•
•

•
•

Palabras como Antropo-morfo, acaban en /-o/ a pesar de derivar de una palabra griega acabada en
/–e/ porque el español generaliza los sustantivos masculinos en –o.
Palabras como Dentición derivan del latín Dentem, donde se reconoce el mismo vocalismo de la raíz
porque es un cultismo; en cambio, en palabras patronímicas, la /e/ evoluciona en castellano a /ie/
en sílaba tónica (dentem > “diente”).
Palabras como Ecosistema derivan de una raíz griega /oikós/, porque la transcripción del diptongo
/oi/ al español es /e/1.
Palabras como Hominoideo, compuestas de “homin(em)” y de “eidés”, incorporan el infijo /o/ entre
ambas raíces.

Las definiciones han sido contrastadas con el Diccionario de la Real Academia de la Lengua y
contextualizadas en el campo semántico de la Biología. Cuando una palabra tiene un significado propio y
otro en el lenguaje científico (dieta, evolución…) se recoge el significado que interesa al alumnado de
1

Al final se adjunta un cuadro sobre la transcripción del griego al español.
2
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Biología. Con el mismo criterio de necesidad, se ha prescindido de la incorporación de términos cuyo
significado no requiere explicación alguna (biotransformación, endoscopia, presión, inhalación…)
Los términos que no están registrados en el Diccionario de la RAE se han verificado en Diccionarios de
medicina, mayoritariamente en el Diccionario Médico en línea de la Universidad de Salamanca
(http://dicciomed.eusal.es/).
Resulta imposible establecer un criterio estricto para la distribución de las palabras por temas dado que hay
términos que se desarrollan en temas concretos pero se utilizan, sin definición ni detalle, en temas previos,
bien como preconceptos necesarios, bien como términos del lenguaje común. Por lo tanto, la
estructuración ha sido meramente instrumental y se ha establecido siguiendo el libro de texto de la
asignatura de la editorial TILDE. Además, en cada tema se han resaltado diez términos que se han
considerado como imprescindibles para el conocimiento del alumno.
Se trata de un documento preparado con finalidad exclusivamente didáctica: cualquier error en las
etimologías, la transcripción o las definiciones es exclusivamente atribuible a mi descuido, y agradeceré
cualquier comentario al respecto en elenegp@ono.com.

Aquiles vendando a Patroclo, Kílix de figuras rojas, v. 500 a. C.
Staatliche Museen (Berlín).

3
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

1. Origen y evolución del ser humano
CONCEPTO

ÉTIMOS

SIGNIFICADO

Ambiente

Lat . Ambiens,-entis “que rodea”.

Condiciones o circunstancias físicas,
sociales, económicas, etc., de un lugar, de
una reunión, de una colectividad o de una
época.

Ancestro

Fr. Ancêtre
< Lat. Antecessorem, “antepasado”.

Anatomía

Gr. ajnav /aná/,
“arriba”, “hacia
arriba”.
Gr. a[nqrwpo"
/ánthropos/, “ser
humano”.
Gr. a[nqrwpo"
/ánthropos/, “ser
humano”.
Gr. a[nqrwpo"
/ánthropos/, “ser
humano”.
Am. Ardi, “suelo”,
Gr. pivqhko"
/píthekos/, “mono”.
Gr. ajrcai'o"
/archaíos/, “antiguo”,

Gr. tomhv /tomé/,
“corte”,
+ -ía3: ciencia.
Gr. eijdhv", /eidés/,
"parecido a", “a
imagen de”.
Gr. lovgo" /lógos/,
“palabra”, “tratado”,
+ -ía: ciencia.
Gr. morfhv /morfe/
“forma”.

1. Ascendiente más o menos remoto de
una persona o de un grupo de personas.
2. El rasgo o rasgos que continúan
advirtiéndose en los descendientes.
Disección o separación artificiosa de las
partes del cuerpo de un animal o de una
planta.
Antropomorfo.

Lat. Atavus , “cuarto
abuelo”,
“antepasado”.
Lat. Atomus < Gr.
a]tomo" /átomos/,
“átomo”.
Gr. aj-/a[n-, /a-, an-/:
prefijo negativo.
Gr. aujtov" /autos/,
“por sí mismo”,

-ismo: proceso.

Australopithecus

Lat . Australis, “del
sur”.

Gr. pivqhko"
/píthekos/, “mono”

Bacteria

Gr. bakteriva /baktería/, “bastón”.

Antropoideo

Antropología

Antropomorfo
Ardipithecus
ramidus
Arqueología

Atavismo

Átomo

Autótrofo

2

Ciencia que trata de los aspectos
biológicos y sociales del hombre.
Que tiene forma o apariencia humana.

Am. Ramid, “raíz”.

Mono que está en la raíz del árbol
filogenético humano.

Gr. lovgo" /lógos/,
“palabra”, “tratado”,
+ ía: ciencia.

Ciencia que estudia estudia los cambios
que se producen en la sociedad, a través
de restos materiales distribuidos en el
espacio y contenidos en el tiempo.
Semejanza con los abuelos o antepasados
lejanos.
Carácter primitivo, antiguo.
Cantidad menor de un elemento químico
que tiene existencia propia y se consideró
indivisible.

Gr. tovmo" /tómos/,
“trozo cortado”,
“parte”.

Gr. trofov" /trofós/,
“que alimenta”.

Organismo que es capaz de elaborar su
propia materia orgánica a partir de
sustancias inorgánicas.
Antropomorfo fósil de África del Sur:
género extinto de primates
homínidos
que comprende seis especies.
Microorganismo unicelular procarionte
cuyas diversas especies causan las

Al.: Alemán. Am.: Amhárico (lengua de Etiopía). Ar.: Árabe. Fr.: francés. Gr.: griego clásico.
gr.científ.: griego científico. Ingl.: inglés. Lat.: latín. Lat.med.: latín medieval.
3
Significado de sufijos usuales en un anexo al final.
4
2
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Binocular

Lat. Binus “doble”.

Bioelemento

Gr. bivo" /bíos/,
“vida”.

Biología

Gr. bivo" /bíos/,
“vida”.

Biomolécula

Gr. bivo" /bíos/,
“vida”.

Bioquímica

Gr. bivo" /bíos/,
“vida”.

Biosfera

Gr. bivo" /bíos/,
“vida”.

Gr. sfai'ra, /sfaíra/,
"esfera".

Bípedo

Lat. Bi(s) “dos”.

Lat. Pes, pedis, “pie”.

Carnívoro

Lat. Carnivorus <
Caro, carnis, “carne”,

Catarrino

Gr. katav /katá/,
"hacia abajo".
Gr. kainov" /kainós/,
"reciente” > gr. cient.
“era Cuaternaria”
Gr. kevrko"
/kérkos/, "rabo".

Lat. Vorare,
“devorar”, “comer
ávidamente”.
Gr. rJiv", rJinov",
/rhís, rhinós/, "nariz".
Gr. zw'/on,
/ tsóon/, "animal",
+ico: relación.
Gr. pivqhko"
/píthekos/, “mono”.

Cenozoico

Cercopiteco

Lat. Oculus, “ojo”,
+ -ar: relativo a.
Lat. Elementum,
“principio”,
“elemento”.
Gr. lovgo" /lógos/,
“palabra”, “tratado”,
+ ía: ciencia.
Lat. Moles, “masa”,
+ -culam > cula:
diminutivo.
Gr.cuvmeia /chímeia/,
“alquimia”
+-ikhv, /-iké/: ciencia.

Cognitivo

Lat. Cognoscere, “conocer”, “saber”.

Cordado

Gr. cordwtav
/kordotá/, "con cuerda".

Cretácico

Lat. Creta "tiza".

Cromañón

Fr. Cro-magnon, yacimiento de la Dordoña
francesa (“Cueva del señor Magnon”).
5

fermentaciones,
enfermedades
o
putrefacción en los seres vivos o en las
materias orgánicas.
Que implica la intervención simultánea
de los dos ojos.
Cada uno de los elementos químicos que
forma parte de las biomoléculas,
necesarios para el desarrollo normal de
una especie.
Ciencia que trata de los seres vivos.

Molécula constituyente de los seres vivos

Disciplina científica que estudia las
transformaciones
químicas
y
la
composición de los seres vivos,
centrándose en el estudio de proteínas,
carbohidratos, lípidos y ácidos nucleicos.
1. Conjunto de los medios donde se
desarrollan los seres vivos.
2. Conjunto de los seres vivos del planeta
Tierra.
De dos pies. Locomoción mediante dos
extremidades (pies).
Que se alimenta de carne.

Primate con los orificios nasales abiertos
hacia abajo.
Era geológica que abarca desde el fin del
Mesozoico, hace unos 65 millones de
años, hasta nuestros días.
Mamíferos del orden primates, de
tamaño mediano con cola casi siempre
bien desarrollada y hocico prominente.
Relativo al conocimiento. Deterioro c.:
declive de las funciones cognitivas.
Filo del reino animal caracterizado por
cinco sinapomorfias (novedad evolutiva),
la más destacada de las cuales es la
presencia de una cuerda dordal o
notocorda.
Tercer y último período de la era
mesozoica, desde hace 144 millones de
años hasta hace 65 millones de años. El
nombre
fue
tomado
del
más
característico de sus suelos, las cretas.
Tipo
humano
correspondiente
a
ciertos fósiles de Homo sapiens.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Datación
Dentición

Dieta
Dinosaurio5

Dimorfismo

Ecología
Ecosistema

Encefalización

Équido

Estereoscópico

Estrepsirrino

Eucariota

Euterio

4

IES BENICALAP (Valencia)

Lat. Data4, fecha y
+ -ción: acción de.
lugar“,
Lat. Dens, dentis, “diente”
Dentitionem, “dentición”.

Acción y efecto de datar, poner fecha o
data a un asunto o suceso.
Acción y efecto de endentecer. Conjunto
de fenómenos de formación, salida y
crecimiento de los dientes.
Gr. divaita /díaita/, "régimen de vida".
Régimen alimenticio.
Gr. deinov" /deinós/, Gr. sau'ro" /saúros/, Reptiles fósiles que son los animales
"terrible",
"lagarto".
terrestres más grandes que han existido,
con cabeza pequeña, cuello largo, cola
robusta y larga, y extremidades
posteriores más largas que las anteriores,
y otros con las cuatro extremidades casi
iguales, como el diplodoco.
Gr. duvw /dío/ “dos”
Gr. morfhv /morfe/
Condición de las especies animales o
“forma”
vegetales que presentan dos formas o
+ -ismo: proceso.
dos aspectos anatómicos diferentes
Gr. oi[ko" /oíkos/,
Gr. lovgo" /lógos/,
Ciencia que estudia las relaciones de los
“casa”.
“ciencia”, + ía.
seres vivos entre sí y con su entorno.
Gr. oi[ko" /oíkos/,
Gr. suvsthma
Comunidad de los seres vivos cuyos
“casa”.
/sístema/, “conjunto”, procesos vitales se relacionan entre sí y
“masa”.
se desarrollan en función de los factores
físicos de un mismo ambiente.
Gr. ejgkevfalo",
+iza(r): producir,
Índice de encefalización. Medida del
/enkéfalos/, “interior +ción: acción.
grado de desarrollo del cerebro que
de la cabeza”,
expresa la proporción del tamaño del
cerebro respecto al tamaño corporal.
Lat. Equus, “caballo”, + -ido: cualidad.
Mamíferos perisodáctilos que tienen
cada extremidad terminada en un solo
dedo.
Gr. stereov",
Gr. skopei'n,
Debido a la visión binocular, nuestros
/stereós/ “relieve”, /skopéin/ “mirar”
ojos están separados y obtienen dos
”sólido”.
imágenes ligeramente diferentes que al
ser procesadas por el cerebro percibimos
la sensación de profundidad o relieve
consiguiendo un efecto estereoscópico.
Gr. strevfo",
Gr. rJiv", rJinov",
Suborden de primates cuyos orificios
/estréfos/, "curvo".
/rhís, rhinós/, "nariz". nasales externos están rodeados por un
área de piel desnuda y húmeda
continuada por debajo de un labio
dividido en dos en su línea media.
Gr. euj' /eu/, “bien”.
Gr. kavruon /káryon/, Tipo de célula caracterizada por
“nuez” > “núcleo de la presentar el material genético organizado
célula”,
en cromosomas y encerrado en un núcleo
+ -thv": agente.
celular envuelto por doble membrana.
Gr. euj' /eu/, “bien”.
Gr. qhrivon /theríon/, Subclase de mamíferos (todos menos los
“animal”, “fiera”.
monotremas y marsupiales) que se

Del lat. tardío [charta] data, que significa propiamente '[documento] dado', es decir, 'extendido, otorgado', palabra

que en las escrituras latinas precede a la indicación del lugar y la fecha).
5
El nombre fue propuesto por Sir Richard Owen en 1842, para nombrar a los enormes y extintos reptiles que se
habían hallado por primera vez en Gran Bretaña.

6
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Evolución

Lat. E(x), ”desde
dentro”.

Lat. Voluere, “Girar”,
+ ción: acción

Filogenia

Gr. fuvlon, /fílon/,
"raza".

Gr. *gevn-, govn-,
/gen-, gon-/, "origen”,
“generación”.

Folívoro

Gr. fuvllon, /fílon/,
Lat. Vorare “comer
"hoja".
ávidamente”.
Lat. Fossilis, “extraído de la tierra”.

Fósil

Frugívoro
Fungi

Lat. Frux, frugis,
Lat. Vorare “comer”.
“fruto”,
Lat. Fungus, “hongo”, “seta”
(< Gr. spovggo", /espóngos/)

Genealogía

Gr. genealogiva /genealogía/,
“genealogía”.

Genético

Gr. gennhtikov"
/geneticós/, “relativo a los padres”.
Gr. gevno" /génos/,
+ -w-ma /oma/:
“generación”.
resultado.
Gr. gh' /gé/,
Gr. lovgo" /lógos/,
“tierra”,
“palabra”, “tratado”,
+ -ía: ciencia.
Lat. Habitare¸”vivir”.

Genoma
Geología

Hábitat

Haplorrino
Herbívoro

Gr. a{plo", /háplos/,
"simple".
Lat. Herba, “hierba”.

Gr. rJiv", rJinov",
/rhís, rhinós/, "nariz".
Lat. Vorare “comer
ávidamente”.
Gr. trofov" /trofós/,
“que alimenta”.

Heterótrofo

Gr. e{tero",
/héteros/, "otro".

Hocico

Lat. Focicare, “cazar”
> “hozar”.

+ -ico: derivado.

Homínido

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

+ -ido: cualidad

Hominoideo

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Gr. eijdhv", /eidés/,
"parecido a", “a
7

caracterizan porque sus embriones
permanecen en el útero de la madre y se
alimentan a través de una placenta.
Proceso continuo de transformación de
las especies a través de cambios
producidos en sucesivas generaciones.
Parte de la Biología que estudia el origen
y desarrollo evolutivo de las especies, y
en general, de las estirpes de seres vivos,
y que permite conocer las relaciones de
parentesco entre especies.
Filófago: animal que se alimenta
fundamentalmente de hojas.
Sustancia de origen orgánico más o
menos petrificada, que por causas
naturales se encuentra en las capas
terrestres.
Animal que se alimenta de frutos.
Grupo de organismos eucariotas entre los
que se encuentran los mohos, las
levaduras y las setas.
Serie de progenitores y ascendientes de
cada persona, y, por extensión, de un
animal de raza.
Perteneciente o relativo a la génesis u
origen de las cosas.
Conjunto de los genes de un individuo o
de una especie.
Ciencia que estudia la Tierra.

Lugar de condiciones apropiadas para
que viva un organismo, especie o
comunidad animal o vegetal.
Suborden de primates que carecen de
una membrana alrededor de las narinas.
Que se alimenta de vegetales, y más
especialmente de hierbas
Organismo Incapaz de elaborar su propia
materia orgánica a partir de sustancias
inorgánicas, por lo que debe nutrirse de
otros seres vivos.
Parte más o menos prolongada de la
cabeza de algunos animales, en que están
la boca y las narices.
Individuo perteneciente al orden de los
Primates superiores, cuya especie
superviviente es la humana.
Que tiene forma de ser humano.
Superfamilia de primates catarrinos sin
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)
imagen de”.

Homo
antecessor

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Lat. Antecesor,
“explorador”.

Homo
floresiensis

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Lat. Floriens, -nsis,
“de Flores”.

Homo erectus

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Lat. Erectus,
“elevado”.

Homo ergaster Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Gr. ejrgovn, /érgon/,
"trabajo" + -ster:
agente.
Lat. Habilis, “hábil”.

Homo habilis

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Homo
heidelbergensis

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Lat. Heidelbergensis,
gentilicio de
Heidelberg (Alemania)

Homo
rudolfensis

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.

Homo sapiens

Lat. Homo, hominis,
“hombre”.
Lat. Prefijo *In- >
privación.

Lat. Rudolfensis, del
nombre del lago
Rodolfo, donde fue
encontrado (hoy Lago
Turkana, en Koobi
Fora).
Lat. Sapiens,
sapientis, “sabio”.
Lat. Vertebra,
“vértebra”,
“articulación”.

Invertebrado

Lacustre
Lítico
Mamífero

Lat. Lacus, “lago”.
Gr. livqo" /líthos/, “piedra”.
Lat. Mamma, “teta”. Lat. Fero, “llevar”.

Marsupial

Gr. mavrsippo",
/mársipos/, "bolsa",
Gr. mevga("),
/mégas/, "grande".

Megadoncia

Mesozoico

Gr. mevso("),
/mésos/, "medio".

Metabolismo

Gr. metabolhv
/metabolé/, “cambio”.

+ -al: relativo a.
Gr. o[don, -onto",
/ódos, odontos/,
"diente”.
Gr. zw'/on,
/ tsóon/, "animal",
+ico: relación.
+ ismo: proceso
8

cola que incluye al hombre y a simios
estrechamente emparentados.
Especie extinta perteneciente al género
Homo,
antepasado
común
de
neandertales y cromañones.
Especie extinta del género Homo que
habitó hasta hace pocos miles de años en
la isla de Flores (Indonesia).
Especie extinta que vivió entre 1,8
millones de años y 300 000 años antes
del presente (Pleistoceno).
Especie extinta, propia de África que vivió
hace entre 1,75 y un millón de años, en
el Calabriense (Pleistoceno medio).
Especie extinta que vivió en África hace
aproximadamente 1,9 – 1,6 millones de
años atrás (Pleistoceno) y que fabricaba
herramientas (hábil).
Especie extinta del género Homo, que
surgió hace más de 600 000 años y
perduró al menos hasta hace 250 000
años
(Ioniense,
mediados
del Plestoceno).
Especie de hominino fósil, que habitó en
el este de África entre hace 2,4 y 1,9
millones de años, en el Gelasiense
(Pleistoceno inferior).

Última rama de la evolución. Nuestra
especie.
Se dice de los animales sin columna
vertebral.
Pertenenciente o relativo a los lagos.
Pertenenciente o relativo a la piedra.
Animales vertebrados de temperatura
constante cuyo embrión se desarrolla casi
siempre dentro del cuerpo materno. Las
hembras alimentan a sus crías con la
leche de sus mamas.
Metaterio.
Aumento de tamaño de la superficie
masticatoria de los molares y premolares,
en relación a su peso corporal.
Posterior al Paleozoico y anterior al
Cenozoico.
Conjunto de reacciones químicas que
efectúan constantemente las células de
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Metafita
Metaterio

Metazoo

Micrócefalo
Mioceno

Molécula

Monera6
Morfología

Motilidad
Mutación

Neandertal

Omnívoro
Organismo

IES BENICALAP (Valencia)

los seres vivos para sintetizar sustancias
complejas a partir de otras más simples, o
degradar aquellas para obtener estas.
Gr. metav
Gr. futovn /futón/, “lo Dicho de un organismo: Multicelular
/metá/, “entre”.
que crece”.
fotosintético.
Gr. metav
Gr. qhrivon /theríon/, O Marsupial, subclase de mamíferos en
/metá/, “entre”.
“animal”, “fiera”.
que el embrión no se desarrolla por
completo dentro del cuerpo de la madre
y las crías nacen sin haber finalizado el
período de gestación, por lo que deben
completarlo en una bolsa ventral que
posee la madre y que recibe el nombre
de marsupio.
Gr. metav
Gr. zw'/on,
Se dice de los animales cuyo cuerpo está
/metá/, “entre”.
/tsóon/, "animal".
constituido por muchísimas células
diferenciadas y agrupadas en forma de
tejidos, órganos y aparatos; p. ej., los
vertebrados, los moluscos y los gusanos
Gr. mikrov",
Gr. kefalhv
Que tiene la cabeza de tamaño menor del
/mikrós/, "pequeño". /kefalé/, "cabeza".
normal en la especie a que pertenece.
Gr. meivon,
Gr. kainov",
Cuarta época del período terciario, que
/meíon/, "menos",
/kainós/, "reciente".
abarca desde hace 24 millones de años
hasta hace 5 millones de años.
Lat. Moles, “masa”
+ -culam > cula:
Unidad mínima de una sustancia que
diminutivo.
conserva sus propiedades químicas.
(“pequeña masa”)
Puede estar formada por átomos iguales
o diferentes.
Lat. Monera, pl. sobre el griego:
Seres vivos unicelulares de organización
< Gr. monhvrh" /monéres/ “solitario”, “uno”.
procarionte
Gr. morfhv /morfe/
Gr. lovgo" /lógos/,
Parte de la biología que trata de la forma
“forma”.
“palabra”, “tratado”,
de los seres orgánicos y de los cambios o
+ -ía: ciencia.
transformaciones que experimenta.
Ingl. Motility.
Facultad de moverse.
Lat. Mutatio, “cambio”.
Alteración producida en la estructura o
en el número de los genes o de los
cromosomas
de
un
organismo
transmisible por herencia.
Nombre de un valle alemán formado sobre el Valle donde se encontraron en 1856
apellido de Joaquim Neander (s.XVII) + Thal
fósiles de homínidos. Especie de
(“valle”).
homínido originaria de Europa.
Lat. Omnis, “todo”,
Lat. Vorare “comer
Que se alimenta de toda clase de
ávidamente”.
sustancias orgánicas.
Gr. o[rganon /órganon/,
1. Conjunto de órganos del cuerpo animal
“instrumento de trabajo”, “herramienta”.
o vegetal y de las leyes por que se rige.

El término Monera, del griego μονήρης, moneres, simple, tiene una historia larga en la que ha cambiado de
significado. El término fue usado inicialmente en esta forma por Ernst Haeckel en 1866, al intentar establecer una
hipótesis filogenética de la diversidad biológica. Dividió los organismos en tres grandes ramas, Plantae, Animalia y
Protista, agrupando en esta última a las formas «primitivas» que no parecían mostrar un parentesco específico con las
plantas y animales «superiores». Haeckel distinguió dentro de los Protista una subrama donde se encontrarían las
estirpes más simples, similares a las primeras formas vivientes, a la que llamó Moneres.
6

9
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Orgánulo

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. o[rganon
/órganon/,
“instrumento de
trabajo”,
“herramienta”.
Del género orrorin.

+ (c) ulus > culo:
diminutivo.

Gr. pavleo(")
/páleos/, “antiguo”.
Gr. a[nqrwpo"
/ánthropos/, “ser
humano”.
Gr. pavleo(")
/páleos/, “antiguo”.

Gr. lovgo" /lógos/,
“conocimiento”.

Gr. pavleo(")
/páleos/, “antiguo”.
Gr. w[n, o{nto"
/ón, óntos/ “que es”.
Gr. pavleo(")
/páleos/, “antiguo”.

Gr. lovgo" /lógos/,
“palabra”, “tratado”,
+ -ía: ciencia.

Parántropo

Gr. parav /pará/,
“junto a”.

Gr. a[nqrwpo"
/ánthropos/, “ser
humano”.

Placentario
Plantígrado

< Placenta.
Lat. Planta, “parte
inferior del pie”,

Lat. Gradus,
“marcha”.

Platirrino

Gr. platuv",
/platýs/, "ancho",

Gr. rJiv", rJinov",
/rhís, rhinós/, "nariz".

Orrorin
Tugenensis7

Paleoantropólogo

Paleoclima

Paleontología

Paleozoico

Pleistoceno

Pluricelular

Postular

Gr. plei'sto",
/pleístos/,
"muchísimo",
Lat. Plus, pluris,
“mucho”, “más
numeroso”,

Gr. klivma /klíma/,
“clima”.

G. zw'/on,
/ tsóon/, "animal",
+-ico: relación.

Gr. kainov",
/kainós/, "reciente".
Lat. Cellula (dim. de
cella, hueco”,“celda”),
= ”célula”,
+ -ar: relativo a.

Lat. Postulare, “pedir”.

2. Ser viviente.
Unidad estructural y funcional de una
célula u organismo unicelular; p. ej., las
mitocondrias o el núcleo.

Especie de homínido fósil encontrado en
las proximidades de la localidad
de Tugen, en el área montañosa central
de la actual Kenia, que vivio hace entre
6,2 y 5,6 millones de años.
Parte de la Antropología Física que trata
de los fósiles humanos como evidencia de
la evolución de la especie humana.

El clima que existió antes de que
fuéramos capaces de usar tecnología que
nos permitiera analizar el mismo.
Ciencia que trata de los seres orgánicos
desaparecidos a partir de sus restos
fósiles.
Era geológica que abarca desde el fin del
Precámbrico, hace unos 570 millones de
años hasta hace unos 230 millones de
años comienzo del Mesozoico
Tipo de homínido especializado en el
consumo de productos vegetales
coriáceos, propios de los medios abiertos
y secos.
Euterio.
Cuadrúpedos que al andar apoyan en el
suelo toda la planta de los pies y las
manos.
Simios indígenas de América, cuyas fosas
nasales están separadas por un tabique
cartilaginoso, tan ancho que las ventanas
de la nariz miran a los lados.
Se dice de la sexta época del período
terciario, que abarca desde hace 2
millones de años hasta hace 10 000 años.
Compuesto por muchas células.

Pedir, demandar.
Defender, afirmar una idea o principio.

El nombre del género significa “hombre original” en la lengua local, y la denominación de especie proviene del lugar
donde fueron encontrados (colinas de Tugenen Kenia).

7

10
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Prénsil

Lat. Prehensus, “cogido”, “sujeto”.

Primate

Lat. Primas, primatis, “preeminente”.

Procariota

Gr. prov /pró/,
“delante de”,

Procónsul

Gr. prov /pró/,
“delante de”,

Prognatismo

Gr. prov /pró/, “hacia Gr. gnavqo" /gnáthos/,
delante”,
“mandíbula”
+ -ismo: proceso.
Lat. Pollicaris, “de dedo gordo” ( < pollex,
“pulgar”).

Pulgar

Protoctista

Prototerio
Sagital

Simio
Subunidad

Subatómico

Supraorbital
Tarsero

Taxonomía

Tiranosaurio

Gr. kavruon /káryon/,
“nuez” > “núcleo de la
célula”,
+ -t(es): dedicado a
Consul: nombre dado
a
los chimpancés
amaestrados
del
circo.

Que sirve para coger o asir. Cola p.: cola
de un animal que tiene una adaptación
biológica que le permite agarre o sujetar
objetos.
Mamífero de superior organización,
plantígrado, con extremidades que
terminan en cinco dedos con uñas.
Tipo de célula caracterizada por carecer
de un núcleo diferenciado y que presenta
su material genético libre en el
citoplasma.
Ancestro africano del cónsul. Género
extinto de hominoideos que vivió en el
Burdigaliense
(Mioceno
temprano)
africano, entre hace 22 y 15 millones de
años.
Cualidad de tener salientes las
mandíbulas.

Dedo del lado interior de la mano, que en
el hombre tiene solo dos falanges y se
opone a los demás para asir.
Gr. prw'to",
Gr. ktivzein,
Reino cuyos organismos están formados
/prótos/, “primero”, /ktídsein/, “fundar”,
por células con núcleo y éstas tienen
compartimentos, formando orgánulos.
+ -ista: que hace.
Son seres formados por células
eucariotas como protozoos y algas.
Gr. prw'to",
Gr. qhrivon /theríon/, Subclase de mamíferos primitivos
/prótos/, “primero”,
“animal”, “fiera”.
ponedores de huevos.
Lat. Sagitta, “Flecha”
Con forma de saeta.
Anat.: planos que dividen al cuerpo en
mitades izquierda y derecha.
Lat. SImius, “mono”.
Primate antropoide.
Lat. Sub, “por debajo + unidad.
S. proteica: una única molécula proteica
de”.
que se une permanentemente o de
manera temporal, con otras moléculas
proteicas para formar un complejo
proteico: una proteína multimérica u
oligomérica.
Lat. Sub, “por debajo Lat. Atomus, “átomo”, Se dice del nivel estructural inferior al del
de”.
+ -ico: relación.
átomo, como el de protones, neutrones y
partículas elementales.
Lat. Supra, “encima”. Lat. Orbita, “órbita”.
Que está situado por encima de la órbita.
Del gentilicio de Tarsius.
Nombre de mamíferos primates que se
encuentran en el archipiélago de la Sonda,
Célebes y Filipinas, semejantes al lémur.
Gr. tavxi" /táxis/,
Gr. novmo" /nómos/,
1. Ciencia que trata de los principios,
“orden”,
“ley” ,
métodos y fines de la clasificación. 2.
+ -ía: ciencia.
Clasificación.
Gr. tuvranno"
Gr. sau'ro" /saúros/, Dinosaurio carnívoro que llegaba a
/týranos/, "tirano",
"lagarto".
alcanzar cinco metros de altura y siete
11
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Torus
(supraorbital)
Unicelular

IES BENICALAP (Valencia)

Lat. Torum, “protuberancia circular”
Lat. Unus,
“uno”,”único”

Lat. Cellula
(dim. de cella,
“hueco”, “celda”),
”célula”.

toneladas de peso, cuyas extremidades
anteriores eran mucho más pequeñas
que las posteriores, tenía locomoción
bípeda y vivió en el período cretácico en
América del Norte y Asia central.
Protuberancia ósea por encima de la
órbita ocular de algunos homínidos.
Formado por una sola célula.

http://www.prodiversitas.bioetica.org/nota66-5.htm

12
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

2. Histología. Los tejidos del cuerpo humano
CONCEPTO

ÉTIMOS

SIGNIFICADO

Acidofilo

Lat. Acidus, “ácido”.

Adipocito
Adiposo

Lat. Adips, adipis,
Gr. kuvto"/kýtos/,
“grasa”.
“cesta”, “célula”.
Lat. Adiposus, “grasoso”.

Aferente

Lat. Afferens, -ntis, “que lleva a”, “que entra”.

Agenesia

Gr. aj-/a[n-/an-/:
prefijo negativo.

Aglutinina

Lat. Adglutinare,
“pegarse”.
Lat. Adglutinare,
“pegarse”.

Aglutinógeno

Agranulocito

Agranulocitosis

Albúmina

Gr. fivlo" /phílos/,
“amigo”, “afin”.

Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“nacimiento”
+ -si(s):proceso,
+ -ia: cualidad.
+ -ina: sustancia.
Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“nacimiento”.
Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
prefijo negativo.
Lat. Granulum,
“grano pequeño”
[dim. de granum].
Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
Gr. kuvto"/kýtos/,
prefijo negativo.
“cesta”, “célula”.
Lat.
Granulum, + osis: proceso
“grano pequeño”.
patológico.
Lat. Albumen, -inis, “clara de huevo”.

Amielínico

Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
prefijo negativo.

Aminoácido

> Amīn(a) “derivado
de amoníaco”,

Amorfo

Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
prefijo negativo,

Gr. muevlo"
/myélos/, “médula”,
+ -ico: relación.
Lat. Acidus, “ácido”.

Gr. morfhv /morfe/
“forma”.
13

Leucocito (glóbulo blanco) que se tiñe
con colorantes ácidos. Organismo que
crece mejor en medios ácidos.
Célula de tejido adiposo.
Tejido
formado
principalmente
por células que
contienen
en
su
citoplasma una voluminosa gota de grasa
o bien muchas gotitas de grasa dispersas
en el mismo.
Formación anatómica que transmite
sangre, linfa, otras sustancias o un
impulso eléctrico desde una parte del
organismo a otra que, respecto de ella, es
considerada central.
Anomalía de todo o parte de un órgano al
desarrollarse durante su crecimiento
embrionario.
Malformación.
Anticuerpo del suero sanguíneo que
provoca aglutinación.
Dicho de una sustancia: antígeno de los
glóbulos rojos, que produce aglutinación.
Tipo de leucocito cuyo citoplasma no
presenta gránulos.

Disminución aguda de granulocitos de la
sangre que puede predisponer a contraer
infecciones.
Proteína del plasma sanguíneo. Cada una
de las sustancias albuminoideas que
forman principalmente la clara de huevo
y que se hallan también en los plasmas
sanguíneo y linfático, en los músculos, la
leche y las semillas de muchas plantas.
Del axón: que no tiene vaina de mielina.

Monómero
de
las
proteínas.
Molécula que
contiene
un
grupo
carboxilo y un grupo amino.
Sin forma regular o bien determinada.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Anabolismo

Gr. ajnabolhv
/anabolé/, “cambio
hacia arriba”.

+ -ismo: proceso.

Análogo

Gr. ajnav,
/aná/,
“por partes”,,
“completamente”,
Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
prefijo negativo.

Gr. logov" /logós/,
“palabra”, “tratado”.

Anemia

Anión

Anticoagulante
Antihemorrágico

Aplasia
Astrocito

Axón

Gr. ajnav /aná/,
“arriba”, “hacia
arriba”,
Gr. ajntiv /anti/, “en
lugar de”.
Gr. ajntiv /anti/, “en
lugar de”,
Gr. aijmorragiva
/aimorragía /,
“hemorragia”.
Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
prefijo negativo.
Gr. ajst(ev)ro"
/ast(é)ros/,
“estrella”.
Gr. a[xon /áxon/, "eje".

Gr. ai[ma,/aima/,
“sangre”.
+ -ia: cualidad.
Gr. ijovn /ión/, “que va” Ión con carga negativa que se desplaza
> “ión”.
hacia el ánodo en la electrolisis.
Lat. Coagulum,
“cuajo”.
+ -ico: relación.

Que impiden la coagulación de la sangre.

Gr. plasiva /plasía/,
“formación celular”
Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Desarrollo incompleto o defectuoso de
un órgano o parte de él.
Célula nerviosa (glía) de forma estrellada
presente en el cerebro.

Basal

Gr. bavsi" /básis/,
“base”,

+ -al: relativo a.

Basófilo

Gr. bavsi" /básis/,
“acción de marchar”,
“pie” > “pedestal”,
“base”.
Lat. Bi(s), “dos”,

Gr. fivlon /fílon/,
“amigo”.

Biconvexa
Calcificación

Calcóforo

Caliciforme

Conjunto de reacciones metabólicas que
llevan a la síntesis de compuestos
orgánicos complejos a partir de otros más
sencillos, con requerimiento de energía.
Órganos que pueden adoptar aspecto
semejante por cumplir determinada
función, pero que no son homólogos.
Empobrecimiento de la sangre por
disminución de su cantidad total.

Que previene las hemorragias

Proyección larga y delgada de una
neurona a través de la cual viaja el
impulso nervioso de forma
unidireccional, desde el cuerpo
neuronal hacia otras células.
1. Situado en la parte inferior o base de
una estructura anatómica. 2. Que tiene
lugar durante el reposo o ayuno.
Leucocito (glóbulo blanco) que se tiñe
con colorantes básicos.

Lat. Convexus,
Que tiene dos superficies convexas
“convexo”, “curvado”. opuestas.
Lat. Calx, calcis,
+-ción: acción de.
1. Proceso fisiológico por el que se
“piedrecita de cal”, >
depositan sales de calcio en los huesos y
“calcio”,
dientes para proporcionales rigidez y
resistencia. 2. Depósito patológico de
Lat. Fac-/Fic- “hacer”,
calcio en tejidos blandos.
Lat. Calx, calcis,
Gr. -fovro", de
Conducto muy fino que atraviesa la
“piedrecita de cal”, > fevrein /férein/,
matriz calcificada de un hueso,
“calcio”,
“llevar”.
comunicando osteocitos entre sí.
Lat. Calix, -icis,
Lat. Forma, “forma”.
Célula con forma de cáliz que presenta un
“copa”,
núcleo basal y un citoplasma cargado de
mucinas (componente principal del
moco).
14
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Carbaninohemoglobina

Cartilaginoso

Cartílago

Catión
Célula

Citoplasma

Colágeno

Condroblasto

Condrocito

Condroclasto

Conectivo
Conjuntivo

IES BENICALAP (Valencia)

De Carbono y hemoglobina.

O carbohemoglobina, alude a ciertos
aminoácidos de la molécula hemoglobina
que se han asociado al dióxido de
carbono (CO2 ). Es una de las formas
fisiológicas en las que el CO2 viaja por
la sangre.
Lat. Cartilago, -ginis, + -oso: relación,
1. Relacionado con el cartílago.
“cartílago”, “pulpa”,
abundancia.
2. Tejido c.: tejido conectivo altamente
especializado, formado por células
condrógenas (condrocitos y
condroblastos), fibras colágenas,
elásticas y matriz extracelular.
Lat. Cartilago, -ginis, “cartílago”, “pulpa”.
Tejido esquelético flexible de los
vertebrados y algunos invertebrados,
formado por grupos aislados de células
incluidos en una matriz de colágeno no
mineralizada.
Gr. katav /katá/,
Gr. ijovn /ión/, “que va” Ión con carga positiva que se desplaza
"hacia abajo",
> “ión”.
hacia el cátodo.
Lat. Cellula (dim. de cella, “hueco”, “celda”),
Unidad fundamental de los organismos
”célula”.
vivos,
microscópica,
capaz
de
reproducción independiente y formada
por un citoplasma y un núcleo rodeados
por una membrana.
Gr. kuvto" /kýtos/,
Gr. plavsma /plásma/, Parte del protoplasma, que en una
“cesta”, “célula”.
“modelo”, “figura”
célula eucariota está entre el núcleo y
> gr. cient. 'líquido
la membrana.
constituyente'.
Gr. kovlla /kóla/,
Gr. gevno", gevneo"
Perteneciente o relativo a una proteína
“pegamento”.
/génos, géneos/,
fibrosa del tejido conjuntivo, de los
“nacimiento”
cartílagos y de los huesos, que se
“producción”.
transforma en gelatina por la cocción.
Gr. covndro"
Gr. blavsto"
Célula
derivada
del
tejido
/chóndros/,
/blástos/, “brote”.
mesenquimático,
que
produce
“cartílago”,
activamente la matriz del cartílago (célula
joven) y posteriormente se diferencia
hacia condrocito.
Gr. covndro"
Gr. kuvto" /kýtos/,
Célula del tejido cartalaginoso que
/chóndros/,
“cesta”, “célula”.
procede del condroblasto; se presenta en
“cartílago”,
el tejido cartalaginoso formando grupos
de dos o tres células en grupos llamados
isogénicos (célula madura).
Gr. covndro"
Gr. klavn /klán/,
Célula grande plurinucleada que destruye
/chóndros/,
“romper”
la matriz cartilaginosa.
“cartílago”,
-sto: dedicado a.
Ingl. To connect,
+ -ivo: capacidad para. Conjuntivo.
“conectar”.
Lat. Coniungere,
+ -ivo: capacidad para. Tejido formado por células de diversos
“unir”,
aspectos, generalmente aisladas, y por
materia homogénea recorrida por
numerosas fibras, especialmente de
15
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Dendrita

Dermis

Diáfisis

Diapédesis
Digitiforme

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. devndron /déndron/, “árbol”
> dendrivth", /dendrítes/, “protector de los
árboles”.
Gr. devrma, dermavto" + -is: elemento
/dérma, dermatos/,
anatómico.
“piel”.
Gr. diavfusi"
Gr. fuvsi" /fýsis/,
/diáfysis/, “intersicio”, “naturaleza”,
< Gr. diav /diá/, “a
“crecimiento”
través de”,
Gr. diav /diá/, “a
Gr. phvdesi"
través de”, “por”,
/pédesis/, “salto”.
Lat. Digitus, “dedo”
Lat. Forma “forma”.

Eferente

Lat. Efferens, -ntis “que lleva hacia afuera”,
“que sale”.

Endomisio

Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro”.

Gr. mu'", muov" /mýs,
myós/, “ratón”,
“músculo”,
+io: sustantivo.

Endoplasma

Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro de”,

Endostio

Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro”,

Gr.plavsma /plásma/,
“modelo”, “figura”
> gr. cient. 'líquido
constituyente'.
Gr. ojstevon /ostéon/,
“hueso”.

Endotelio

Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro”.

Gr. qhlhv /thelé/,
“pezón del pecho”.

Eosinófilo

Gr. ejw" /éos/,
“aurora” > “de color
rosa”.

+ -ina: sustancia.
Gr. fivlo", /fílos/,
“con tendencia a”.

Epidermis

Gr. ejpiv /epí/,
“sobre”, “encima”.

Epífisis

Gr. ejpiv /epí/, “por
encima de”, “sobre”.

Gr. devrma, dermavto"
/dérma, dermatos/,
“piel” + -is: elemento
anatómico.
Gr. fuvsi" /fýsis/,
“naturaleza”,
“crecimiento”
16

colágeno.
Prolongación ramificada de una célula
nerviosa, mediante la que esta recibe
estímulos externos.
Capa conjuntiva que forma parte de la
piel de los vertebrados, más gruesa que la
epidermis y situada debajo de esta.
Cuerpo o parte media de los huesos
largos, que en los individuos que no han
terminado su crecimiento está separado
de las epífisis por sendos cartílagos.
Paso de los leucocitos a través de las
paredes de los vasos.
Con forma de dedo, digitada.
Formación anatómica que transmite
sangre o linfa, una secreción o un impulso
energético desde una parte del
organismo a otras que, respecto de ella,
son consideradas periféricas.
Tejido conectivo que constituye la
membrana interna que rodea a las fibras
musculares; y un paquete de varias fibras
musculares se rodea externamente por
otra membrana similar, el perimisio, y el
conjunto acaba conformando un músculo.
Parte interior del citoplasma que rodea
el núcleo.

Membrana que reviste todas las
superficies internas de los huesos,
incluyendo los espacios medulares y
conductos vasculares.
Tejido formado por células aplanadas y
dispuestas en una sola capa, que reviste
interiormente las paredes de algunas
cavidades orgánicas que no comunican
con el exterior; como en la pleura y en los
vasos sanguíneos.
Granulocito de la serie mieloide cuyos
gránulos se vuelven rojos con la eosina,
asociado con infecciones de parásitos y
en procesos inflamatorios y alérgicos.
Epitelio ectodérmico que envuelve el
cuerpo de los animales.

1. Extremo de un hueso largo unido la
diáfisis por cartílago durante la infancia.
2. Glándula pineal, órgano nervioso que
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Epimisio

Gr. ejpiv /epí/, “por
encima de”, “sobre”.

Epitelio

Gr. ejpiv /epí/,
“sobre”, “encima”.

Eritroblasto8

Gr. ejruqrov"
Gr. blavsto"
/erythrós/, “rojo” >
/blástos/, “brote”.
“glóbulo rojo”.
Gr. ejruqrov"
Gr. blavsto"
/erythrós/, “rojo” >
/blástos/, “brote”,
“glóbulo rojo”.
+sis: proceso.
Gr. ejruqrov"
Gr. kuvto" /kýtos/,
/erythrós/, “rojo” >
“cesta”, “célula”.
“globulo rojo”.
Gr. ejruqrov"
Gr. poiei'n /poiéin/,
/erythrós/, “rojo” >
“hacer”,
“glóbulo rojo”.
+ -(o)sis: proceso.
Lat. Stratum, “cubierta”, “capa”,
Lat. Fac-/Fic- “hacer”,
Gr. euj' /eu/, “bien”.
Gr. kavruon /káryon/,
“nuez” > “núcleo de la
célula” + onto": “que
es”.
Lat. Extra, “fuera de”. Lat. Cellula (dim. De
cellam, “hueco”),
”célula”.
Gr. fagei'n /fágein/, Gr. kuvto" /kýtos/,
“comer”.
“cesta”, “célula”.
Gr. fagei'n /fágein/, Gr. kuvto" /kýtos/,
“comer”.
“cesta”, “célula”.

Eritroblastosis

Eritrocito

Eritropoyesis

Estratificado
Eucarionte

Extracelular

Fagocitar
Fagocito

8

Gr. mu'", muov" /mýs,
myós/, “ratón”,
“músculo”,
+ -io: sustantivo.
Gr. qhlhv /thelé/,
“pezón del pecho”.

produce ciertas hormonas, situado entre
los hemisferios cerebrales y el cerebelo,
en el encéfalo.
Cubierta fibrosa de tejido conectivo que
envuelve los músculos y se extiende
entre las haces de las fibras musculares.
Tejido animal formado por células en
estrecho contacto, que reviste la
superficie, cavidades y conductos del
organismo.
Célula nucleada de la médula ósea que da
lugar al eritrocito.
Presencia de eritroblastos en la sangre
que da lugar a anemia grave en recién
nacidos.
Célula sanguínea anucleada portadora de
hemoglobina.
Producción de glóbulos rojos
órganos hemopoyéticos.

los

Dispuesto en estratos o capas.
Organismo
eucariotes.

formado

por

células

Que está fuera de la célula.

Dicho de ciertas células u organismos
unicelulares: alimentarse por fagocitosis.
Cada una de las células capaces de
apoderarse de bacterias, cadáveres
celulares y de toda clase de partículas
nocivas o inútiles para el organismo,
incluyéndolas en su citoplasma y
digiriéndolas después.

FORMACIÓN DE LOS GLÓBULOS ROJOS

http://dc407.4shared.com/doc/e3B6LGeh/preview.html
17

en
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Fagocitosis

Gr. fagei'n
/fágein/, “comer”.

Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”
+ -(o)sis: proceso.

Falciforme

Lat. Falx, falcis,
“hoz”.

Lat. Forma “forma”.

Fascículo
Ferropenía

Lat. Fascis , “haz”,
“paquete”,
Lat. Ferrum, “hierro”.

+ (c) ulus > culo:
diminutivo.
Gr. peniva /penía/,
“pobreza”.

Fibrina

Lat. Fibra, “fibra”.

+ -ina: sustancia.

Fibrinógeno

Lat. Fibra, “fibra”.

Fibroblasto

Lat. Fibra, “fibra”,

Fibrocito

Lat. Fibra, “fibra”,

Frotis

Fr. Frotter, “frotar”

Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“generación”.
Gr. blavsto"
/blástos/, “brote”.
Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.
+ -is: ación.

Fusiforme
Glándula

Lat. Fusum, “huso”.
Lat. Forma, “forma”.
Lat. Glandula < dim. de Glans, glandis,
“bellota”.

Glicosaminoglicano

Gr. gleu'ko"
/gléukos/, “mosto” >
“glucosa”

Gr. glukuv" /glykýs/
“dulce”,
+ -ano: hidrocarburo.

+ Amino: derivado
del amoniaco,

Globulina
Glóbulo
Granulocito

Granulocitopenia

Lat. Globulus, < dim.
+ -ina: sustancia.
de Globus, “globo”
Lat. Globulus, < dim. de Globus, “globo” .
Lat. Granulum (dim.
Gr. kuvto"/kýtos/,
de granum“semilla”), “cesta”, “célula”.
”semilla pequeña”.
De granulocito +
Gr. peniva /penía/,
“pobreza”.
18

Captura de partículas microscópicas que
realizan ciertas células con fines
alimenticios o de defensa, mediante la
emisión de seudópodos.
Que tiene forma de hoz. La anemia de
células falciformes, drepanocitosis ,
"falcemia" o anemia drepanocítica, es
una hemoglobinopatía de origen genético
en la que los eritrocitos adoptan esa
forma.
Haz de fibras musculares.
Carencia
de
hierro
con
tasa
anormalmente baja de hierro en el
plasma, hematíes y depósitos.
Proteína fundamental en el proceso de
coagulación de
la
sangre;
forma
agregados con otras moléculas de fibrina
y produce coágulos blandos.
Proteína soluble del plasma sanguíneo pr
ecursora de la fibrina.
Célula del tejido conjuntivo que
secreta proteínas como el colágeno.
Célula
madura
procedente
del
Fibroblasto.
Preparación de una sustancia sobre un
portaobjetos para su examen al
microscopio.
Que tiene forma de huso.
Órgano cuya función es producir una
secreción que puede verterse a través de
la piel o de las mucosas, como las
glándulas salivales y sudoríparas, o al
torrente sanguíneo, como el tiroides.
O
glicosaminoglucuronano
o
mucopolisacárido: estructuras glucídicas,
que suponen la fracción glucídica
constituyente de los proteoglicanos, un
tipo de biomoléculas de función
estructural presentes en el tejido
conectivo, epitelial y óseo, así como en
el medio intercelular.
Proteína del suero sanguíneo.
De estructura terciaria globular.
Célula globosa de la sangre.
Célula que contiene citoplasma
granulado; se aplica especialmente a los
leucocitos polimorfonucleares.
Escasez de granulocitos en la sangre.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Grasa

Lat. Vulg. Grassa < Crassa, “gorda”, “gruesa”.

Hematíes

Fr. Hématie < Gr. ai[ma,
aímatos/, “sangre”.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.

Hematocrito

Hematopoyesis
Hemocitoblasto

Hemoglobina
(Hb)
Hemolisis

Hemolítico

Heparina

Heterogéneo

Hialino

Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. hJ'par, h{pato"
/hépar, hépatos/,
“hígado”.
Gr. e{tero",
/héteros/,
“distinto”, "otro",

ai[mato" /aíma,

Lípido. El tipo más común de grasa es
aquél en que tres ácidos grasos están
unidos a la molécula de glicerina,
recibiendo el nombre de triglicéridos o
triacilglicéridos
Glóbulo rojo de la sangre (eritrocito).

Gr. kritov" /kritós/,
“separado”.

Porcentaje en volumen de glóbulos rojos
en sangre (aprox. 45%)

Gr. poihvsi"
/poiésis/,
“producción”.
Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”,
Gr. blavsto"
/blástos/, “brote”.
Lat. Globulum, < dim.
de Globus, “globo”,
+ -ina: sustancia.
Gr. luvsi" /lýsis/,
“descomposición”.

Proceso de formación de la sangre en el
cuerpo.

Gr. luvein /líein/,
“desatar”,
+ -iko": en relación a.
+ -ina: sustancia.

Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“nacimiento”,
“generación”.
Gr. uJavlino", /hyálinos/, "hecho de cristal”.

Hialoplasma

Gr. u{alo" /hýalos/,
“vídrio”.

Hipertrofia

Gr. uJpevr /hypér/,
“por encima de”.

Hipodermis

Gr. uJpov, /hypó/,
“por debajo de”,

Histamina

Gr. iJstov" /histós/,
“trama”, “tejido”,

Gr.plavsma /plásma/,
“modelo”, “figura”
> gr. cient. “líquido
constituyente”.
Gr. trofhv /trophé/,
“alimentación”,
“alimento”,
+ -ia: cualidad.
Gr. devrma, -avto"
/dérma, dermatos/,
“piel”
+ -is: elemento
anatómico.
+ Amina: derivado
del amoníaco.

19

Célula precursora
sanguíneos.

de

los

glóbulos

Pigmento de los hematíes que da color a
la sangre en los vertebrados.
Desintegración o disolución de los
corpúsculos sanguíneos, con liberación
consiguiente de la hemoglobina.
Que produce hemolisis; que destruye
las células sanguíneas.
Anticoagulante que se encuentra
naturalmente en el tejido hepático
y pulmonar; así como en los mastocitos.
Compuesto por partes de diferente
naturaleza.

Cartílago h.: Diáfano como el vidrio o
parecido a él.
Parte
del
citoplasma
exclusiva
de orgánulos y membrana celulares.

Aumento del tamaño de las células de un
órgano por su uso.

Capa de células debajo de la epidermis.

Amina formada a partir de la histidina
presente en los tejidos animales
responsable de la dilatación y
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Histiocito

Gr. i{stion /hístion/,
“vela de un barco”.

Histología

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. iJstov" /histós/,
“trama”, “tela”.

Homoblástico

Homogéneo

Hormona

Inorgánica
[materia]

Insoluble
Intersticial
Intracelular

Invaginación
Ión

Laboratorio

Laxo
Leucemia

Leucoblasto

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Gr. logov" /logós/,
“palabra”, “tratado”,
+ -ía: ciencia.
Gr. oJmoiov"
Gr. blastov"
/blastós/, “germen”
/homoiós/, “igual”.
+-iko": en relación a.
Gr. oJmoiov"
Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
/homoiós/, “igual”.
“nacimiento”,
“generación”.
Ingl. Hormone < Gr. oJrma'n /hormán/,
“excitar”, “mover” + -wn(t) del participio:
“que excita”.

Lat. In, “no”.

Gr. o[rganon
/órganon/,
“instrumento de
trabajo”,
“herramienta”.
Lat. In, “no”.
Lat. Solubilis,
“soluble”.
Lat. Inter, “Entre”,
Lat. –sta/ -ste/-sti ,
“estar de pie”.
Lat. Intra, “dentro
Lat. Cellula (dim. de
de”.
cella, “hueco”),
”célula”.
Lat. In, “en”.
Lat. vagina, “vaina”,
+ -ción: acción.
Gr. ijovn /ión/, “que va” > “ión”.

permeabilidad capilar que son
características de procesos inflamatorios
y alérgicos.
Célula grande fagocitaria del tejido
conjuntivo;
es
un macrófago que
permanece en un órgano concreto y no
se desplaza por la sangre.
Parte de la anatomía que trata del
estudio de los tejidos orgánicos.
Que tiene un desarrollo embrionario
normal, que procede de células similares.
Poseedor de iguales caracteres.

Producto de secreción de ciertas
glándulas que, transportado por el
sistema circulatorio, excita, inhibe o
regula la actividad de otros órganos o
sistemas de órganos.
Materia no exclusiva de los seres vivos
(agua y sales minerales).

Que no puede disolverse ni diluirse.
Que ocupa los intersticios que existen
entre las células.
Que está situado u ocurre dentro de la
célula.

Formación hacia dentro de una bolsa en
la pared de un conducto o cavidad.
Átomo o agrupación de átomos que por
pérdida o ganancia de uno o más
electrones adquiere carga eléctrica.
Lat. Laborare,
+ -torio: lugar.
Lugar dotado de los medios necesarios
“trabajar”
para
realizar
investigaciones,
experimentos y trabajos de carácter
científico o técnico.
Lat. Laxus, “extendido”.
Flojo, que no tiene la tensión que
naturalmente debe tener.
Gr. levuko" /leúkos/, Gr. ai[ma, ai[mato"
Enfermedad caracterizada por el exceso
“blanco”.
/aima,
aímatos/, permanente del número de leucocitos en
“sangre”,
la sangre y la hipertrofia y prolife-ración
+ -ia: cualidad.
de uno o varios tejidos linfoides
o mieloides (tumor).
Gr. leukov" /leukós/, Gr. blavsto"
Célula embrionaria de la que se forma el
20
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

“blanco”.
Gr. leukov" /leukós/,
“blanco”.

/blástos/, “brote”.
Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Leucocitosis

Gr. leukov" /leukós/,
“blanco”.

Leucopenia

Linfa

Gr. leukov" /leukós/,
“blanco”.
Gr. leukov" /leukós/,
“blanco”.
Lat. Lympha, “agua”.

Linfoblasto

Lat. lympha, “agua”,

Linfocito

Lat. lympha, “agua”,

Linfocitopenia

Lat. lympha, “agua”.

Linfoide
(órgano)

Lat. Lympha, “agua”.

Linfoma
Linfopoyesis

Lat. Lympha, “agua”,
Lat. Lympha, “agua”.

Lisosoma

Gr. luvein /líein/,
“desatar”,
+so: “acción”

Lumen
Macrófago

Lat. Lumen, “luz”.
Ingl. Macrophage
< Gr. makrov"
/makrós/, “grande”.
Al. Mastzelle
< Al. Mast, “comida”,

Gr. kuvto" /kýtos/,
alta
de
“cesta”, “célula”,
+ -(o)sis: proceso.
Gr. peniva /penía/,
Reducción del número de leucocitos en la
“pobreza”.
sangre.
Gr. poihvsi" /poiésis/, Producción de leucocitos.
“producción”.
Parte del plasma sanguíneo que atraviesa
las paredes de los vasos capilares, se
difunde por los intersticios de los tejidos
y entra en los vasos linfáticos, por los
cuales circula hasta incorporarse a la
sangre venosa.
Gr. blastov"
Célula precursora del linfocito.
/blastós/, “germen”.
Gr. kuvto" /kýtos/,
Célula linfática, variedad de leucocito.
“cesta”, “célula”.
Gr. peniva /penía/,
Escasez de linfocitos.
“pobreza”.
Gr. eijdhv", /eidés/,
Órganos donde se forman (médula ósea
"parecido a", “a
o timo) o se distribuyen (amígdalas,
imagen de”.
ganglios…) los linfocitos.
+ -oma: tumor.
Tumor del tejido linfático o linfoide.
Gr. poihvsi"
Producción de linfocitos.
/poiésis/,
“producción”.
Gr. swvma /sóma/,
Orgánulo celular muy rico en enzimas
“cuerpo”.
hidrolíticas capaz de lisar la mayor parte
de los constituyentes celulares y de los
elementos ingeridos por la célula.
Abertura por la que puede pasar la luz.
Gr. favgesqai
Fagocito de gran tamaño, célula del
/fágesthai/, “comer”. sistema inmunitario procedente de un
monocito.
Gr. kuvto" /kýtos/,
Célula grande efectora propia del tejido
“cesta”, “célula”.
conectivo que produce heparina.
También célula cebada.
Gr. kuvto" /kýtos/,
Célula grande con núcleo lobulado típica
“cesta”, “célula”.
de la médula ósea que da origen a las
plaquetas.

Leucocito

Leucopoyesis

Mastocito

Megacariocito

Megaloblástica (anemia)

Gr. mevga", megavlh
/mégas, megále/,
“grande”,
Gr. kavruon /káryon/,
“nuez” > “núcleo de
la célula”,
Gr. mevga", megavlh
/mégas, megále/,
“grande”.

Gr. blastov"
/blastós/, “germen”.
21

leucocito.
Célula blanca o incolora de la
linfa, que puede trasladarse
lugares del cuerpo con
defensivas.
Cantidad
anormalmente
leucocitos en sangre.

sangre y la
a diversos
funciones

Célula precursora de la médula ósea que
sufre un tamaño excesivo debido a que
la maduración citoplasmática es mayor
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Metaplasia

Microglía

Gr. metav /meta/,
“en medio de” >
“cambio”,
“transformación”.
Gr. mikrov" /micrós/,
“pequeño”.

Micrómetro

Gr. mikrov" /micrós/,
“pequeño”,

Microscopio

Gr. mikrov" /micrós/,
“pequeño”,

Mieloblasto

Gr. muelov" /mielós/,
“médula”,

Mielocito

Gr. muelov" /mielós/,
“médula”,

Mieloide

Gr. muelov" /mielós/,
“médula”,

Miofibrilla

Gr. mu'", muov" /mýs,
myós/, “ratón”,
“músculo”,
Gr. mu'", muov" / mýs,
myós /, “ratón”,
“músculo”,
Gr. mivto" /mítos/,
“hilo”,

Miofilamento

Mitocondria

Molar
Monocito

Monocitosis

Lat. Mola, “muela de
molino”,
Gr. movno" /mónos/,
“uno”, “solo”.

Monoestratíficado

Gr. movno"
/mónos/, “uno”,
“único”.
Gr. movno" /mónos/,
“uno”, “solo”,

Monomorfo-

Gr. movno" /mónos/,

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. plavsi(") /plásis/,
“acción de formar,
modelar”.

que la nuclear. Glóbulos rojos inmaduros
circulantes en sangre.
Transformación de un tejido maduro en
otro.

Gr. gliva /glía/,
“pegamento”, “liga”.

Célula de la neuroglia con el cuerpo
celular muy pequeño, semejante a
linfocitos que abundan en la sustancia
gris.
Gr. mevtron /métron/, Unidad de longitud: Su símbolo es µm
“medida”.
(también micra, simbolizado por µ).
Equivalencia: 1 µm = 1 × 10-6 m.
Gr. skovpein
Instrumento óptico destinado a observar
/skópein/, “observar”. objetos extremadamente diminutos,
haciendo perceptible lo que no lo es a
simple vista.
Gr. blastov"
Precursor de los granulocitos de la
/blastós/, “germen”.
sangre. Célula grande mononuclear de
la médula.
Gr. kuvto" /kýtos/,
Célula de la médula ósea, originada del
“cesta”, “célula”.
mieloblasto, mayor que el leucocito con
un núcleo vesicular y un protoplasma de
granulaciones neutrófilas, basófilas o
acidófilas.
Gr. eijdhv", /eidés/,
Célula que madura en la médula ósea
"parecido a", “a
roja.
imagen de”.
Lat. Fibrilla < dim. de
Fibrilla contráctil constitutiva de la fibra
Fibra, “fibra”.
muscular.
Lat. Filamentum,
“conjunto de hilos”.

Son fibras constituidas por proteínas que
conjuntas forman la miofibrilla.

Gr. kovndro"
/kóndros/, “grano (de
sal)”.
+-ar: relativo a.

Orgánulo de las células eucariontes en el
que tiene lugar la respiración celular.

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”
+ -sis: proceso.
Lat. Stratum,
“cubierta”.
Lat. –ificar: acción de.
Lat. Nucleus, “semilla
22

Diente posterior a los caninos que muele
o tritura.
Leucocito de gran tamaño con cromatina
granulada dispersa por su núcleo, que se
forma en la médula, penetra en
la sangre y en los tejidos, donde se
convierte en un macrófago.
Presencia de monocitos en la sangre en
una proporción más elevada de lo
normal.
Epitelio formado por una sola capa de
células delgadas y aplanadas de origen
mesodérmico.
Leucocito agranulocito (linfocitos y
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
nuclear

Mononucleosis

“uno”, “solo”,
Gr. morfhv /morfé/,
“forma”,
Gr. movno" /mónos/,
“uno”, “solo”,

Mucus
Multilocular
(tejido
adiposo)

Lat. Mucus, “moco”.
Lat. Multus,
“mucho”,

Muscular

Lat. Musculus
< Gr. mu'", muov" /
mýs, myós /, “ratón”,
“músculo”.
Gr. nevkron /nécron/,
“cadáver”,
Gr. neu'ron /neúron/,
“nervio”.

Necrosis
Neurofibrilla

IES BENICALAP (Valencia)
de la nuez”.

monolitos) donde la forma del núcleo es
poco variable.

Lat. Nucleus, “semilla
de la nuez”,
+ -(o)sis: proceso.

Mononucleosis infecciosa o enfermedad
del beso o fiebre glandular: enfermedad
infecciosa causada
por
el virus de
Epstein Barr o el Citomegalovirus y muy
raramente por el Toxoplasma gondii.
Sustancia viscosa de origen biológico.
Variedad del tejido adiposo, marrón o
grasa parda, de escasa distribución en el
adulto. Donde la grasa forma varias gotas
en el citoplasma.
Perteneciente o relativo a los músculos.

Lat. Locularis “local”.

+ -ulum: diminutivo,
“ratoncillo”.

+ -(o)sis: proceso.
Lat. Fibra, “fibra”,
+ –illa: diminutivo.

Neurona

Fr. Neurone
< Gr. neu'ron /neúron/, “nervio”,

Neuroglia

Gr. neu'ron /neúron/,
“nervio”,

Gr. gliva /glía/,
“pegamento”, “liga”.

Neutrófilo

Al. Neutrophil <
Lat. Neutrum:
“neutro”.
Lat. Normalis
“normal”.
Lat. Volumen,
“volumen”,
Gr. o[ligo" /óligos/,
“pequeño”,

Gr. fivlo" /fílos/,
“amigo”.

Normovolemia

Oligodendrocito

Orgánica
(materia)

Órgano
Óseo

Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”,
+ -ia: cualidad.
Gr. devndron
/déndron/, “árbol”,
Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”.
+ -ica: relativa a.

Gr. o[rganon
/órganon/,
“instrumento de
trabajo”,
“herramienta”,
Gr. o[rganon /órganon/,
“instrumento de trabajo”, “herramienta”.
Lat. Osseum, “óseo”.
23

Mortificación o gangrena de los tejidos
del organismo.
Haz de neurofilamentos, de un espesor
aproximado de 0,5 a 3 micras, que
recorren el citoplasma, extendiéndose
por las dendritas y el axón de las
neuronas.
Célula nerviosa, que generalmente consta
de un cuerpo de forma variable, y
provisto de diversas prolongaciones, una
de las cuales, filiforme y más larga que las
demás, es el axón o neurita.
Conjunto de células situadas entre las
neuronas y que desempeñan funciónes
tróficas y de soporte.
Leeucocito (glóbulo blanco) que se tiñe
con colorantes neutros. Granulocito con
función fagocitaria propio de la sangre.
Volumen sanguíneo total (volemia)
normal.

Célula glial que tiene pocas
ramificaciones.

Materia exclusiva de los seres vivos
(glúcidos, lípidos, proteínas y ácidos
nucleicos).

Cada una de las partes del cuerpo animal
o vegetal que ejercen una función.
Del hueso.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Ósmosis

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. wjsmov"
/osmós/, “empuje”,
“impulso”.
Gr. ojstevon
/ostéon/, “hueso”,

-osis: proceso
patológico.

Osteoblasto

Gr. ojstevon
/ostéon/, “hueso”,

Gr. blavsto"
/blástos/, “brote”.

Osteocito

Gr. ojstevon
/ostéon/, “hueso”,
Gr. ojstevon
/ostéon/, “hueso”,

Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”.
Gr. klavn /klán/,
“romper”
-sto: dedicado a.

Osteína

Osteoclasto

Osteona
Oxihemoglobina

+ -ina: sustancia.

Al. Osteon
< Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”.
Gr. ojxuv" /oxýs/,
+ Hemoglobina.
“agudo”,

Panículo

Lat. Pannus, “trozo
de tela”,

+ (c) ulus > culo:
diminutivo.

Pericondrio

Gr. periv /perí/,
“alrededor de”.

Perimisio

Gr. periv /perí/,
“alrededor de”.

Periostio

Gr. periv /perí/,
“ en torno a”.

Gr. covndro"
/chóndros/,
“cartílago”,
Gr. mu'", muov" / mýs,
myós /, “ratón”,
“músculo”,
+ -io: relativo a.
Gr. ojstevon /ostéon/,
“hueso”.

Petequias

It. Petecchia,
< Lat. Petere, “atacar”.
Fr. Plaquette

Plaqueta

Pluripotente

Lat. Plus, pluris, “más
numeroso”,

Lat. Potens, -ntis,
“poderoso”.

Pluriestratificado

Lat. Plus, pluris, “más
numeroso”,

Policitemia

Gr. poluv" /polýs/,
“mucho”,
Gr. kuvto"/kýtos/,
“cesta”, “célula”,

Lat. Stratum,
“cubierta”.
Lat. –ificar: acción de.
Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”,
+ -ia: cualidad.
24

Paso recíproco de líquidos de distinta
densidad a través de una membrana que
los separa.
Proteína de naturaleza colágena que
forma parte de la fracción orgánica del
tejido óseo.
Célula del tejido óseo
cuya
función
específica es la formación de la sustancia
ósea fundamental.
Célula característica del hueso adulto.
Célula grande
multinucleada
que
interviene en el crecimiento del hueso al
hacer desaparecer el cartílago o el hueso
innecesario.
Sistema de Havers u osteona es la unidad
anatómica y funcional del sistema óseo.
Hemoglobina oxigenada; provoca la
coloración
rojo
intenso
de
la sangre arterial.
Capa de tejido adiposo situada debajo de
la piel de los vertebrados, formada por
lipocitos; sirve para aislar del frío y del
calor.
Cubierta fibrosa de tejido conjutivo que
rodea el cartílago.
Vaina fina del tejido conjuntivo que rodea
el músculo y envía prolongaciones que
aíslan los diversos fascículos musculares.
Membrana fibrosa que recubre el hueso,
excepto en las áreas tapizadas por
cartílago articular, y sirve para su
nutrición y renovación.
Pequeña mancha en la piel, debida a
efusión interna de sangre.
Célula oval de la sangre de los
vertebrados, desprovista de núcleo, que
interviene en el proceso de la coagulación
Se dice de las células con capacidad de
transformarse en cualquier otra
célula del organismo excepto en
célula embrionaria.
Epitelio de células planas en que las
células se encuentran en varias capas,
como en la piel, las mucosas...
Presencia patológica de
un
número
anormalmente alto de glóbulos rojos en
la sangre.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Polimorfonuclear

Gr. poluv" /polýs/,
“mucho”,

Porfirina

Gr. porfuvra
/porfýra/: molusco
que da tinta púrpura,
Gr. prov /pró/,
“delante de”,

Procarionte

IES BENICALAP (Valencia)
Gr. morfhv /morfe/
“forma”,
Lat. Nucleus, “semilla
de la nuez!+ -ina: sustancia.

Leucocitos que poseen un núcleo
polimorfo y numerosos gránulos en su
citoplasma, con tinción diferencial según
los tipos celulares. Granulocitos.
Anillo de porfina sustituido. Unido al
hierro en la hemoglobina.

Gr. kavruon /káryon/,
“nuez” > “núcleo de la
célula”,
+ ont(a): que es
Gr. glukuv" /glykýs/
“dulce”,
+ -ano: hidrocarburo.

Organismo
procariota.

Proteoglicano

Gr. prwvteio"
/próteios/,
“primero”,
“fundamental”,

Protoplasma

Gr. prw'to"
/prótos/, “primero”,

Protrombina

Gr. prov, /pró/,
“delante de”,
“antes”.

Protrombinasa

Gr. prov, /pró/,
“delante de”,
“antes”.

Pseudoestratificado

Gr. yeudhv"
/pseudés/, “falso”,

Pseudópodo

Gr. yeudhv"
/pseudés/, “falso”,

Queratina

Gr. keravtino"
/kerátinos/, “de cuerno”, “con forma de
cuerno”.

Quimiotactismo

Gr. cu'meia
/chímeia/,
“alquimia”,
Lat. Reticula, dim. de
Res, retis, “red”,
Lat. Reticula, dim. de
Res, retis, “red”,

Reticular
Reticuloendotelial

Gr.plavsma /plásma/,
“modelo”, “figura”
> gr. cient. “líquido
constituyente”.
Gr. qrovmbo"
/thómbos/,
“coágulo”,
+ -ina: sustancia.

Gr. qrovmbo"
/thómbos/,
“coágulo”,
+ -asa: enzima.
Lat. Stratum,
“cubierta”.
Lat. –ificar: acción de.
Gr. pou'", podov"
/pús, podós/, “pie”.

Gr. taktov"
/taktós/, “ordenado”,
+ -ismo: proceso.
+ -ar: relativo a.
Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro”,
25

formado

por

células

Clase
especial
de
glicoproteínas
altamente glicosiladas, formadas por un
núcleo proteico al que se encuentran
unidos covalentemente un tipo especial
de polisacáridos denominados
glicosaminoglicanos (GAG).
Sustancia constitutiva de las células, de
consistencia más o menos líquida y
estructura coloidal y composición
química compleja.
Constituyente
proteínico
del
plasma sanguíneo que se transforma
en trombina mediante un proceso
catalizado en el que intervienen la
tromboplastina, el calcio y globulinas
plasmáticas;
interviene
en
la coagulación sanguínea.
Enzima que transforma la protrombina en
trombina durante el proceso de la
coagulación.
Epitelios en que todas las células hacen
contacto con la lámina basal, pero no
todas alcanzan la superficie
Extensión del citoplasma celular que
engloba materiales o partículas externas
y
tiene
funciones
locomotoras,
alimentarias o de defensa.
Proteína fundamental de las capas más
externas de la epidermis de los
vertebrados y de sus derivados (plumas,
pelos, uñas, cuernos…), a la que deben su
resistencia y su dureza.
Tendencia de las células u órganos a
moverse en dirección determinada por
influencia de estímulos químicos.
Variedad de tejido conjuntivo donde hay
fibras reticulares.
Sistema r.: Parte del sistema inmunitario
consistente en fagocitos localizados en el
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Rh

Ribosoma

IES BENICALAP (Valencia)

Gr. qhlhv /thelé/,
“pezón del pecho”.
Abreviatura de Rhesus (de Macacus rhesus),
especie de primates en cuya sangre se
descubrió este factor.

Gr. levmma /lémma/,
“peladura”.

tejido conectivo reticular, principalmente
monocitos y macrófagos.
Factor Rh: Antígeno de los hematíes cuya
presencia (Rh+) o ausencia (Rh-) es causa
de incompatibilidades sanguíneas en
transfusiones y embarazos.
Orgánulo del citoplasma en el que tienen
lugar las últimas etapas de la síntesis de
proteínas.
Producir saliva.
Membrana celular de las células
musculares.

Gr. mevro" /méros/,
“parte”.

Una de las unidades estructurales
repetidas de la fibra muscular estriada.

Gr.plavsma /plásma/,
“modelo”, “figura”
> gr. cient. “líquido
constituyente”.
+ -áceo: semejanza.

Fluido salino que se encuentra entre
las fibrillas de las fibras musculares
estriadas.
Citoplasma de las células musculares.
Que participa de la naturaleza del sebo o
se parece a él.
Perteneciente o relativo al suero o a la
serosidad.
Neurotransmisor del sistema nervioso ce
ntral con acción vasoconstrictora.

Gr. swvma /sóma/,
“cuerpo”.

Sebáceo

Rib- aldopentosa
presente en algunos
ácidos nucleicos,
Lat. Salivare, “salivar”.
Gr. savrx, sarkov"
/sárx, sarkós/,
“carne”> “tejido
conjuntivo”.
Gr. savrx, sarkov"
/sárx, sarkós/,
“carne”> “tejido
conjuntivo”,
Gr. savrx, sarkov"
/sárx, sarkós/,
“carne”> “tejido
conjuntivo”.
Lat. Sebum, “sebo”,

Seroso

Lat. Serum, “suero”,

+ -oso: abundancia.

Serotonina

Ingl. Serotonin
Gr.tovno" /tónos/,
< Lat. Serum, “suero “tensión”,
de la leche”,
+ -ina: sustancia.
Gr. swvma /sóma/, “cuerpo”.

Salivar
Sarcolema

Sarcómero

Sarcoplasma

Soma

Somático

Suero

Gr. sovma, somavto"
+ -ikós: en relación a.
/sóma, somátos/,
“cuerpo”,
Lat. Serum, “líquido seroso” (¿?)

Tejido

Lat. Texere, “tejer”, participio.

Termogénesis

Gr. qevrmh /thérme/,
“calor”.

Termorregulación

Gr. qevrmh /thérme/,
“calor”,

Tisular

Fr. Tissu, “tejido”
< Lat. Texere, “tejer”,

Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“nacimiento”,
+ -(o)sis: proceso.
Lat. Regula, “regla”,
+ -ción: acción de.
+ -lar: relación.
26

1. Cuerpo de un organismo sin incluir las
células germinales. 2. Cuerpo celular de la
neurona.
Se dice del síntoma cuya naturaleza es
corpórea o material, para diferenciarlo
del síntoma psíquico.
Parte de la sangre o de la linfa que
permanece líquida después de haberse
producido la coagulación.
Agrupación ordenada de células de la
misma naturaleza especializadas para
desempeñar en conjunto una función
determinada.
Producción de calor.

Regulación automática de la
temperatura interna de animales
homeotermos.
Relacionado o perteneciente a
tejido biológico.

un
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Totipotente

Lat. Totus, “todo”,

Lat. Potens, -ntis,
“poderoso”.

Transfusión

Lat. Trans, “a través
de”,

Lat. Fusio, fusionis,
“vertido”.

Trombocito

Gr. qrovmbo"
/thómbos/,
“coágulo”,
Gr. qrovmbo"
/thómbos/,
“coágulo”

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Trombocitopenia

Tromboplastina

Trombopoyesis
Ultravioleta

Unilocular
(tejido
adiposo)
Vaina
Víscera

Gr. qrovmbo"
/thómbos/,
“coágulo”,

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”,
Gr. peniva /penía/,
“pobreza”.
Gr. plastov"
/plastós/, “orgánulo”,
+ -ina: sustancia.

Se dice de las células con capacidad para
transformarse en cualquier tipo de
célula del organismo.
Introducción de sangre completa o de un
componente sanguíneo directamen-te en
un vaso sanguíneo del individuo.
Plaqueta sanguínea.

Escasez o disminución del número de
plaquetas en la sangre.

Proteína que se forma en el plasma por la
combinación del factor tisular con los
fosfolípidos de las membranas de las
plaquetas y que participa en la
coagulación de la sangre por medio de la
conversión de protrombina en trombina.
Gr.qrovmbo"/thómbos/, Gr. poihvsi" /poiésis/, Producción de trombocitos en los
“coágulo”,
“producción”.
órganos hemopoyéticos.
Lat. Ultra, “a través
Lat. Violaceum,
Radiación electromagnética que se
de”,
“violeta”.
encuentra entre el extremo violado del
espectro visible y los rayos X y provoca
reacciones químicas de gran repercusión
biológica. “Más allá del violeta”.
Lat. Unus, “uno”,
Lat. Locularis “local”.
Variedad más frecuente de tejido
adiposo, donde la grasa se acumula en el
citoplasma celular formando una única
gota.
Lat. Vagina, “vaina”.
Estructura en forma de tubo que rodea
un órgano o parte corporal
Lat. Viscera, “víscera”.
Cada uno de los órganos contenidos en
las principales cavidades del cuerpo
humano y de los animales.

27
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Santiago Ramón y Cajal en su laboratorio, Valencia, hacia 1885
Fte. Instituto Cajal, CSIC, Madrid.

Santiago Ramón y Cajal, Estructura y conexiones del Asta de Ammón y la dirección del impulso nervioso.
Dibujo tinta negra sobre papel. Fte: Instituto Cajal, CSIC, Madrid.
http://iesdearagon2.files.wordpress.com/2013/06/santiago-ramon-y-cajal-estructura-y-conexiones-del-asta-deammon-y-la-direccion-del-impulso-nervioso-dibujo-tinta-negra-so.jpg

28
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

3. Anatomía y fisiología del aparato digestivo
CONCEPTO

ÉTIMOS

SIGNIFICADO
Cavidad del cuerpo de los vertebrados
Paso de sustancias al interior de
los tejidos corporales o a través de ellos.

Ácido

Lat. Abdomen, “vientre”.
Lat. Absorptio, -onis, Lat. Sorbere, “sorber”.
“absorción”,
< Ab “a partir de”,
Lat. Acetum,
Gr. u{lh /híle/,
“vinagre”,
“madera”, “materia”,
+ -co- : unión,
+ enzima.
Lat. Acidus, “agrio”, “acido”.

Álcali

Ár. Qily, “sosa”.

Alcalino
Alfa

Ár. Qily, “sosa”.
+ -ino: derivado.
Gr. a[lfa /álfa/, “alfa”.

Alimentación

Lat. Alere,
“alimentar”,

Abdomen
Absorción

Acetilcoenzima

Almidón

+ -mento:
instrumento,
+ -ación: acción.
Lat. Amylum, < Gr. a[mulon, /ámylon”, “que no
se muele”.

Amígdala

Gr. ajmugdavlh /amigdále/, “almendra”.

Amigdalitis

Ampolla

Gr. ajmugdavlh
+ itis: inflamación
/amigdále/,
“almendra”,
Gr. a[mulo" /ámilos/, + -asa: enzima.
“que no se muele”,
“almidón”.
Lat. Ampulla, “ampolla”.

Aneja
Anisakis
(anisaquis)

Lat. Annexa, “asociación”.
Gr. a[niso" /ánisos/,
+ -kis: muchas veces.
“desigual”,

Amilasa

29

Combinación del ácido acético con la
coenzima A.

1. Que tiene sabor como de agraz o de
vinagre. 2. Sustancia que en disolución
aumenta la concentración de iones de
hidrógeno y se combina con las bases
para formar las sales.
Hidróxido metálico soluble en agua que
se comporta como una base fuerte.
Que tiene álcali.
Orden frecuente para ordenar sucesiones
de diferentes elementos alfa, beta,
gamma…
Proceso de obtención, preparación e
ingestión de alimentos.
Hidrato de carbono que constituye la
principal reserva energética de casi todos
los vegetales. Tiene usos alimenticios e
industriales.
Órgano, con forma de almendra, formado
por la reunión de numerosos nódulos
linfáticos.
Inflamación de las amígdalas.

Enzima hidrolasa que descompone el
almidón.
A. de Vater: Dilatación del duodeno
donde desemboca el colédoco y el
conducto pancreático.
En trompa de Falopio: Zona dilatada de la
trompa y lugar donde se produce la
fecundación.
Dermatología: Elevación local de la
epidermis por acumulación de fluido.
Unido o agregado.
Género de nematodos parásitos, cuyo
ciclo vital afecta a los peces y
mamíferos marinos, en los que puede
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Anorexia

Antro

Apéndice (cf.
Vermiforme)
Apendicitis
Asimilación

Base (de
química)

Beta

Bicarbonato

Biliar
Bilirrubina

Bilis

Biliverdina

Bolo
Caloría
(Cal)

Canalículo

IES BENICALAP (Valencia)

producir lesiones en su tubo digestivo; al
ingerir pescado contaminado provoca
enfermedades o reacciones alérgicas en
humanos.
Gr. aj-/a[n- /a- an-/:
Gr. ojrevgein /orégein/, Falta de apetito. En medicina: 1.
prefijo negativo.
“apetecer”,
anorexia como síntoma; falta de apetito.
+ -ia: cualidad.
2. A. nerviosa, enfermedad caracterizada
por una pérdida autoinducida de peso
acompañada por una distorsión de la
imagen corporal. 3. A. sexual o
anafrodisia; pérdida del apetito sexual.
Lat. Antrum, “caverna”
Parte del estómago a continuación de
( < Gr. a[ntron /ántron/).
cuerpo y segida del píloro, que se
estrecha en forma de embudo.
Lat. appendix (ad+pendo, “colgar”),
Parte del cuerpo animal unida o contigua
“apéndice”.
a otra principal.
Lat. Appendix, “lo
+ -itis: inflamación.
Inflamación del apéndice vermicular.
que cuelga”.
Lat. Assimilare,
+ -ación: acción.
Incorporación a las células de sustancias
“reproducir,
aptas para la formación de citoplasma.
simular”.
Gr. bavsi" /básis/, “base”.
Cada uno de los cuerpos, de
procedencia orgánica o inorgánica,
capaces de combinarse con los ácidos
para formar sales.
Gr. bh'ta /béta/, “beta”.
Orden frecuente para ordenar sucesiones
de diferentes elementos alfa, beta,
gamma
Lat. Bis, “dos”.
Lat. Carbo, -onis,
Sal derivada de ácido carbónico, HCO3.
“carbón”,
+ -ato: sal.
Lat. Bilis, “bilis”
+ -ar: relativo a.
Relativo a la bilis.
Lat. Bilis, “bilis”,
+ -ina: sustancia.
Pigmento biliar amarillo anaranjado que
Lat. Ruber, “rojo”
resulta de la degradación de la
hemoglobina.
Lat. Bilis, “bilis”, “ictericia”.
Jugo amarillento que segrega el hígado
de los vertebrados, importante en el
proceso de la digestión.
Lat. Bilis, “bilis”,
+ -ina: sustancia.
Pigmento
biliar
producido
por
Lat. Viridis, “verde”,
catabolismo de la hemoglobina, que
primero se convierte en bilirrubina y
luego, por oxidación, en biliverdina.
Gr. bw'lo" /bólos/, “terrón de tierra”.
Masa formada por sustancias alimenticias
o fecales: bolo alimenticio, bolo fecal.
Lat. Calor, caloris, “calor”
Unidad de energía térmica equivalente a
la cantidad de calor necesaria para elevar
la temperatura de un gramo de agua en
un grado centígrado, de 14,5 a 15,5°C, a
la presión normal.
Lat. Canal, canalis,
+ (c) ulus > culo:
Pequeño canal o conducto.
“tubo”,
diminutivo.
30
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Canino

Lat. Caninus, “de perro”.

Carbohidrato

Lat. Carbo, -onis,
“carbón”
[Hace referencia al
elemento químico
carbono]

Carbono
Cardias

Lat. Carbo, -onis, “carbón”.
Gr. kardiva /kardía/, “corazón”, > en Hipócr.
“estómago”.

Caries
Cecal

Lat. Caries, “podredumbre”.
Lat. Caecus, “ciego”.

Celíaco

Lat. Coeliacus, <
Gr. koiliakov" /koiliakós/, “del vientre”.

Celulosa

Lat. Cellula, (dim. de
cella, “hueco”),
“célula”,
Lat. Acetum,
“vinagre”,
Gr. kirrov" /kirrós/,
“anaranjado oscuro”.

+ -osa: abundancia.

Citotoxina

Gr. kuvto" /kýtos/,
“cesta”, “célula”.

Clorhídrico

Gr. clwro"v /chorós/,
“amarillo verdoso” >
“cloro”,

Colecistitis

Gr. colhv /cholé/,
“bilis”,
Gr. kuvsti" /kístis/,
“vegija”,
Gr. colhv /cholé/,
“bilis”.

Gr. toxikovn
/toxicón/, “veneno de
flechas”.
Gr. u{dwr, uJdavto"
/hydor, hyd(r)átos/,
“agua” ,
+ -ico: relación.
+ -itis: inflimación.

Cetónico
Cirrosis

Colédoco

Gr. u{dwr, uJdavto"
/hydor, hyd(r)átos/,
“agua” ,
+ -ato: sal, éter.

+ -on-: cetona,
+ -ico : relación.
+(o)sis: proceso
patológico.

Gr. dovco" /dóchos/,
“bilis”,
31

Perteneciente o relativo al can. /
Diente agudo y fuerte colocado en cada
uno de los lados de las hileras que
forman
los dientes incisivos
de
los mamíferos, entre el más lateral de
aquellos y la primera muela.
Compuesto químico formado por
carbono, hidrógeno y oxígeno. Es uno de
los tres principales grupos químicos que
forman la materia orgánica junto con las
grasas y las proteínas. Glúcido es el
término más correcto desde el punto de
vista químico.
Elemento químico de núm. atóm. 6.
1. Esfínter esofágico inferior que permite
la comunicación entre el esófago y el
estómago de los vertebrados terrestres.
2. Región estrecha y cónica de entrada
del estómago que incluye el esfínter
esofágico inferior.
Destrucción localizada de tejidos duros.
Perteneciente o relativo al intestino
ciego.
Perteneciente o relativo al vientre o a los
intestinos.
Enfermedad celiaca: atrofia de las
vellosidades intestinales por exposición al
gluten (proteina de los cerales).
Polisacárido que forma la pared de las
células vegetales.
Que tiene un radical carbonilo unido a
un hidrocarburo monovalente.
Enfermedad caracterizada por una lesión
en los órganos internos, especialmente
en el hígado, y consiste en la induración
de los elementos conjuntivos y atrofia de
los demás.
Sustancia que tiene efectos tóxicos en las
células.
Ácido hidroclórico, HCl,
de cloro e hidrógeno.

combinación

Inflamación aguda o crónica de la vesícula
biliar.

Porción de la vía biliar formada por la
unión
de
los conductos cístico (de
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Colelitiasis

Gr. colhv /cholé/,
“bilis”.

Colibacilo

Gr. kovlon /kólon/,
“colon”.

Cólico

Gr. kovlon /kólon/,
“colon”.

Colon

Gr. kwvlon /kólon/, “miembro de hombre o
animal”, “pierna”.

Defecación
Deglución

Lat. Defaecatio, “acción de purificar”.
Lat. Deglutire, “tragar”.

Dentina

Lat. Dens, dentis,
“diente”,

Dentífrico

Lat. Dens, dentis,
Lat. Fricare,
“diente”
“ frotar”, ”restregar”
Des-: inversión,
+ -rib- : aldopentosa.
Gr. ojxuv" /oxýs/,
“agudo” > “oxígeno”
Gr. diavrroia
[ de Gr. rJei'n /rhéin/,
/diárroia/, “flujo del
“correr”].
vientre”,
Lat. Dens, dentis, “diente”.

Desoxirribosa

Diarrea

Diente

Gr. livqo" /líthos/,
“piedra”,
+ -asis: enfermedad.
Lat. Bacillum,
“bastoncillo” >
“bacilo”.
+ -ico: relación.

+ -ina: sustancia.

Bacilo que se halla normalmente en
el intestino del hombre, concretamente
el colon, y de algunos animales.
Acceso doloroso en los intestinos,
caracterizado por retortijones, ansiedad,
sudores y vómitos.
C. nefrítico: Acceso de dolor violento,
causado por el paso de las calcificaciones
anormales formadas en el riñón por
los uréteres, hasta la vejiga.
Porción del intestino grueso de los
mamíferos que empieza donde concluye
el ciego, cuando existe, y acaba donde
comienza el recto.
Acción y efecto de defecar.
Acción y efecto de deglutir, tragar los
alimentos.
Tejido propio de los dientes situado entre
la pulpa y el esmalte; menos duro que
éste y cuya elasticidad lo protege de
rupturas.
Producto para limpiar los dientes.
Glúcido con cinco átomos de carbono
(aldopentosa) que forma parte de la
composición de cada nucleótido del ADN.
Síntoma o fenómeno morboso que
consiste en evacuaciones de vientre
líquidas y frecuentes.
Cuerpo duro que, engastado en las
mandíbulas del hombre y de muchos
animales, queda descubierto en parte,
para servir como órgano de masticación o
de defensa.
Disciplina que trata de la alimentación
conveniente.

Dietética

Gr. divaita /díaita/,
"régimen de vida" ,

Digestión

Acción y efecto de digerir o degradar los
alimentos.
Lat. Digestivus,
+ -ivo: capacidad para. Dicho de una operación del organismo o
“digestivo” < digestio,
de una parte de él: Que atañe a la
“repartición”,
digestión.
“distribución”.
Gr. duvw /dýo/ “dos”.
Gr. glukerov"
Glicerol con dos moléculas de ácidos
/glykerós/ “dulce”,
grasos.

Digestivo

Diglicérido

+ -t+ -ica: ciencia,
estudio.
Lat. Digestio, -ionis, “distribución”.

la vesícula biliar) y hepático y que
desemboca en el duodeno, unido
al conducto pancreático
Formación de cálculos biliares.

32
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Dinoflagelado

Gr. divnein /dínein/,
"hacer girar",

Disacárido

IES BENICALAP (Valencia)
+ -ido: derivado de.
Lat. Flagellum,
“látigo”.

Gr. duvw /dýo/ “dos”.

Duodeno

Gr. savkcar /sákjar/,
“azúcar”,
+ -ido: derivado de.
Lat. Duodeni, “de doce en doce”.

Egestión

Lat. Egestio, “acción de retirar, de evacuar”.

Electrón

Gr. h[lektron
/électron/, “ámbar”, “brillante”
> “eletricidad”

Emulsión

Lat. Emulsus, “ordeñado”.

Endoscopia

Gr. e[ndon /éndon/,
“dentro”,

Entérico

Gr. e[nteron
/énteron/,
“intestino”.
Gr. e[nteron
/énteron/,
“intestino”.
Gr. e[nteron
/énteron/,
“intestino”,
Gr. ejn /én/, “en”.

Enterocinasa
(enteroquinasa)

Enterotoxina

Enzima

Epiglotis

Gr. ejpiv /epí/,
“sobre”.

Eritema

Gr. ejruqrov"
/erythrós/, “rojo” >
“glóbulo rojo”.
Gr. sfigkthvr,
/esfinktér/, de
Gr. sfivggein,
/esfíngein/,
“constreñir”,

Esfínter

Gr. skopei'n,
/skopéin/ “mirar”,
+ -ia: cualidad.
+ -ico: relación.

Gr. kinei'n
/kineín/, “moverse”,
+ -asa: enzima.
+ Toxina.

Gr. zuvmh /tsýme/,
“levadura”.
Gr. glwttiv" /glottís/,
“boca de un
instrumento de
viento”, “lengüeta”.
+ -e-: proceso.
+ -ma: resultado.
+-ter: agente

33

Se aplica al protoctista acuático que
forma parte del plancton y se caracteriza
por tener dos flagelos y clorofila; puede
ser unicelular o pluricelular.
Carbohidrato compuesto
de
dos
monosacáridos, iguales o distintos,
unidos mediante un enlace glucosídico.
Primera porción del intestino delgado de
los mamíferos, que comunica con el
estómago y remata en el yeyuno; en el
hombre mide aproximadamente doce
dedos de largo.
Expulsión de los deshechos del
organismo.
Partícula elemental más ligera que forma
parte de los átomos y que contiene la
mínima carga posible de electricidad
negativa.
Dispersión de un líquido en otro no
miscible con él.
Técnica de exploración visual de una
cavidad o conducto del organismo.
Perteneciente o relativo a los intestinos.

Sustancia enzimática del intestino que
convierte un zimógeno en un enzima.
Toxina producida por microorganismos
que causa síntomas gastrointestinales.
Proteína que cataliza específicamente
cada una de las reacciones bioquímicas
del metabolismo.
Lámina cartilaginosa, en forma de
lengüeta, sujeta a la parte posterior de la
lengua de los mamíferos, que se abate
durante la deglución.
Enrojecimiento de la
piel
por
congestión capilar.
Músculo anular con que se abre y cierra
el orificio de una cavidad del cuerpo para
dar salida a algún excremento o
secreción, o para retenerlos.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Esmalte

Esófago
Estafilococo

Estómago

Estreñimiento

Excremento

Faloidina

Faringe

Faringitis

Fauces

Fisiología

Fosfolípido

Fructosa

IES BENICALAP (Valencia)

Lat Smaltum, “Esmalte” 9.

Materia durísima que forma una capa
protectora del marfil en la corona de los
dientes de los vertebrados.
Gr. oi[sein
Gr. favgo"
Parte del tubo digestivo que va desde la
/oísein/, “llevar”.
/fágos/, “comida”.
faringe al estómago.
Gr. stafulhv
Gr. kovkko" /kókkos/, Género de bacterias presentes en
/estafilé/,
“grano [de granada]”. la mucosa y en la piel de los humanos y
“racimo de uvas”.
de otros mamíferos y aves, en forma
redondeada (cocos) que se agrupan como
en racimo.
Gr. stovmaco", /stómachos/, “orificio”.
Parte ancha del aparato digestivo, situada
entre el esófago y el intestino, cuyas
paredes segregan el jugo y las enzimas
gástricas.
Lat. Stringere ,
+ -miento/ -mento:
Evacuación del vientre o defecación con
“apretar”
instrumento; acción y una frecuencia más baja de lo normal,
efecto.
inferior a tres veces por semana
Lat. Ex, “desde”
+ -mento:
Residuos del alimento que, después de
Lat. Creer “separar”,
instrumento.
hecha la digestión, despide el cuerpo por
el ano; en general residuo metabólico.
Derivado de “Amanita phalloides” , hongo
Micotoxina del grupo de las falotoxinas
venenoso micorrizógeno.
producida por el hongo Amanita
phalloides, con la estructura de
un heptapéptido bicíclico.
Gr. favrugx
Porción ensanchada del tubo digestivo de
/fárinx/, “orificio” > “faringe”,
muchos
animales,
de
paredes
musculosas, situada a continuación de la
boca.
Gr. favrugx
+ -itis: inflamación.
Inflamación de la faringe.
/fárinx/, “orificio” >
“faringe”,
Lat. Fauces, “garganta”.
Parte posterior de la boca de los
mamíferos, que se extiende desde el velo
del paladar hasta el principio del esófago.
Gr. fusi", -ew"
Gr. lovgo" /lógos/,
Ciencia que tiene por objeto el estudio de
/fýsis, fyséos/,
“palabra”, “tratado”,
las funciones de los seres orgánicos.
“naturaleza”,
+ -ía: ciencia.
Gr. fwsfovro"
Gr. livpo"
Tipo de lípidos anfipáticos compuestos
/fosforos/, “portador /lípos/, “grasa”,
por una molécula de glicerol a la que se
de luz” > “fósforo”,
+-ido: derivado de.
unen dos ácidos grasos (1,2-diacilglicerol)
y un grupo fosfato.
Lat. Fructus, “fruto”, + -osa: carbohidrato.
Forma de azúcar encontrada en las frutas
y en la miel; monosacárido con la misma
fórmula empírica que la glucosa pero con
diferente. Estructura C6H12O6.

Término de etimología incierta, quizá del antiguo provenzal smalt, y este a su vez de un término alemán Schmelz. En
el siglo IX se utiliza la palabra smaltum por primera vez en el Liber Pontificalis, en la enumeración de los objetos
preciosos donados a la Basílica de San Pedro, para referirse a objetos realizados mediante la técnica de fundido del
polvo de vidrio y coloreado por óxidos metálicos. A partir de este momento, el término se generaliza.
9

34
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

IES BENICALAP (Valencia)

Fundus

Lat. Fundus, “fondo”.

Galactosa

Gr. gavla, gavlakto" + -osa: carbohidrato.
/gala, galactos/,
“leche”,
Gr. gavmma /gámma/, “gamma”.

Gamma

Gastrina

Gastritis

Gastroenteritis
Glicerina

Gr.gasthvr, gastrov"
/gastér, gastrós/,
“vientre”,
“estómago”,
Gr.gasthvr, gastrov"
/gastér, gastrós/,
“vientre”, “estómago”.
Gr.gasthvr, gastrov"
/gastér, gastrós/,
“vientre”, “estómago”.
Gr. glukerov"
/glikerós/, “dulce”.

+ -ina: sustancia.

Inflamación del estómago.

Gr. e[nteron
/énteron/, “intestino”
+-itis: inflamación.
+ -ina: sustancia.

Inflamación simultánea de la membrana
mucosa del estómago y de la de los
intestinos.
Líquido incoloro, espeso y dulce, que se
encuentra en todos los cuerpos grasos
como base de su composición
Espacio alargado de la laringe o abertura
limitada lateralmente por los bordes de
las cuerdas vocales inferiores.
Presencia de glucosa en la sangre.

Gr. glwttiv" /glottís/,
“boca de un instrumento de viento”.

Glucemia

Fr. Glycémie
< Gr. gleu'ko"
/gléukos/, “mosto” >
“glucosa”.
Gr. gleu'ko"
/gléukos/, “mosto” >
“glucosa”.
Gr. gleu'ko"
/gléukos/,
“mosto” > “glucosa”.

Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.

Glucosa

Gr. gleu'ko"
/gléukos/,
“mosto” > “glucosa”.

+ -osa: carbohidrato.

Gluten

Lat. Gluten, glutinis “cola”.

Hemorroides

Gr. ai[ma, ai[mato"
/aima, aímatos/,
“sangre”.
Gr. hJ'par, h{pato"

Glucógeno

Hepático

Orden frecuente para ordenar sucesiones
de diferentes elementos alfa, beta,
gamma
Hormona que estimula la secreción
gástrica.

+-itis: inflamación.

Glotis

Glúcido

O Tuberosidad mayor: parte del
estómago situada hacia la izquierda y
arriba, debajo de la cúpula diafragmática,
ocupada por aire y visible en las
radiografías simples.
Azúcar C6H12O6 que junto con la glucosa
forma la lactosa.

+ -ido: derivado de.

Cualquier hidrato de carbono.

Gr. gevno", gevneo"
/génos, géneos/,
“nacimiento”,
“producción”.

Hidrato de carbono que se encuentra en
el hígado y, en menor cantidad, en
músculos y otros tejidos y que, al ser
usado por el organismo, se transforma en
glucosa.
Aldohexosa de seis átomos de carbono.
Sólido blanco, muy soluble en agua, de
sabor muy dulce, que se encuentra en
muchos frutos maduros. Monosacárido
con fórmula molecular C6H12O6.
Proteína de reserva nutritiva que se
encuentra en las semillas de las
gramíneas junto con el almidón
Tumoración en los márgenes del ano o en
el tracto rectal, debida a varices de su
correspondiente plexo venoso.
Perteneciente o relativo al hígado

Gr. rJou'" /roús/,
“corriente”,
+-ide < eij'do": forma.
+ -ico: relación.
35
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher

Hepatitis

Hepatocito

Hiato
Hidrato

Hidrólisis

Hígado

IES BENICALAP (Valencia)

/hépar, hépatos/,
“hígado”.
Gr. hJ'par, h{pato"
+itis: inflamación.
/hépar, hépatos/,
“hígado”.
Gr. hJ'par, h{pato"
Gr. kuvto"/kýtos/,
/hépar, hépatos/,
“cesta”, “célula”.
“hígado”.
Lat. Hiatus, “acción de abrir”, “apertura”.
Gr. u{dwr, u{dato"
+ -ato: sal.
/hídor, hídatos/,
“agua” > “hidrógeno”

Gr. u{dwr, u{dato"
/hídor, hídatos/,
“agua”.
Lat. vulg. ficatum,

Gr. luvsi" /lýsis/,
“descomposición”,
“solución”.

<Lat. [iecur] ficatum, “[hígado] alimentado
con higos”.
Hipertónico

Gr. uJpevr /hypér/,
“por encima de”,

Hipotónico

Gr. uJpov, /hypó/,
“por debajo de”,

Ileocecal

De íleon y ciego.

Íleon

Gr. eijlevwn,
< Gr. ei[lein /éilein/,
/eiléon/, “que se
“retorcerse”,
retuerce”,
Gr. w[n, o{nto"
> “intestino”.
/ón, óntos/ “que es”.
Lat. Incisus
+ -ivo: capacidad
(<incidere, “tallar”,
para.
“cortar”), “cortado”,
Lat. Ingestio, “acción de ingerir”.
Lat. In “en”,
+ saliva,
+ -ción: acción.
In-, prefijo negativo,
Lat. Saturatam,
“saturada”, “llena por
completo”.
Lat. Intestinus, “intestino”, “entrañas”.

Incisivo

Ingestión
Insalivación
Insaturada

Intestino

Gr. tovno" /tónos/,
“ ligamento en
tensión”
+ -ico: relación.
Gr. tovno" /tónos/,
“ ligamento en
tensión”
+ -ico: relación.

36

Inflamación del hígado.

Célula del hígado cuya membrana
configura un espacio tubular que recoge
la bilis.
Hendidura, fisura.
H. de carbono (utilizado en nutrición, ver
glúcido): Cada una de las sustancias
orgánicas formadas por carbono,
hidrógeno y oxígeno, que contienen los
dos últimos elementos en la misma
proporción que la existente en el agua
Desdoblamiento de la molécula de ciertos
compuestos orgánicos por acción del
agua.
Víscera voluminosa, propia de los
animales vertebrados, que en los
mamíferos tiene forma irregular y color
rojo oscuro y está situada en la parte
anterior y derecha del abdomen.
Que tiene una presión osmótica mayor
que la de otra solución a igual
temperatura.
Que tiene una presión osmótica menor
que la de otra solución a igual
temperatura.
Perteneciente o relativo a los intestinos
íleon y ciego.
Tercera porción del intestino delgado de
los mamíferos, que empieza donde acaba
el yeyuno y termina en el ciego.
1. Diente con forma de pala que se halla
en la parte más saliente de las
mandíbulas. 2. Con forma de pala.
Acto de tomar alimentos.
Acción de mezclar los alimentos con
saliva en la cavidad de la boca.
Grasa que posee ácidos grasos con uno o
varios enlaces covalentes múltiples entre
los carbonos.
Conducto membranoso, provisto de
tejido muscular, que forma parte del
aparato digestivo de los gusanos,
artrópodos, moluscos, procordados y
vertebrados.
ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA
Elena Gallardo - Vicente Nácher
Isotónico

IES BENICALAP (Valencia)

Istmo

Gr. tovno" /tónos/,
“ligamento en
tensión”
+ -ico: relación.
Gr. ijsqmov" /isthmós/, “paso estrecho”.

Kilocaloría

De Kilo y Caloría.

Lactasa

Lat. Lac, lactis,
“leche”.
Lat. Lac, lactis,
“leche”.
Gr. lapavra /lapára/,
“costado ventral”.

Lactosa
Laparoscopia

Gr. i[so" /ísos/,
“igual”,

+-asa: enzima.
+ -osa: carbohidrato.
Gr. skopevin
/scopéin/, “observar”
+ -ia: cualidad.
+ -ina: sustancia.

Leptina

Gr. leptov" /leptós/,
“delgado”,

Lipasa

Gr. livpo" /lípos/,
“grasa”,
Gr. livpo" /lípos/,
“grasa”,

+ -asa: enzima.

Gr. zuvmh /tsýme/,
“levadura”.

Lubricante
Macromolécula

Gr. luvein,
/lýein/, “desatar”,
“descomponer”,
+ -sis: acción,
De lubricar.
Gr. makrov"
/makrós/, “grande”,

Maltasa

Ingl. Malt, “malta”.

Maltosa

Ingl. Malt, “malta”.

Masticación

Lat. Masticare,
“masticar”,
Gr. mhcanikhv /mechaniké/, “arte de construir
una máquina”.
Gr. mikrov" /micrós/, Lat. Villus, “pelo de
“pequeño”,
animal”
+-os(o): abundancia,
+ -idad: cualidad.

Lípido

Lisozima

Mecánica
Microvellosidad

Mientérico

Gr. mu'", muov" /mýs,

+ -ido: derivado de.

Soluciones que, a la misma temperatura,
tienen igual presión
osmótica.
1. Abertura entre la parte posterior de la
boca y la faringe. 2. Parte inferior y
media del encéfalo en la que se unen el
cerebro y el cerebelo.
Unidad de energía térmica igual a mil
calorías
Enzima que fragmenta la lactosa en
glucosa y galactosa.
Azúcar que contiene la leche, formado
por glucosa y galactosa.
Examen de la cavidad abdominal
mediante la introducción
de un
endoscopio.
Hormona producida
mayoritariamente
por los adipocitos, que actúa como un
regulador de la grasa.
Enzima que fragmenta los lípidos en sus
componentes.
Cada uno de los compuestos orgánicos
que resultan de la esterificación de
alcoholes, como la glicerina, con ácidos
grasos. O que derivan del colesterol o del
isopreno.
Enzima lítica con acción bactericida,
existente en las lágrimas, moco nasal y en
la mayoría de los tejidos y secreciones.

Que hace resbaladizo algo.
Lat. Moles, “masa”
Molécula de gran tamaño, generalmente
(dim. “pequeña masa”) de muy elevado peso molecular y de
origen natural o sintético.
+ -asa: enzima.
Enzima que convierte la maltosa en las
dos glucosas de las que está compuesta.
+ -osa: carbohidrato.
Disacárido formado por dos moléculas de
glucosa que se obtiene a partir de la
descomposición del almidón y el
glucógeno.
+ -ción: acción.
Acción y efecto de masticar.

Gr. e[nteron,
37

Digestión mecánica: proceso físico sin
rotura de enlaces químicos.
Prolongación de forma pilosa de la
superficie
de
células
epiteliales,
especialmente en el epitelio intestinal y
renal, donde forman una especie de
cepillo.
El plexo de Auerbach o plexo mientérico es
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato
Etimologías  biología  humana. Bachillerato

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Filosofía latinoamericana resumen
Filosofía latinoamericana resumenFilosofía latinoamericana resumen
Filosofía latinoamericana resumen
Darwing Pozo Moreno
 
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICASBIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
Sayda Arenita
 
Cuadro comparativo de Heráclito y Parménides
Cuadro comparativo de Heráclito y ParménidesCuadro comparativo de Heráclito y Parménides
Cuadro comparativo de Heráclito y Parménides
tiago_sl
 
Niveles de la lengua. nivel morfológico
Niveles de la lengua. nivel morfológicoNiveles de la lengua. nivel morfológico
Niveles de la lengua. nivel morfológico
MERTONIA
 
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
Yiver Leonardo Avella Anzueta
 

La actualidad más candente (20)

Jeremias Richter
Jeremias RichterJeremias Richter
Jeremias Richter
 
Modelos atómicos
Modelos atómicosModelos atómicos
Modelos atómicos
 
Filosofía latinoamericana resumen
Filosofía latinoamericana resumenFilosofía latinoamericana resumen
Filosofía latinoamericana resumen
 
Ecología y su relación con otras ciencias
Ecología y su relación con otras cienciasEcología y su relación con otras ciencias
Ecología y su relación con otras ciencias
 
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICASBIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
BIOMOLÉCULAS INORGÁNICAS
 
Cuadro comparativo de Heráclito y Parménides
Cuadro comparativo de Heráclito y ParménidesCuadro comparativo de Heráclito y Parménides
Cuadro comparativo de Heráclito y Parménides
 
vicios del lenguaje: anfibología y cacofonía
vicios del lenguaje: anfibología y cacofoníavicios del lenguaje: anfibología y cacofonía
vicios del lenguaje: anfibología y cacofonía
 
20 oraciones con categorías gramaticales
20 oraciones con categorías gramaticales20 oraciones con categorías gramaticales
20 oraciones con categorías gramaticales
 
Sufijos
SufijosSufijos
Sufijos
 
Linea de tiempo ecologia
Linea de tiempo ecologiaLinea de tiempo ecologia
Linea de tiempo ecologia
 
Linea de tiempo de la física
Linea de tiempo de la físicaLinea de tiempo de la física
Linea de tiempo de la física
 
Qué son los metaplasmos
Qué son los metaplasmosQué son los metaplasmos
Qué son los metaplasmos
 
Modelo Atómico de Dalton
Modelo Atómico de DaltonModelo Atómico de Dalton
Modelo Atómico de Dalton
 
Formación de palabras
Formación de palabrasFormación de palabras
Formación de palabras
 
La geografía en la edad antigua
La geografía en la edad antiguaLa geografía en la edad antigua
La geografía en la edad antigua
 
Niveles de la lengua. nivel morfológico
Niveles de la lengua. nivel morfológicoNiveles de la lengua. nivel morfológico
Niveles de la lengua. nivel morfológico
 
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
La Física Y Su Relación Con Otras Disciplinas o ciencias
 
Línea del tiempo de la ecología (1)
Línea del tiempo de la ecología (1)Línea del tiempo de la ecología (1)
Línea del tiempo de la ecología (1)
 
Clasificación de lenguas
Clasificación de lenguasClasificación de lenguas
Clasificación de lenguas
 
Anaxíenes, vida, obra y pensaientos.
Anaxíenes, vida, obra y pensaientos.Anaxíenes, vida, obra y pensaientos.
Anaxíenes, vida, obra y pensaientos.
 

Destacado

Sobre el ensayo
Sobre el ensayoSobre el ensayo
Sobre el ensayo
ivylebron
 
Carta Empresarios
Carta EmpresariosCarta Empresarios
Carta Empresarios
dianalu85
 
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeraciónSistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
gonguibri
 
Reconocimiento de la plataforma SENA
Reconocimiento de la plataforma SENAReconocimiento de la plataforma SENA
Reconocimiento de la plataforma SENA
950122
 

Destacado (20)

Homeostasispocha 130619132116-phpapp02
Homeostasispocha 130619132116-phpapp02Homeostasispocha 130619132116-phpapp02
Homeostasispocha 130619132116-phpapp02
 
19898260 Venezuela Bb
19898260 Venezuela Bb19898260 Venezuela Bb
19898260 Venezuela Bb
 
Biomas de Venezuela
Biomas de VenezuelaBiomas de Venezuela
Biomas de Venezuela
 
Comohacerarticulodivulgacion
ComohacerarticulodivulgacionComohacerarticulodivulgacion
Comohacerarticulodivulgacion
 
Sobre el ensayo
Sobre el ensayoSobre el ensayo
Sobre el ensayo
 
Etapas del desarrollo embrionario
Etapas del desarrollo embrionarioEtapas del desarrollo embrionario
Etapas del desarrollo embrionario
 
Fichas resumen de la materia de biología de bachillerato
Fichas resumen de la materia de biología de bachilleratoFichas resumen de la materia de biología de bachillerato
Fichas resumen de la materia de biología de bachillerato
 
Problemas de genetica
Problemas de geneticaProblemas de genetica
Problemas de genetica
 
Problemas de genetica
Problemas de geneticaProblemas de genetica
Problemas de genetica
 
Así se hace un diagrama de flujo
Así se hace un diagrama de flujoAsí se hace un diagrama de flujo
Así se hace un diagrama de flujo
 
¡Vamos a hacer una infografía!
¡Vamos a hacer una infografía!¡Vamos a hacer una infografía!
¡Vamos a hacer una infografía!
 
HD02- La natural estupidez del miedo al cambio
HD02- La natural estupidez del miedo al cambioHD02- La natural estupidez del miedo al cambio
HD02- La natural estupidez del miedo al cambio
 
Carta Empresarios
Carta EmpresariosCarta Empresarios
Carta Empresarios
 
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeraciónSistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
 
quimica materiales de construccion
quimica materiales de construccionquimica materiales de construccion
quimica materiales de construccion
 
Etica ciclo 3
Etica ciclo 3Etica ciclo 3
Etica ciclo 3
 
1 primeiros socorros
1   primeiros socorros1   primeiros socorros
1 primeiros socorros
 
Reconocimiento de la plataforma SENA
Reconocimiento de la plataforma SENAReconocimiento de la plataforma SENA
Reconocimiento de la plataforma SENA
 
Asis13
Asis13Asis13
Asis13
 
Riesgo e integridad de ductos de transporte de hidrocarburos
Riesgo e integridad de ductos de transporte de hidrocarburosRiesgo e integridad de ductos de transporte de hidrocarburos
Riesgo e integridad de ductos de transporte de hidrocarburos
 

Similar a Etimologías biología humana. Bachillerato

11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
Emiliano Cajchaya Mamani
 
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
SANDRA ESTRELLA
 
Diccionario de anatomia comparada de verebrados
Diccionario de anatomia comparada de verebradosDiccionario de anatomia comparada de verebrados
Diccionario de anatomia comparada de verebrados
chrystin2009
 
Diccionario De Anatomia De Vertebrados
Diccionario De Anatomia De VertebradosDiccionario De Anatomia De Vertebrados
Diccionario De Anatomia De Vertebrados
biofilia2002
 
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.pptplan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
KaremShamiraHualpaCo
 
Bilingue lph-2010
Bilingue lph-2010Bilingue lph-2010
Bilingue lph-2010
Laura Pavlo
 
Terminologia medica
Terminologia  medicaTerminologia  medica
Terminologia medica
delavida
 
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
alfrethjohnson
 

Similar a Etimologías biología humana. Bachillerato (20)

11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
11%c2%b0+per+1%c2%b0+clase+n%c2%b03 per+1%c2%b0-+raices+griegas+y+latinas
 
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
11° per 1° clase n°3 per 1°- raices griegas y latinas
 
Raíces Griegas del Español 2022 (7).pptx
Raíces Griegas del Español 2022 (7).pptxRaíces Griegas del Español 2022 (7).pptx
Raíces Griegas del Español 2022 (7).pptx
 
Diccionario de anatomia comparada de verebrados
Diccionario de anatomia comparada de verebradosDiccionario de anatomia comparada de verebrados
Diccionario de anatomia comparada de verebrados
 
Diccionario de anatomía
Diccionario de anatomíaDiccionario de anatomía
Diccionario de anatomía
 
Diccionario De Anatomia De Vertebrados
Diccionario De Anatomia De VertebradosDiccionario De Anatomia De Vertebrados
Diccionario De Anatomia De Vertebrados
 
Etimologias
EtimologiasEtimologias
Etimologias
 
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.pptplan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
plan-del-13-al-15-de-agosto-raices-griega-y-latinas.ppt
 
Diccionario de anatomía
Diccionario de anatomíaDiccionario de anatomía
Diccionario de anatomía
 
CLASE 3.pdf
CLASE 3.pdfCLASE 3.pdf
CLASE 3.pdf
 
E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)
 
E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)
 
E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)
 
E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)E15 04 (cap 1 y2)
E15 04 (cap 1 y2)
 
Bilingue lph-2010
Bilingue lph-2010Bilingue lph-2010
Bilingue lph-2010
 
Origen del lenguaje
Origen del lenguajeOrigen del lenguaje
Origen del lenguaje
 
La lingüística como ciencia
La lingüística como cienciaLa lingüística como ciencia
La lingüística como ciencia
 
Terminologia medica
Terminologia  medicaTerminologia  medica
Terminologia medica
 
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
35660-Texto del artículo-35675-1-10-20110613.PDF
 
Terminología médica
Terminología médica Terminología médica
Terminología médica
 

Más de ELENA GALLARDO PAÚLS

Más de ELENA GALLARDO PAÚLS (20)

DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
 
MUJERES GRIEGAS A PARTIR DE LAS FUENTES, MITO Y REALIDAD.ppsx
MUJERES GRIEGAS A PARTIR DE LAS FUENTES, MITO Y REALIDAD.ppsxMUJERES GRIEGAS A PARTIR DE LAS FUENTES, MITO Y REALIDAD.ppsx
MUJERES GRIEGAS A PARTIR DE LAS FUENTES, MITO Y REALIDAD.ppsx
 
LAS DIOSAS DEL PANTEON OLIMPICO.pptx
LAS DIOSAS DEL PANTEON OLIMPICO.pptxLAS DIOSAS DEL PANTEON OLIMPICO.pptx
LAS DIOSAS DEL PANTEON OLIMPICO.pptx
 
EL LEGADO DE GRECIA.ppsx
EL LEGADO DE GRECIA.ppsxEL LEGADO DE GRECIA.ppsx
EL LEGADO DE GRECIA.ppsx
 
TEOGONÍA GRIEGA. DEL CAOS AL ORDEN.ppsx
TEOGONÍA GRIEGA. DEL CAOS AL ORDEN.ppsxTEOGONÍA GRIEGA. DEL CAOS AL ORDEN.ppsx
TEOGONÍA GRIEGA. DEL CAOS AL ORDEN.ppsx
 
EL MITO GRIEGO Y SU INTERPRETACIÓN. .ppsx
EL MITO GRIEGO Y SU INTERPRETACIÓN. .ppsxEL MITO GRIEGO Y SU INTERPRETACIÓN. .ppsx
EL MITO GRIEGO Y SU INTERPRETACIÓN. .ppsx
 
CERÁMICA GRIEGA.ppsx
CERÁMICA GRIEGA.ppsxCERÁMICA GRIEGA.ppsx
CERÁMICA GRIEGA.ppsx
 
CUESTIONARIO LA ODISEA_IES.LUIS_VIVES.pdf
CUESTIONARIO LA ODISEA_IES.LUIS_VIVES.pdfCUESTIONARIO LA ODISEA_IES.LUIS_VIVES.pdf
CUESTIONARIO LA ODISEA_IES.LUIS_VIVES.pdf
 
Marco geográfico de la Grecia clásica a la Grecia de hoy.ppsx
Marco geográfico de la Grecia clásica a la Grecia de hoy.ppsxMarco geográfico de la Grecia clásica a la Grecia de hoy.ppsx
Marco geográfico de la Grecia clásica a la Grecia de hoy.ppsx
 
ETAPAS CULTURALES DE GRECIA.ppsx
ETAPAS CULTURALES DE GRECIA.ppsxETAPAS CULTURALES DE GRECIA.ppsx
ETAPAS CULTURALES DE GRECIA.ppsx
 
LA CIVILIZACIÓN MINOICA en el Egeo.ppsx
LA CIVILIZACIÓN MINOICA en el Egeo.ppsxLA CIVILIZACIÓN MINOICA en el Egeo.ppsx
LA CIVILIZACIÓN MINOICA en el Egeo.ppsx
 
LATÍN I_VOCABULARIO_2022_23.pdf
LATÍN I_VOCABULARIO_2022_23.pdfLATÍN I_VOCABULARIO_2022_23.pdf
LATÍN I_VOCABULARIO_2022_23.pdf
 
LA ESCRITURA Y EL ALFABETO_.ppsx
LA ESCRITURA Y EL ALFABETO_.ppsxLA ESCRITURA Y EL ALFABETO_.ppsx
LA ESCRITURA Y EL ALFABETO_.ppsx
 
CHULETA LATIN.pdf
CHULETA LATIN.pdfCHULETA LATIN.pdf
CHULETA LATIN.pdf
 
CITAS_GRIEGO_Elena Gallardo.pdf
CITAS_GRIEGO_Elena Gallardo.pdfCITAS_GRIEGO_Elena Gallardo.pdf
CITAS_GRIEGO_Elena Gallardo.pdf
 
HABLAS GRIEGO_PERO NO LO SABES.pdf
HABLAS GRIEGO_PERO NO LO SABES.pdfHABLAS GRIEGO_PERO NO LO SABES.pdf
HABLAS GRIEGO_PERO NO LO SABES.pdf
 
Trabajo arte griego bachillerato, griego
Trabajo arte griego bachillerato, griegoTrabajo arte griego bachillerato, griego
Trabajo arte griego bachillerato, griego
 
La curandera de_atenas_isabel_martin_cordero._guiade_lectura
La curandera de_atenas_isabel_martin_cordero._guiade_lecturaLa curandera de_atenas_isabel_martin_cordero._guiade_lectura
La curandera de_atenas_isabel_martin_cordero._guiade_lectura
 
Estudiar bach.ling hum-2020_2021
Estudiar bach.ling hum-2020_2021Estudiar bach.ling hum-2020_2021
Estudiar bach.ling hum-2020_2021
 
Ocho razones para_elegir_latin_en_4o
Ocho razones para_elegir_latin_en_4oOcho razones para_elegir_latin_en_4o
Ocho razones para_elegir_latin_en_4o
 

Último

Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Fernando Solis
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
MiNeyi1
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
RigoTito
 

Último (20)

Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
 
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdfTema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptxMedición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
Dinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes dDinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes d
 
Supuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docxSupuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docx
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 

Etimologías biología humana. Bachillerato

  • 1. ETIMOLOGÍAS EN BIOLOGÍA HUMANA Vocabulario específico de Biología Humana 2º BACHILLERATO ELENA GALLARDO VICENTE NÁCHER
  • 2. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) INTRODUCCIÓN La ETIMOLOGíA es la ciencia que estudia el origen de las palabras y, a partir de sus étimos, considera la evolución del significado y trata de determinar sus causas. En la terminología científica del español los étimos son, mayoritariamente, latinos y griegos: a) La romanización supuso la extensión de una variedad del latín que no era el latín clásico, circunscrito a la Retórica y la Literatura, sino el latín hablado, el latín vulgar¸ cuya evolución llevó a la difuminación de los límites entre las declinaciones (que se reducen a tres) y de los casos, que quedan reducidos a nominativo y el acusativo como único caso oblícuo. De ese acusativo deriva básicamente el vocabulario del español. No obstante, los cultismos del lenguaje científico no sufrieron el proceso evolutivo normal hasta que entraron en la lengua popular, de forma que suelen conservar la forma latina clásica original. b) El griego es la lengua que, después del latín, más préstamos ha dado a nuestra lengua, que han pasado a veces a través del latín. Los términos de origen griego llegan a nuestra lengua desde la koiné. c) Préstamos a través de otras lenguas modernas: tisular en español habría pasado a *teisular, pero pasa a través del francés tissu. d) Neologismos. En este trabajo se pretende facilitar al alumno la capacidad de reconocer con inmediatez los significados de los étimos griegos y romanos que aparecen en el lenguaje científico que ha de utilizar con regularidad en BIOLOGÍA HUMANA, sin tratar con ello de realizar un estudio sistemático y profundo de Lexicografía o Etimología. No es preciso, pues, que se detalle el proceso evolutivo de incorporación a la lengua que cada término sufre, por lo que en ocasiones el alumno encontrará términos en los que un “fragmento” del palabra, normalmente un infijo, no queda explicado etimológicamente sino que obedece a las reglas de composición y derivación de palabras en castellano; por ejemplo • • • • Palabras como Antropo-morfo, acaban en /-o/ a pesar de derivar de una palabra griega acabada en /–e/ porque el español generaliza los sustantivos masculinos en –o. Palabras como Dentición derivan del latín Dentem, donde se reconoce el mismo vocalismo de la raíz porque es un cultismo; en cambio, en palabras patronímicas, la /e/ evoluciona en castellano a /ie/ en sílaba tónica (dentem > “diente”). Palabras como Ecosistema derivan de una raíz griega /oikós/, porque la transcripción del diptongo /oi/ al español es /e/1. Palabras como Hominoideo, compuestas de “homin(em)” y de “eidés”, incorporan el infijo /o/ entre ambas raíces. Las definiciones han sido contrastadas con el Diccionario de la Real Academia de la Lengua y contextualizadas en el campo semántico de la Biología. Cuando una palabra tiene un significado propio y otro en el lenguaje científico (dieta, evolución…) se recoge el significado que interesa al alumnado de 1 Al final se adjunta un cuadro sobre la transcripción del griego al español. 2
  • 3. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Biología. Con el mismo criterio de necesidad, se ha prescindido de la incorporación de términos cuyo significado no requiere explicación alguna (biotransformación, endoscopia, presión, inhalación…) Los términos que no están registrados en el Diccionario de la RAE se han verificado en Diccionarios de medicina, mayoritariamente en el Diccionario Médico en línea de la Universidad de Salamanca (http://dicciomed.eusal.es/). Resulta imposible establecer un criterio estricto para la distribución de las palabras por temas dado que hay términos que se desarrollan en temas concretos pero se utilizan, sin definición ni detalle, en temas previos, bien como preconceptos necesarios, bien como términos del lenguaje común. Por lo tanto, la estructuración ha sido meramente instrumental y se ha establecido siguiendo el libro de texto de la asignatura de la editorial TILDE. Además, en cada tema se han resaltado diez términos que se han considerado como imprescindibles para el conocimiento del alumno. Se trata de un documento preparado con finalidad exclusivamente didáctica: cualquier error en las etimologías, la transcripción o las definiciones es exclusivamente atribuible a mi descuido, y agradeceré cualquier comentario al respecto en elenegp@ono.com. Aquiles vendando a Patroclo, Kílix de figuras rojas, v. 500 a. C. Staatliche Museen (Berlín). 3
  • 4. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) 1. Origen y evolución del ser humano CONCEPTO ÉTIMOS SIGNIFICADO Ambiente Lat . Ambiens,-entis “que rodea”. Condiciones o circunstancias físicas, sociales, económicas, etc., de un lugar, de una reunión, de una colectividad o de una época. Ancestro Fr. Ancêtre < Lat. Antecessorem, “antepasado”. Anatomía Gr. ajnav /aná/, “arriba”, “hacia arriba”. Gr. a[nqrwpo" /ánthropos/, “ser humano”. Gr. a[nqrwpo" /ánthropos/, “ser humano”. Gr. a[nqrwpo" /ánthropos/, “ser humano”. Am. Ardi, “suelo”, Gr. pivqhko" /píthekos/, “mono”. Gr. ajrcai'o" /archaíos/, “antiguo”, Gr. tomhv /tomé/, “corte”, + -ía3: ciencia. Gr. eijdhv", /eidés/, "parecido a", “a imagen de”. Gr. lovgo" /lógos/, “palabra”, “tratado”, + -ía: ciencia. Gr. morfhv /morfe/ “forma”. 1. Ascendiente más o menos remoto de una persona o de un grupo de personas. 2. El rasgo o rasgos que continúan advirtiéndose en los descendientes. Disección o separación artificiosa de las partes del cuerpo de un animal o de una planta. Antropomorfo. Lat. Atavus , “cuarto abuelo”, “antepasado”. Lat. Atomus < Gr. a]tomo" /átomos/, “átomo”. Gr. aj-/a[n-, /a-, an-/: prefijo negativo. Gr. aujtov" /autos/, “por sí mismo”, -ismo: proceso. Australopithecus Lat . Australis, “del sur”. Gr. pivqhko" /píthekos/, “mono” Bacteria Gr. bakteriva /baktería/, “bastón”. Antropoideo Antropología Antropomorfo Ardipithecus ramidus Arqueología Atavismo Átomo Autótrofo 2 Ciencia que trata de los aspectos biológicos y sociales del hombre. Que tiene forma o apariencia humana. Am. Ramid, “raíz”. Mono que está en la raíz del árbol filogenético humano. Gr. lovgo" /lógos/, “palabra”, “tratado”, + ía: ciencia. Ciencia que estudia estudia los cambios que se producen en la sociedad, a través de restos materiales distribuidos en el espacio y contenidos en el tiempo. Semejanza con los abuelos o antepasados lejanos. Carácter primitivo, antiguo. Cantidad menor de un elemento químico que tiene existencia propia y se consideró indivisible. Gr. tovmo" /tómos/, “trozo cortado”, “parte”. Gr. trofov" /trofós/, “que alimenta”. Organismo que es capaz de elaborar su propia materia orgánica a partir de sustancias inorgánicas. Antropomorfo fósil de África del Sur: género extinto de primates homínidos que comprende seis especies. Microorganismo unicelular procarionte cuyas diversas especies causan las Al.: Alemán. Am.: Amhárico (lengua de Etiopía). Ar.: Árabe. Fr.: francés. Gr.: griego clásico. gr.científ.: griego científico. Ingl.: inglés. Lat.: latín. Lat.med.: latín medieval. 3 Significado de sufijos usuales en un anexo al final. 4 2
  • 5. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Binocular Lat. Binus “doble”. Bioelemento Gr. bivo" /bíos/, “vida”. Biología Gr. bivo" /bíos/, “vida”. Biomolécula Gr. bivo" /bíos/, “vida”. Bioquímica Gr. bivo" /bíos/, “vida”. Biosfera Gr. bivo" /bíos/, “vida”. Gr. sfai'ra, /sfaíra/, "esfera". Bípedo Lat. Bi(s) “dos”. Lat. Pes, pedis, “pie”. Carnívoro Lat. Carnivorus < Caro, carnis, “carne”, Catarrino Gr. katav /katá/, "hacia abajo". Gr. kainov" /kainós/, "reciente” > gr. cient. “era Cuaternaria” Gr. kevrko" /kérkos/, "rabo". Lat. Vorare, “devorar”, “comer ávidamente”. Gr. rJiv", rJinov", /rhís, rhinós/, "nariz". Gr. zw'/on, / tsóon/, "animal", +ico: relación. Gr. pivqhko" /píthekos/, “mono”. Cenozoico Cercopiteco Lat. Oculus, “ojo”, + -ar: relativo a. Lat. Elementum, “principio”, “elemento”. Gr. lovgo" /lógos/, “palabra”, “tratado”, + ía: ciencia. Lat. Moles, “masa”, + -culam > cula: diminutivo. Gr.cuvmeia /chímeia/, “alquimia” +-ikhv, /-iké/: ciencia. Cognitivo Lat. Cognoscere, “conocer”, “saber”. Cordado Gr. cordwtav /kordotá/, "con cuerda". Cretácico Lat. Creta "tiza". Cromañón Fr. Cro-magnon, yacimiento de la Dordoña francesa (“Cueva del señor Magnon”). 5 fermentaciones, enfermedades o putrefacción en los seres vivos o en las materias orgánicas. Que implica la intervención simultánea de los dos ojos. Cada uno de los elementos químicos que forma parte de las biomoléculas, necesarios para el desarrollo normal de una especie. Ciencia que trata de los seres vivos. Molécula constituyente de los seres vivos Disciplina científica que estudia las transformaciones químicas y la composición de los seres vivos, centrándose en el estudio de proteínas, carbohidratos, lípidos y ácidos nucleicos. 1. Conjunto de los medios donde se desarrollan los seres vivos. 2. Conjunto de los seres vivos del planeta Tierra. De dos pies. Locomoción mediante dos extremidades (pies). Que se alimenta de carne. Primate con los orificios nasales abiertos hacia abajo. Era geológica que abarca desde el fin del Mesozoico, hace unos 65 millones de años, hasta nuestros días. Mamíferos del orden primates, de tamaño mediano con cola casi siempre bien desarrollada y hocico prominente. Relativo al conocimiento. Deterioro c.: declive de las funciones cognitivas. Filo del reino animal caracterizado por cinco sinapomorfias (novedad evolutiva), la más destacada de las cuales es la presencia de una cuerda dordal o notocorda. Tercer y último período de la era mesozoica, desde hace 144 millones de años hasta hace 65 millones de años. El nombre fue tomado del más característico de sus suelos, las cretas. Tipo humano correspondiente a ciertos fósiles de Homo sapiens.
  • 6. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Datación Dentición Dieta Dinosaurio5 Dimorfismo Ecología Ecosistema Encefalización Équido Estereoscópico Estrepsirrino Eucariota Euterio 4 IES BENICALAP (Valencia) Lat. Data4, fecha y + -ción: acción de. lugar“, Lat. Dens, dentis, “diente” Dentitionem, “dentición”. Acción y efecto de datar, poner fecha o data a un asunto o suceso. Acción y efecto de endentecer. Conjunto de fenómenos de formación, salida y crecimiento de los dientes. Gr. divaita /díaita/, "régimen de vida". Régimen alimenticio. Gr. deinov" /deinós/, Gr. sau'ro" /saúros/, Reptiles fósiles que son los animales "terrible", "lagarto". terrestres más grandes que han existido, con cabeza pequeña, cuello largo, cola robusta y larga, y extremidades posteriores más largas que las anteriores, y otros con las cuatro extremidades casi iguales, como el diplodoco. Gr. duvw /dío/ “dos” Gr. morfhv /morfe/ Condición de las especies animales o “forma” vegetales que presentan dos formas o + -ismo: proceso. dos aspectos anatómicos diferentes Gr. oi[ko" /oíkos/, Gr. lovgo" /lógos/, Ciencia que estudia las relaciones de los “casa”. “ciencia”, + ía. seres vivos entre sí y con su entorno. Gr. oi[ko" /oíkos/, Gr. suvsthma Comunidad de los seres vivos cuyos “casa”. /sístema/, “conjunto”, procesos vitales se relacionan entre sí y “masa”. se desarrollan en función de los factores físicos de un mismo ambiente. Gr. ejgkevfalo", +iza(r): producir, Índice de encefalización. Medida del /enkéfalos/, “interior +ción: acción. grado de desarrollo del cerebro que de la cabeza”, expresa la proporción del tamaño del cerebro respecto al tamaño corporal. Lat. Equus, “caballo”, + -ido: cualidad. Mamíferos perisodáctilos que tienen cada extremidad terminada en un solo dedo. Gr. stereov", Gr. skopei'n, Debido a la visión binocular, nuestros /stereós/ “relieve”, /skopéin/ “mirar” ojos están separados y obtienen dos ”sólido”. imágenes ligeramente diferentes que al ser procesadas por el cerebro percibimos la sensación de profundidad o relieve consiguiendo un efecto estereoscópico. Gr. strevfo", Gr. rJiv", rJinov", Suborden de primates cuyos orificios /estréfos/, "curvo". /rhís, rhinós/, "nariz". nasales externos están rodeados por un área de piel desnuda y húmeda continuada por debajo de un labio dividido en dos en su línea media. Gr. euj' /eu/, “bien”. Gr. kavruon /káryon/, Tipo de célula caracterizada por “nuez” > “núcleo de la presentar el material genético organizado célula”, en cromosomas y encerrado en un núcleo + -thv": agente. celular envuelto por doble membrana. Gr. euj' /eu/, “bien”. Gr. qhrivon /theríon/, Subclase de mamíferos (todos menos los “animal”, “fiera”. monotremas y marsupiales) que se Del lat. tardío [charta] data, que significa propiamente '[documento] dado', es decir, 'extendido, otorgado', palabra que en las escrituras latinas precede a la indicación del lugar y la fecha). 5 El nombre fue propuesto por Sir Richard Owen en 1842, para nombrar a los enormes y extintos reptiles que se habían hallado por primera vez en Gran Bretaña. 6
  • 7. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Evolución Lat. E(x), ”desde dentro”. Lat. Voluere, “Girar”, + ción: acción Filogenia Gr. fuvlon, /fílon/, "raza". Gr. *gevn-, govn-, /gen-, gon-/, "origen”, “generación”. Folívoro Gr. fuvllon, /fílon/, Lat. Vorare “comer "hoja". ávidamente”. Lat. Fossilis, “extraído de la tierra”. Fósil Frugívoro Fungi Lat. Frux, frugis, Lat. Vorare “comer”. “fruto”, Lat. Fungus, “hongo”, “seta” (< Gr. spovggo", /espóngos/) Genealogía Gr. genealogiva /genealogía/, “genealogía”. Genético Gr. gennhtikov" /geneticós/, “relativo a los padres”. Gr. gevno" /génos/, + -w-ma /oma/: “generación”. resultado. Gr. gh' /gé/, Gr. lovgo" /lógos/, “tierra”, “palabra”, “tratado”, + -ía: ciencia. Lat. Habitare¸”vivir”. Genoma Geología Hábitat Haplorrino Herbívoro Gr. a{plo", /háplos/, "simple". Lat. Herba, “hierba”. Gr. rJiv", rJinov", /rhís, rhinós/, "nariz". Lat. Vorare “comer ávidamente”. Gr. trofov" /trofós/, “que alimenta”. Heterótrofo Gr. e{tero", /héteros/, "otro". Hocico Lat. Focicare, “cazar” > “hozar”. + -ico: derivado. Homínido Lat. Homo, hominis, “hombre”. + -ido: cualidad Hominoideo Lat. Homo, hominis, “hombre”. Gr. eijdhv", /eidés/, "parecido a", “a 7 caracterizan porque sus embriones permanecen en el útero de la madre y se alimentan a través de una placenta. Proceso continuo de transformación de las especies a través de cambios producidos en sucesivas generaciones. Parte de la Biología que estudia el origen y desarrollo evolutivo de las especies, y en general, de las estirpes de seres vivos, y que permite conocer las relaciones de parentesco entre especies. Filófago: animal que se alimenta fundamentalmente de hojas. Sustancia de origen orgánico más o menos petrificada, que por causas naturales se encuentra en las capas terrestres. Animal que se alimenta de frutos. Grupo de organismos eucariotas entre los que se encuentran los mohos, las levaduras y las setas. Serie de progenitores y ascendientes de cada persona, y, por extensión, de un animal de raza. Perteneciente o relativo a la génesis u origen de las cosas. Conjunto de los genes de un individuo o de una especie. Ciencia que estudia la Tierra. Lugar de condiciones apropiadas para que viva un organismo, especie o comunidad animal o vegetal. Suborden de primates que carecen de una membrana alrededor de las narinas. Que se alimenta de vegetales, y más especialmente de hierbas Organismo Incapaz de elaborar su propia materia orgánica a partir de sustancias inorgánicas, por lo que debe nutrirse de otros seres vivos. Parte más o menos prolongada de la cabeza de algunos animales, en que están la boca y las narices. Individuo perteneciente al orden de los Primates superiores, cuya especie superviviente es la humana. Que tiene forma de ser humano. Superfamilia de primates catarrinos sin
  • 8. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) imagen de”. Homo antecessor Lat. Homo, hominis, “hombre”. Lat. Antecesor, “explorador”. Homo floresiensis Lat. Homo, hominis, “hombre”. Lat. Floriens, -nsis, “de Flores”. Homo erectus Lat. Homo, hominis, “hombre”. Lat. Erectus, “elevado”. Homo ergaster Lat. Homo, hominis, “hombre”. Gr. ejrgovn, /érgon/, "trabajo" + -ster: agente. Lat. Habilis, “hábil”. Homo habilis Lat. Homo, hominis, “hombre”. Homo heidelbergensis Lat. Homo, hominis, “hombre”. Lat. Heidelbergensis, gentilicio de Heidelberg (Alemania) Homo rudolfensis Lat. Homo, hominis, “hombre”. Homo sapiens Lat. Homo, hominis, “hombre”. Lat. Prefijo *In- > privación. Lat. Rudolfensis, del nombre del lago Rodolfo, donde fue encontrado (hoy Lago Turkana, en Koobi Fora). Lat. Sapiens, sapientis, “sabio”. Lat. Vertebra, “vértebra”, “articulación”. Invertebrado Lacustre Lítico Mamífero Lat. Lacus, “lago”. Gr. livqo" /líthos/, “piedra”. Lat. Mamma, “teta”. Lat. Fero, “llevar”. Marsupial Gr. mavrsippo", /mársipos/, "bolsa", Gr. mevga("), /mégas/, "grande". Megadoncia Mesozoico Gr. mevso("), /mésos/, "medio". Metabolismo Gr. metabolhv /metabolé/, “cambio”. + -al: relativo a. Gr. o[don, -onto", /ódos, odontos/, "diente”. Gr. zw'/on, / tsóon/, "animal", +ico: relación. + ismo: proceso 8 cola que incluye al hombre y a simios estrechamente emparentados. Especie extinta perteneciente al género Homo, antepasado común de neandertales y cromañones. Especie extinta del género Homo que habitó hasta hace pocos miles de años en la isla de Flores (Indonesia). Especie extinta que vivió entre 1,8 millones de años y 300 000 años antes del presente (Pleistoceno). Especie extinta, propia de África que vivió hace entre 1,75 y un millón de años, en el Calabriense (Pleistoceno medio). Especie extinta que vivió en África hace aproximadamente 1,9 – 1,6 millones de años atrás (Pleistoceno) y que fabricaba herramientas (hábil). Especie extinta del género Homo, que surgió hace más de 600 000 años y perduró al menos hasta hace 250 000 años (Ioniense, mediados del Plestoceno). Especie de hominino fósil, que habitó en el este de África entre hace 2,4 y 1,9 millones de años, en el Gelasiense (Pleistoceno inferior). Última rama de la evolución. Nuestra especie. Se dice de los animales sin columna vertebral. Pertenenciente o relativo a los lagos. Pertenenciente o relativo a la piedra. Animales vertebrados de temperatura constante cuyo embrión se desarrolla casi siempre dentro del cuerpo materno. Las hembras alimentan a sus crías con la leche de sus mamas. Metaterio. Aumento de tamaño de la superficie masticatoria de los molares y premolares, en relación a su peso corporal. Posterior al Paleozoico y anterior al Cenozoico. Conjunto de reacciones químicas que efectúan constantemente las células de
  • 9. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Metafita Metaterio Metazoo Micrócefalo Mioceno Molécula Monera6 Morfología Motilidad Mutación Neandertal Omnívoro Organismo IES BENICALAP (Valencia) los seres vivos para sintetizar sustancias complejas a partir de otras más simples, o degradar aquellas para obtener estas. Gr. metav Gr. futovn /futón/, “lo Dicho de un organismo: Multicelular /metá/, “entre”. que crece”. fotosintético. Gr. metav Gr. qhrivon /theríon/, O Marsupial, subclase de mamíferos en /metá/, “entre”. “animal”, “fiera”. que el embrión no se desarrolla por completo dentro del cuerpo de la madre y las crías nacen sin haber finalizado el período de gestación, por lo que deben completarlo en una bolsa ventral que posee la madre y que recibe el nombre de marsupio. Gr. metav Gr. zw'/on, Se dice de los animales cuyo cuerpo está /metá/, “entre”. /tsóon/, "animal". constituido por muchísimas células diferenciadas y agrupadas en forma de tejidos, órganos y aparatos; p. ej., los vertebrados, los moluscos y los gusanos Gr. mikrov", Gr. kefalhv Que tiene la cabeza de tamaño menor del /mikrós/, "pequeño". /kefalé/, "cabeza". normal en la especie a que pertenece. Gr. meivon, Gr. kainov", Cuarta época del período terciario, que /meíon/, "menos", /kainós/, "reciente". abarca desde hace 24 millones de años hasta hace 5 millones de años. Lat. Moles, “masa” + -culam > cula: Unidad mínima de una sustancia que diminutivo. conserva sus propiedades químicas. (“pequeña masa”) Puede estar formada por átomos iguales o diferentes. Lat. Monera, pl. sobre el griego: Seres vivos unicelulares de organización < Gr. monhvrh" /monéres/ “solitario”, “uno”. procarionte Gr. morfhv /morfe/ Gr. lovgo" /lógos/, Parte de la biología que trata de la forma “forma”. “palabra”, “tratado”, de los seres orgánicos y de los cambios o + -ía: ciencia. transformaciones que experimenta. Ingl. Motility. Facultad de moverse. Lat. Mutatio, “cambio”. Alteración producida en la estructura o en el número de los genes o de los cromosomas de un organismo transmisible por herencia. Nombre de un valle alemán formado sobre el Valle donde se encontraron en 1856 apellido de Joaquim Neander (s.XVII) + Thal fósiles de homínidos. Especie de (“valle”). homínido originaria de Europa. Lat. Omnis, “todo”, Lat. Vorare “comer Que se alimenta de toda clase de ávidamente”. sustancias orgánicas. Gr. o[rganon /órganon/, 1. Conjunto de órganos del cuerpo animal “instrumento de trabajo”, “herramienta”. o vegetal y de las leyes por que se rige. El término Monera, del griego μονήρης, moneres, simple, tiene una historia larga en la que ha cambiado de significado. El término fue usado inicialmente en esta forma por Ernst Haeckel en 1866, al intentar establecer una hipótesis filogenética de la diversidad biológica. Dividió los organismos en tres grandes ramas, Plantae, Animalia y Protista, agrupando en esta última a las formas «primitivas» que no parecían mostrar un parentesco específico con las plantas y animales «superiores». Haeckel distinguió dentro de los Protista una subrama donde se encontrarían las estirpes más simples, similares a las primeras formas vivientes, a la que llamó Moneres. 6 9
  • 10. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Orgánulo IES BENICALAP (Valencia) Gr. o[rganon /órganon/, “instrumento de trabajo”, “herramienta”. Del género orrorin. + (c) ulus > culo: diminutivo. Gr. pavleo(") /páleos/, “antiguo”. Gr. a[nqrwpo" /ánthropos/, “ser humano”. Gr. pavleo(") /páleos/, “antiguo”. Gr. lovgo" /lógos/, “conocimiento”. Gr. pavleo(") /páleos/, “antiguo”. Gr. w[n, o{nto" /ón, óntos/ “que es”. Gr. pavleo(") /páleos/, “antiguo”. Gr. lovgo" /lógos/, “palabra”, “tratado”, + -ía: ciencia. Parántropo Gr. parav /pará/, “junto a”. Gr. a[nqrwpo" /ánthropos/, “ser humano”. Placentario Plantígrado < Placenta. Lat. Planta, “parte inferior del pie”, Lat. Gradus, “marcha”. Platirrino Gr. platuv", /platýs/, "ancho", Gr. rJiv", rJinov", /rhís, rhinós/, "nariz". Orrorin Tugenensis7 Paleoantropólogo Paleoclima Paleontología Paleozoico Pleistoceno Pluricelular Postular Gr. plei'sto", /pleístos/, "muchísimo", Lat. Plus, pluris, “mucho”, “más numeroso”, Gr. klivma /klíma/, “clima”. G. zw'/on, / tsóon/, "animal", +-ico: relación. Gr. kainov", /kainós/, "reciente". Lat. Cellula (dim. de cella, hueco”,“celda”), = ”célula”, + -ar: relativo a. Lat. Postulare, “pedir”. 2. Ser viviente. Unidad estructural y funcional de una célula u organismo unicelular; p. ej., las mitocondrias o el núcleo. Especie de homínido fósil encontrado en las proximidades de la localidad de Tugen, en el área montañosa central de la actual Kenia, que vivio hace entre 6,2 y 5,6 millones de años. Parte de la Antropología Física que trata de los fósiles humanos como evidencia de la evolución de la especie humana. El clima que existió antes de que fuéramos capaces de usar tecnología que nos permitiera analizar el mismo. Ciencia que trata de los seres orgánicos desaparecidos a partir de sus restos fósiles. Era geológica que abarca desde el fin del Precámbrico, hace unos 570 millones de años hasta hace unos 230 millones de años comienzo del Mesozoico Tipo de homínido especializado en el consumo de productos vegetales coriáceos, propios de los medios abiertos y secos. Euterio. Cuadrúpedos que al andar apoyan en el suelo toda la planta de los pies y las manos. Simios indígenas de América, cuyas fosas nasales están separadas por un tabique cartilaginoso, tan ancho que las ventanas de la nariz miran a los lados. Se dice de la sexta época del período terciario, que abarca desde hace 2 millones de años hasta hace 10 000 años. Compuesto por muchas células. Pedir, demandar. Defender, afirmar una idea o principio. El nombre del género significa “hombre original” en la lengua local, y la denominación de especie proviene del lugar donde fueron encontrados (colinas de Tugenen Kenia). 7 10
  • 11. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Prénsil Lat. Prehensus, “cogido”, “sujeto”. Primate Lat. Primas, primatis, “preeminente”. Procariota Gr. prov /pró/, “delante de”, Procónsul Gr. prov /pró/, “delante de”, Prognatismo Gr. prov /pró/, “hacia Gr. gnavqo" /gnáthos/, delante”, “mandíbula” + -ismo: proceso. Lat. Pollicaris, “de dedo gordo” ( < pollex, “pulgar”). Pulgar Protoctista Prototerio Sagital Simio Subunidad Subatómico Supraorbital Tarsero Taxonomía Tiranosaurio Gr. kavruon /káryon/, “nuez” > “núcleo de la célula”, + -t(es): dedicado a Consul: nombre dado a los chimpancés amaestrados del circo. Que sirve para coger o asir. Cola p.: cola de un animal que tiene una adaptación biológica que le permite agarre o sujetar objetos. Mamífero de superior organización, plantígrado, con extremidades que terminan en cinco dedos con uñas. Tipo de célula caracterizada por carecer de un núcleo diferenciado y que presenta su material genético libre en el citoplasma. Ancestro africano del cónsul. Género extinto de hominoideos que vivió en el Burdigaliense (Mioceno temprano) africano, entre hace 22 y 15 millones de años. Cualidad de tener salientes las mandíbulas. Dedo del lado interior de la mano, que en el hombre tiene solo dos falanges y se opone a los demás para asir. Gr. prw'to", Gr. ktivzein, Reino cuyos organismos están formados /prótos/, “primero”, /ktídsein/, “fundar”, por células con núcleo y éstas tienen compartimentos, formando orgánulos. + -ista: que hace. Son seres formados por células eucariotas como protozoos y algas. Gr. prw'to", Gr. qhrivon /theríon/, Subclase de mamíferos primitivos /prótos/, “primero”, “animal”, “fiera”. ponedores de huevos. Lat. Sagitta, “Flecha” Con forma de saeta. Anat.: planos que dividen al cuerpo en mitades izquierda y derecha. Lat. SImius, “mono”. Primate antropoide. Lat. Sub, “por debajo + unidad. S. proteica: una única molécula proteica de”. que se une permanentemente o de manera temporal, con otras moléculas proteicas para formar un complejo proteico: una proteína multimérica u oligomérica. Lat. Sub, “por debajo Lat. Atomus, “átomo”, Se dice del nivel estructural inferior al del de”. + -ico: relación. átomo, como el de protones, neutrones y partículas elementales. Lat. Supra, “encima”. Lat. Orbita, “órbita”. Que está situado por encima de la órbita. Del gentilicio de Tarsius. Nombre de mamíferos primates que se encuentran en el archipiélago de la Sonda, Célebes y Filipinas, semejantes al lémur. Gr. tavxi" /táxis/, Gr. novmo" /nómos/, 1. Ciencia que trata de los principios, “orden”, “ley” , métodos y fines de la clasificación. 2. + -ía: ciencia. Clasificación. Gr. tuvranno" Gr. sau'ro" /saúros/, Dinosaurio carnívoro que llegaba a /týranos/, "tirano", "lagarto". alcanzar cinco metros de altura y siete 11
  • 12. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Torus (supraorbital) Unicelular IES BENICALAP (Valencia) Lat. Torum, “protuberancia circular” Lat. Unus, “uno”,”único” Lat. Cellula (dim. de cella, “hueco”, “celda”), ”célula”. toneladas de peso, cuyas extremidades anteriores eran mucho más pequeñas que las posteriores, tenía locomoción bípeda y vivió en el período cretácico en América del Norte y Asia central. Protuberancia ósea por encima de la órbita ocular de algunos homínidos. Formado por una sola célula. http://www.prodiversitas.bioetica.org/nota66-5.htm 12
  • 13. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) 2. Histología. Los tejidos del cuerpo humano CONCEPTO ÉTIMOS SIGNIFICADO Acidofilo Lat. Acidus, “ácido”. Adipocito Adiposo Lat. Adips, adipis, Gr. kuvto"/kýtos/, “grasa”. “cesta”, “célula”. Lat. Adiposus, “grasoso”. Aferente Lat. Afferens, -ntis, “que lleva a”, “que entra”. Agenesia Gr. aj-/a[n-/an-/: prefijo negativo. Aglutinina Lat. Adglutinare, “pegarse”. Lat. Adglutinare, “pegarse”. Aglutinógeno Agranulocito Agranulocitosis Albúmina Gr. fivlo" /phílos/, “amigo”, “afin”. Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “nacimiento” + -si(s):proceso, + -ia: cualidad. + -ina: sustancia. Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “nacimiento”. Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. Gr. aj-/a[n- /a- an-/: prefijo negativo. Lat. Granulum, “grano pequeño” [dim. de granum]. Gr. aj-/a[n- /a- an-/: Gr. kuvto"/kýtos/, prefijo negativo. “cesta”, “célula”. Lat. Granulum, + osis: proceso “grano pequeño”. patológico. Lat. Albumen, -inis, “clara de huevo”. Amielínico Gr. aj-/a[n- /a- an-/: prefijo negativo. Aminoácido > Amīn(a) “derivado de amoníaco”, Amorfo Gr. aj-/a[n- /a- an-/: prefijo negativo, Gr. muevlo" /myélos/, “médula”, + -ico: relación. Lat. Acidus, “ácido”. Gr. morfhv /morfe/ “forma”. 13 Leucocito (glóbulo blanco) que se tiñe con colorantes ácidos. Organismo que crece mejor en medios ácidos. Célula de tejido adiposo. Tejido formado principalmente por células que contienen en su citoplasma una voluminosa gota de grasa o bien muchas gotitas de grasa dispersas en el mismo. Formación anatómica que transmite sangre, linfa, otras sustancias o un impulso eléctrico desde una parte del organismo a otra que, respecto de ella, es considerada central. Anomalía de todo o parte de un órgano al desarrollarse durante su crecimiento embrionario. Malformación. Anticuerpo del suero sanguíneo que provoca aglutinación. Dicho de una sustancia: antígeno de los glóbulos rojos, que produce aglutinación. Tipo de leucocito cuyo citoplasma no presenta gránulos. Disminución aguda de granulocitos de la sangre que puede predisponer a contraer infecciones. Proteína del plasma sanguíneo. Cada una de las sustancias albuminoideas que forman principalmente la clara de huevo y que se hallan también en los plasmas sanguíneo y linfático, en los músculos, la leche y las semillas de muchas plantas. Del axón: que no tiene vaina de mielina. Monómero de las proteínas. Molécula que contiene un grupo carboxilo y un grupo amino. Sin forma regular o bien determinada.
  • 14. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Anabolismo Gr. ajnabolhv /anabolé/, “cambio hacia arriba”. + -ismo: proceso. Análogo Gr. ajnav, /aná/, “por partes”,, “completamente”, Gr. aj-/a[n- /a- an-/: prefijo negativo. Gr. logov" /logós/, “palabra”, “tratado”. Anemia Anión Anticoagulante Antihemorrágico Aplasia Astrocito Axón Gr. ajnav /aná/, “arriba”, “hacia arriba”, Gr. ajntiv /anti/, “en lugar de”. Gr. ajntiv /anti/, “en lugar de”, Gr. aijmorragiva /aimorragía /, “hemorragia”. Gr. aj-/a[n- /a- an-/: prefijo negativo. Gr. ajst(ev)ro" /ast(é)ros/, “estrella”. Gr. a[xon /áxon/, "eje". Gr. ai[ma,/aima/, “sangre”. + -ia: cualidad. Gr. ijovn /ión/, “que va” Ión con carga negativa que se desplaza > “ión”. hacia el ánodo en la electrolisis. Lat. Coagulum, “cuajo”. + -ico: relación. Que impiden la coagulación de la sangre. Gr. plasiva /plasía/, “formación celular” Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”. Desarrollo incompleto o defectuoso de un órgano o parte de él. Célula nerviosa (glía) de forma estrellada presente en el cerebro. Basal Gr. bavsi" /básis/, “base”, + -al: relativo a. Basófilo Gr. bavsi" /básis/, “acción de marchar”, “pie” > “pedestal”, “base”. Lat. Bi(s), “dos”, Gr. fivlon /fílon/, “amigo”. Biconvexa Calcificación Calcóforo Caliciforme Conjunto de reacciones metabólicas que llevan a la síntesis de compuestos orgánicos complejos a partir de otros más sencillos, con requerimiento de energía. Órganos que pueden adoptar aspecto semejante por cumplir determinada función, pero que no son homólogos. Empobrecimiento de la sangre por disminución de su cantidad total. Que previene las hemorragias Proyección larga y delgada de una neurona a través de la cual viaja el impulso nervioso de forma unidireccional, desde el cuerpo neuronal hacia otras células. 1. Situado en la parte inferior o base de una estructura anatómica. 2. Que tiene lugar durante el reposo o ayuno. Leucocito (glóbulo blanco) que se tiñe con colorantes básicos. Lat. Convexus, Que tiene dos superficies convexas “convexo”, “curvado”. opuestas. Lat. Calx, calcis, +-ción: acción de. 1. Proceso fisiológico por el que se “piedrecita de cal”, > depositan sales de calcio en los huesos y “calcio”, dientes para proporcionales rigidez y resistencia. 2. Depósito patológico de Lat. Fac-/Fic- “hacer”, calcio en tejidos blandos. Lat. Calx, calcis, Gr. -fovro", de Conducto muy fino que atraviesa la “piedrecita de cal”, > fevrein /férein/, matriz calcificada de un hueso, “calcio”, “llevar”. comunicando osteocitos entre sí. Lat. Calix, -icis, Lat. Forma, “forma”. Célula con forma de cáliz que presenta un “copa”, núcleo basal y un citoplasma cargado de mucinas (componente principal del moco). 14
  • 15. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Carbaninohemoglobina Cartilaginoso Cartílago Catión Célula Citoplasma Colágeno Condroblasto Condrocito Condroclasto Conectivo Conjuntivo IES BENICALAP (Valencia) De Carbono y hemoglobina. O carbohemoglobina, alude a ciertos aminoácidos de la molécula hemoglobina que se han asociado al dióxido de carbono (CO2 ). Es una de las formas fisiológicas en las que el CO2 viaja por la sangre. Lat. Cartilago, -ginis, + -oso: relación, 1. Relacionado con el cartílago. “cartílago”, “pulpa”, abundancia. 2. Tejido c.: tejido conectivo altamente especializado, formado por células condrógenas (condrocitos y condroblastos), fibras colágenas, elásticas y matriz extracelular. Lat. Cartilago, -ginis, “cartílago”, “pulpa”. Tejido esquelético flexible de los vertebrados y algunos invertebrados, formado por grupos aislados de células incluidos en una matriz de colágeno no mineralizada. Gr. katav /katá/, Gr. ijovn /ión/, “que va” Ión con carga positiva que se desplaza "hacia abajo", > “ión”. hacia el cátodo. Lat. Cellula (dim. de cella, “hueco”, “celda”), Unidad fundamental de los organismos ”célula”. vivos, microscópica, capaz de reproducción independiente y formada por un citoplasma y un núcleo rodeados por una membrana. Gr. kuvto" /kýtos/, Gr. plavsma /plásma/, Parte del protoplasma, que en una “cesta”, “célula”. “modelo”, “figura” célula eucariota está entre el núcleo y > gr. cient. 'líquido la membrana. constituyente'. Gr. kovlla /kóla/, Gr. gevno", gevneo" Perteneciente o relativo a una proteína “pegamento”. /génos, géneos/, fibrosa del tejido conjuntivo, de los “nacimiento” cartílagos y de los huesos, que se “producción”. transforma en gelatina por la cocción. Gr. covndro" Gr. blavsto" Célula derivada del tejido /chóndros/, /blástos/, “brote”. mesenquimático, que produce “cartílago”, activamente la matriz del cartílago (célula joven) y posteriormente se diferencia hacia condrocito. Gr. covndro" Gr. kuvto" /kýtos/, Célula del tejido cartalaginoso que /chóndros/, “cesta”, “célula”. procede del condroblasto; se presenta en “cartílago”, el tejido cartalaginoso formando grupos de dos o tres células en grupos llamados isogénicos (célula madura). Gr. covndro" Gr. klavn /klán/, Célula grande plurinucleada que destruye /chóndros/, “romper” la matriz cartilaginosa. “cartílago”, -sto: dedicado a. Ingl. To connect, + -ivo: capacidad para. Conjuntivo. “conectar”. Lat. Coniungere, + -ivo: capacidad para. Tejido formado por células de diversos “unir”, aspectos, generalmente aisladas, y por materia homogénea recorrida por numerosas fibras, especialmente de 15
  • 16. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Dendrita Dermis Diáfisis Diapédesis Digitiforme IES BENICALAP (Valencia) Gr. devndron /déndron/, “árbol” > dendrivth", /dendrítes/, “protector de los árboles”. Gr. devrma, dermavto" + -is: elemento /dérma, dermatos/, anatómico. “piel”. Gr. diavfusi" Gr. fuvsi" /fýsis/, /diáfysis/, “intersicio”, “naturaleza”, < Gr. diav /diá/, “a “crecimiento” través de”, Gr. diav /diá/, “a Gr. phvdesi" través de”, “por”, /pédesis/, “salto”. Lat. Digitus, “dedo” Lat. Forma “forma”. Eferente Lat. Efferens, -ntis “que lleva hacia afuera”, “que sale”. Endomisio Gr. e[ndon /éndon/, “dentro”. Gr. mu'", muov" /mýs, myós/, “ratón”, “músculo”, +io: sustantivo. Endoplasma Gr. e[ndon /éndon/, “dentro de”, Endostio Gr. e[ndon /éndon/, “dentro”, Gr.plavsma /plásma/, “modelo”, “figura” > gr. cient. 'líquido constituyente'. Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”. Endotelio Gr. e[ndon /éndon/, “dentro”. Gr. qhlhv /thelé/, “pezón del pecho”. Eosinófilo Gr. ejw" /éos/, “aurora” > “de color rosa”. + -ina: sustancia. Gr. fivlo", /fílos/, “con tendencia a”. Epidermis Gr. ejpiv /epí/, “sobre”, “encima”. Epífisis Gr. ejpiv /epí/, “por encima de”, “sobre”. Gr. devrma, dermavto" /dérma, dermatos/, “piel” + -is: elemento anatómico. Gr. fuvsi" /fýsis/, “naturaleza”, “crecimiento” 16 colágeno. Prolongación ramificada de una célula nerviosa, mediante la que esta recibe estímulos externos. Capa conjuntiva que forma parte de la piel de los vertebrados, más gruesa que la epidermis y situada debajo de esta. Cuerpo o parte media de los huesos largos, que en los individuos que no han terminado su crecimiento está separado de las epífisis por sendos cartílagos. Paso de los leucocitos a través de las paredes de los vasos. Con forma de dedo, digitada. Formación anatómica que transmite sangre o linfa, una secreción o un impulso energético desde una parte del organismo a otras que, respecto de ella, son consideradas periféricas. Tejido conectivo que constituye la membrana interna que rodea a las fibras musculares; y un paquete de varias fibras musculares se rodea externamente por otra membrana similar, el perimisio, y el conjunto acaba conformando un músculo. Parte interior del citoplasma que rodea el núcleo. Membrana que reviste todas las superficies internas de los huesos, incluyendo los espacios medulares y conductos vasculares. Tejido formado por células aplanadas y dispuestas en una sola capa, que reviste interiormente las paredes de algunas cavidades orgánicas que no comunican con el exterior; como en la pleura y en los vasos sanguíneos. Granulocito de la serie mieloide cuyos gránulos se vuelven rojos con la eosina, asociado con infecciones de parásitos y en procesos inflamatorios y alérgicos. Epitelio ectodérmico que envuelve el cuerpo de los animales. 1. Extremo de un hueso largo unido la diáfisis por cartílago durante la infancia. 2. Glándula pineal, órgano nervioso que
  • 17. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Epimisio Gr. ejpiv /epí/, “por encima de”, “sobre”. Epitelio Gr. ejpiv /epí/, “sobre”, “encima”. Eritroblasto8 Gr. ejruqrov" Gr. blavsto" /erythrós/, “rojo” > /blástos/, “brote”. “glóbulo rojo”. Gr. ejruqrov" Gr. blavsto" /erythrós/, “rojo” > /blástos/, “brote”, “glóbulo rojo”. +sis: proceso. Gr. ejruqrov" Gr. kuvto" /kýtos/, /erythrós/, “rojo” > “cesta”, “célula”. “globulo rojo”. Gr. ejruqrov" Gr. poiei'n /poiéin/, /erythrós/, “rojo” > “hacer”, “glóbulo rojo”. + -(o)sis: proceso. Lat. Stratum, “cubierta”, “capa”, Lat. Fac-/Fic- “hacer”, Gr. euj' /eu/, “bien”. Gr. kavruon /káryon/, “nuez” > “núcleo de la célula” + onto": “que es”. Lat. Extra, “fuera de”. Lat. Cellula (dim. De cellam, “hueco”), ”célula”. Gr. fagei'n /fágein/, Gr. kuvto" /kýtos/, “comer”. “cesta”, “célula”. Gr. fagei'n /fágein/, Gr. kuvto" /kýtos/, “comer”. “cesta”, “célula”. Eritroblastosis Eritrocito Eritropoyesis Estratificado Eucarionte Extracelular Fagocitar Fagocito 8 Gr. mu'", muov" /mýs, myós/, “ratón”, “músculo”, + -io: sustantivo. Gr. qhlhv /thelé/, “pezón del pecho”. produce ciertas hormonas, situado entre los hemisferios cerebrales y el cerebelo, en el encéfalo. Cubierta fibrosa de tejido conectivo que envuelve los músculos y se extiende entre las haces de las fibras musculares. Tejido animal formado por células en estrecho contacto, que reviste la superficie, cavidades y conductos del organismo. Célula nucleada de la médula ósea que da lugar al eritrocito. Presencia de eritroblastos en la sangre que da lugar a anemia grave en recién nacidos. Célula sanguínea anucleada portadora de hemoglobina. Producción de glóbulos rojos órganos hemopoyéticos. los Dispuesto en estratos o capas. Organismo eucariotes. formado por células Que está fuera de la célula. Dicho de ciertas células u organismos unicelulares: alimentarse por fagocitosis. Cada una de las células capaces de apoderarse de bacterias, cadáveres celulares y de toda clase de partículas nocivas o inútiles para el organismo, incluyéndolas en su citoplasma y digiriéndolas después. FORMACIÓN DE LOS GLÓBULOS ROJOS http://dc407.4shared.com/doc/e3B6LGeh/preview.html 17 en
  • 18. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Fagocitosis Gr. fagei'n /fágein/, “comer”. Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula” + -(o)sis: proceso. Falciforme Lat. Falx, falcis, “hoz”. Lat. Forma “forma”. Fascículo Ferropenía Lat. Fascis , “haz”, “paquete”, Lat. Ferrum, “hierro”. + (c) ulus > culo: diminutivo. Gr. peniva /penía/, “pobreza”. Fibrina Lat. Fibra, “fibra”. + -ina: sustancia. Fibrinógeno Lat. Fibra, “fibra”. Fibroblasto Lat. Fibra, “fibra”, Fibrocito Lat. Fibra, “fibra”, Frotis Fr. Frotter, “frotar” Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “generación”. Gr. blavsto" /blástos/, “brote”. Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. + -is: ación. Fusiforme Glándula Lat. Fusum, “huso”. Lat. Forma, “forma”. Lat. Glandula < dim. de Glans, glandis, “bellota”. Glicosaminoglicano Gr. gleu'ko" /gléukos/, “mosto” > “glucosa” Gr. glukuv" /glykýs/ “dulce”, + -ano: hidrocarburo. + Amino: derivado del amoniaco, Globulina Glóbulo Granulocito Granulocitopenia Lat. Globulus, < dim. + -ina: sustancia. de Globus, “globo” Lat. Globulus, < dim. de Globus, “globo” . Lat. Granulum (dim. Gr. kuvto"/kýtos/, de granum“semilla”), “cesta”, “célula”. ”semilla pequeña”. De granulocito + Gr. peniva /penía/, “pobreza”. 18 Captura de partículas microscópicas que realizan ciertas células con fines alimenticios o de defensa, mediante la emisión de seudópodos. Que tiene forma de hoz. La anemia de células falciformes, drepanocitosis , "falcemia" o anemia drepanocítica, es una hemoglobinopatía de origen genético en la que los eritrocitos adoptan esa forma. Haz de fibras musculares. Carencia de hierro con tasa anormalmente baja de hierro en el plasma, hematíes y depósitos. Proteína fundamental en el proceso de coagulación de la sangre; forma agregados con otras moléculas de fibrina y produce coágulos blandos. Proteína soluble del plasma sanguíneo pr ecursora de la fibrina. Célula del tejido conjuntivo que secreta proteínas como el colágeno. Célula madura procedente del Fibroblasto. Preparación de una sustancia sobre un portaobjetos para su examen al microscopio. Que tiene forma de huso. Órgano cuya función es producir una secreción que puede verterse a través de la piel o de las mucosas, como las glándulas salivales y sudoríparas, o al torrente sanguíneo, como el tiroides. O glicosaminoglucuronano o mucopolisacárido: estructuras glucídicas, que suponen la fracción glucídica constituyente de los proteoglicanos, un tipo de biomoléculas de función estructural presentes en el tejido conectivo, epitelial y óseo, así como en el medio intercelular. Proteína del suero sanguíneo. De estructura terciaria globular. Célula globosa de la sangre. Célula que contiene citoplasma granulado; se aplica especialmente a los leucocitos polimorfonucleares. Escasez de granulocitos en la sangre.
  • 19. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Grasa Lat. Vulg. Grassa < Crassa, “gorda”, “gruesa”. Hematíes Fr. Hématie < Gr. ai[ma, aímatos/, “sangre”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Hematocrito Hematopoyesis Hemocitoblasto Hemoglobina (Hb) Hemolisis Hemolítico Heparina Heterogéneo Hialino Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. hJ'par, h{pato" /hépar, hépatos/, “hígado”. Gr. e{tero", /héteros/, “distinto”, "otro", ai[mato" /aíma, Lípido. El tipo más común de grasa es aquél en que tres ácidos grasos están unidos a la molécula de glicerina, recibiendo el nombre de triglicéridos o triacilglicéridos Glóbulo rojo de la sangre (eritrocito). Gr. kritov" /kritós/, “separado”. Porcentaje en volumen de glóbulos rojos en sangre (aprox. 45%) Gr. poihvsi" /poiésis/, “producción”. Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”, Gr. blavsto" /blástos/, “brote”. Lat. Globulum, < dim. de Globus, “globo”, + -ina: sustancia. Gr. luvsi" /lýsis/, “descomposición”. Proceso de formación de la sangre en el cuerpo. Gr. luvein /líein/, “desatar”, + -iko": en relación a. + -ina: sustancia. Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “nacimiento”, “generación”. Gr. uJavlino", /hyálinos/, "hecho de cristal”. Hialoplasma Gr. u{alo" /hýalos/, “vídrio”. Hipertrofia Gr. uJpevr /hypér/, “por encima de”. Hipodermis Gr. uJpov, /hypó/, “por debajo de”, Histamina Gr. iJstov" /histós/, “trama”, “tejido”, Gr.plavsma /plásma/, “modelo”, “figura” > gr. cient. “líquido constituyente”. Gr. trofhv /trophé/, “alimentación”, “alimento”, + -ia: cualidad. Gr. devrma, -avto" /dérma, dermatos/, “piel” + -is: elemento anatómico. + Amina: derivado del amoníaco. 19 Célula precursora sanguíneos. de los glóbulos Pigmento de los hematíes que da color a la sangre en los vertebrados. Desintegración o disolución de los corpúsculos sanguíneos, con liberación consiguiente de la hemoglobina. Que produce hemolisis; que destruye las células sanguíneas. Anticoagulante que se encuentra naturalmente en el tejido hepático y pulmonar; así como en los mastocitos. Compuesto por partes de diferente naturaleza. Cartílago h.: Diáfano como el vidrio o parecido a él. Parte del citoplasma exclusiva de orgánulos y membrana celulares. Aumento del tamaño de las células de un órgano por su uso. Capa de células debajo de la epidermis. Amina formada a partir de la histidina presente en los tejidos animales responsable de la dilatación y
  • 20. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Histiocito Gr. i{stion /hístion/, “vela de un barco”. Histología IES BENICALAP (Valencia) Gr. iJstov" /histós/, “trama”, “tela”. Homoblástico Homogéneo Hormona Inorgánica [materia] Insoluble Intersticial Intracelular Invaginación Ión Laboratorio Laxo Leucemia Leucoblasto Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. Gr. logov" /logós/, “palabra”, “tratado”, + -ía: ciencia. Gr. oJmoiov" Gr. blastov" /blastós/, “germen” /homoiós/, “igual”. +-iko": en relación a. Gr. oJmoiov" Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, /homoiós/, “igual”. “nacimiento”, “generación”. Ingl. Hormone < Gr. oJrma'n /hormán/, “excitar”, “mover” + -wn(t) del participio: “que excita”. Lat. In, “no”. Gr. o[rganon /órganon/, “instrumento de trabajo”, “herramienta”. Lat. In, “no”. Lat. Solubilis, “soluble”. Lat. Inter, “Entre”, Lat. –sta/ -ste/-sti , “estar de pie”. Lat. Intra, “dentro Lat. Cellula (dim. de de”. cella, “hueco”), ”célula”. Lat. In, “en”. Lat. vagina, “vaina”, + -ción: acción. Gr. ijovn /ión/, “que va” > “ión”. permeabilidad capilar que son características de procesos inflamatorios y alérgicos. Célula grande fagocitaria del tejido conjuntivo; es un macrófago que permanece en un órgano concreto y no se desplaza por la sangre. Parte de la anatomía que trata del estudio de los tejidos orgánicos. Que tiene un desarrollo embrionario normal, que procede de células similares. Poseedor de iguales caracteres. Producto de secreción de ciertas glándulas que, transportado por el sistema circulatorio, excita, inhibe o regula la actividad de otros órganos o sistemas de órganos. Materia no exclusiva de los seres vivos (agua y sales minerales). Que no puede disolverse ni diluirse. Que ocupa los intersticios que existen entre las células. Que está situado u ocurre dentro de la célula. Formación hacia dentro de una bolsa en la pared de un conducto o cavidad. Átomo o agrupación de átomos que por pérdida o ganancia de uno o más electrones adquiere carga eléctrica. Lat. Laborare, + -torio: lugar. Lugar dotado de los medios necesarios “trabajar” para realizar investigaciones, experimentos y trabajos de carácter científico o técnico. Lat. Laxus, “extendido”. Flojo, que no tiene la tensión que naturalmente debe tener. Gr. levuko" /leúkos/, Gr. ai[ma, ai[mato" Enfermedad caracterizada por el exceso “blanco”. /aima, aímatos/, permanente del número de leucocitos en “sangre”, la sangre y la hipertrofia y prolife-ración + -ia: cualidad. de uno o varios tejidos linfoides o mieloides (tumor). Gr. leukov" /leukós/, Gr. blavsto" Célula embrionaria de la que se forma el 20
  • 21. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) “blanco”. Gr. leukov" /leukós/, “blanco”. /blástos/, “brote”. Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”. Leucocitosis Gr. leukov" /leukós/, “blanco”. Leucopenia Linfa Gr. leukov" /leukós/, “blanco”. Gr. leukov" /leukós/, “blanco”. Lat. Lympha, “agua”. Linfoblasto Lat. lympha, “agua”, Linfocito Lat. lympha, “agua”, Linfocitopenia Lat. lympha, “agua”. Linfoide (órgano) Lat. Lympha, “agua”. Linfoma Linfopoyesis Lat. Lympha, “agua”, Lat. Lympha, “agua”. Lisosoma Gr. luvein /líein/, “desatar”, +so: “acción” Lumen Macrófago Lat. Lumen, “luz”. Ingl. Macrophage < Gr. makrov" /makrós/, “grande”. Al. Mastzelle < Al. Mast, “comida”, Gr. kuvto" /kýtos/, alta de “cesta”, “célula”, + -(o)sis: proceso. Gr. peniva /penía/, Reducción del número de leucocitos en la “pobreza”. sangre. Gr. poihvsi" /poiésis/, Producción de leucocitos. “producción”. Parte del plasma sanguíneo que atraviesa las paredes de los vasos capilares, se difunde por los intersticios de los tejidos y entra en los vasos linfáticos, por los cuales circula hasta incorporarse a la sangre venosa. Gr. blastov" Célula precursora del linfocito. /blastós/, “germen”. Gr. kuvto" /kýtos/, Célula linfática, variedad de leucocito. “cesta”, “célula”. Gr. peniva /penía/, Escasez de linfocitos. “pobreza”. Gr. eijdhv", /eidés/, Órganos donde se forman (médula ósea "parecido a", “a o timo) o se distribuyen (amígdalas, imagen de”. ganglios…) los linfocitos. + -oma: tumor. Tumor del tejido linfático o linfoide. Gr. poihvsi" Producción de linfocitos. /poiésis/, “producción”. Gr. swvma /sóma/, Orgánulo celular muy rico en enzimas “cuerpo”. hidrolíticas capaz de lisar la mayor parte de los constituyentes celulares y de los elementos ingeridos por la célula. Abertura por la que puede pasar la luz. Gr. favgesqai Fagocito de gran tamaño, célula del /fágesthai/, “comer”. sistema inmunitario procedente de un monocito. Gr. kuvto" /kýtos/, Célula grande efectora propia del tejido “cesta”, “célula”. conectivo que produce heparina. También célula cebada. Gr. kuvto" /kýtos/, Célula grande con núcleo lobulado típica “cesta”, “célula”. de la médula ósea que da origen a las plaquetas. Leucocito Leucopoyesis Mastocito Megacariocito Megaloblástica (anemia) Gr. mevga", megavlh /mégas, megále/, “grande”, Gr. kavruon /káryon/, “nuez” > “núcleo de la célula”, Gr. mevga", megavlh /mégas, megále/, “grande”. Gr. blastov" /blastós/, “germen”. 21 leucocito. Célula blanca o incolora de la linfa, que puede trasladarse lugares del cuerpo con defensivas. Cantidad anormalmente leucocitos en sangre. sangre y la a diversos funciones Célula precursora de la médula ósea que sufre un tamaño excesivo debido a que la maduración citoplasmática es mayor
  • 22. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Metaplasia Microglía Gr. metav /meta/, “en medio de” > “cambio”, “transformación”. Gr. mikrov" /micrós/, “pequeño”. Micrómetro Gr. mikrov" /micrós/, “pequeño”, Microscopio Gr. mikrov" /micrós/, “pequeño”, Mieloblasto Gr. muelov" /mielós/, “médula”, Mielocito Gr. muelov" /mielós/, “médula”, Mieloide Gr. muelov" /mielós/, “médula”, Miofibrilla Gr. mu'", muov" /mýs, myós/, “ratón”, “músculo”, Gr. mu'", muov" / mýs, myós /, “ratón”, “músculo”, Gr. mivto" /mítos/, “hilo”, Miofilamento Mitocondria Molar Monocito Monocitosis Lat. Mola, “muela de molino”, Gr. movno" /mónos/, “uno”, “solo”. Monoestratíficado Gr. movno" /mónos/, “uno”, “único”. Gr. movno" /mónos/, “uno”, “solo”, Monomorfo- Gr. movno" /mónos/, IES BENICALAP (Valencia) Gr. plavsi(") /plásis/, “acción de formar, modelar”. que la nuclear. Glóbulos rojos inmaduros circulantes en sangre. Transformación de un tejido maduro en otro. Gr. gliva /glía/, “pegamento”, “liga”. Célula de la neuroglia con el cuerpo celular muy pequeño, semejante a linfocitos que abundan en la sustancia gris. Gr. mevtron /métron/, Unidad de longitud: Su símbolo es µm “medida”. (también micra, simbolizado por µ). Equivalencia: 1 µm = 1 × 10-6 m. Gr. skovpein Instrumento óptico destinado a observar /skópein/, “observar”. objetos extremadamente diminutos, haciendo perceptible lo que no lo es a simple vista. Gr. blastov" Precursor de los granulocitos de la /blastós/, “germen”. sangre. Célula grande mononuclear de la médula. Gr. kuvto" /kýtos/, Célula de la médula ósea, originada del “cesta”, “célula”. mieloblasto, mayor que el leucocito con un núcleo vesicular y un protoplasma de granulaciones neutrófilas, basófilas o acidófilas. Gr. eijdhv", /eidés/, Célula que madura en la médula ósea "parecido a", “a roja. imagen de”. Lat. Fibrilla < dim. de Fibrilla contráctil constitutiva de la fibra Fibra, “fibra”. muscular. Lat. Filamentum, “conjunto de hilos”. Son fibras constituidas por proteínas que conjuntas forman la miofibrilla. Gr. kovndro" /kóndros/, “grano (de sal)”. +-ar: relativo a. Orgánulo de las células eucariontes en el que tiene lugar la respiración celular. Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula” + -sis: proceso. Lat. Stratum, “cubierta”. Lat. –ificar: acción de. Lat. Nucleus, “semilla 22 Diente posterior a los caninos que muele o tritura. Leucocito de gran tamaño con cromatina granulada dispersa por su núcleo, que se forma en la médula, penetra en la sangre y en los tejidos, donde se convierte en un macrófago. Presencia de monocitos en la sangre en una proporción más elevada de lo normal. Epitelio formado por una sola capa de células delgadas y aplanadas de origen mesodérmico. Leucocito agranulocito (linfocitos y
  • 23. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher nuclear Mononucleosis “uno”, “solo”, Gr. morfhv /morfé/, “forma”, Gr. movno" /mónos/, “uno”, “solo”, Mucus Multilocular (tejido adiposo) Lat. Mucus, “moco”. Lat. Multus, “mucho”, Muscular Lat. Musculus < Gr. mu'", muov" / mýs, myós /, “ratón”, “músculo”. Gr. nevkron /nécron/, “cadáver”, Gr. neu'ron /neúron/, “nervio”. Necrosis Neurofibrilla IES BENICALAP (Valencia) de la nuez”. monolitos) donde la forma del núcleo es poco variable. Lat. Nucleus, “semilla de la nuez”, + -(o)sis: proceso. Mononucleosis infecciosa o enfermedad del beso o fiebre glandular: enfermedad infecciosa causada por el virus de Epstein Barr o el Citomegalovirus y muy raramente por el Toxoplasma gondii. Sustancia viscosa de origen biológico. Variedad del tejido adiposo, marrón o grasa parda, de escasa distribución en el adulto. Donde la grasa forma varias gotas en el citoplasma. Perteneciente o relativo a los músculos. Lat. Locularis “local”. + -ulum: diminutivo, “ratoncillo”. + -(o)sis: proceso. Lat. Fibra, “fibra”, + –illa: diminutivo. Neurona Fr. Neurone < Gr. neu'ron /neúron/, “nervio”, Neuroglia Gr. neu'ron /neúron/, “nervio”, Gr. gliva /glía/, “pegamento”, “liga”. Neutrófilo Al. Neutrophil < Lat. Neutrum: “neutro”. Lat. Normalis “normal”. Lat. Volumen, “volumen”, Gr. o[ligo" /óligos/, “pequeño”, Gr. fivlo" /fílos/, “amigo”. Normovolemia Oligodendrocito Orgánica (materia) Órgano Óseo Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”, + -ia: cualidad. Gr. devndron /déndron/, “árbol”, Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”. + -ica: relativa a. Gr. o[rganon /órganon/, “instrumento de trabajo”, “herramienta”, Gr. o[rganon /órganon/, “instrumento de trabajo”, “herramienta”. Lat. Osseum, “óseo”. 23 Mortificación o gangrena de los tejidos del organismo. Haz de neurofilamentos, de un espesor aproximado de 0,5 a 3 micras, que recorren el citoplasma, extendiéndose por las dendritas y el axón de las neuronas. Célula nerviosa, que generalmente consta de un cuerpo de forma variable, y provisto de diversas prolongaciones, una de las cuales, filiforme y más larga que las demás, es el axón o neurita. Conjunto de células situadas entre las neuronas y que desempeñan funciónes tróficas y de soporte. Leeucocito (glóbulo blanco) que se tiñe con colorantes neutros. Granulocito con función fagocitaria propio de la sangre. Volumen sanguíneo total (volemia) normal. Célula glial que tiene pocas ramificaciones. Materia exclusiva de los seres vivos (glúcidos, lípidos, proteínas y ácidos nucleicos). Cada una de las partes del cuerpo animal o vegetal que ejercen una función. Del hueso.
  • 24. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Ósmosis IES BENICALAP (Valencia) Gr. wjsmov" /osmós/, “empuje”, “impulso”. Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”, -osis: proceso patológico. Osteoblasto Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”, Gr. blavsto" /blástos/, “brote”. Osteocito Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”, Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”, Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”. Gr. klavn /klán/, “romper” -sto: dedicado a. Osteína Osteoclasto Osteona Oxihemoglobina + -ina: sustancia. Al. Osteon < Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”. Gr. ojxuv" /oxýs/, + Hemoglobina. “agudo”, Panículo Lat. Pannus, “trozo de tela”, + (c) ulus > culo: diminutivo. Pericondrio Gr. periv /perí/, “alrededor de”. Perimisio Gr. periv /perí/, “alrededor de”. Periostio Gr. periv /perí/, “ en torno a”. Gr. covndro" /chóndros/, “cartílago”, Gr. mu'", muov" / mýs, myós /, “ratón”, “músculo”, + -io: relativo a. Gr. ojstevon /ostéon/, “hueso”. Petequias It. Petecchia, < Lat. Petere, “atacar”. Fr. Plaquette Plaqueta Pluripotente Lat. Plus, pluris, “más numeroso”, Lat. Potens, -ntis, “poderoso”. Pluriestratificado Lat. Plus, pluris, “más numeroso”, Policitemia Gr. poluv" /polýs/, “mucho”, Gr. kuvto"/kýtos/, “cesta”, “célula”, Lat. Stratum, “cubierta”. Lat. –ificar: acción de. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”, + -ia: cualidad. 24 Paso recíproco de líquidos de distinta densidad a través de una membrana que los separa. Proteína de naturaleza colágena que forma parte de la fracción orgánica del tejido óseo. Célula del tejido óseo cuya función específica es la formación de la sustancia ósea fundamental. Célula característica del hueso adulto. Célula grande multinucleada que interviene en el crecimiento del hueso al hacer desaparecer el cartílago o el hueso innecesario. Sistema de Havers u osteona es la unidad anatómica y funcional del sistema óseo. Hemoglobina oxigenada; provoca la coloración rojo intenso de la sangre arterial. Capa de tejido adiposo situada debajo de la piel de los vertebrados, formada por lipocitos; sirve para aislar del frío y del calor. Cubierta fibrosa de tejido conjutivo que rodea el cartílago. Vaina fina del tejido conjuntivo que rodea el músculo y envía prolongaciones que aíslan los diversos fascículos musculares. Membrana fibrosa que recubre el hueso, excepto en las áreas tapizadas por cartílago articular, y sirve para su nutrición y renovación. Pequeña mancha en la piel, debida a efusión interna de sangre. Célula oval de la sangre de los vertebrados, desprovista de núcleo, que interviene en el proceso de la coagulación Se dice de las células con capacidad de transformarse en cualquier otra célula del organismo excepto en célula embrionaria. Epitelio de células planas en que las células se encuentran en varias capas, como en la piel, las mucosas... Presencia patológica de un número anormalmente alto de glóbulos rojos en la sangre.
  • 25. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Polimorfonuclear Gr. poluv" /polýs/, “mucho”, Porfirina Gr. porfuvra /porfýra/: molusco que da tinta púrpura, Gr. prov /pró/, “delante de”, Procarionte IES BENICALAP (Valencia) Gr. morfhv /morfe/ “forma”, Lat. Nucleus, “semilla de la nuez!+ -ina: sustancia. Leucocitos que poseen un núcleo polimorfo y numerosos gránulos en su citoplasma, con tinción diferencial según los tipos celulares. Granulocitos. Anillo de porfina sustituido. Unido al hierro en la hemoglobina. Gr. kavruon /káryon/, “nuez” > “núcleo de la célula”, + ont(a): que es Gr. glukuv" /glykýs/ “dulce”, + -ano: hidrocarburo. Organismo procariota. Proteoglicano Gr. prwvteio" /próteios/, “primero”, “fundamental”, Protoplasma Gr. prw'to" /prótos/, “primero”, Protrombina Gr. prov, /pró/, “delante de”, “antes”. Protrombinasa Gr. prov, /pró/, “delante de”, “antes”. Pseudoestratificado Gr. yeudhv" /pseudés/, “falso”, Pseudópodo Gr. yeudhv" /pseudés/, “falso”, Queratina Gr. keravtino" /kerátinos/, “de cuerno”, “con forma de cuerno”. Quimiotactismo Gr. cu'meia /chímeia/, “alquimia”, Lat. Reticula, dim. de Res, retis, “red”, Lat. Reticula, dim. de Res, retis, “red”, Reticular Reticuloendotelial Gr.plavsma /plásma/, “modelo”, “figura” > gr. cient. “líquido constituyente”. Gr. qrovmbo" /thómbos/, “coágulo”, + -ina: sustancia. Gr. qrovmbo" /thómbos/, “coágulo”, + -asa: enzima. Lat. Stratum, “cubierta”. Lat. –ificar: acción de. Gr. pou'", podov" /pús, podós/, “pie”. Gr. taktov" /taktós/, “ordenado”, + -ismo: proceso. + -ar: relativo a. Gr. e[ndon /éndon/, “dentro”, 25 formado por células Clase especial de glicoproteínas altamente glicosiladas, formadas por un núcleo proteico al que se encuentran unidos covalentemente un tipo especial de polisacáridos denominados glicosaminoglicanos (GAG). Sustancia constitutiva de las células, de consistencia más o menos líquida y estructura coloidal y composición química compleja. Constituyente proteínico del plasma sanguíneo que se transforma en trombina mediante un proceso catalizado en el que intervienen la tromboplastina, el calcio y globulinas plasmáticas; interviene en la coagulación sanguínea. Enzima que transforma la protrombina en trombina durante el proceso de la coagulación. Epitelios en que todas las células hacen contacto con la lámina basal, pero no todas alcanzan la superficie Extensión del citoplasma celular que engloba materiales o partículas externas y tiene funciones locomotoras, alimentarias o de defensa. Proteína fundamental de las capas más externas de la epidermis de los vertebrados y de sus derivados (plumas, pelos, uñas, cuernos…), a la que deben su resistencia y su dureza. Tendencia de las células u órganos a moverse en dirección determinada por influencia de estímulos químicos. Variedad de tejido conjuntivo donde hay fibras reticulares. Sistema r.: Parte del sistema inmunitario consistente en fagocitos localizados en el
  • 26. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Rh Ribosoma IES BENICALAP (Valencia) Gr. qhlhv /thelé/, “pezón del pecho”. Abreviatura de Rhesus (de Macacus rhesus), especie de primates en cuya sangre se descubrió este factor. Gr. levmma /lémma/, “peladura”. tejido conectivo reticular, principalmente monocitos y macrófagos. Factor Rh: Antígeno de los hematíes cuya presencia (Rh+) o ausencia (Rh-) es causa de incompatibilidades sanguíneas en transfusiones y embarazos. Orgánulo del citoplasma en el que tienen lugar las últimas etapas de la síntesis de proteínas. Producir saliva. Membrana celular de las células musculares. Gr. mevro" /méros/, “parte”. Una de las unidades estructurales repetidas de la fibra muscular estriada. Gr.plavsma /plásma/, “modelo”, “figura” > gr. cient. “líquido constituyente”. + -áceo: semejanza. Fluido salino que se encuentra entre las fibrillas de las fibras musculares estriadas. Citoplasma de las células musculares. Que participa de la naturaleza del sebo o se parece a él. Perteneciente o relativo al suero o a la serosidad. Neurotransmisor del sistema nervioso ce ntral con acción vasoconstrictora. Gr. swvma /sóma/, “cuerpo”. Sebáceo Rib- aldopentosa presente en algunos ácidos nucleicos, Lat. Salivare, “salivar”. Gr. savrx, sarkov" /sárx, sarkós/, “carne”> “tejido conjuntivo”. Gr. savrx, sarkov" /sárx, sarkós/, “carne”> “tejido conjuntivo”, Gr. savrx, sarkov" /sárx, sarkós/, “carne”> “tejido conjuntivo”. Lat. Sebum, “sebo”, Seroso Lat. Serum, “suero”, + -oso: abundancia. Serotonina Ingl. Serotonin Gr.tovno" /tónos/, < Lat. Serum, “suero “tensión”, de la leche”, + -ina: sustancia. Gr. swvma /sóma/, “cuerpo”. Salivar Sarcolema Sarcómero Sarcoplasma Soma Somático Suero Gr. sovma, somavto" + -ikós: en relación a. /sóma, somátos/, “cuerpo”, Lat. Serum, “líquido seroso” (¿?) Tejido Lat. Texere, “tejer”, participio. Termogénesis Gr. qevrmh /thérme/, “calor”. Termorregulación Gr. qevrmh /thérme/, “calor”, Tisular Fr. Tissu, “tejido” < Lat. Texere, “tejer”, Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “nacimiento”, + -(o)sis: proceso. Lat. Regula, “regla”, + -ción: acción de. + -lar: relación. 26 1. Cuerpo de un organismo sin incluir las células germinales. 2. Cuerpo celular de la neurona. Se dice del síntoma cuya naturaleza es corpórea o material, para diferenciarlo del síntoma psíquico. Parte de la sangre o de la linfa que permanece líquida después de haberse producido la coagulación. Agrupación ordenada de células de la misma naturaleza especializadas para desempeñar en conjunto una función determinada. Producción de calor. Regulación automática de la temperatura interna de animales homeotermos. Relacionado o perteneciente a tejido biológico. un
  • 27. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Totipotente Lat. Totus, “todo”, Lat. Potens, -ntis, “poderoso”. Transfusión Lat. Trans, “a través de”, Lat. Fusio, fusionis, “vertido”. Trombocito Gr. qrovmbo" /thómbos/, “coágulo”, Gr. qrovmbo" /thómbos/, “coágulo” Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. Trombocitopenia Tromboplastina Trombopoyesis Ultravioleta Unilocular (tejido adiposo) Vaina Víscera Gr. qrovmbo" /thómbos/, “coágulo”, Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”, Gr. peniva /penía/, “pobreza”. Gr. plastov" /plastós/, “orgánulo”, + -ina: sustancia. Se dice de las células con capacidad para transformarse en cualquier tipo de célula del organismo. Introducción de sangre completa o de un componente sanguíneo directamen-te en un vaso sanguíneo del individuo. Plaqueta sanguínea. Escasez o disminución del número de plaquetas en la sangre. Proteína que se forma en el plasma por la combinación del factor tisular con los fosfolípidos de las membranas de las plaquetas y que participa en la coagulación de la sangre por medio de la conversión de protrombina en trombina. Gr.qrovmbo"/thómbos/, Gr. poihvsi" /poiésis/, Producción de trombocitos en los “coágulo”, “producción”. órganos hemopoyéticos. Lat. Ultra, “a través Lat. Violaceum, Radiación electromagnética que se de”, “violeta”. encuentra entre el extremo violado del espectro visible y los rayos X y provoca reacciones químicas de gran repercusión biológica. “Más allá del violeta”. Lat. Unus, “uno”, Lat. Locularis “local”. Variedad más frecuente de tejido adiposo, donde la grasa se acumula en el citoplasma celular formando una única gota. Lat. Vagina, “vaina”. Estructura en forma de tubo que rodea un órgano o parte corporal Lat. Viscera, “víscera”. Cada uno de los órganos contenidos en las principales cavidades del cuerpo humano y de los animales. 27
  • 28. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Santiago Ramón y Cajal en su laboratorio, Valencia, hacia 1885 Fte. Instituto Cajal, CSIC, Madrid. Santiago Ramón y Cajal, Estructura y conexiones del Asta de Ammón y la dirección del impulso nervioso. Dibujo tinta negra sobre papel. Fte: Instituto Cajal, CSIC, Madrid. http://iesdearagon2.files.wordpress.com/2013/06/santiago-ramon-y-cajal-estructura-y-conexiones-del-asta-deammon-y-la-direccion-del-impulso-nervioso-dibujo-tinta-negra-so.jpg 28
  • 29. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) 3. Anatomía y fisiología del aparato digestivo CONCEPTO ÉTIMOS SIGNIFICADO Cavidad del cuerpo de los vertebrados Paso de sustancias al interior de los tejidos corporales o a través de ellos. Ácido Lat. Abdomen, “vientre”. Lat. Absorptio, -onis, Lat. Sorbere, “sorber”. “absorción”, < Ab “a partir de”, Lat. Acetum, Gr. u{lh /híle/, “vinagre”, “madera”, “materia”, + -co- : unión, + enzima. Lat. Acidus, “agrio”, “acido”. Álcali Ár. Qily, “sosa”. Alcalino Alfa Ár. Qily, “sosa”. + -ino: derivado. Gr. a[lfa /álfa/, “alfa”. Alimentación Lat. Alere, “alimentar”, Abdomen Absorción Acetilcoenzima Almidón + -mento: instrumento, + -ación: acción. Lat. Amylum, < Gr. a[mulon, /ámylon”, “que no se muele”. Amígdala Gr. ajmugdavlh /amigdále/, “almendra”. Amigdalitis Ampolla Gr. ajmugdavlh + itis: inflamación /amigdále/, “almendra”, Gr. a[mulo" /ámilos/, + -asa: enzima. “que no se muele”, “almidón”. Lat. Ampulla, “ampolla”. Aneja Anisakis (anisaquis) Lat. Annexa, “asociación”. Gr. a[niso" /ánisos/, + -kis: muchas veces. “desigual”, Amilasa 29 Combinación del ácido acético con la coenzima A. 1. Que tiene sabor como de agraz o de vinagre. 2. Sustancia que en disolución aumenta la concentración de iones de hidrógeno y se combina con las bases para formar las sales. Hidróxido metálico soluble en agua que se comporta como una base fuerte. Que tiene álcali. Orden frecuente para ordenar sucesiones de diferentes elementos alfa, beta, gamma… Proceso de obtención, preparación e ingestión de alimentos. Hidrato de carbono que constituye la principal reserva energética de casi todos los vegetales. Tiene usos alimenticios e industriales. Órgano, con forma de almendra, formado por la reunión de numerosos nódulos linfáticos. Inflamación de las amígdalas. Enzima hidrolasa que descompone el almidón. A. de Vater: Dilatación del duodeno donde desemboca el colédoco y el conducto pancreático. En trompa de Falopio: Zona dilatada de la trompa y lugar donde se produce la fecundación. Dermatología: Elevación local de la epidermis por acumulación de fluido. Unido o agregado. Género de nematodos parásitos, cuyo ciclo vital afecta a los peces y mamíferos marinos, en los que puede
  • 30. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Anorexia Antro Apéndice (cf. Vermiforme) Apendicitis Asimilación Base (de química) Beta Bicarbonato Biliar Bilirrubina Bilis Biliverdina Bolo Caloría (Cal) Canalículo IES BENICALAP (Valencia) producir lesiones en su tubo digestivo; al ingerir pescado contaminado provoca enfermedades o reacciones alérgicas en humanos. Gr. aj-/a[n- /a- an-/: Gr. ojrevgein /orégein/, Falta de apetito. En medicina: 1. prefijo negativo. “apetecer”, anorexia como síntoma; falta de apetito. + -ia: cualidad. 2. A. nerviosa, enfermedad caracterizada por una pérdida autoinducida de peso acompañada por una distorsión de la imagen corporal. 3. A. sexual o anafrodisia; pérdida del apetito sexual. Lat. Antrum, “caverna” Parte del estómago a continuación de ( < Gr. a[ntron /ántron/). cuerpo y segida del píloro, que se estrecha en forma de embudo. Lat. appendix (ad+pendo, “colgar”), Parte del cuerpo animal unida o contigua “apéndice”. a otra principal. Lat. Appendix, “lo + -itis: inflamación. Inflamación del apéndice vermicular. que cuelga”. Lat. Assimilare, + -ación: acción. Incorporación a las células de sustancias “reproducir, aptas para la formación de citoplasma. simular”. Gr. bavsi" /básis/, “base”. Cada uno de los cuerpos, de procedencia orgánica o inorgánica, capaces de combinarse con los ácidos para formar sales. Gr. bh'ta /béta/, “beta”. Orden frecuente para ordenar sucesiones de diferentes elementos alfa, beta, gamma Lat. Bis, “dos”. Lat. Carbo, -onis, Sal derivada de ácido carbónico, HCO3. “carbón”, + -ato: sal. Lat. Bilis, “bilis” + -ar: relativo a. Relativo a la bilis. Lat. Bilis, “bilis”, + -ina: sustancia. Pigmento biliar amarillo anaranjado que Lat. Ruber, “rojo” resulta de la degradación de la hemoglobina. Lat. Bilis, “bilis”, “ictericia”. Jugo amarillento que segrega el hígado de los vertebrados, importante en el proceso de la digestión. Lat. Bilis, “bilis”, + -ina: sustancia. Pigmento biliar producido por Lat. Viridis, “verde”, catabolismo de la hemoglobina, que primero se convierte en bilirrubina y luego, por oxidación, en biliverdina. Gr. bw'lo" /bólos/, “terrón de tierra”. Masa formada por sustancias alimenticias o fecales: bolo alimenticio, bolo fecal. Lat. Calor, caloris, “calor” Unidad de energía térmica equivalente a la cantidad de calor necesaria para elevar la temperatura de un gramo de agua en un grado centígrado, de 14,5 a 15,5°C, a la presión normal. Lat. Canal, canalis, + (c) ulus > culo: Pequeño canal o conducto. “tubo”, diminutivo. 30
  • 31. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Canino Lat. Caninus, “de perro”. Carbohidrato Lat. Carbo, -onis, “carbón” [Hace referencia al elemento químico carbono] Carbono Cardias Lat. Carbo, -onis, “carbón”. Gr. kardiva /kardía/, “corazón”, > en Hipócr. “estómago”. Caries Cecal Lat. Caries, “podredumbre”. Lat. Caecus, “ciego”. Celíaco Lat. Coeliacus, < Gr. koiliakov" /koiliakós/, “del vientre”. Celulosa Lat. Cellula, (dim. de cella, “hueco”), “célula”, Lat. Acetum, “vinagre”, Gr. kirrov" /kirrós/, “anaranjado oscuro”. + -osa: abundancia. Citotoxina Gr. kuvto" /kýtos/, “cesta”, “célula”. Clorhídrico Gr. clwro"v /chorós/, “amarillo verdoso” > “cloro”, Colecistitis Gr. colhv /cholé/, “bilis”, Gr. kuvsti" /kístis/, “vegija”, Gr. colhv /cholé/, “bilis”. Gr. toxikovn /toxicón/, “veneno de flechas”. Gr. u{dwr, uJdavto" /hydor, hyd(r)átos/, “agua” , + -ico: relación. + -itis: inflimación. Cetónico Cirrosis Colédoco Gr. u{dwr, uJdavto" /hydor, hyd(r)átos/, “agua” , + -ato: sal, éter. + -on-: cetona, + -ico : relación. +(o)sis: proceso patológico. Gr. dovco" /dóchos/, “bilis”, 31 Perteneciente o relativo al can. / Diente agudo y fuerte colocado en cada uno de los lados de las hileras que forman los dientes incisivos de los mamíferos, entre el más lateral de aquellos y la primera muela. Compuesto químico formado por carbono, hidrógeno y oxígeno. Es uno de los tres principales grupos químicos que forman la materia orgánica junto con las grasas y las proteínas. Glúcido es el término más correcto desde el punto de vista químico. Elemento químico de núm. atóm. 6. 1. Esfínter esofágico inferior que permite la comunicación entre el esófago y el estómago de los vertebrados terrestres. 2. Región estrecha y cónica de entrada del estómago que incluye el esfínter esofágico inferior. Destrucción localizada de tejidos duros. Perteneciente o relativo al intestino ciego. Perteneciente o relativo al vientre o a los intestinos. Enfermedad celiaca: atrofia de las vellosidades intestinales por exposición al gluten (proteina de los cerales). Polisacárido que forma la pared de las células vegetales. Que tiene un radical carbonilo unido a un hidrocarburo monovalente. Enfermedad caracterizada por una lesión en los órganos internos, especialmente en el hígado, y consiste en la induración de los elementos conjuntivos y atrofia de los demás. Sustancia que tiene efectos tóxicos en las células. Ácido hidroclórico, HCl, de cloro e hidrógeno. combinación Inflamación aguda o crónica de la vesícula biliar. Porción de la vía biliar formada por la unión de los conductos cístico (de
  • 32. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Colelitiasis Gr. colhv /cholé/, “bilis”. Colibacilo Gr. kovlon /kólon/, “colon”. Cólico Gr. kovlon /kólon/, “colon”. Colon Gr. kwvlon /kólon/, “miembro de hombre o animal”, “pierna”. Defecación Deglución Lat. Defaecatio, “acción de purificar”. Lat. Deglutire, “tragar”. Dentina Lat. Dens, dentis, “diente”, Dentífrico Lat. Dens, dentis, Lat. Fricare, “diente” “ frotar”, ”restregar” Des-: inversión, + -rib- : aldopentosa. Gr. ojxuv" /oxýs/, “agudo” > “oxígeno” Gr. diavrroia [ de Gr. rJei'n /rhéin/, /diárroia/, “flujo del “correr”]. vientre”, Lat. Dens, dentis, “diente”. Desoxirribosa Diarrea Diente Gr. livqo" /líthos/, “piedra”, + -asis: enfermedad. Lat. Bacillum, “bastoncillo” > “bacilo”. + -ico: relación. + -ina: sustancia. Bacilo que se halla normalmente en el intestino del hombre, concretamente el colon, y de algunos animales. Acceso doloroso en los intestinos, caracterizado por retortijones, ansiedad, sudores y vómitos. C. nefrítico: Acceso de dolor violento, causado por el paso de las calcificaciones anormales formadas en el riñón por los uréteres, hasta la vejiga. Porción del intestino grueso de los mamíferos que empieza donde concluye el ciego, cuando existe, y acaba donde comienza el recto. Acción y efecto de defecar. Acción y efecto de deglutir, tragar los alimentos. Tejido propio de los dientes situado entre la pulpa y el esmalte; menos duro que éste y cuya elasticidad lo protege de rupturas. Producto para limpiar los dientes. Glúcido con cinco átomos de carbono (aldopentosa) que forma parte de la composición de cada nucleótido del ADN. Síntoma o fenómeno morboso que consiste en evacuaciones de vientre líquidas y frecuentes. Cuerpo duro que, engastado en las mandíbulas del hombre y de muchos animales, queda descubierto en parte, para servir como órgano de masticación o de defensa. Disciplina que trata de la alimentación conveniente. Dietética Gr. divaita /díaita/, "régimen de vida" , Digestión Acción y efecto de digerir o degradar los alimentos. Lat. Digestivus, + -ivo: capacidad para. Dicho de una operación del organismo o “digestivo” < digestio, de una parte de él: Que atañe a la “repartición”, digestión. “distribución”. Gr. duvw /dýo/ “dos”. Gr. glukerov" Glicerol con dos moléculas de ácidos /glykerós/ “dulce”, grasos. Digestivo Diglicérido + -t+ -ica: ciencia, estudio. Lat. Digestio, -ionis, “distribución”. la vesícula biliar) y hepático y que desemboca en el duodeno, unido al conducto pancreático Formación de cálculos biliares. 32
  • 33. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Dinoflagelado Gr. divnein /dínein/, "hacer girar", Disacárido IES BENICALAP (Valencia) + -ido: derivado de. Lat. Flagellum, “látigo”. Gr. duvw /dýo/ “dos”. Duodeno Gr. savkcar /sákjar/, “azúcar”, + -ido: derivado de. Lat. Duodeni, “de doce en doce”. Egestión Lat. Egestio, “acción de retirar, de evacuar”. Electrón Gr. h[lektron /électron/, “ámbar”, “brillante” > “eletricidad” Emulsión Lat. Emulsus, “ordeñado”. Endoscopia Gr. e[ndon /éndon/, “dentro”, Entérico Gr. e[nteron /énteron/, “intestino”. Gr. e[nteron /énteron/, “intestino”. Gr. e[nteron /énteron/, “intestino”, Gr. ejn /én/, “en”. Enterocinasa (enteroquinasa) Enterotoxina Enzima Epiglotis Gr. ejpiv /epí/, “sobre”. Eritema Gr. ejruqrov" /erythrós/, “rojo” > “glóbulo rojo”. Gr. sfigkthvr, /esfinktér/, de Gr. sfivggein, /esfíngein/, “constreñir”, Esfínter Gr. skopei'n, /skopéin/ “mirar”, + -ia: cualidad. + -ico: relación. Gr. kinei'n /kineín/, “moverse”, + -asa: enzima. + Toxina. Gr. zuvmh /tsýme/, “levadura”. Gr. glwttiv" /glottís/, “boca de un instrumento de viento”, “lengüeta”. + -e-: proceso. + -ma: resultado. +-ter: agente 33 Se aplica al protoctista acuático que forma parte del plancton y se caracteriza por tener dos flagelos y clorofila; puede ser unicelular o pluricelular. Carbohidrato compuesto de dos monosacáridos, iguales o distintos, unidos mediante un enlace glucosídico. Primera porción del intestino delgado de los mamíferos, que comunica con el estómago y remata en el yeyuno; en el hombre mide aproximadamente doce dedos de largo. Expulsión de los deshechos del organismo. Partícula elemental más ligera que forma parte de los átomos y que contiene la mínima carga posible de electricidad negativa. Dispersión de un líquido en otro no miscible con él. Técnica de exploración visual de una cavidad o conducto del organismo. Perteneciente o relativo a los intestinos. Sustancia enzimática del intestino que convierte un zimógeno en un enzima. Toxina producida por microorganismos que causa síntomas gastrointestinales. Proteína que cataliza específicamente cada una de las reacciones bioquímicas del metabolismo. Lámina cartilaginosa, en forma de lengüeta, sujeta a la parte posterior de la lengua de los mamíferos, que se abate durante la deglución. Enrojecimiento de la piel por congestión capilar. Músculo anular con que se abre y cierra el orificio de una cavidad del cuerpo para dar salida a algún excremento o secreción, o para retenerlos.
  • 34. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Esmalte Esófago Estafilococo Estómago Estreñimiento Excremento Faloidina Faringe Faringitis Fauces Fisiología Fosfolípido Fructosa IES BENICALAP (Valencia) Lat Smaltum, “Esmalte” 9. Materia durísima que forma una capa protectora del marfil en la corona de los dientes de los vertebrados. Gr. oi[sein Gr. favgo" Parte del tubo digestivo que va desde la /oísein/, “llevar”. /fágos/, “comida”. faringe al estómago. Gr. stafulhv Gr. kovkko" /kókkos/, Género de bacterias presentes en /estafilé/, “grano [de granada]”. la mucosa y en la piel de los humanos y “racimo de uvas”. de otros mamíferos y aves, en forma redondeada (cocos) que se agrupan como en racimo. Gr. stovmaco", /stómachos/, “orificio”. Parte ancha del aparato digestivo, situada entre el esófago y el intestino, cuyas paredes segregan el jugo y las enzimas gástricas. Lat. Stringere , + -miento/ -mento: Evacuación del vientre o defecación con “apretar” instrumento; acción y una frecuencia más baja de lo normal, efecto. inferior a tres veces por semana Lat. Ex, “desde” + -mento: Residuos del alimento que, después de Lat. Creer “separar”, instrumento. hecha la digestión, despide el cuerpo por el ano; en general residuo metabólico. Derivado de “Amanita phalloides” , hongo Micotoxina del grupo de las falotoxinas venenoso micorrizógeno. producida por el hongo Amanita phalloides, con la estructura de un heptapéptido bicíclico. Gr. favrugx Porción ensanchada del tubo digestivo de /fárinx/, “orificio” > “faringe”, muchos animales, de paredes musculosas, situada a continuación de la boca. Gr. favrugx + -itis: inflamación. Inflamación de la faringe. /fárinx/, “orificio” > “faringe”, Lat. Fauces, “garganta”. Parte posterior de la boca de los mamíferos, que se extiende desde el velo del paladar hasta el principio del esófago. Gr. fusi", -ew" Gr. lovgo" /lógos/, Ciencia que tiene por objeto el estudio de /fýsis, fyséos/, “palabra”, “tratado”, las funciones de los seres orgánicos. “naturaleza”, + -ía: ciencia. Gr. fwsfovro" Gr. livpo" Tipo de lípidos anfipáticos compuestos /fosforos/, “portador /lípos/, “grasa”, por una molécula de glicerol a la que se de luz” > “fósforo”, +-ido: derivado de. unen dos ácidos grasos (1,2-diacilglicerol) y un grupo fosfato. Lat. Fructus, “fruto”, + -osa: carbohidrato. Forma de azúcar encontrada en las frutas y en la miel; monosacárido con la misma fórmula empírica que la glucosa pero con diferente. Estructura C6H12O6. Término de etimología incierta, quizá del antiguo provenzal smalt, y este a su vez de un término alemán Schmelz. En el siglo IX se utiliza la palabra smaltum por primera vez en el Liber Pontificalis, en la enumeración de los objetos preciosos donados a la Basílica de San Pedro, para referirse a objetos realizados mediante la técnica de fundido del polvo de vidrio y coloreado por óxidos metálicos. A partir de este momento, el término se generaliza. 9 34
  • 35. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher IES BENICALAP (Valencia) Fundus Lat. Fundus, “fondo”. Galactosa Gr. gavla, gavlakto" + -osa: carbohidrato. /gala, galactos/, “leche”, Gr. gavmma /gámma/, “gamma”. Gamma Gastrina Gastritis Gastroenteritis Glicerina Gr.gasthvr, gastrov" /gastér, gastrós/, “vientre”, “estómago”, Gr.gasthvr, gastrov" /gastér, gastrós/, “vientre”, “estómago”. Gr.gasthvr, gastrov" /gastér, gastrós/, “vientre”, “estómago”. Gr. glukerov" /glikerós/, “dulce”. + -ina: sustancia. Inflamación del estómago. Gr. e[nteron /énteron/, “intestino” +-itis: inflamación. + -ina: sustancia. Inflamación simultánea de la membrana mucosa del estómago y de la de los intestinos. Líquido incoloro, espeso y dulce, que se encuentra en todos los cuerpos grasos como base de su composición Espacio alargado de la laringe o abertura limitada lateralmente por los bordes de las cuerdas vocales inferiores. Presencia de glucosa en la sangre. Gr. glwttiv" /glottís/, “boca de un instrumento de viento”. Glucemia Fr. Glycémie < Gr. gleu'ko" /gléukos/, “mosto” > “glucosa”. Gr. gleu'ko" /gléukos/, “mosto” > “glucosa”. Gr. gleu'ko" /gléukos/, “mosto” > “glucosa”. Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Glucosa Gr. gleu'ko" /gléukos/, “mosto” > “glucosa”. + -osa: carbohidrato. Gluten Lat. Gluten, glutinis “cola”. Hemorroides Gr. ai[ma, ai[mato" /aima, aímatos/, “sangre”. Gr. hJ'par, h{pato" Glucógeno Hepático Orden frecuente para ordenar sucesiones de diferentes elementos alfa, beta, gamma Hormona que estimula la secreción gástrica. +-itis: inflamación. Glotis Glúcido O Tuberosidad mayor: parte del estómago situada hacia la izquierda y arriba, debajo de la cúpula diafragmática, ocupada por aire y visible en las radiografías simples. Azúcar C6H12O6 que junto con la glucosa forma la lactosa. + -ido: derivado de. Cualquier hidrato de carbono. Gr. gevno", gevneo" /génos, géneos/, “nacimiento”, “producción”. Hidrato de carbono que se encuentra en el hígado y, en menor cantidad, en músculos y otros tejidos y que, al ser usado por el organismo, se transforma en glucosa. Aldohexosa de seis átomos de carbono. Sólido blanco, muy soluble en agua, de sabor muy dulce, que se encuentra en muchos frutos maduros. Monosacárido con fórmula molecular C6H12O6. Proteína de reserva nutritiva que se encuentra en las semillas de las gramíneas junto con el almidón Tumoración en los márgenes del ano o en el tracto rectal, debida a varices de su correspondiente plexo venoso. Perteneciente o relativo al hígado Gr. rJou'" /roús/, “corriente”, +-ide < eij'do": forma. + -ico: relación. 35
  • 36. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Hepatitis Hepatocito Hiato Hidrato Hidrólisis Hígado IES BENICALAP (Valencia) /hépar, hépatos/, “hígado”. Gr. hJ'par, h{pato" +itis: inflamación. /hépar, hépatos/, “hígado”. Gr. hJ'par, h{pato" Gr. kuvto"/kýtos/, /hépar, hépatos/, “cesta”, “célula”. “hígado”. Lat. Hiatus, “acción de abrir”, “apertura”. Gr. u{dwr, u{dato" + -ato: sal. /hídor, hídatos/, “agua” > “hidrógeno” Gr. u{dwr, u{dato" /hídor, hídatos/, “agua”. Lat. vulg. ficatum, Gr. luvsi" /lýsis/, “descomposición”, “solución”. <Lat. [iecur] ficatum, “[hígado] alimentado con higos”. Hipertónico Gr. uJpevr /hypér/, “por encima de”, Hipotónico Gr. uJpov, /hypó/, “por debajo de”, Ileocecal De íleon y ciego. Íleon Gr. eijlevwn, < Gr. ei[lein /éilein/, /eiléon/, “que se “retorcerse”, retuerce”, Gr. w[n, o{nto" > “intestino”. /ón, óntos/ “que es”. Lat. Incisus + -ivo: capacidad (<incidere, “tallar”, para. “cortar”), “cortado”, Lat. Ingestio, “acción de ingerir”. Lat. In “en”, + saliva, + -ción: acción. In-, prefijo negativo, Lat. Saturatam, “saturada”, “llena por completo”. Lat. Intestinus, “intestino”, “entrañas”. Incisivo Ingestión Insalivación Insaturada Intestino Gr. tovno" /tónos/, “ ligamento en tensión” + -ico: relación. Gr. tovno" /tónos/, “ ligamento en tensión” + -ico: relación. 36 Inflamación del hígado. Célula del hígado cuya membrana configura un espacio tubular que recoge la bilis. Hendidura, fisura. H. de carbono (utilizado en nutrición, ver glúcido): Cada una de las sustancias orgánicas formadas por carbono, hidrógeno y oxígeno, que contienen los dos últimos elementos en la misma proporción que la existente en el agua Desdoblamiento de la molécula de ciertos compuestos orgánicos por acción del agua. Víscera voluminosa, propia de los animales vertebrados, que en los mamíferos tiene forma irregular y color rojo oscuro y está situada en la parte anterior y derecha del abdomen. Que tiene una presión osmótica mayor que la de otra solución a igual temperatura. Que tiene una presión osmótica menor que la de otra solución a igual temperatura. Perteneciente o relativo a los intestinos íleon y ciego. Tercera porción del intestino delgado de los mamíferos, que empieza donde acaba el yeyuno y termina en el ciego. 1. Diente con forma de pala que se halla en la parte más saliente de las mandíbulas. 2. Con forma de pala. Acto de tomar alimentos. Acción de mezclar los alimentos con saliva en la cavidad de la boca. Grasa que posee ácidos grasos con uno o varios enlaces covalentes múltiples entre los carbonos. Conducto membranoso, provisto de tejido muscular, que forma parte del aparato digestivo de los gusanos, artrópodos, moluscos, procordados y vertebrados.
  • 37. ETIMOLOGÍAS de BIOLOGÍA HUMANA Elena Gallardo - Vicente Nácher Isotónico IES BENICALAP (Valencia) Istmo Gr. tovno" /tónos/, “ligamento en tensión” + -ico: relación. Gr. ijsqmov" /isthmós/, “paso estrecho”. Kilocaloría De Kilo y Caloría. Lactasa Lat. Lac, lactis, “leche”. Lat. Lac, lactis, “leche”. Gr. lapavra /lapára/, “costado ventral”. Lactosa Laparoscopia Gr. i[so" /ísos/, “igual”, +-asa: enzima. + -osa: carbohidrato. Gr. skopevin /scopéin/, “observar” + -ia: cualidad. + -ina: sustancia. Leptina Gr. leptov" /leptós/, “delgado”, Lipasa Gr. livpo" /lípos/, “grasa”, Gr. livpo" /lípos/, “grasa”, + -asa: enzima. Gr. zuvmh /tsýme/, “levadura”. Lubricante Macromolécula Gr. luvein, /lýein/, “desatar”, “descomponer”, + -sis: acción, De lubricar. Gr. makrov" /makrós/, “grande”, Maltasa Ingl. Malt, “malta”. Maltosa Ingl. Malt, “malta”. Masticación Lat. Masticare, “masticar”, Gr. mhcanikhv /mechaniké/, “arte de construir una máquina”. Gr. mikrov" /micrós/, Lat. Villus, “pelo de “pequeño”, animal” +-os(o): abundancia, + -idad: cualidad. Lípido Lisozima Mecánica Microvellosidad Mientérico Gr. mu'", muov" /mýs, + -ido: derivado de. Soluciones que, a la misma temperatura, tienen igual presión osmótica. 1. Abertura entre la parte posterior de la boca y la faringe. 2. Parte inferior y media del encéfalo en la que se unen el cerebro y el cerebelo. Unidad de energía térmica igual a mil calorías Enzima que fragmenta la lactosa en glucosa y galactosa. Azúcar que contiene la leche, formado por glucosa y galactosa. Examen de la cavidad abdominal mediante la introducción de un endoscopio. Hormona producida mayoritariamente por los adipocitos, que actúa como un regulador de la grasa. Enzima que fragmenta los lípidos en sus componentes. Cada uno de los compuestos orgánicos que resultan de la esterificación de alcoholes, como la glicerina, con ácidos grasos. O que derivan del colesterol o del isopreno. Enzima lítica con acción bactericida, existente en las lágrimas, moco nasal y en la mayoría de los tejidos y secreciones. Que hace resbaladizo algo. Lat. Moles, “masa” Molécula de gran tamaño, generalmente (dim. “pequeña masa”) de muy elevado peso molecular y de origen natural o sintético. + -asa: enzima. Enzima que convierte la maltosa en las dos glucosas de las que está compuesta. + -osa: carbohidrato. Disacárido formado por dos moléculas de glucosa que se obtiene a partir de la descomposición del almidón y el glucógeno. + -ción: acción. Acción y efecto de masticar. Gr. e[nteron, 37 Digestión mecánica: proceso físico sin rotura de enlaces químicos. Prolongación de forma pilosa de la superficie de células epiteliales, especialmente en el epitelio intestinal y renal, donde forman una especie de cepillo. El plexo de Auerbach o plexo mientérico es