SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
http://masdemx.com/2016/09/6-cuentos-mexicanos-para-leer-en-espanol-y-en-su-lengua-originaria/
1. El rey y su hija(Cuento Náhuatl)
Un rey tenía una hija que quería casarse, pero ella no sabía con quién.
El rey llamó a todos los jóvenes del pueblo para que ella escogiera al que más le
gustara.
Luego, vinieron muchos jóvenes, pero ella no sabía con quién casarse.
El rey dijo:
—Mi hija se casará con el que haga un milagro.
—¡Bien! —dijeron todos ellos.
Primero pasó un joven pobre y el rey le dijo:
—Soltaré cien conejos y usted verá cómo le hace para juntarlos todos.
El joven tenía una flauta de carrizo y la tocó. Inmediatamente se acercaron todos los
conejos. Esto sucedió en el monte.
Entonces el joven llamó al rey, para que viera que estaban los cien conejos juntos.
Pero el rey no quedó contento, y le dijo:
—Si es usted tan valiente, lo vamos a encerrar en una casa de paredes fuertes con
dos mil cuatrocientas tortillas adentro. Cuando amanezca, no quiero ver ni una sola
tortilla. Se las tiene que comer todas.
Lo encerraron, pues, con los dos mil cuatrocientas tortillas. A la medianoche el joven
agarró la flauta de carrizo y la tocó. Inmediatamente se acercaron mil ratas. Estos
animales se comieron todas las tortillas.
El rey quedó muy contento, y le dijo:
—Usted se casará con mi hija.
Y así fue como sucedió que la hija de un rey se casó con un joven pobre.
1. On Tlatoani iwan Ichpoch / El rey y su hija
Sen Tlatoani kipiyaya sen ichpoch yejwan kinekiya nonamiktis, niman yejwa xkimatiya akinon
iwan.
On Tlatoani okinminots nochimej on telpokamej yejwan chanejkej ompa para yejwa ma
kitlapejpeni yejwan kwelitas.
Niman kemaj miyekej onosentlalikej, niman yejwa xkimatiya akinon iwan nemis.
On Tlatoani okijtoj:
—On yejwan kichiwas tlamahuizolli, nochpoch iwan nemis.
—¡Kwajli! —okitokej nochimej.
Achtopa opanok sen telpochtli motolinqui niman on Tlatoani okijlij:
—Nikmakawas macuilpoalli Tochtin niman tejwa tikmati ken tikchiwas para tikinsentlalis
nochimej.
On telpochtli kipiyaya sen iakatlapitsal, niman okipits, kemaj nimantsin onosentlalikej nochimej
on tochtin. In onochiw ipan tepetl.
Kemaj on tepochtli okinots on Tlatoani ma kita ika nemij macuilpoalli tochtin.
Niman on Tlatoani xonokaw ikan paktli, niman okijlij:
—Tla tejwa sanoyej titlakatl timitstsakwas ipan sen kajli tepantli niman chicuatzontli tlaxcaltl
ijtik. Niman ijkwak tlanesis nikneki nikitas nion se tlaxcaltl. Xkwa nochi.
Okitsakwkej ikan chicuatzontli tlaxcaltl. Ipan tlakyo iwan on telpochtli okontilan iakatlapitsal
niman okipits. Niman amanaman onosentlalijkej se mil wisakomej. Yejwamej in yolkej okwakej
nochi on tlaxcaltl.
Niman on Tlatoani sanoyej opak niman yejwa okijlij:
—Tejwa iwan tinemis nochpoch.
Ijkon tej onochiw iwan on ichpoch on Tlatoani ika iwan onen sen telpochtli motolinqui.
2. El pájaro reloj (Cuento maya)
Cuentan los antiguos señores, que no había pasado mucho tiempo después de
la creación de los animales, cuando Dios recordó que no le había dado nombre
a ninguno. Por esta razón, anunció que haría una fiesta en la cual habría una
carrera. Todos los animales correrían y conforme fueran llegando les iría dando
su nombre. Correrían juntos aves y animales de la tierra.
Quetzal animal cultura Maya. El Señor Dios lo comunicó al líder de los
animales y fue así como quedó concretada la carrera.
Entre todos los animales que hay en este mundo existe un pequeño pájaro
muy hermoso, debido a su plumaje multicolor y a su larga cola.
A distancia se veía como un animal perfecto. Y así como cuando vemos a una
persona hermosa pero de corazón muy feo o malo, este pajarillo se veía muy
hermoso pero le encantaba dormir demasiado, se pasaba de dormilón.
Quetzal animal cultura Maya. El día que se anunció la carrera a todos los
animales y también los festejos; este hermoso pájaro se durmió. Del pico de
otras aves lo supo.
– Huum, si así vas a dormir el día de la carrera, no podrás ganar tu nombre, te
encanta dormir.
Le dolió tanto este comentario, que empezó a pensar en la manera de participar y
poder ganar su nombre. Esto era lo que pensaba:
– Es verdad lo que dice mi compañero, me encanta dormir ¿Qué haré entonces?
De otra manera no podré tener mi nombre.
Pasaron dos días en los cuales solo esto pensaba. Entonces decidió dormirse en
medio del camino, pues así, cuando oyera el ruido de todos los animales, el
solamente se levantaría e iría atrás de sus compañeros.
Así como lo pensó, así lo hizo. No había salido aún el sol cuando fue a terminar
de dormir en medio del camino.
Cuando amaneció, todos los animales participaron en la carrera, sin embargo,
este pequeño pájaro no los oyó pasar, no sucedió lo que había pensado.
Mientras todos los animales estaban felices de haber recibido su nombre de la
boca de Dios, esta ave apenas despertaba.
Contento estaba cuando despertó y no encontró a nadie sobre el camino y
comenzó a correr. Sin embrago, mas contento se puso cuando sentía que al batir
las alas con la fuerza acostumbrada volaba mas rápido, sentía que no pesaba.
Sin saber porqué, viró la cabeza para ver si venía algún animal corriendo, cuando
reventó en llanto.
Se hallaba asustado. Buscaba su hermosa cola, pero no quedaba mas que una
delgada pluma. al mirar el sol y ver que se encontraba en medio del cielo,
comenzó a comprender porqué no había ningún animal; todos habían pasado
sobre su cola, la habían pisoteado.
Estaba llorando cuando llegó hasta la meta. El señor Dios, al ver a este pajarito se
aguantaba las ganas de reír por el aspecto que tenía su cola.
El Señor le dijo así:
– ¿Ves lo que te pasa por dormilón? En este día te pongo el nombre de Recto,
porque así quedó tu cola. Recto, no te la voy a componer, para que se acuerden tú
y tus descendientes cuál es la razón por la que no debemos dormir demasiado.
Tsikbal tuuso’ob: / El pájaro reloj
Ku tsikbalta’al tumen úuchben máako’obe’, ma’ úuch beeta’ak ba’alche’obe’,
k’a’aj ti’ Yuum K’uj ma’ u ts’aamaj u k’aaba’ mix juntúul ba’alche’i’.
Le beetik tu ts’aj u t’aanile yaan u beetik jump’éel cha’an tu’ux kun anchajak
jump’el áalkab. Tuláakal ba’alche’ kun áalka’nako’ob, je’el bix kun k’uchulo’obe’
bey kun ts’abak u k’aaba’ob, paklan kun áalkanak ch’íich’o’ob yéetel
ba’alche’ob.
Yuum K’uje’ tu ya’alaj ti’ u nojochil le ba’alche’ob ba’ax u tukulmajo’, ka’ p’áat
túun u t’aanil le cha’ano’.
Ichil tuláakal le ba’alche’ob yaan yóok’ol kaaba’ yaan juntúul chan ch’íich’e’ táaj
ki’ichkelem u k’uk’mel yéetel u chowak nej.
Náach u pakta’ale’ bey mina’an mix ba’al k’aas ti’e’, je’el bix a wilik máak seen
jats’uts u yiche’ ba’ale’ táaj k’aas u puksi’ik’al; bey túun le chan chíich’a’ jats’uts
u yila’al, ba’ax túun ku yúuchule’ táaj kaajal ti’ wenel, seen ku búuyul.
Ka’ ts’ab u yoojéelt tuláakal le ch’íich’o’ob yéetel ba’alche’ob le cha’an kun
beeta’ako’, le ki’ichkelem ch’íich’a’ ma’ bini’ tumen weenij. Tu koj uláak’ ch’íich’
tu yoojeltaj.
-Húum, wa bey kun weenkech tu k’iinil le áalkabo’ ma’ ten a náajalt a k’aaba’
kaajaltech wenel.
Táaj yaachaj tu yóol ba’ax a’ala’ab ti’e’ ka’a jo’op’ol u tukultik ba’ax ken u beet u
tia’al ka’a u náajalt u k’aaba’. Ka’a jo’op’ol u tukultik:
-Jaaj ba’ax ku ya’alik in nuupo’, táaj kaajalten wenel, ba’ax túun ken in beet
beya’, wa ma’e’ ma’ ten in náajalt in k’aaba’.
3.El origen del maíz para los humanos (Cuento Otomí)
Hace mucho tiempo, pero mucho tiempo, la rata robaba el maíz del tapanco para
llevarlo a otra tierra, rodeada de agua. Era la única dueña del maíz. Agujereaba
el tapanco para robar las mazorcas.
Un día, durante sus viajes, el cuervo descansaba en la isla y le preguntó a la
rata: —¿A qué te dedicas? La rata le contestó que estaba comiendo maíz.
Sabiendo que los humanos no consumían maíz y recordándose de Dios, quien le
había mandado, el cuervo le dijo a la rata: —Yo ando a donde quiera. ¿Me das tu
maíz para llevarlo a la tierra en donde vivo? Allá no hay maíz.
La rata no quiso deshacerse de sus bienes. Pero también ya estaba fastidiada y
quería estar lejos de donde vivían otros seres. Después, contestó al cuervo: —Te
doy mi maíz, pero me tienes que llevar al lugar donde vives. Así se pusieron de
acuerdo.
El cuervo sacó las mazorcas, la rata se subió en su lomo y juntos se fueron a la
tierra del cuervo. Así quedaron.
Ahora, todos los seres humanos comen maíz y también las ratas todavía roban
las mazorcas de las casas.
Ár ‘rini ar de:thä pa ya ja’i / El origen del maíz para los humanos
Bí thogi ndunthe ya pa, pe ndunthe ya pa, ar dängu bí be ar de:thä jar jo’mi, pa
ndi hñäts’i ma ‘na jar ha:i ho xki thets’i ar dehe. Ho:ntho mar me:ti ya thä. Bí
hñeki ar jo’mi pa ndi ‘ñägi ya thä.
‘Nar pa ga:tho yá bo:ni ar ka mi tsa:ya: jar zabi, bí ‘ya:ni ar dängu: —¿Temu: gi
pe:fi? Ar dängu bí dädi ke mi tsi ya thä.
Mi pädi ke ya jä’i himi tsi ya thä ne bí beni Kwä, ge’ä xki me:hni, ar ka bí xifi ar
dängu: —Nugu:ga: di ‘yoga:, nu’bu: ho di nega:. ¿Gi ‘raki ir thä, pa ga häxka: jar
ha:i, nu’bu: ho di ‘bu:ka:? Getho nu’bu:, ho di ‘bu:ka:, otho ya thä.
Ar dängu himbí ne bí ts’oni ár ‘be:ts’i. Pe ‘nehe ya xki umbi ar xuhñä ne mi ne
ndi ‘mu:i ya’bu:, nu’bu: ho mi ‘bu:i ma ‘ra ya jä’i. Gem’bu: bí däti ar ka: —Ga ‘ra’i
ma thä, pe gi tsiski jar lugar ho gi ‘bu:i. Bí nja’bu: bí gohi.
Ar ka bí gu:ki ya thä, ar dängu bí dets’e jár xu:tha ne bí ma ga:tho yoho jár ha:i
ar ka. Bí nja’bu: bí gohi. Nu’bya ga:tho ya jä’i tsi ya thä. ‘Nehe ya dängu nu’bya
nzäm’bu: ju:ki ya thä ja ya ngú.
4. El conejo (Cuento Cora)
Así se hizo la persona que se llamaba Conejo. Entonces ése… aah… anda- ba
por dondequiera. Y así llegó a un pueblo. Allí en el pueblo, como por la esquina,
allí parado gritó. Así dijo:
—Yo vendo maiz con todo y costales.
Así dijo.
Aaaah, pues lo escuchó la esposa de la cucaracha.
—¡Ah!, allá está una persona parada que vende maíz con todo y costal. —
Mmmm.
—¿Le vamos a comprar?
— Sí. ¡Háblale, que venga!
Se fue.
—¿Tú eres el que vende el maíz?
—Sí.
—Aaaah… ¿Cuánto cuesta?
—Pus tanto.
—Aaaah, ándale pues.
Y le dio. Y [el conejo] se fue de parranda… se emborrachó por ai. Y lo
gastó. Y otra vez se paró. Pus el mismo día les dio un plazo… a la gente, a la
que le pidió prestado el dinero. El mismo día, les dijo.
Tátsi’u / El conejo
Ayée pu waríj í já’ati jayéin jantewáaka’a kúmu Tátsi’u. Entonse a’íjna…
aah… yá’uche’ekan. Ayée pu atyá’ure’ene chájta’a. Jápui’i jautébe kúmu
ja’a waískin, jápui’i jautébe wajíjwaka’a. Ayén ti’utañíu ti hín:
—Yo vendo maiz con todo y costales.
Wi yée nu.
Aaaah, pues ráanamuari’i, í muarabí ti’írara’a.
—¡Ah!, jápu wi já’ati jautébe yúuri ti ta tuane con todo y costal. —Mmmm.
—¿Ni tíahnanan?
—Jée we. ¡Watajé ché’e mo’ubé’eme’in!
Ja’uré’ene.
—¿Ni muépe pi ti htua í yúuri?
—Jée.
—Aaaah… ¿Já’achu ni píku?
5. La guerra de los insectos (Cuento zapoteca)
Un día corrió la voz en el bosque, de que iba a estallar la guerra entre burros,
lobos, pumas, jabalíes y tejones contra avispas, abejas, abejorros y demás
insectos con aguijones; todos los animales se prepararon para esta lucha. Los
toros afilaron bien sus cuernos, los burros cómo dar sus patadas, los pumas
ensayaban saltos. Los jabalíes y lobos amacizaban sus colmillos, mientras los
changos amontonaban frutas para usarlas como proyectiles.
Por otro lado los insectos hacían lo mismo, preparaban sus aguijones; en los dos
bandos había preocupación por quién iba a ganar, porque era necesario utilizar
cuanta maña había; los cuadrúpedos se sentían ya victoriosos al saber de sus
fuerzas.
Desde luego también los insectos hacían planes para derrotar al poderoso
enemigo. Cuando llegó el día señalado, todos estaban preparados, el jefe de los
cuadrúpedos era el puma; por el otro lado el líder de los insectos era una abeja,
por su inteligencia. Al iniciar la lucha los insectos pusieron en práctica su plan,
comenzaron por picar la parte donde empieza el rabo del puma, éste al sentir el
dolor optó por huir con la cola entre las patas, igual suerte corrieron los demás
animales. De esta manera fue como los insectos pequeños y débiles ganaron
gracias a su inteligencia.
Gwdil bchhee ke badao zu xlech / La guerra de los insectos
Chnia bda dillen lo yixtaon gát to gwdil ke nhaytonn, bekw’yiu, bellyix, kuchyix
nha bxill; til’lhengakba bezj’llen, beser nha bzojé. Yoyte baki bazu’akba xnhid.
Bell’ka balaa luz’akba, nhaytonn’ka based’akba ka wcheo’akba, lez bellyix’ka
based’akba ka xit’akba. Kuchyix’ka nha bekwyiu’ka balaa luchj’akba, nha lao’ka
btup’akba da xhixh wenllh gaken blul ke’akba.
Nha llaks’ke badao’ka balaa xhléch’akba; chhoplate llakzed’akeba nulhba gun
gan lhao gwdil’nhi, nhall badup’akba be’akba xhtille ka gun’akba tabay’akba
ba’ki. Nhall nhaytonn’ka ben’akba xhbab babengaksba gan, bi’ gun badao’ka
chhake’akba, leska badaoka bazu’akba xnhid le bawalh’ aken til’lhengakba.
6. La gallina (Cuento náhuatl)
Un día la gallina encontró un grano de maíz. Lo recogió con su pico, y dijo a sus
tres amigos:
—¿Quién me va a ayudar para que siembre este grano de maíz?
Dijo el puerco:
—Yo no.
Dijo el gato:
—Yo no.
Dijo el perro:
—Yo no.
Así pues, dijo la gallina:
—Yo sembraré el grano solita.
Llegó el día cuando la gallina quería dar tierra a su planta de maíz. Y dijo:
—¿Quién me va a ayudar a darle tierra a mi planta de maíz?
Y los tres dijeron que no. Dijo el puerco:
—Yo no.
Dijo el gato:
—Yo no.
Dijo el perro:
—Yo no.
Así pues, dijo la gallina:
—Yo le echo tierra solita.
Llegó el día cuando la gallina quería limpiar su milpa, y dijo:
—¿Quién me va a ayudar para que limpie mi milpa?
Dijo el puerco:
—Yo no:
Dijo el gato:
—Yo no:
Dijo el perro:
—Yo no.
Así pues, dijo la gallina:
—Yo la limpiaré solita.
Lo mismo sucedió cuando la gallina quería cosechar su mazorca, al desgranarla,
al utilizarla para hacer nixtamal, y al molerla para hacer tortillas. Entonces les
preguntó:
—¿Quién me va ayudar a comer mis tortillas?
Cuando hizo la invitación para comer tortillas, entonces los tres juntos aceptaron.
Dijo el puerco:
—Yo sí.
Dijo el gato:
—Yo sí.
Dijo el perro:
—Yo sí.
La gallina les dijo:
—Cuando quería que me ayuden, ustedes se negaron, y ahora solita comeré mis
tortillas.
Así les pagó con la misma moneda, porque fueron flojos.
On Kwanaka / La gallina
Se tonajli on kwanaka okinextij sen tlayojli. Okajkok ikan itenchochipiyaj,
niman okinijli o iyeyi icniuhtlin:
—¿Akinon nechpalewis para nikontokas in tlayojli?
Okijtoj on pitsotl:
—Nejwa ka.
Okijtoj on miston:
—Nejwa ka.
Okijtoj on chichi:
—Nejwa ka.
Ijkon tej, on kwanaka okimijlij:
—Nejwa noselti niktokas in notlayol.
Oajsik on tonajli ijkwak on kwanaka kinekiya kitlalmakas imil. Niman okijtoj:
—¿Akinon nechpalewis para nikontlalmakas nomiltsin?
On yeyimej ikojtojkej ika ka.
Okijtoj on pitsotl:
—Nejwa ka.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

El Mito
El MitoEl Mito
El Mito
 
Costumbres de galapagos
Costumbres de galapagosCostumbres de galapagos
Costumbres de galapagos
 
(595842630) leyenda de cantuña
(595842630) leyenda de cantuña(595842630) leyenda de cantuña
(595842630) leyenda de cantuña
 
El jinete sin cabeza
El jinete  sin cabezaEl jinete  sin cabeza
El jinete sin cabeza
 
Letra del himno del Estado de México.docx
Letra del himno del Estado de México.docxLetra del himno del Estado de México.docx
Letra del himno del Estado de México.docx
 
Retahilas por mayra rodriguez
Retahilas  por mayra rodriguezRetahilas  por mayra rodriguez
Retahilas por mayra rodriguez
 
La leyenda de cantuña Ecuador
La leyenda de cantuña Ecuador La leyenda de cantuña Ecuador
La leyenda de cantuña Ecuador
 
Cuentos, leyendas, fabulas, adivinanzas y mas
Cuentos, leyendas, fabulas, adivinanzas y masCuentos, leyendas, fabulas, adivinanzas y mas
Cuentos, leyendas, fabulas, adivinanzas y mas
 
Leyendas
LeyendasLeyendas
Leyendas
 
Leyendas del ecuador
Leyendas del ecuadorLeyendas del ecuador
Leyendas del ecuador
 
La leyenda del espantapájaros
La leyenda del espantapájarosLa leyenda del espantapájaros
La leyenda del espantapájaros
 
Leyendas amazónicas
Leyendas amazónicasLeyendas amazónicas
Leyendas amazónicas
 
Pasillos, los más sentimentales
Pasillos, los más sentimentalesPasillos, los más sentimentales
Pasillos, los más sentimentales
 
amorfinos.docx
amorfinos.docxamorfinos.docx
amorfinos.docx
 
Leyenda del duende
Leyenda del duendeLeyenda del duende
Leyenda del duende
 
Manifestaciones culturales
Manifestaciones culturalesManifestaciones culturales
Manifestaciones culturales
 
Lallorona
LalloronaLallorona
Lallorona
 
El padre almeida
El padre almeidaEl padre almeida
El padre almeida
 
Mitos y leyendas
Mitos y leyendasMitos y leyendas
Mitos y leyendas
 
Mitos y Leyendas de Guatemala
Mitos y Leyendas de GuatemalaMitos y Leyendas de Guatemala
Mitos y Leyendas de Guatemala
 

Destacado

Mi casita de ensueño
Mi casita de ensueñoMi casita de ensueño
Mi casita de ensueñoMartha Reyes
 
Check out what’s in-store for startups in 2017
Check out what’s in-store for startups in 2017Check out what’s in-store for startups in 2017
Check out what’s in-store for startups in 2017eTailing India
 
El arte de la guerra
El arte  de la guerraEl arte  de la guerra
El arte de la guerraHacetesis
 
Anth 365 final project 3.0
Anth 365 final project 3.0Anth 365 final project 3.0
Anth 365 final project 3.0Eli Braun
 
7 lessons from 7 years of hackatons
7 lessons from 7 years of hackatons7 lessons from 7 years of hackatons
7 lessons from 7 years of hackatonsRosseau Bart
 
CASTING -TARA'S BLOG
CASTING -TARA'S BLOGCASTING -TARA'S BLOG
CASTING -TARA'S BLOGclaireandtara
 
Introdução à História
Introdução à HistóriaIntrodução à História
Introdução à HistóriaDenis Gasco
 
Animal third grade presentation
Animal third grade presentationAnimal third grade presentation
Animal third grade presentationjasmu1mn
 
Revolução francesa
Revolução francesaRevolução francesa
Revolução francesaDenis Gasco
 
A Collection of my general memes and words of wisdom!
A Collection of my general memes and words of wisdom!A Collection of my general memes and words of wisdom!
A Collection of my general memes and words of wisdom!Andrzej Marczewski
 
Renascimento cultural
Renascimento culturalRenascimento cultural
Renascimento culturalDenis Gasco
 
Telecurso 2000 metrologia
Telecurso 2000   metrologiaTelecurso 2000   metrologia
Telecurso 2000 metrologiaEverton Costa
 
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptx
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptxEY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptx
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptxEY
 

Destacado (18)

Mi casita de ensueño
Mi casita de ensueñoMi casita de ensueño
Mi casita de ensueño
 
Check out what’s in-store for startups in 2017
Check out what’s in-store for startups in 2017Check out what’s in-store for startups in 2017
Check out what’s in-store for startups in 2017
 
El arte de la guerra
El arte  de la guerraEl arte  de la guerra
El arte de la guerra
 
Anth 365 final project 3.0
Anth 365 final project 3.0Anth 365 final project 3.0
Anth 365 final project 3.0
 
7 lessons from 7 years of hackatons
7 lessons from 7 years of hackatons7 lessons from 7 years of hackatons
7 lessons from 7 years of hackatons
 
CASTING -TARA'S BLOG
CASTING -TARA'S BLOGCASTING -TARA'S BLOG
CASTING -TARA'S BLOG
 
Defectos del tubo neural
Defectos del tubo neuralDefectos del tubo neural
Defectos del tubo neural
 
Separação corpo e alma
Separação corpo e almaSeparação corpo e alma
Separação corpo e alma
 
Introdução à História
Introdução à HistóriaIntrodução à História
Introdução à História
 
Animal third grade presentation
Animal third grade presentationAnimal third grade presentation
Animal third grade presentation
 
Revolução francesa
Revolução francesaRevolução francesa
Revolução francesa
 
A Collection of my general memes and words of wisdom!
A Collection of my general memes and words of wisdom!A Collection of my general memes and words of wisdom!
A Collection of my general memes and words of wisdom!
 
Renascimento cultural
Renascimento culturalRenascimento cultural
Renascimento cultural
 
Telecurso 2000 metrologia
Telecurso 2000   metrologiaTelecurso 2000   metrologia
Telecurso 2000 metrologia
 
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptx
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptxEY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptx
EY Analyse Gewinnwarnungen 2011-2016.pptx
 
382 1026-1-sm
382 1026-1-sm382 1026-1-sm
382 1026-1-sm
 
Cuentos con valores
Cuentos con valoresCuentos con valores
Cuentos con valores
 
About Petra Place Counseling Services
About Petra Place Counseling ServicesAbout Petra Place Counseling Services
About Petra Place Counseling Services
 

Similar a Seis cuentos de y en lenguas indígenas

como desarrollar la comprensión de lectura -mec-
 como desarrollar  la  comprensión de lectura -mec-  como desarrollar  la  comprensión de lectura -mec-
como desarrollar la comprensión de lectura -mec- Celia Antonia Luna Chaverra
 
Refranes para niños
Refranes para niñosRefranes para niños
Refranes para niñosInter Vasquez
 
El patio de mi casa
El patio de mi casaEl patio de mi casa
El patio de mi casasantoseaton
 
Cuando se oscureció la Tierra
Cuando se oscureció la TierraCuando se oscureció la Tierra
Cuando se oscureció la Tierrajluiseed
 
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdf
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdfCuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdf
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdfClaudia Rodriguez
 
Literatura del chaco 7 mo b
Literatura del chaco 7 mo bLiteratura del chaco 7 mo b
Literatura del chaco 7 mo bbiblioteca12de12
 
Actividades vacaciones de invierno
Actividades vacaciones de invierno Actividades vacaciones de invierno
Actividades vacaciones de invierno maura silva floores
 
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. AnexosJosé M. Padilla
 
Lectura de ntics
Lectura de nticsLectura de ntics
Lectura de nticsEdwyn Tuby
 
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdf
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdflibro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdf
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdfLucyLucy88
 
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoobSupervisión 405
 
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.docISABELARANGO17
 

Similar a Seis cuentos de y en lenguas indígenas (20)

Pellejitoyperromanta
PellejitoyperromantaPellejitoyperromanta
Pellejitoyperromanta
 
como desarrollar la comprensión de lectura -mec-
 como desarrollar  la  comprensión de lectura -mec-  como desarrollar  la  comprensión de lectura -mec-
como desarrollar la comprensión de lectura -mec-
 
Cuentos primero
Cuentos primeroCuentos primero
Cuentos primero
 
Juan Rulfo
Juan RulfoJuan Rulfo
Juan Rulfo
 
Lecturas
LecturasLecturas
Lecturas
 
Refranes para niños
Refranes para niñosRefranes para niños
Refranes para niños
 
Cancionero ilustrado
Cancionero ilustradoCancionero ilustrado
Cancionero ilustrado
 
Cancionero
CancioneroCancionero
Cancionero
 
Cancionero
CancioneroCancionero
Cancionero
 
El patio de mi casa
El patio de mi casaEl patio de mi casa
El patio de mi casa
 
Europa
EuropaEuropa
Europa
 
Cuando se oscureció la Tierra
Cuando se oscureció la TierraCuando se oscureció la Tierra
Cuando se oscureció la Tierra
 
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdf
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdfCuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdf
Cuaderno_Plan_Lector_1º_Primaria_(II PARTE).pdf
 
Literatura del chaco 7 mo b
Literatura del chaco 7 mo bLiteratura del chaco 7 mo b
Literatura del chaco 7 mo b
 
Actividades vacaciones de invierno
Actividades vacaciones de invierno Actividades vacaciones de invierno
Actividades vacaciones de invierno
 
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos
05 El Arte De Hablar, Oratoria Eficaz. Anexos
 
Lectura de ntics
Lectura de nticsLectura de ntics
Lectura de ntics
 
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdf
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdflibro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdf
libro-compilacion-leyendas-mayas-inpi.pdf
 
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob
4029 el calendario_maya_u_tsolkiin_maayaaoob
 
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc
48717623-MEMORIAS-DE-UNA-GALLINA.doc
 

Más de Esperanza Sosa Meza

Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021
Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021
Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021Esperanza Sosa Meza
 
Calendario anual procesos_carrera_2020
Calendario anual procesos_carrera_2020Calendario anual procesos_carrera_2020
Calendario anual procesos_carrera_2020Esperanza Sosa Meza
 
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?Esperanza Sosa Meza
 
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.Esperanza Sosa Meza
 
Educación Inclusiva: Retos y perspectivas
Educación Inclusiva: Retos y perspectivasEducación Inclusiva: Retos y perspectivas
Educación Inclusiva: Retos y perspectivasEsperanza Sosa Meza
 
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolar
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolarColeccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolar
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolarEsperanza Sosa Meza
 
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologiaEsperanza Sosa Meza
 
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aula
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aulaTaller de textos leer, escribir y comentar en el aula
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aulaEsperanza Sosa Meza
 
Guía de estudios 2018 2019 CECyTE
Guía de estudios 2018 2019 CECyTEGuía de estudios 2018 2019 CECyTE
Guía de estudios 2018 2019 CECyTEEsperanza Sosa Meza
 
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologiaEsperanza Sosa Meza
 
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativo
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativoCognición situada y estrategias para el aprendizaje significativo
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativoEsperanza Sosa Meza
 
Manual para el evaluador de primaria
Manual  para el evaluador de primariaManual  para el evaluador de primaria
Manual para el evaluador de primariaEsperanza Sosa Meza
 
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)Esperanza Sosa Meza
 
Mentoring; Relación entre mentor y aprendiz
Mentoring; Relación entre mentor y aprendizMentoring; Relación entre mentor y aprendiz
Mentoring; Relación entre mentor y aprendizEsperanza Sosa Meza
 
Estrategia para producir textos: Storytelling
Estrategia para producir textos: StorytellingEstrategia para producir textos: Storytelling
Estrategia para producir textos: StorytellingEsperanza Sosa Meza
 
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.Esperanza Sosa Meza
 

Más de Esperanza Sosa Meza (20)

Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021
Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021
Perfiles, criterios e indicadores eb 2020 2021
 
Calendario anual procesos_carrera_2020
Calendario anual procesos_carrera_2020Calendario anual procesos_carrera_2020
Calendario anual procesos_carrera_2020
 
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?
¿Cómo identificar en usted y en sus alumnos las inteligencias múltiples?
 
Pedagogías emergentes
Pedagogías emergentesPedagogías emergentes
Pedagogías emergentes
 
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.
Reflexiones sobre la enseñanza y aprendizaje de la Historia.
 
Educación Inclusiva: Retos y perspectivas
Educación Inclusiva: Retos y perspectivasEducación Inclusiva: Retos y perspectivas
Educación Inclusiva: Retos y perspectivas
 
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolar
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolarColeccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolar
Coleccion de-320-adivinanzas-infantil-y-preeescolar
 
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
 
El trabajo colaborativo
El trabajo colaborativoEl trabajo colaborativo
El trabajo colaborativo
 
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aula
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aulaTaller de textos leer, escribir y comentar en el aula
Taller de textos leer, escribir y comentar en el aula
 
Guía de estudios 2018 2019 CECyTE
Guía de estudios 2018 2019 CECyTEGuía de estudios 2018 2019 CECyTE
Guía de estudios 2018 2019 CECyTE
 
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
20 estrategias didacticas apoyadas en tecnologia
 
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativo
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativoCognición situada y estrategias para el aprendizaje significativo
Cognición situada y estrategias para el aprendizaje significativo
 
Manual del evaluador. Etapa 2
Manual del evaluador. Etapa 2Manual del evaluador. Etapa 2
Manual del evaluador. Etapa 2
 
Manual para el evaluador de primaria
Manual  para el evaluador de primariaManual  para el evaluador de primaria
Manual para el evaluador de primaria
 
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)
Aprendizaje Basado en Competencias (ABC)
 
Mentoring; Relación entre mentor y aprendiz
Mentoring; Relación entre mentor y aprendizMentoring; Relación entre mentor y aprendiz
Mentoring; Relación entre mentor y aprendiz
 
Estrategia para producir textos: Storytelling
Estrategia para producir textos: StorytellingEstrategia para producir textos: Storytelling
Estrategia para producir textos: Storytelling
 
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.
La Evaluación del Desempeño. Modelo Basado en competencias.
 
Revista de educación Red
Revista de educación Red Revista de educación Red
Revista de educación Red
 

Último

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfFrancisco158360
 
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfCLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfJonathanCovena1
 
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdfplande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdfenelcielosiempre
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAEl Fortí
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Alejandrino Halire Ccahuana
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxMaritzaRetamozoVera
 
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circularLey 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circularMooPandrea
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADauxsoporte
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfMaritzaRetamozoVera
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioELIASAURELIOCHAVEZCA1
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptxEcosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptxolgakaterin
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxlclcarmen
 
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdfenelcielosiempre
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñotapirjackluis
 

Último (20)

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfCLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
 
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
 
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdfplande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
 
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circularLey 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptxEcosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
 
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 

Seis cuentos de y en lenguas indígenas

  • 2. 1. El rey y su hija(Cuento Náhuatl) Un rey tenía una hija que quería casarse, pero ella no sabía con quién. El rey llamó a todos los jóvenes del pueblo para que ella escogiera al que más le gustara. Luego, vinieron muchos jóvenes, pero ella no sabía con quién casarse. El rey dijo: —Mi hija se casará con el que haga un milagro. —¡Bien! —dijeron todos ellos. Primero pasó un joven pobre y el rey le dijo: —Soltaré cien conejos y usted verá cómo le hace para juntarlos todos. El joven tenía una flauta de carrizo y la tocó. Inmediatamente se acercaron todos los conejos. Esto sucedió en el monte. Entonces el joven llamó al rey, para que viera que estaban los cien conejos juntos. Pero el rey no quedó contento, y le dijo: —Si es usted tan valiente, lo vamos a encerrar en una casa de paredes fuertes con dos mil cuatrocientas tortillas adentro. Cuando amanezca, no quiero ver ni una sola tortilla. Se las tiene que comer todas. Lo encerraron, pues, con los dos mil cuatrocientas tortillas. A la medianoche el joven agarró la flauta de carrizo y la tocó. Inmediatamente se acercaron mil ratas. Estos animales se comieron todas las tortillas. El rey quedó muy contento, y le dijo: —Usted se casará con mi hija. Y así fue como sucedió que la hija de un rey se casó con un joven pobre.
  • 3.
  • 4. 1. On Tlatoani iwan Ichpoch / El rey y su hija Sen Tlatoani kipiyaya sen ichpoch yejwan kinekiya nonamiktis, niman yejwa xkimatiya akinon iwan. On Tlatoani okinminots nochimej on telpokamej yejwan chanejkej ompa para yejwa ma kitlapejpeni yejwan kwelitas. Niman kemaj miyekej onosentlalikej, niman yejwa xkimatiya akinon iwan nemis. On Tlatoani okijtoj: —On yejwan kichiwas tlamahuizolli, nochpoch iwan nemis. —¡Kwajli! —okitokej nochimej. Achtopa opanok sen telpochtli motolinqui niman on Tlatoani okijlij: —Nikmakawas macuilpoalli Tochtin niman tejwa tikmati ken tikchiwas para tikinsentlalis nochimej. On telpochtli kipiyaya sen iakatlapitsal, niman okipits, kemaj nimantsin onosentlalikej nochimej on tochtin. In onochiw ipan tepetl. Kemaj on tepochtli okinots on Tlatoani ma kita ika nemij macuilpoalli tochtin. Niman on Tlatoani xonokaw ikan paktli, niman okijlij: —Tla tejwa sanoyej titlakatl timitstsakwas ipan sen kajli tepantli niman chicuatzontli tlaxcaltl ijtik. Niman ijkwak tlanesis nikneki nikitas nion se tlaxcaltl. Xkwa nochi. Okitsakwkej ikan chicuatzontli tlaxcaltl. Ipan tlakyo iwan on telpochtli okontilan iakatlapitsal niman okipits. Niman amanaman onosentlalijkej se mil wisakomej. Yejwamej in yolkej okwakej nochi on tlaxcaltl. Niman on Tlatoani sanoyej opak niman yejwa okijlij: —Tejwa iwan tinemis nochpoch. Ijkon tej onochiw iwan on ichpoch on Tlatoani ika iwan onen sen telpochtli motolinqui.
  • 5. 2. El pájaro reloj (Cuento maya) Cuentan los antiguos señores, que no había pasado mucho tiempo después de la creación de los animales, cuando Dios recordó que no le había dado nombre a ninguno. Por esta razón, anunció que haría una fiesta en la cual habría una carrera. Todos los animales correrían y conforme fueran llegando les iría dando su nombre. Correrían juntos aves y animales de la tierra. Quetzal animal cultura Maya. El Señor Dios lo comunicó al líder de los animales y fue así como quedó concretada la carrera. Entre todos los animales que hay en este mundo existe un pequeño pájaro muy hermoso, debido a su plumaje multicolor y a su larga cola. A distancia se veía como un animal perfecto. Y así como cuando vemos a una persona hermosa pero de corazón muy feo o malo, este pajarillo se veía muy hermoso pero le encantaba dormir demasiado, se pasaba de dormilón. Quetzal animal cultura Maya. El día que se anunció la carrera a todos los animales y también los festejos; este hermoso pájaro se durmió. Del pico de otras aves lo supo.
  • 6. – Huum, si así vas a dormir el día de la carrera, no podrás ganar tu nombre, te encanta dormir. Le dolió tanto este comentario, que empezó a pensar en la manera de participar y poder ganar su nombre. Esto era lo que pensaba: – Es verdad lo que dice mi compañero, me encanta dormir ¿Qué haré entonces? De otra manera no podré tener mi nombre. Pasaron dos días en los cuales solo esto pensaba. Entonces decidió dormirse en medio del camino, pues así, cuando oyera el ruido de todos los animales, el solamente se levantaría e iría atrás de sus compañeros. Así como lo pensó, así lo hizo. No había salido aún el sol cuando fue a terminar de dormir en medio del camino. Cuando amaneció, todos los animales participaron en la carrera, sin embargo, este pequeño pájaro no los oyó pasar, no sucedió lo que había pensado. Mientras todos los animales estaban felices de haber recibido su nombre de la boca de Dios, esta ave apenas despertaba. Contento estaba cuando despertó y no encontró a nadie sobre el camino y comenzó a correr. Sin embrago, mas contento se puso cuando sentía que al batir las alas con la fuerza acostumbrada volaba mas rápido, sentía que no pesaba. Sin saber porqué, viró la cabeza para ver si venía algún animal corriendo, cuando reventó en llanto. Se hallaba asustado. Buscaba su hermosa cola, pero no quedaba mas que una delgada pluma. al mirar el sol y ver que se encontraba en medio del cielo, comenzó a comprender porqué no había ningún animal; todos habían pasado sobre su cola, la habían pisoteado.
  • 7. Estaba llorando cuando llegó hasta la meta. El señor Dios, al ver a este pajarito se aguantaba las ganas de reír por el aspecto que tenía su cola. El Señor le dijo así: – ¿Ves lo que te pasa por dormilón? En este día te pongo el nombre de Recto, porque así quedó tu cola. Recto, no te la voy a componer, para que se acuerden tú y tus descendientes cuál es la razón por la que no debemos dormir demasiado.
  • 8. Tsikbal tuuso’ob: / El pájaro reloj Ku tsikbalta’al tumen úuchben máako’obe’, ma’ úuch beeta’ak ba’alche’obe’, k’a’aj ti’ Yuum K’uj ma’ u ts’aamaj u k’aaba’ mix juntúul ba’alche’i’. Le beetik tu ts’aj u t’aanile yaan u beetik jump’éel cha’an tu’ux kun anchajak jump’el áalkab. Tuláakal ba’alche’ kun áalka’nako’ob, je’el bix kun k’uchulo’obe’ bey kun ts’abak u k’aaba’ob, paklan kun áalkanak ch’íich’o’ob yéetel ba’alche’ob. Yuum K’uje’ tu ya’alaj ti’ u nojochil le ba’alche’ob ba’ax u tukulmajo’, ka’ p’áat túun u t’aanil le cha’ano’. Ichil tuláakal le ba’alche’ob yaan yóok’ol kaaba’ yaan juntúul chan ch’íich’e’ táaj ki’ichkelem u k’uk’mel yéetel u chowak nej. Náach u pakta’ale’ bey mina’an mix ba’al k’aas ti’e’, je’el bix a wilik máak seen jats’uts u yiche’ ba’ale’ táaj k’aas u puksi’ik’al; bey túun le chan chíich’a’ jats’uts u yila’al, ba’ax túun ku yúuchule’ táaj kaajal ti’ wenel, seen ku búuyul. Ka’ ts’ab u yoojéelt tuláakal le ch’íich’o’ob yéetel ba’alche’ob le cha’an kun beeta’ako’, le ki’ichkelem ch’íich’a’ ma’ bini’ tumen weenij. Tu koj uláak’ ch’íich’ tu yoojeltaj. -Húum, wa bey kun weenkech tu k’iinil le áalkabo’ ma’ ten a náajalt a k’aaba’ kaajaltech wenel. Táaj yaachaj tu yóol ba’ax a’ala’ab ti’e’ ka’a jo’op’ol u tukultik ba’ax ken u beet u tia’al ka’a u náajalt u k’aaba’. Ka’a jo’op’ol u tukultik: -Jaaj ba’ax ku ya’alik in nuupo’, táaj kaajalten wenel, ba’ax túun ken in beet beya’, wa ma’e’ ma’ ten in náajalt in k’aaba’.
  • 9. 3.El origen del maíz para los humanos (Cuento Otomí) Hace mucho tiempo, pero mucho tiempo, la rata robaba el maíz del tapanco para llevarlo a otra tierra, rodeada de agua. Era la única dueña del maíz. Agujereaba el tapanco para robar las mazorcas. Un día, durante sus viajes, el cuervo descansaba en la isla y le preguntó a la rata: —¿A qué te dedicas? La rata le contestó que estaba comiendo maíz. Sabiendo que los humanos no consumían maíz y recordándose de Dios, quien le había mandado, el cuervo le dijo a la rata: —Yo ando a donde quiera. ¿Me das tu maíz para llevarlo a la tierra en donde vivo? Allá no hay maíz. La rata no quiso deshacerse de sus bienes. Pero también ya estaba fastidiada y quería estar lejos de donde vivían otros seres. Después, contestó al cuervo: —Te doy mi maíz, pero me tienes que llevar al lugar donde vives. Así se pusieron de acuerdo. El cuervo sacó las mazorcas, la rata se subió en su lomo y juntos se fueron a la tierra del cuervo. Así quedaron. Ahora, todos los seres humanos comen maíz y también las ratas todavía roban las mazorcas de las casas.
  • 10.
  • 11. Ár ‘rini ar de:thä pa ya ja’i / El origen del maíz para los humanos Bí thogi ndunthe ya pa, pe ndunthe ya pa, ar dängu bí be ar de:thä jar jo’mi, pa ndi hñäts’i ma ‘na jar ha:i ho xki thets’i ar dehe. Ho:ntho mar me:ti ya thä. Bí hñeki ar jo’mi pa ndi ‘ñägi ya thä. ‘Nar pa ga:tho yá bo:ni ar ka mi tsa:ya: jar zabi, bí ‘ya:ni ar dängu: —¿Temu: gi pe:fi? Ar dängu bí dädi ke mi tsi ya thä. Mi pädi ke ya jä’i himi tsi ya thä ne bí beni Kwä, ge’ä xki me:hni, ar ka bí xifi ar dängu: —Nugu:ga: di ‘yoga:, nu’bu: ho di nega:. ¿Gi ‘raki ir thä, pa ga häxka: jar ha:i, nu’bu: ho di ‘bu:ka:? Getho nu’bu:, ho di ‘bu:ka:, otho ya thä. Ar dängu himbí ne bí ts’oni ár ‘be:ts’i. Pe ‘nehe ya xki umbi ar xuhñä ne mi ne ndi ‘mu:i ya’bu:, nu’bu: ho mi ‘bu:i ma ‘ra ya jä’i. Gem’bu: bí däti ar ka: —Ga ‘ra’i ma thä, pe gi tsiski jar lugar ho gi ‘bu:i. Bí nja’bu: bí gohi. Ar ka bí gu:ki ya thä, ar dängu bí dets’e jár xu:tha ne bí ma ga:tho yoho jár ha:i ar ka. Bí nja’bu: bí gohi. Nu’bya ga:tho ya jä’i tsi ya thä. ‘Nehe ya dängu nu’bya nzäm’bu: ju:ki ya thä ja ya ngú.
  • 12. 4. El conejo (Cuento Cora) Así se hizo la persona que se llamaba Conejo. Entonces ése… aah… anda- ba por dondequiera. Y así llegó a un pueblo. Allí en el pueblo, como por la esquina, allí parado gritó. Así dijo: —Yo vendo maiz con todo y costales. Así dijo. Aaaah, pues lo escuchó la esposa de la cucaracha. —¡Ah!, allá está una persona parada que vende maíz con todo y costal. — Mmmm. —¿Le vamos a comprar? — Sí. ¡Háblale, que venga! Se fue. —¿Tú eres el que vende el maíz? —Sí. —Aaaah… ¿Cuánto cuesta? —Pus tanto. —Aaaah, ándale pues. Y le dio. Y [el conejo] se fue de parranda… se emborrachó por ai. Y lo gastó. Y otra vez se paró. Pus el mismo día les dio un plazo… a la gente, a la que le pidió prestado el dinero. El mismo día, les dijo.
  • 13.
  • 14. Tátsi’u / El conejo Ayée pu waríj í já’ati jayéin jantewáaka’a kúmu Tátsi’u. Entonse a’íjna… aah… yá’uche’ekan. Ayée pu atyá’ure’ene chájta’a. Jápui’i jautébe kúmu ja’a waískin, jápui’i jautébe wajíjwaka’a. Ayén ti’utañíu ti hín: —Yo vendo maiz con todo y costales. Wi yée nu. Aaaah, pues ráanamuari’i, í muarabí ti’írara’a. —¡Ah!, jápu wi já’ati jautébe yúuri ti ta tuane con todo y costal. —Mmmm. —¿Ni tíahnanan? —Jée we. ¡Watajé ché’e mo’ubé’eme’in! Ja’uré’ene. —¿Ni muépe pi ti htua í yúuri? —Jée. —Aaaah… ¿Já’achu ni píku?
  • 15. 5. La guerra de los insectos (Cuento zapoteca) Un día corrió la voz en el bosque, de que iba a estallar la guerra entre burros, lobos, pumas, jabalíes y tejones contra avispas, abejas, abejorros y demás insectos con aguijones; todos los animales se prepararon para esta lucha. Los toros afilaron bien sus cuernos, los burros cómo dar sus patadas, los pumas ensayaban saltos. Los jabalíes y lobos amacizaban sus colmillos, mientras los changos amontonaban frutas para usarlas como proyectiles. Por otro lado los insectos hacían lo mismo, preparaban sus aguijones; en los dos bandos había preocupación por quién iba a ganar, porque era necesario utilizar cuanta maña había; los cuadrúpedos se sentían ya victoriosos al saber de sus fuerzas. Desde luego también los insectos hacían planes para derrotar al poderoso enemigo. Cuando llegó el día señalado, todos estaban preparados, el jefe de los cuadrúpedos era el puma; por el otro lado el líder de los insectos era una abeja, por su inteligencia. Al iniciar la lucha los insectos pusieron en práctica su plan, comenzaron por picar la parte donde empieza el rabo del puma, éste al sentir el dolor optó por huir con la cola entre las patas, igual suerte corrieron los demás animales. De esta manera fue como los insectos pequeños y débiles ganaron gracias a su inteligencia.
  • 16.
  • 17. Gwdil bchhee ke badao zu xlech / La guerra de los insectos Chnia bda dillen lo yixtaon gát to gwdil ke nhaytonn, bekw’yiu, bellyix, kuchyix nha bxill; til’lhengakba bezj’llen, beser nha bzojé. Yoyte baki bazu’akba xnhid. Bell’ka balaa luz’akba, nhaytonn’ka based’akba ka wcheo’akba, lez bellyix’ka based’akba ka xit’akba. Kuchyix’ka nha bekwyiu’ka balaa luchj’akba, nha lao’ka btup’akba da xhixh wenllh gaken blul ke’akba. Nha llaks’ke badao’ka balaa xhléch’akba; chhoplate llakzed’akeba nulhba gun gan lhao gwdil’nhi, nhall badup’akba be’akba xhtille ka gun’akba tabay’akba ba’ki. Nhall nhaytonn’ka ben’akba xhbab babengaksba gan, bi’ gun badao’ka chhake’akba, leska badaoka bazu’akba xnhid le bawalh’ aken til’lhengakba.
  • 18. 6. La gallina (Cuento náhuatl) Un día la gallina encontró un grano de maíz. Lo recogió con su pico, y dijo a sus tres amigos: —¿Quién me va a ayudar para que siembre este grano de maíz? Dijo el puerco: —Yo no. Dijo el gato: —Yo no. Dijo el perro: —Yo no. Así pues, dijo la gallina: —Yo sembraré el grano solita. Llegó el día cuando la gallina quería dar tierra a su planta de maíz. Y dijo: —¿Quién me va a ayudar a darle tierra a mi planta de maíz? Y los tres dijeron que no. Dijo el puerco: —Yo no. Dijo el gato: —Yo no. Dijo el perro: —Yo no. Así pues, dijo la gallina: —Yo le echo tierra solita. Llegó el día cuando la gallina quería limpiar su milpa, y dijo: —¿Quién me va a ayudar para que limpie mi milpa?
  • 19. Dijo el puerco: —Yo no: Dijo el gato: —Yo no: Dijo el perro: —Yo no. Así pues, dijo la gallina: —Yo la limpiaré solita. Lo mismo sucedió cuando la gallina quería cosechar su mazorca, al desgranarla, al utilizarla para hacer nixtamal, y al molerla para hacer tortillas. Entonces les preguntó: —¿Quién me va ayudar a comer mis tortillas? Cuando hizo la invitación para comer tortillas, entonces los tres juntos aceptaron. Dijo el puerco: —Yo sí. Dijo el gato: —Yo sí. Dijo el perro: —Yo sí. La gallina les dijo: —Cuando quería que me ayuden, ustedes se negaron, y ahora solita comeré mis tortillas. Así les pagó con la misma moneda, porque fueron flojos.
  • 20.
  • 21. On Kwanaka / La gallina Se tonajli on kwanaka okinextij sen tlayojli. Okajkok ikan itenchochipiyaj, niman okinijli o iyeyi icniuhtlin: —¿Akinon nechpalewis para nikontokas in tlayojli? Okijtoj on pitsotl: —Nejwa ka. Okijtoj on miston: —Nejwa ka. Okijtoj on chichi: —Nejwa ka. Ijkon tej, on kwanaka okimijlij: —Nejwa noselti niktokas in notlayol. Oajsik on tonajli ijkwak on kwanaka kinekiya kitlalmakas imil. Niman okijtoj: —¿Akinon nechpalewis para nikontlalmakas nomiltsin? On yeyimej ikojtojkej ika ka. Okijtoj on pitsotl: —Nejwa ka.