Se ha denunciado esta presentación.
Utilizamos tu perfil de LinkedIn y tus datos de actividad para personalizar los anuncios y mostrarte publicidad más relevante. Puedes cambiar tus preferencias de publicidad en cualquier momento.
.
1
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO
FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA ...
.
2
Análisis Comparativo de lo Ambiental en los Tratados de Libre Comercio firmados entre
Colombia con Estados Unidos, la ...
.
3
2.3.2 Efectos para el sector agrícola..........................................................................65
2.4 ...
4
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO
FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UN...
5
verdaderamente a los efectos ambientales
que pueden surgir a raíz de un TLC.
Colombia al ser una país megadiverso debe
t...
6
1. CAPITULOS AMBIENTALES Y SU
ANÁLISIS
1.1 TLC Colombia-EE.UU (entrada en
vigor 15 de mayo 2012)
Capitulo dieciocho: Med...
7
imparciales sin ningún interés en el
resultado del asunto.
Cada Parte proporcionará a las personas el
derecho a reparaci...
8
en cada reunión se incluirá una sesión que
involucre al público.
Articulo 18.6 Oportunidades de
Participación del Públic...
9
todos sus componentes y niveles,
incluyendo plantas, animales, y hábitats.
Las Partes reconocen la importancia de
respet...
10
-la prevención, reducción o control de una
fuga, descarga o emisión de contaminantes
ambientales
-el control de sustanc...
11
haciendo de manera “no exhaustiva y
sostenible”.
Los objetivos generales de este capítulo
hacen énfasis en que el Estad...
12
implica que hay muchos ámbitos
ambientales que se quedaron por fuera de
las negociaciones como la pesca, los
bosques y ...
13
Cooperación Ambiental (ACA). Se establece
la suscripción al ACA y se establece
paralelamente una Comisión de
Cooperació...
14
1.2 TLC Colombia-Corea del Sur (Firma
21 febrero 2013, no ha entrado en
vigor)
Capitulo dieciséis: Comercio y Desarroll...
15
desarrollo ambiental y a adoptar o
modificar sus leyes y políticas ambientales.
Finalmente se reafirma la voluntad de
a...
16
comunidades indígenas y locales que
encarnan estilos de vida tradicionales
relevantes para la conservación y el uso
sos...
17
oportuna y en consulta de los actores
no estatales, incluido el sector privado.
ARTÍCULO 16.11 Consejo de Desarrollo
So...
18
-cooperación en foros
internacionales
responsables por aspectos
sociales o ambientales del
comercio y el desarrollo
sos...
19
las leyes ambientales porque usando este
artículo como excusa Corea podría
argumentar que una protección ambiental
colo...
20
socioeconómico y tecnológico, siempre
que esas medidas sean compatibles con lo
dispuesto en el presente Acuerdo. Podrá
...
21
Esta disposición da por hecho que se dará
un acceso a recursos genéticos y al
conocimiento tradicional, lo cual es
extr...
22
1.3 TLC Colombia-Unión Europea-Perú
(entrada en vigor agosto 1 2013)
Título IX Comercio y Desarrollo Sostenible
Artícul...
23
Capa de Ozono adoptado el 16 de
septiembre de 1987, el Convenio de
Basilea sobre el Control de Movimientos
Transfronter...
24
protegidas integrado, bien administrado y
ecológicamente representativo para los
años 2010-2012 respectivamente. Se
rec...
25
-promoción de mecanismos
voluntarios para la certificación
forestal que son reconocidos en el
mercado internacional
-la...
26
importancia de los esfuerzos de
adaptación.
Siguiendo el objetivo global de una
transición rápida a economías bajas en
...
27
Se establece un Subcomité de Comercio y
Desarrollo Sostenible conformado por
representantes de alto nivel de las
admini...
28
contribuyan a la aplicación y
aprovechamiento de este título y, en
particular a la mejora de las políticas y
prácticas ...
29
La soberanía de cada Estado para definir
sus propios estándares es mencionada
nuevamente. Esto se complemente
afirmando...
30
se reconoce la importancia de las áreas
protegidas para el bienestar de las
poblaciones asentadas en esas áreas.
En est...
31
marco importante para la definición de
especies protegidas y en vías de extinción.
Además se mencionan otros mecanismos...
32
acuerdo. También se establece un
Subcomité de Comercio y Desarrollo
Sostenible (Art. 280) para evaluar y
monitorear la ...
33
1.4 Vacíos
Después de hacer el análisis de los TLCs, se
evidencian grandes vacíos en todos los
capítulos ambientales.
E...
34
hay compromisos
concretos sobre el alcance
de estos esfuerzos.
La participación del
público es un tema que se
menciona ...
35
explícita a las comunidades indígenas. Solo
en el Tratado con la U.E se menciona el
consentimiento informado previo a l...
36
1.5 Oportunidades
A pesar de los grandes vacíos que hay en
los capítulos ambientales hay
oportunidades para que los act...
37
difundirla en un canal más amplio, como
serían los consejos ambientales de los TLC.
Asimismo, el anexo 16A donde se
esp...
38
1.6 Análisis Comparativo
TLC EE.UU TLC U.E TLC COREA
OBJETIVOS Contribuir a los esfuerzos de cada Estado Parte a
asegur...
39
cooperación ambiental (ACA) y cualquier
otra actividad que sea acordada.
PARTICIPACION DEL
PUBLICO
Art. 18.6
Cada Parte...
40
comercio e inversión. De esta forma, se
comprometen a aumentar sus relaciones
de cooperación en asuntos ambientales y
a...
41
REGLAS DE
PROCEDIMIENTO
Art. 18.3
Cada Parte asegurará que las personas
interesadas puedan solicitar a las
autoridades ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓ...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓN EUROPEA Y COREA DEL SUR (2012-2013)

6.282 visualizaciones

Publicado el

El texto "Analisis comparativo de lo ambiental en los Tratados de Libre Comercio firmados entre Colombia con Estados Unidos, la Union Europea y Corea del Sur (2012-2013)" analiza a profundidad los capitulos ambientales de estos tres TLCs para luego examinar comparativamente los vacíos que existen y las oportunidades que surgen para actores no gubernamentales. Ademas, el texto analiza los efectos de cada tratado sobre el sector ganadero/lechero y agricola en Colombia.Este texto profundiza en varias de las limitaciones que traen los TLCs sobre todo para el sector ambiental y puede servir de insumo para otros analisis posteriores sobre el tema.

  • Inicia sesión para ver los comentarios

  • Sé el primero en recomendar esto

ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓN EUROPEA Y COREA DEL SUR (2012-2013)

  1. 1. . 1 ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓN EUROPEA Y COREA DEL SUR (2012-2013) Por Naira Bonilla U. Fundación Natura Bogotá, 2014
  2. 2. . 2 Análisis Comparativo de lo Ambiental en los Tratados de Libre Comercio firmados entre Colombia con Estados Unidos, la Unión Europea y Corea del Sur (2012-2013) Naira Bonilla U. Tabla de contenido 1. CAPITULOS AMBIENTALES Y SU ANÁLISIS.........................................................................6 1.1 TLC Colombia-EE.UU (entrada en vigor 15 de mayo 2012) ....................................6 1.1.1 Análisis ............................................................................................................10 1.2 TLC Colombia-Corea del Sur (Firma 21 febrero 2013, no ha entrado en vigor)....14 1.2.1 Análisis ............................................................................................................18 1.3 TLC Colombia-Unión Europea-Perú (entrada en vigor agosto 1 2013).................22 1.3.1 Análisis ............................................................................................................28 1.4 Vacíos..................................................................................................................33 1.5 Oportunidades....................................................................................................36 1.6 Análisis Comparativo...........................................................................................38 1.7 Conclusiones .......................................................................................................45 2. EFECTOS DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓN EUROPEA Y COREA DEL SUR SOBRE LOS SECTORES AGRÍCOLA Y GANADERO (2012-2013).........................................................................................................47 .................................................................................................................................................4 2.1 TLC con Estados Unidos.......................................................................................48 2.1.1 Perfil de Estados Unidos...................................................................................48 2.1.2 Leyes necesarias para aprobar el TLC......................................................................48 2.1.3 Ley aprobatoria del Convenio sobre Protección de Nuevas Variedades Vegetales...49 2.1.4 Ley aprobatoria del Tratado de Budapest sobre el Depósito Internacional de Microorganismos. ...........................................................................................................50 2.1.5 Efectos directos sobre el sector agrícola ................................................................51 2.1.6 Efectos directos sobre el sector ganadero y lácteo.................................................53 2.2 TLC con la Unión Europea....................................................................................59 2.2.1 Perfil Unión Europea..............................................................................................59 2.2.2 Efectos para el sector agrícola..........................................................................59 2.2.3 Efectos para el sector ganadero/lácteo ............................................................63 2.3 TLC con Corea del sur ..........................................................................................65 2.3.1 Perfil Corea del Sur.................................................................................................65
  3. 3. . 3 2.3.2 Efectos para el sector agrícola..........................................................................65 2.4 Conclusiones .......................................................................................................68 Bibliografía.............................................................................................................................70 ANEXOS..................................................................................................................................73
  4. 4. 4 ANÁLISIS COMPARATIVO DE LO AMBIENTAL EN LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO FIRMADOS ENTRE COLOMBIA CON ESTADOS UNIDOS, LA UNIÓN EUROPEA Y COREA DEL SUR (2012-2013) Un Tratado de Libre Comercio (TLC) “es un acuerdo mediante el cual dos o más países reglamentan de manera comprehensiva sus relaciones comerciales, con el fin de incrementar los flujos de comercio e inversión y, por esa vía, su nivel de desarrollo económico y social” (¿Qué es un Tratado de Libre Comercio?, 2013 ). Los TLCs se firman con el fin de aumentar el comercio internacional y abrir nuevos mercados para los productos internos de un país. Estos tratados aumentan e incentivan el comercio y la economía en su conjunto al proveer nuevas oportunidades para las empresas y los trabajadores, dar más oportunidades para la inversión extranjera, entre otras. Sin embargo, los TLCs pueden tener impactos negativos social y ambientalmente ya que muchas veces estos aspectos no son tenidos en cuenta en las negociaciones. Recientemente, se han introducido capítulos ambientales o de comercio sostenible con el propósito de que los países cumplan con sus propias legislaciones ambientales y no se vean favorecidos por el “dumping ambiental”. El dumping ambiental se refiere a una situación que se da cuando un exportador puede reducir sus costos de producción porque no sigue o no existen leyes ambientales que regulen sus desechos, impongan mecanismos de producción limpia, entre otros. Los países que sí tienen estas regulaciones tienen que incluir su costo en el precio final del producto, haciéndolo más caro. Por esta razón se incluye un capítulo ambiental en los TLCs. La posición negociadora de Colombia es concertada por el gobierno, el sector privado, el sector público, las organizaciones sociales y la academia. Durante la negociación y redacción de los tratados solo participan los negociadores oficiales teniendo en cuenta los parámetros establecidos por la presidencia y el Consejo Superior de Comercio Exterior, que se basan en la posición de los actores mencionados anteriormente (Ministerio de Comercio Industria y Turismo, 2004). Los capítulos ambientales del TLC con Estados Unidos, Corea del Sur y la Unión Europea tienen en cuenta disposiciones medioambientales pero en algunos casos éstas son muy generales y no responden
  5. 5. 5 verdaderamente a los efectos ambientales que pueden surgir a raíz de un TLC. Colombia al ser una país megadiverso debe tener en cuenta los aspectos ambientales y responder por su protección. Por esta razón es importante analizar cuáles son las cláusulas ambientales de estos TLCs y cómo afectan al país, a la sociedad y al medio ambiente. A continuación se hará un análisis de los capítulos ambientales de los TLC con EE.UU, Corea del Sur y la U.E. Se encuentra un resumen de cada capítulo ambiental seguido por el análisis. Posteriormente se encuentran los vacíos de estos capítulos, las posibles oportunidades y un análisis comparativo. Fuente: Observatorio virtual ASIA PACIFICO Fuente: colombia.com Fuente: elcolombiano.com
  6. 6. 6 1. CAPITULOS AMBIENTALES Y SU ANÁLISIS 1.1 TLC Colombia-EE.UU (entrada en vigor 15 de mayo 2012) Capitulo dieciocho: Medio Ambiente Los objetivos principales del capítulo son contribuir a los esfuerzos de cada Estado Parte a asegurar que las políticas comerciales y ambientales se apoyen mutuamente, promover la utilización óptima de los recursos de acuerdo con el objetivo del desarrollo sostenible, y esforzarse por fortalecer los vínculos entre las políticas y prácticas comerciales y ambientales de las partes, lo que puede tener lugar a través de cooperación y colaboración ambiental. Articulo 18.1 Niveles de Protección Se reconoce el derecho soberano de cada una de las Partes por lo cual cada Estado deberá establecer sus propias leyes y niveles de protección ambiental interna así como sus prioridades de desarrollo ambiental. Esto implica que ningún Estado podrá intervenir en las leyes ambientales existentes del otro Estado y las disposiciones comerciales acordadas no pueden ir en contra de estas leyes. Artículo 18.2 Aplicación y Observancia de las Leyes Ambientales Este artículo estipula que una Parte no dejará de aplicar las leyes ambientales ya existentes de manera que esto afecte el comercio entre las partes. Asimismo se reconoce que cada parte tiene el derecho a indagar, llevar acciones ante tribunales, regular y observar las normas como vean necesario. De igual forma, se reconoce que es inapropiado derogar o debilitar estas leyes ambientales si se hace con el fin de aumentar, incentivar o facilitar las transacciones comerciales. Artículo 18.3 Reglas de Procedimiento Cada Parte asegurará que las personas interesadas puedan solicitar a las autoridades competentes (de su Estado) que investiguen supuestas infracciones de su legislación ambiental y que estas autoridades competentes le den la debida consideración a tales solicitudes de acuerdo a su legislación. Asimismo, cada parte deberá asegurar que los procesos judiciales, cuasijudiciales y administrativos se encuentren disponibles de acuerdo a la legislación. De acuerdo a esto, los procedimientos mencionados serán transparentes, justos y equitativos por lo cual deberán estar abiertos al público, salvo que la administración de justicia requiera algo distinto. Los tribunales que realicen dichos procedimientos tendrán que ser ESTADOS UNIDOS Fuente: Red Colombiana de Acción frente al Libre Comercio
  7. 7. 7 imparciales sin ningún interés en el resultado del asunto. Cada Parte proporcionará a las personas el derecho a reparaciones frente a infracciones de la legislación ambiental o infracciones a una obligación legal bajo las leyes de esa Parte relacionadas con el medio ambiente o con condiciones ambientales que afecten la salud humana. Dentro de estos derechos se encuentran: demandas, medidas cautelares, sanciones o medidas de reparación, acciones de cumplimiento de la legislación ambiental. Cada Parte les otorga estos derechos a las personas y se harán efectivos en el área donde la Parte tenga jurisdicción. Las sanciones podrán ser de carácter administrativo, civil y penal. Articulo 18.4 Medidas para Mejorar el Desempeño Ambiental Las Partes reconocen que los mecanismos flexibles, voluntarios y basados en incentivos pueden contribuir al logro y mantenimiento de la protección ambiental. Dentro de los mecanismos de participación voluntaria se contempla la acción de asociaciones que involucren al sector empresarial, las comunidades locales, las organizaciones no gubernamentales, las entidades gubernamentales u organizaciones científicas. Algunos mecanismos son el intercambio voluntario de información y experiencias entre autoridades, partes interesadas y el público relacionados con métodos para alcanzar un alto nivel de protección ambiental, reportes ambientales voluntarios, métodos para usar recursos más eficientemente o reducir los impactos ambientales, entre otros. Dentro de los incentivos se incluyen los incentivos de mercado cuando sean necesarios así como el reconocimiento público de instalaciones o empresas que han demostrado ser superiores en su desempeño ambiental o programas para el intercambio de permisos ambientales, entre otros. Asimismo según sea apropiado y viable, se estimulará el mantenimiento, desarrollo o mejora de las metas y estándares utilizados para medir el desempeño ambiental y también los medios flexibles para cumplir dichas metas. Articulo 18.5 Consejo de Asuntos Ambientales Las partes establecerán un Consejo de Asuntos Ambientales que se encargará de considerar y discutir la aplicación del capítulo ambiental, presentar informes periódicos, posibilitar la participación del público (mediante el establecimiento de mecanismos para intercambio de información recibir y considerar aportes para la elaboración de la agenda para las reuniones del Consejo, recibir opiniones y comentarios que el público considere relevante y solicitar opiniones que el público considere relevantes para su trabajo), considerar y discutir la implementación del acuerdo de cooperación ambiental (ACA) y cualquier otra actividad que sea acordada. El Consejo se reunirá dentro del primer año a partir de la fecha de entrada en vigor y posteriormente cada año, las decisiones de tomaran por consejo (excepto por lo dispuesto en los artículos 18.8.2 y 18.8.7), serán hechas públicas, salvo que el Consejo decida algo distinto y Los mecanismos flexibles, voluntarios y basados en incentivos son los más favorecidos.
  8. 8. 8 en cada reunión se incluirá una sesión que involucre al público. Articulo 18.6 Oportunidades de Participación del Público Este artículo establece que cada Parte promoverá la conciencia pública de su legislación ambiental asegurando que la información esté disponible al público de acuerdo a su legislación ambiental, buscará atender las solicitudes de cualquier parte por información o intercambio de opiniones respecto a la implementación por la Parte de este capítulo, dispondrá la recepción de solicitudes escritas, se solicitarán las opiniones del público y hará que estas opiniones estén disponibles al público de manera oportuna y fácilmente accesible. Asimismo, cada parte convocará un nuevo comité nacional consultivo o asesor, o consultará uno existente, integrado por personas de la Parte con experiencia relevante, incluida experiencia en comercio y asuntos ambientales. Se solicitarán las opiniones de este comité en asuntos relacionados a la implementación del capítulo ambiental. El Consejo tendrá en cuenta las opiniones de los comités consultivos y después de cada reunión se brindará al público un resumen de las discusiones. 18.7 Solicitudes Sobre Asuntos de Cumplimiento Este artículo estipula los procedimientos formales que se tienen que cumplir para presentar una solicitud invocando que una parte está dejando de aplicar efectivamente su legislación nacional. Articulo 18.8 Expedientes de Hecho y Cooperación Relacionada Este artículo considera la posibilidad de la Secretaria de desarrollar un expediente de hechos si ésta lo considera necesario. Articulo 18.9 Cooperación Ambiental Las Partes reconocen la importancia de fortalecer sus capacidades para proteger el medio ambiente y promover el desarrollo sostenible, en armonía con el fortalecimiento de sus relaciones de comercio e inversión. De esta forma, se comprometen a aumentar sus relaciones de cooperación en asuntos ambientales y a emprender actividades de cooperación conforme al ACA. Las Partes tendrán en cuenta la opinión del público y compartirán, según sea apropiado, información y experiencias en cuanto a la consideración de los efectos ambientales y las políticas comerciales. Articulo 18.10 Diversidad Biológica Este artículo reconoce la importancia de la conservación y el uso sostenible de diversidad biológica y su rol en el logro del desarrollo sostenible. (En este capítulo uso sostenible significa uso no exhaustivo o exhaustivo en una manera sostenible). De acuerdo a esto, las Partes se comprometen a promover y fomentar la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica y Las partes se comprometen a: - promover la conciencia pública de su legislación ambiental - atender las solicitudes -conformar y consultar un comité nacional consultivo con experiencia en temas ambientales y comerciales
  9. 9. 9 todos sus componentes y niveles, incluyendo plantas, animales, y hábitats. Las Partes reconocen la importancia de respetar y preservar los conocimientos tradicionales y prácticas de sus comunidades indígenas y otras comunidades, los cuales contribuyen a la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. También reconocen la importancia de la participación y consulta pública, como se establece en su legislación doméstica, en asuntos relacionados con la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. Se establece que las Partes podrán poner a disposición del público información acerca de programas y actividades, incluyendo programas de cooperación, que desarrollen en relación con la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. Articulo 18.11 Consultas Ambientales Este artículo estipula que una Parte podrá solicitar la realización de consultas con otra Parte respecto a cualquier asunto que surja como resultado de este capítulo. Se establecen todos los procedimientos de forma para la solicitud de estas consultas. El Consejo puede ser convocado en caso que no se encuentre una solución entre las partes. El Consejo podrá consultar a expertos gubernamentales o externos y podrá recurrir a procedimientos tales como buenos oficios, conciliación o mediación. Solo se podrá remitirse al mecanismo de solución de controversias (Capitulo 21) si se está incumpliendo con el capítulo 18.2.1(a), el resto de los problemas se resolverán a través de consultas o mediante el Consejo. Si las Partes lo consideran, se podrá remitirse a otro acuerdo internacional del cual sean Partes. 18.12 Relación con los Acuerdos Ambientales Las Partes reconocen que los acuerdos ambientales multilaterales de los cuales todos son parte, desempeñan un papel importante en la protección del ambiente global y nacional. De esta forma las partes continuarán buscando medios para aumentar el apoyo mutuo entre acuerdos ambientales multilaterales y acuerdos comerciales de los cuales todos son parte. Cada Parte reconoce la importancia para sí de los acuerdos multilaterales de los cuales es parte. 18.13 Definiciones Legislación ambiental se define como cualquier ley o regulación de una Parte, o disposiciones de las mismas, cuyo propósito principal sea la protección del medio ambiente o la prevención de un peligro para la vida o salud humana, animal o vegetal mediante: Fuente: archivo Fundación Natura
  10. 10. 10 -la prevención, reducción o control de una fuga, descarga o emisión de contaminantes ambientales -el control de sustancias o productos químicos, materiales y desechos tóxicos o peligrosos para el medio ambiente, y la difusión de información relacionada con ellos -la protección o conservación de flora y fauna silvestres, incluyendo las especies en peligro de extinción, su hábitat, y las áreas naturales bajo protección especial. 1.1.1 Análisis Para entender los alcances y vacíos de este capítulo ambiental es necesario analizar cuáles son los objetivos generales, qué actores están involucrados, cómo se incorporan en el capítulo, qué temas se dejaron por fuera, entre otras. En primer lugar es necesario entender cuáles son los principios y definiciones bajo los cuales se rige el capítulo. No se hace referencia a ningún otro tratado ambiental multilateral ni se remiten a principios universales que puedan regular las relaciones entre ambos países. La única mención que se hace a otros tratados es a aquellos de los cuales ambos Estados son Parte (Art 18.12). Acá se presenta una situación problemática ya que Estados Unidos no es Parte de tratados ambientales multilaterales importantes tales como: el Protocolo de Kioto, el Convenio de Basilea para el Control de los Movimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y su Eliminación, el Convenio sobre Diversidad Biológica (CDB) y el Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad. Se establece en el artículo 18.12 que “cada parte reconoce la importancia para sí de los acuerdos ambientales multilaterales de los cuales es parte” (TLC EEUU-COL, 2011), lo cual quiere decir que Colombia reconocerá la importancia para sí de los tratados mencionados anteriormente, pero no se menciona cual será la posición de Estados Unidos frente a estos tratados a los cuales él no es parte. Esto implica un vacío inmenso ya que podría llevar a que Estados Unidos no respete estos tratadas en sus transacciones comerciales, incentivando situaciones en las cuales no se respeten los desechos tóxicos, los mecanismos impuestos por el protocolo de Kioto, entre otros. En este caso, Colombia tiene una legislación ambiental más fuerte por lo cual saldrá perdiendo en una situación comercial pues tiene que incluir estos costos en su producción mientras que EE.UU no lo tiene que hacer. Otro vacío es la definición de uso sostenible que se da como un pie de página en el artículo 18.10: uso sostenible significa uso no exhaustivo o exhaustivo de una manera sostenible. Esta definición no contempla los aspectos sociales ni ambientales de un uso sostenible y tampoco define a que se refiere con exhaustivo. Esta definición puede permitir a las Partes explotar el territorio colombiano con la excusa de que lo están No se hace referencia a ningún otro tratado ambiental multilateral ni se remiten a principios universales que puedan regular las relaciones entre ambos Estados.
  11. 11. 11 haciendo de manera “no exhaustiva y sostenible”. Los objetivos generales de este capítulo hacen énfasis en que el Estado es el actor más importante; está encargado de hacer cumplir las leyes ambientales que ya existen en el país y promover nuevas leyes si lo consideran necesario. Es muy claro que cada Estado es soberano en su territorio y no debe haber intervención del otro Estado sobre sus leyes y decisiones internas. Esto le da plena libertad a cada Estado de modificar sus leyes internas. Está claro que estas modificaciones no pueden disminuir los estándares ambientales para mejorar el comercio, pero no hay ninguna multa o sanción explicita. En el artículo 18.3 se consideran sanciones para infracciones a leyes ambientales existentes pero estas se llevaran a cabo por cada Parte, no se considera el caso en que un Estado deliberadamente ignore su legislación ambiental para favorecer el comercio. Por otro lado, se ve que el sector empresarial, las comunidades locales, las organizaciones no gubernamentales, las entidades gubernamentales y organizaciones científicas son considerados como actores importantes dentro del capítulo, específicamente cuando se habla de medidas flexibles y voluntarias para mejorar el desempeño ambiental (Art 18.4). Es importante aclarar que estas medidas no van a ser impuestas por el Estado, van a ser adoptadas por las diferentes empresas y entidades de forma voluntaria y no se establece ningún mecanismo de verificación de estas medidas. Sin embargo, se establece un Consejo de Asuntos Ambientales (Art 18.5) que se encargará de considerar y discutir la aplicación del capítulo. Las funciones no son muy explícitas, lo cual podría ser positivo si se puede influir mediante participación pública o mediante la participación en los comités consultivos que serán consultados por el Consejo. El público es un actor muy importante que es mencionado varias veces durante el artículo. La mayoría de las decisiones y resúmenes que se realizarán dentro del marco de este capítulo serán puestos a disposición del público. Asimismo, cualquier persona puede dar su opinión o sugerencia sobre las actividades del Consejo de Asuntos Ambientales. Los temas tocados por el capítulo además de las disposiciones generales, las reglas de procedimiento, el funcionamiento del Consejo de Asuntos Ambientales son la participación del público, la cooperación ambiental y la diversidad biológica. Esto El sector empresarial, las comunidades locales, las Organizaciones No Gubernamentales, las entidades gubernamentales y organizaciones científicas se vuelven actores esenciales en la verificación del cumplimiento de este TLC. Fuente: archivo Fundación Natura
  12. 12. 12 implica que hay muchos ámbitos ambientales que se quedaron por fuera de las negociaciones como la pesca, los bosques y las fuentes hídricas. El artículo de diversidad biológica (18.10) reconoce la importancia y el uso sostenible de la diversidad biológica, pero como ya fue mencionado antes este uso sostenible no es explícito en cuanto a qué se refiere. Tampoco define diversidad biológica, solo afirma que incluye “todos sus componentes y niveles, incluyendo plantas, animales y hábitats” (TLC EEUU- COL, 2011). En este artículo las Partes se comprometen a promover y fomentar la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica pero no explican cómo se podría dar esta conservación. Asimismo, se reconoce la importancia de respetar y preservar los conocimientos tradicionales y prácticas de sus comunidades indígenas y otras comunidades, los cuales contribuyen a la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. Sin embargo, no se hace más énfasis sobre esta conservación y preservación ni se explica a qué se podría referir. En este mismo artículo se reconoce la importancia de la participación y la consulta pública. Es muy importante notar que se usa la frase consulta pública y no consulta previa. La consulta previa es uno de los derechos fundamentales incluidos en el marco jurídico internacional, como el Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la Declaración de las Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas. El Convenio 169 es de rango constitucional para los países que lo han ratificado (Chanduví Jaña, 2011). Colombia lo ratificó mediante la Ley 21 de 1991. Este convenio es fundamental porque reconoce el derecho que tiene un pueblo a decidir sobre medidas (legislativas y administrativas) o sobre proyectos o actividades que se vayan a realizar en su territorio y que puedan afectar su existencia, su cultura y su integridad social y económica. Al utilizar la frase consulta pública y no consulta previa se excluye este Convenio de la aplicación de este capítulo. En el artículo 18.11 se establece claramente que las Partes no podrán remitirse al mecanismo de solución de controversias salvo que se esté incumpliendo el artículo 18.2.1 (a) que dice que: una parte no dejará de aplicar efectivamente su legislación ambiental, a través de un curso de acción o inacción, sostenido o recurrente, de manera que afecte el comercio entre las partes, después de la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo. Esto deja un gran vacío porque no permite que existan sanciones reales para otras infracciones o daños al medio ambiente que se puedan cometer dentro de la aplicación de este capítulo. Un tema que surge constantemente a través del capítulo es el Acuerdo de No se hace explicita la definición de diversidad biológica ni cómo se dará su conservación. Fuente: Organización Internacional del Trabajo
  13. 13. 13 Cooperación Ambiental (ACA). Se establece la suscripción al ACA y se establece paralelamente una Comisión de Cooperación Ambiental. Este es un acuerdo paralelo al TLC que afirma los esfuerzos de ambos países por la protección ambiental. Estados Unidos también ha firmado esta clase de acuerdos con México y Canadá. Este acuerdo podría favorecer la protección de legislación ambiental si se usa adecuadamente.
  14. 14. 14 1.2 TLC Colombia-Corea del Sur (Firma 21 febrero 2013, no ha entrado en vigor) Capitulo dieciséis: Comercio y Desarrollo Sostenible Articulo 16.1 Contexto y Objetivos Las Partes reafirman su compromiso de promover el comercio internacional de tal manera que contribuya al objetivo del desarrollo sostenible. Asimismo, reconocen que el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente son interdependientes y sinérgicos del desarrollo sostenible y señalan los beneficios de la cooperación en asuntos sociales y ambientales relacionados con el comercio como una parte del enfoque global hacia el comercio y el desarrollo sostenible. Se reconoce que la intención no es armonizar las normas ambientales o estándares laborales existentes por lo cual se comprometen a promover el acatamiento y la efectiva implementación de legislación laboral y ambiental de cada parte y se esforzarán en promover la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, y la preservación del conocimiento tradicional relevante a la conservación de la diversidad biológica y el uso sostenible de sus componentes. 16.2 Alcance Este capítulo se aplica a medidas adoptadas o mantenidas por las partes que afecten a aspectos relacionados con el comercio de asuntos ambientales y laborales. SECCION A: MEDIO AMBIENTE Articulo 16.3 principios generales Se establece que las Partes se esforzarán para asegurar que las políticas ambientales y comerciales se apoyen mutuamente para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad y todos los recursos naturales en general. También se reafirman los derechos soberanos de cada Parte sobre sus recursos naturales y el derecho soberano a establecer sus propios niveles de protección ambiental, prioridades de COREA DEL SUR Fuente: archivo Fundación Natura Fuente: five356.com
  15. 15. 15 desarrollo ambiental y a adoptar o modificar sus leyes y políticas ambientales. Finalmente se reafirma la voluntad de acatar los compromisos, teniendo en cuenta las capacidades de cada Parte. Articulo 16.4 Compromisos Específicos Se estipula que cada Parte se esforzará para asegurar que sus leyes y políticas provean y estimulen altos niveles de protección ambiental y de uso sostenible y conservación de sus recursos naturales. Cada Parte se esforzará por mantener sus leyes, regulaciones y políticas consistentes y en cumplimiento de los Acuerdos Multilaterales sobre el Medio Ambiente (AMUMAs) de los cuales es parte; así como con los esfuerzos internacionales para lograr el desarrollo sostenible. Se reconoce que es inapropiado promover el comercio o la inversión mediante el debilitamiento o la reducción de las protecciones otorgadas en sus leyes ambientales. Las Partes reconocen que es inapropiado usar sus propias leyes, regulaciones y políticas de una manera que constituya un medio de discriminación arbitraria o injustificable entre las Partes o una restricción encubierta sobre el comercio o la inversión. Las Partes reconocen la importancia de que sus legislaciones ambientales provean un mecanismo de participación pública justo y transparente, y por lo tanto promoverán la participación pública durante todo el proceso de diseñar, implementar, y evaluar los proyectos, políticas y programas ambientales, de acuerdo con sus legislaciones nacionales en ese sentido. ARTÍCULO 16.5: Diversidad Biológica Las Partes reconocen el párrafo 19 de la Declaración Ministerial (WT/MIN/(01)DEC/1), adoptada el 14 de noviembre de 2001 por la Conferencia Ministerial de la OMC, sobre la relación entre el Acuerdo sobre los ADPIC y el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y la protección de los recursos genéticos, el conocimiento tradicional y el folclore. Las Partes reconocen el valor y la importancia de la diversidad biológica, el conocimiento tradicional así como la contribución del conocimiento, las innovaciones, y las prácticas de comunidades indígenas y locales para la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. Reconociendo los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos naturales, cada Parte tendrá la autoridad para determinar el acceso a los recursos genéticos de acuerdo con su legislación y procurará crear las condiciones para facilitar el acceso transparente a recursos genéticos para usos ambientales adecuados. De acuerdo a sus legislaciones y la CDB, las Partes respetan el conocimiento, las innovaciones, y las prácticas de las El acceso a recursos genéticos es uno de los temas principales dentro del artículo de diversidad biológica del TLC con Corea del Sur.
  16. 16. 16 comunidades indígenas y locales que encarnan estilos de vida tradicionales relevantes para la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica y promueven su aplicación extensiva con la participación y aprobación de los titulares de tales conocimientos, innovaciones, y prácticas. Cada Parte procurará buscar formas de compartir información sobre aplicaciones de patentes con base en recursos genéticos o conocimiento tradicional proporcionando: bases de datos públicamente accesibles que contengan información relevante y oportunidades para presentar el estado del arte a la autoridad examinadora pertinente por escrito. Las Partes acuerdan compartir puntos de vista e información sobre las discusiones en el Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos, Conocimiento Tradicional, y Folclore de la OMPI, el Consejo ADPIC de la OMC, y cualquier otro foro relevante para tratar temas relacionados con recursos genéticos y conocimiento tradicional. Las Partes reconocen la adopción del Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización al Convenio sobre la Diversidad Biológica y acuerdan discutir a fondo asuntos relevantes sobre recursos genéticos, sujeto a futuros desarrollos de acuerdos multilaterales o de sus respectivas legislaciones. SECCIÓN C: DISPOSICIONES GENERALES ARTÍCULO 16.8: Cumplimiento de la Ley Ninguna disposición de este Capítulo se interpretará en el sentido de facultar a las autoridades competentes de una Parte para realizar actividades orientadas a hacer cumplir la legislación ambiental y/o laboral en el territorio de la otra Parte. ARTÍCULO 16.9: Garantía de Procedimiento Cada Parte deberá garantizar que las personas tengan acceso adecuado a los tribunales para el cumplimiento de su legislación ambiental y laboral. Estos tribunales pueden ser de carácter administrativo, cuasi judiciales, judiciales o u otros tipos de tribunales relevantes. Asimismo se garantizará que los procedimientos sean justos, equitativos y transparentes. ARTÍCULO 16.10 Transparencia Las Partes, de conformidad con sus respectivas legislaciones, acuerdan desarrollar, introducir e implementar las medidas destinadas a proteger las condiciones ambientales y laborales que afecten el comercio o la inversión entre ellas; de una manera transparente, con la debida notificación y consulta pública, y comunicándose en forma apropiada y Fuente: archivo Fundación Natura
  17. 17. 17 oportuna y en consulta de los actores no estatales, incluido el sector privado. ARTÍCULO 16.11 Consejo de Desarrollo Sostenible Se establece el Consejo de Desarrollo Sostenible que estará formado por los altos funcionarios responsables de los asuntos ambientales y laborales y se encargará de revisar la aplicación y eficacia de este Capítulo. El Consejo deberá reunirse dentro del primer año de entrada en vigor del Acuerdo, y de ahí en adelante cuando sea necesario para discutir asuntos de interés común. ARTÍCULO 16.12 Punto de Contacto Cada parte designará los puntos de contacto (Los puntos de contacto deberán ser los Ministerios relevantes de las partes, encargados de los asuntos laborales y ambientales) a través de los cuales serán canalizados los asuntos que se desprendan de este Capítulo. Las funciones de los puntos de contacto incluirán: coordinar programas de cooperación y otras actividades, actuar como enlace entre las Partes, proveer información a la otra Parte y al público en general cuando sea apropiado; y cualquier otra función acordada por las Partes o por el Consejo de Desarrollo Sostenible. ARTÍCULO 16.13 Consultas Establece que toda cuestión que surja en relación con la interpretación o aplicación del Capítulo, será resuelto de manera amistosa y de buena fe por las partes mediante el diálogo directo, las consultas y la cooperación. Cualquier Parte podrá solicitar consultas con la otra Parte. Si no se llega a una solución mediante los puntos de contacto, las Partes se podrán remitir al Consejo. SECCIÓ N D: COOPERACIÓN ARTÍCULO 16.14: Cooperación Se reconoce que la cooperación es esencial para aumentar los niveles de cumplimiento en materia ambiental y laboral, por lo tanto las Partes se comprometen a promover actividades de cooperación en interés mutuo, como se establece en el Anexo 16-A. Las Partes se esforzarán por asegurar que las actividades de cooperación sean consistentes con programas y estrategias de desarrollo y prioridades nacionales de cada Parte, creen oportunidades para que el público participe en el desarrollo y aplicación de dichas actividades y tengan en consideración la economía, la cultura y el sistema jurídico de cada Parte. Anexo 16 A Se establecen áreas de cooperación que pueden incluir: el impacto de las regulaciones ambientales sobre el comercio; aspectos relacionados con el comercio del régimen internacional sobre cambio climático; asuntos ambientales relacionados con el comercio; y aspectos de la biodiversidad relacionados con el comercio. Las actividades de cooperación pueden incluir: Se reconoce la importancia de la cooperación entre ambos Estados y se contemplan varias actividades de cooperación.
  18. 18. 18 -cooperación en foros internacionales responsables por aspectos sociales o ambientales del comercio y el desarrollo sostenible, incluyendo en particular a la OMC, al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y a los AMUMAs -intercambio de información y trabajo conjunto sobre responsabilidad social corporativa y rendición de cuentas, incluyendo sobre la implementación efectiva y seguimiento de los lineamientos acordados internacionalmente, el comercio justo y ético, esquemas privados y públicos de certificación y etiquetado, incluyendo etiquetado ecológico, y contratación pública ecológica -intercambio de puntos de vista sobre el impacto de las regulaciones, normas y estándares ambientales sobre el comercio -el trabajo conjunto en los aspectos relacionados con el comercio de los AMUMAs, incluyendo cooperación aduanera -el intercambio de puntos de vista sobre la relación entre los AMUMAs y las reglas de comercio internacional, y sobre la liberalización de los bienes y servicios ambientales. 1.2.1 Análisis El capítulo ambiental del TLC con Corea del Sur se titula Comercio y Desarrollo Sostenible y contiene medidas para protección ambiental y laboral. Desde el primer artículo (contexto y objetivos) se reconoce que el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente son partes esenciales y complementarias del desarrollo sostenible. Esta definición no solo contempla el aspecto económico, lo cual es un avance. Sin embargo tampoco se define cuáles son los aspectos específicos de este desarrollo sostenible. En primer lugar, se reconoce, al igual que en el TLC con EE.UU que el propósito no es armonizar las normas ambientales sino hacer respetar las normas que ya existen en cada Estado. Los principios generales (Art 16.3) afirman la soberanía de cada Parte a establecer sus propios niveles y prioridades de protección y desarrollo ambiental y a modificar consecuentemente sus leyes. También se afirma el derecho soberano sobre sus recursos naturales, de esta forma otro Estado no podrá reclamar los recursos naturales como suyos. Se establece el compromiso por asegurar, promover y mejorar los altos niveles de protección ambiental y desarrollo sostenible, y se reconoce inapropiado promover el comercio o la inversión mediante el debilitamiento de las leyes ambientales. También se establece en el Artículo 16.14.3 que “es inapropiado usar sus propias leyes, regulaciones y políticas de una manera que constituya un medio de discriminación arbitraria o injustificable entre las Partes o una restricción encubierta sobre el comercio o la inversión” (TLC Colombia-Corea del sur, 2013). Esto quiere decir que las leyes ambientales no se pueden usar como una excusa para limitar el comercio. Esto puede ser problemático para el cumplimiento de Este TLC reconoce que el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente son partes esenciales y complementarias del desarrollo sostenible.
  19. 19. 19 las leyes ambientales porque usando este artículo como excusa Corea podría argumentar que una protección ambiental colombiana ya existente es una limitación no justificada al comercio y así podría ignorarla completamente. Por otro lado, se estipula que cada Parte se esforzará por mantener sus leyes, regulaciones y políticas consistentes y en cumplimiento de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente (“AMUMAs”) de los cuales es parte. A diferencia del TLC con EE.UU, se establece que cada Estado se regirá por los AMUMAs que ha firmado, no los tratados o acuerdos de los cuales ambos son parte. Otro reconocimiento importante que se contempla dentro de los compromisos específicos, es la participación del público. Debido a esto se promueve la participación justa y transparente durante todo el proceso de diseño, implementación y evaluación de proyectos, políticas y programas ambientales. La participación del público es esencial aun si no hay suficientes detalles y especificaciones de cómo se va a llevar a cabo esta participación, ya que abre un espacio para el diálogo y la intervención de actores no gubernamentales. El artículo de diversidad biológica (Art 16.5) se centra principalmente en los recursos naturales y recursos genéticos. Las Partes reconocen el párrafo 19 de la Declaración Ministerial (WT/MIN/(01)DEC/1) de la Organización Mundial del Comercio-OMC. Este párrafo encomienda a la OMC a examinar la relación entre el Acuerdo ADPIC (Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio) y el Convenio sobre la Diversidad Biológica- CDB, la protección de los conocimientos tradicionales y el folclore. Dice además que al hacer esta labor el Consejo del ADPIC se regirá por los objetivos y principios enunciados en los artículos 7 y 8 del mismo acuerdo. El artículo 7 establece que “la protección de los derechos de propiedad intelectual deberán contribuir a la promoción de la innovación tecnológica y a la transferencia y difusión de la tecnología, en beneficio recíproco de los productores y de los usuarios de conocimientos tecnológicos y de modo que favorezcan el bienestar social y económico y el equilibrio de derechos y obligaciones” (ADPIC, 1994). El artículo 8 establece que “Los Miembros, al formular o modificar sus leyes y reglamentos, podrán adoptar las medidas necesarias para proteger la salud pública y la nutrición de la población, o para promover el interés público en sectores de importancia vital para su desarrollo Fuente: archivo Fundación Natura Fuente: Organización Mundial del Comercio
  20. 20. 20 socioeconómico y tecnológico, siempre que esas medidas sean compatibles con lo dispuesto en el presente Acuerdo. Podrá ser necesario aplicar medidas apropiadas, siempre que sean compatibles con lo dispuesto en el presente Acuerdo, para prevenir el abuso de los derechos de propiedad intelectual por sus titulares o el recurso a prácticas que limiten de manera injustificable el comercio o redunden en detrimento de la transferencia internacional de tecnología” (ADPIC, 1994). Esto quiere decir que el ADPIC prevalecerá sobre el CDB; el artículo no se rige por las disposiciones del CDB sino por las disposiciones de la OMC. El ADPIC se caracteriza por ser un tratado muy desigual que pone en desventaja a los países en desarrollo que tienen en su territorio gran parte de los recursos genéticos y les da ventaja a los países desarrollados quienes tienen la tecnología para patentar el conocimiento y los recursos de otros países. Bajo estos parámetros los recursos genéticos y la diversidad biológica se consideran como un bien económico, patentable, que es protegido por la legislación de la OMC. En el artículo de diversidad biológica se define conocimiento tradicional como conocimiento tradicional asociado con recursos genéticos. Esta definición deja por fuera un gran número de prácticas tradicionales que no están asociadas con recursos genéticos pero que también son de gran importancia para la conservación del medio ambiente. A pesar de la prevalencia del ADPIC, se reconoce y respeta, de acuerdo al CDB el conocimiento tradicional y se promueve su aplicación extensiva con la participación y aprobación de los titulares de tales conocimientos, innovaciones, y prácticas. Se reconoce la participación y aprobación de los titulares de estos conocimientos, lo cual podría ser usado a favor de las comunidades indígenas. Sin embargo, usando la palabra “titulares” se podría argumentar que el gobierno es el titular legítimo de los recursos naturales del país ya que las comunidades indígenas no tienen títulos legales sobre estos recursos genéticos. Se reconoce que cada Parte tendrá la autoridad para determinar el acceso a los recursos genéticos de acuerdo con su legislación y procurará crear las condiciones para facilitar el acceso transparente a recursos genéticos para usos ambientales adecuados. En este apartado se debería hacer la especificación de que en Colombia las comunidades indígenas son las que tienen la autoridad sobre sus recursos y su territorio. Ellas serían la “parte” que tiene la autoridad para determinar el acceso a recursos genéticos, sin embargo esto no se especifica en el capítulo. Por otro lado se facilita “el acceso transparente a recursos genéticos para usos ambientales adecuados” pero no se entiende que es un uso ambiental adecuado ni que se entiende por acceso transparente. Se establece que se buscarán mecanismos para compartir información sobre aplicaciones de patentes con base en recursos genéticos o conocimiento tradicional. Este TLC se remite a más legislaciones ambientales como el CDB y el Protocolo de Nagoya. Sin embargo prevalecen las legislaciones del ADPIC poniendo en desventaja a países en desarrollo.
  21. 21. 21 Esta disposición da por hecho que se dará un acceso a recursos genéticos y al conocimiento tradicional, lo cual es extremadamente peligroso porque el acceso a recursos genéticos podría implicar una destrucción del medio ambiente y de las prácticas tradicionales de pueblos indígenas y otras comunidades colombianas. Las Partes reconocen la adopción del Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización. Sin embargo ninguno de los dos países ha ratificado el Protocolo de Nagoya, por lo cual esta disposición carece de peso. Esto quiere decir que mientras no se ratifique este Protocolo, las partes no se tienen que regir por él. La sección medioambiental del capítulo no contiene ninguna otra disposición específica a parte de la diversidad biológica, dejando por fuera muchos otros aspectos ambientales. Además no se define diversidad biológica. Además de lo mencionado anteriormente el capítulo describe los asuntos laborales (Sección B), las disposiciones generales (Sección C) y cooperación (Sección D). Las disposiciones generales reconocen que ninguna Parte llevará a cabo acciones orientadas a hacer cumplir la legislación ambiental de la otra parte, esto simplemente reafirma la soberanía de cada Estado y su independencia. Por otro lado se deberá garantizar que las personas interesadas tengan acceso adecuado a los tribunales para poder hacer cumplir la legislación ambiental. La transparencia es un aspecto transversal que es mencionado constantemente a través del capítulo. Sin embargo, se menciona (al igual que en el TLC con EE.UU) la consulta pública y no la consulta previa, y se establece que se comunicará de forma apropiada y oportuna y se consultará a actores no estatales incluido el sector privado. No se explica que se refiere por “forma apropiada y oportuna” dejando a libre determinación de cada Estado que margen de tiempo será considerada y bajo que canales se divulgará esta información. El apartado de cooperación es uno de los más específicos, reconociendo que la cooperación es esencial y enumerando temas y actividades concretas que pueden ser tomadas por las Partes para llevar a cabo esta cooperación. Estas listas de actividades pueden ser aprovechadas por actores no gubernamentales para incentivar proyectos de cooperación en materia medioambiental.
  22. 22. 22 1.3 TLC Colombia-Unión Europea-Perú (entrada en vigor agosto 1 2013) Título IX Comercio y Desarrollo Sostenible Artículo 267 Contexto y objetivos Este artículo hace referencia a la Declaración de Rio sobre Medio Ambiente y Desarrollo de 1992 y la Agenda 21 adoptadas por la Conferencia de Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo el 14 de junio de 1992, los Objetivos de Desarrollo del Milenio adoptados en septiembre de 2000, la Declaración de Johannesburgo sobre Desarrollo Sostenible y su Plan de Implementación, adoptados el 4 de septiembre de 2002. Siguiendo estos principios se acuerda promover el comercio a modo de contribuir con el objetivo del desarrollo sostenible. Los objetivos de este articulo son: promover el diálogo y la cooperación entre las partes, fortalecer el cumplimiento de la legislación ambiental y laboral de cada Parte, fortalecer el papel del comercio en la promoción de la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica y de los recursos naturales, así como la reducción de la contaminación y promover la participación pública. Se estipula que las Partes cumplirán sus compromisos teniendo en cuenta sus propias capacidades, en particular técnicas y financieras y se regirán por el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas. Asimismo, ninguna disposición será utilizada como forma de discriminación arbitraria o restricción encubierta al comercio o a la inversión. Articulo 268 Derecho de Regular y Niveles de Protección Este artículo reconoce el derecho soberano de cada Parte a establecer sus políticas y prioridades nacionales sobre el desarrollo sostenible y sus propios niveles de protección ambiental y laboral. También se tiene derecho a modificar o adoptar leyes y políticas pertinentes incentivando altos niveles de protección. Articulo 269 Normas y Acuerdos Laborales Multilaterales Se establecen las normas laborales por las cuales se va a regir este capítulo Articulo 270 Normas y Acuerdos Multilaterales sobre Medio Ambiente Se reconocen los acuerdos ambientales internacionales como una respuesta de la comunidad internacional y se enfatiza la necesidad de un apoyo mutuo entre comercio y medio ambiente. Se reafirma el compromiso de las Partes de aplicar efectivamente los siguientes acuerdos multilaterales: el Protocolo de Montreal sobre Sustancias que Agotan a UNION EUROPEA Fuente: colombia.com
  23. 23. 23 Capa de Ozono adoptado el 16 de septiembre de 1987, el Convenio de Basilea sobre el Control de Movimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y su Eliminación adoptado el 22 de marzo de 1989, el Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes adoptado el 22 de mayo de 2001, la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre firmada el 3 de marzo de 1973 (en adelante CITES), el CDB, el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del CDB adoptado el 29 de enero del 2000, el Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático adoptado el 11 de diciembre de 1997 (en adelante Protocolo de Kioto), y el Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional adoptado el 10 de septiembre de 1998. (Estos acuerdos están ratificados por ambas Partes). Se vuelve a estipular que ninguna de estas medidas será utilizada como un medio me discriminación arbitraria o injustificable entre las Partes o una restricción al comercio. Articulo 271 Comercio que Favorece el Desarrollo Sostenible Las Partes procurarán facilitar y promover el comercio y la inversión extranjera directa en bienes y servicios ambientales. Asimismo las Partes reconocen que los mecanismos voluntarios, flexibles y basados en incentivos pueden contribuir a la coherencia entre las prácticas comerciales y los objetivos del desarrollo sostenible; por lo tanto se promoverán. Articulo 272 Diversidad Biológica Se reconoce la importancia de la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica y de todos sus componentes como un elemento fundamental para alcanzar el desarrollo sostenible. Se acuerda seguir los lineamientos del CDB y otros acuerdos de los cuales las Partes sean parte. Se establece que las Partes continuaran trabajando sobre el establecimiento y mantenimiento de un sistema regional y nacional de áreas marinas y terrestres Fuente: archivo Fundación Natura
  24. 24. 24 protegidas integrado, bien administrado y ecológicamente representativo para los años 2010-2012 respectivamente. Se reconoce la importancia de la conservación para la protección de la diversidad biológica y para el bienestar de las poblaciones asentadas en esas áreas. Se promoverá de manera conjunto el desarrollo de prácticas y programas orientados a promover retornos económicos apropiados por la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. Se reconoce, de acuerdo con el CDB, la obligación de respetar, preservar y mantener los conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y locales que entrañen estilos de vida pertinentes para la conservación y la utilización sostenible de la diversidad biológica y promover la aplicación más amplia condicionada al consentimiento informado previo de los titulares de tales conocimientos, innovaciones y prácticas y fomentarán la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de tales conocimientos, innovaciones y prácticas. Siguiendo el artículo 15 del CDB, las Partes reconocen los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos naturales, y que la facultad de regular el acceso a los recursos genéticos incumbe a los gobiernos nacionales y está sometido a la legislación nacional. Además, las partes reconocen que procurarán crear condiciones que faciliten el acceso a recursos genéticos para utilizaciones ambientales adecuadas y no imponer restricciones contrarias a los objetivos del CDB, y que el acceso a los recursos genéticos estará sometido al consentimiento informado previo de las Parte que proporciona los recursos a menos que esa Parte decida otra cosa. Se compartirán de manera justa y equitativa y bajo términos mutuamente acordados, los resultados de la investigación y desarrollo y los beneficios derivados de la utilización comercial y de otra índole de los recursos genéticos con la Parte que proporcione estos recursos. Finalmente se procurará aumentar la capacidad institucional a través de instrumentos tales como el fortalecimiento de capacidades y asistencia técnica. Articulo 273 Comercio de Productos Forestales A fin de promover el manejo sostenible de los recursos forestales, las Partes reconocen la importancia de contar con prácticas que, de conformidad con los procedimientos y legislación internos, mejoren la aplicación de las leyes, la buena gestión forestal y promuevan el comercio de productos forestales legales y sostenibles. Estas prácticas pueden incluir: -la aplicación y uso efectivo de CITES con respecto a las especies de madera que se identifiquen como amenazadas -desarrollo de sistemas y mecanismos que permitan la verificación del origen licito de los productos forestales maderables, Fuente: archivo Fundación Natura
  25. 25. 25 -promoción de mecanismos voluntarios para la certificación forestal que son reconocidos en el mercado internacional -la transparencia y la promoción de la participación pública en la gestión de los recursos forestales destinados a la producción de madera -el fortalecimiento de mecanismos de control para la producción de productos maderables, inclusive a través de instituciones de supervisión independientes, de conformidad con el marco legal de cada Parte. Articulo 274 Comercio de Productos Pesqueros Se reconoce la necesidad de conservar y administrar los recursos pesqueros de una manera racional y responsable a fin de garantizar su sostenibilidad. De esta forma se reconoce la necesidad de cooperar en el contexto de las Organizaciones Regionales de Ordenación Pesquera (OROP) a las que pertenecen para: revisar y ajustar la capacidad pesquera a fin de asegurar que las prácticas pesqueras sean proporcionales a las posibilidades de pesca disponibles, adoptar instrumentos efectivos para el monitoreo y control, tales como esquemas de observación, esquemas de monitoreo de embarcaciones, control de transbordo, control estatal de puertos y adoptar acciones para combatir la pesca ilegal no reportada y no regulada. Asimismo, las embarcaciones pertenecientes a las Partes deben seguir las reglas adoptadas en el marco de las OROP y se sancionarán a las embarcaciones en caso de la violación de estas normas. Articulo 275 Cambio Climático Las Partes se remiten a la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) y el protocolo de Kyoto para afirmar que el Cambio Climático es un tema de preocupación común y global que requiere la más amplia cooperación posible. Las partes se comprometen a luchar contra el cambio climático teniendo en cuenta la equidad pero también las responsabilidades comunes pero diferenciadas y respectivas capacidades y condiciones sociales y económicas, y la alta vulnerabilidad de aquellas Partes que son países en desarrollo. Se reconoce que los efectos del cambio climático pueden afectar el desarrollo actual o futuro de las Partes (especialmente de las Partes que son países en desarrollo) y por esto se resalta la Fuente: archivo Fundación Natura Fuente: archivo Fundación Natura
  26. 26. 26 importancia de los esfuerzos de adaptación. Siguiendo el objetivo global de una transición rápida a economías bajas en carbono, se promoverá el uso sostenible de recursos naturales y medidas de comercio e inversión que faciliten el acceso, la difusión y el uso de las mejores tecnologías disponibles y para la mitigación y adaptación al cambio climático. Se establecen algunas acciones para alcanzar los objetivos de mitigación y adaptación a través de políticas de comercio e inversión tales como: eliminación de obstáculos de comercio e inversión para servicios y tecnologías que puedan contribuir a la mitigación y adaptación y promoción de medidas para la eficiencia energética y las energías renovables que respondan a las necesidades ambientales y económicas y minimicen los obstáculos técnicos al comercio. Articulo 276 Trabajadores Migrantes Se promoverá la igualdad de trato en materia de condiciones de trabajo Articulo 277 Mantenimiento de los Niveles de Protección No se incentivará el comercio o la inversión mediante la reducción de los niveles de protección contemplados en la legislación ambiental y laboral. Se aclara que una Parte no tiene el derecho de realizar actividades de aplicación y cumplimiento de la legislación laboral y ambiental en el territorio de otra parte. Articulo 278 Información Científica Se reconoce la importancia de tener en cuenta la información científica y técnica y las directrices, normas o recomendaciones internacionales pertinentes al momento de preparar y ejecutar las medidas dirigidas a proteger la salud y seguridad en el trabajo o el medio ambiente que afecten al comercio entre las partes. Asimismo, reconocen que cuando hay amenazas de daños serios o irreversibles, la falta de certeza científica absoluta no debería ser usada como razón para postergar medidas protectoras. Articulo 279 Revisión de Impactos en la Sostenibilidad Cada parte se comprometerá a revisar, monitorear y evaluar el impacto de este acuerdo según consideren apropiado. Articulo 280 Mecanismo Institucional y de Monitoreo Cada parte designará una oficina dentro de su administración que servirá de punto de contacto con las otras Partes, con el fin de implementar aspectos de desarrollo sostenible relacionados con el comercio y canalizar todos los asuntos y comunicaciones relacionados. Fuente: archivo Fundación Natura
  27. 27. 27 Se establece un Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible conformado por representantes de alto nivel de las administraciones de cada parte que se reunirá el primer año después de la entrada en vigor del Acuerdo y posteriormente según sea necesario. Las funciones de este subcomité: -realizar el seguimiento de este título e identificar acciones para la consecución de los objetivos del desarrollo sostenible -Presentar al Comité de Comercio recomendaciones -identificar áreas de cooperación y verificar la ejecución efectiva de la mismas -Evaluar el impacto de este Acuerdo en el ámbito laboral y ambiental Las decisiones serán tomadas por consenso. Éstas serán públicas a menos que el comité decida algo distinto. El subcomité estará dispuesto a recibir y considerar las contribuciones, comentarios u opiniones del público sobre cuestiones relacionadas. Articulo 281 Mecanismos Nacionales Se establece que cada Parte consultará a los comités o grupos nacionales en materia ambiental, laboral o de desarrollo sostenible o los crearán cuando no existan. Estos grupos podrán presentar opiniones o hacer recomendaciones. Los procedimientos para la consolidación y consulta de los comités o grupos, que tendrán una representación equilibrada de organizaciones representativas en las áreas mencionadas, serán conformes a la legislación interna. Articulo 282 Diálogo con la Sociedad Civil El subcomité convocará una vez al año (a menos que las partes acuerden algo distinto) una sesión con organizaciones de la sociedad civil y el público en general. Las Partes brindarán una oportunidad a todos los actores interesados de participar en las sesiones. De igual forma, los resúmenes serán de acceso público. Articulo 283 Consultas Gubernamentales Se establece que una Parte puede solicitar consultas a otra Parte. Se llegará a un acuerdo mediante el diálogo y las consultas y se podrá referirse a las organizaciones u órganos internacionales mencionados en los artículos 269 y 270. También se podrá remitir al subcomité. Articulo 284 Grupo de Expertos De no ser resuelto un asunto a través de los procedimientos establecidos en el artículo 283, una Parte podrá solicitar el establecimiento de un grupo de expertos. Estos expertos serán independientes y no recibirán instrucciones de ninguna parte. Articulo 285 Informe del Grupo de Expertos Condiciones necesarias para la elaboración y presentación de las decisiones tomadas por el grupo de expertos. Articulo 286 Cooperación en Comercio y Desarrollo Sostenible Las Partes reconocen la importancia de las actividades de cooperación que El concepto de desarrollo sostenible, si bien no es definido extensamente, es un eje central del capítulo ambiental en el TLC con la U.E
  28. 28. 28 contribuyan a la aplicación y aprovechamiento de este título y, en particular a la mejora de las políticas y prácticas relativas a la protección laboral y ambiental de acuerdo a lo establecido en sus disposiciones Estas actividades de cooperación deberían incluir actividades en áreas de interés mutuo tales como: -actividades relativas a la evaluación de impactos ambientales y laborales del Acuerdo, incluyendo actividades destinadas al mejoramiento de metodologías e indicadores para dicha evaluación -actividades relativas a la investigación, monitoreo, y aplicación efectiva de convenios fundamentales de la OIT y acuerdos multilaterales sobre el medioambiente, incluyendo aspectos relacionados con el comercio -estudios relacionados con los niveles y estándares de protección laboral, ambiental y mecanismos para el monitoreo de dichos niveles -actividades relacionadas con la adaptación y mitigación del cambio climático, incluyendo actividades relacionadas con la reducción de emisiones por deforestación y degradación de los bosques (REDD) -actividades relacionadas con los aspectos del régimen internacional de cambio climático pertinentes para el comercio, incluyendo actividades comerciales y de inversión para contribuir a la consecución de los objetivos de la CMNUCC -actividades relacionadas con la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica tal y como se trata en este Título -actividades relacionadas con la determinación del origen licito de los productos forestales, los planes de certificación forestal voluntaria y trazabilidad de los diferentes productos forestales -actividades para incentivar las mejores prácticas para la gestión forestal sostenible -actividades relacionadas con el comercio de productos pesqueros, tal y como se trata en este Título -intercambio de información y experiencia en temas relacionados a la promoción y la aplicación de buenas prácticas de responsabilidad social y corporativa -actividades relativas a los aspectos relacionados con el comercio de la Agenda de Trabajo Decente de la OIT, incluyendo las interrelaciones entre el comercio y el empleo productivo, las normas fundamentales de trabajo, la protección social y el diálogo social. 1.3.1 Análisis A primera vista el título ambiental del TLC con la U.E es mucho más extenso y explicito que los anteriores. El contexto hace referencia a varios tratados y acuerdos multilaterales ambientales, lo cual le da una base mucho más sólida a este título. Los objetivos generales son parecidos a aquellos mencionados en los capítulos anteriores como promover el diálogo y la cooperación, fortalecer el cumplimiento de la legislación existente, promover la participación pública y fortalecer el papel del comercio en la promoción del desarrollo sostenible (Art 267).
  29. 29. 29 La soberanía de cada Estado para definir sus propios estándares es mencionada nuevamente. Esto se complemente afirmando que estos niveles y estándares irán de conformidad con las normas y acuerdos reconocidos internacionalmente que son mencionados en el título. Los acuerdos de los cuales ambas Partes hacen parte son numerosos, lo cual puede dar una base amplia para la protección ambiental. Este título contempla varios aspectos del comercio sostenible y del medio ambiente. En primer lugar se establece que el comercio debe favorecer al desarrollo sostenible (Art 271). También se acuerda que se promoverá el comercio y la inversión extranjera directa en bienes y servicios ambientales. Los bienes ambientales “son los recursos tangibles que son utilizados por el ser humano como insumos en la producción o en el consumo final, y que se gastan y transforman en el proceso” (Carbal Herrera, 2009) como la madera, el agua, plantas medicinales, alimento, entre otros. Los servicios ambientales “tienen como principal característica que no se gastan y no se transforman en el proceso, pero generan indirectamente utilidad al consumidor (…) Son las funciones ecosistémicas que utiliza el hombre y al que le generan beneficios económicos” (Carbal Herrera, 2009). Los servicios ecosistémicos no solo generan beneficios económicos sino también sociales y culturales para personas y comunidades enteras. Dentro de estas funciones se encuentra el control de inundaciones, protección del suelo, biodiversidad, belleza escénica, entre otros. Al entender qué son los bienes y servicios ambientales una inversión extranjera directa en estos bienes y servicios resulta confusa. No es claro si esta inversión extranjera se hará para explotar los bienes ambientales o para protegerlos y conservarlos. Se menciona, al igual que en el TLC con EE.UU la introducción de mecanismos flexibles y voluntarios basados en incentivos y cada Parte estimulará su uso y desarrollo. En segundo lugar se habla de diversidad biológica (Art 272). Este es un tema que aparece en todos los capítulos ambientales ya que es un aspecto de gran importancia para el medio ambiente. Se reconoce la importancia de la conservación y el uso sostenible y de todos sus componentes. De esta forma, las Partes se comprometen a continuar trabajando sobre el establecimiento y mantenimiento de un sistema regional y nacional de áreas marinas y terrestres protegidas que esté integrado, bien administrado y sea ecológicamente representativo. Asimismo, Puntos favorables: -se hace referencia a varios tratados medioambientales multilaterales -contempla varios aspectos del comercio sostenible y del medio ambiente -se habla de consentimiento informado previo -se discuten más temas aparte de la diversidad biológica: comercio de productos forestales, pesqueros y cambio climático
  30. 30. 30 se reconoce la importancia de las áreas protegidas para el bienestar de las poblaciones asentadas en esas áreas. En este artículo se estable que se promoverá el desarrollo de prácticas y programas orientados a promover retornos económicos apropiados para la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. A través de todo el artículo se usa la frase “conservación y uso sostenible” pero no se define uso sostenible. Esta falta de definición puede llevar a que cada actor público o privado interprete este uso sostenible a su manera. Se reconoce la obligación de respetar, preservar y mantener los conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y locales que entrañen estilos de vida pertinentes para la conservación y la utilización sostenible de la diversidad biológica y promover la aplicación más amplia condicionada al consentimiento informado previo de los titulares de tales conocimientos. Es importante resaltar que se menciona el consentimiento informado previo y no “consulta pública” como se mencionaba en los TLC anteriores. Sin embargo existe el mismo problema con la palabra “titulares” que se ve en el TLC con Corea. Las comunidades indígenas, que muchas veces son las dueñas del conocimiento y los recursos biológicos, no tienen títulos legales que lo demuestren. De esta forma la palabra “titulares” se usa para designar al Estado como propietario de estos recursos. Siguiendo el artículo 15 del CDB, las Partes reconocen los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos naturales, y que la facultad de regular el acceso a los recursos genéticos incumbe a los gobiernos nacionales y está sometido a la legislación nacional. Colombia no hace ninguna salvedad que aclare que las personas que tienen soberanía sobre estos recursos, en muchos casos son las comunidades indígenas. Además, las partes reconocen que procurarán crear condiciones que faciliten el acceso a recursos genéticos para utilizaciones ambientales adecuadas y no imponer restricciones contrarias a los objetivos del CDB, y que el acceso a los recursos genéticos estará sometido al consentimiento informado previo de las Partes que proporcionan los recursos a menos que esa Parte decida otra cosa. Igual que en el TLC con Corea, no se hace una explicación sobre qué Parte es la que proporciona los recursos, si el Estado colombiano o las comunidades indígenas. Para la repartición de los beneficios derivados de la utilización de estos recursos genéticos las Partes (Colombia, U.E y Perú) se comprometen a hacerlo de forma justa y equitativa con la Parte que proporcione estos recursos. Si la Parte se define como el Estado colombiano, las comunidades indígenas que son las que tienen el conocimiento sobre estos recursos, no recibirán ningún beneficio económico o de otro tipo por este conocimiento y el recurso genético que fue extraído de su territorio. En tercer lugar se encuentran el comercio de productos forestales (Art 273). En este artículo se reconoce el manejo sostenible de productos forestales y la importancia de contar con prácticas que mejoren la aplicación de las leyes, la buena gestión forestal y promuevan el comercio de productos forestales legales y sostenibles. Se hace referencia a CITES lo cual da un
  31. 31. 31 marco importante para la definición de especies protegidas y en vías de extinción. Además se mencionan otros mecanismos pero de carácter voluntario y a través de instituciones de supervisión independientes que no serán el Estado. Esto puede ser una oportunidad para que actores no gubernamentales supervisen correctamente el comercio de estos productos. En cuarto lugar se encuentran el comercio de productos pesqueros (Art 274). Las Partes reconocen la necesidad de conservar y administrar los recursos pesqueros de manera racional para garantizar su sostenibilidad. Asimismo se comprometen a asegurar que las prácticas pesqueras sean proporcionales a las posibilidades de pesca disponibles, adoptar instrumentos efectivos para el monitoreo y control y adoptar acciones para combatir con la pesca ilegal no reportada y no regulada. Estos mecanismos son importantes para la conservación de los recursos pesqueros pero no se especifica qué instituciones se encargarán de hacerlo. En quinto lugar se encuentra cambio climático (Art 275). Se reconoce el Convenio Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático y el Protocolo de Kioto y que el cambio climático es un tema de preocupación global que requiere acción coordinada. De acuerdo a esto se comprometen a aumentar sus esfuerzos conforme a las responsabilidades comunes pero diferenciadas y respectivas capacidades y condiciones sociales y económicas. Esto podría usarse por los países en desarrollo como Colombia y Perú como una excusa para no aumentar sus estándares ambientales ya que no tienen “la capacidad” para hacerlo. Por esto, se requieren esfuerzos concretos y estrategias específicas para la disminución del cambio climático. Se contemplan algunas acciones para alcanzar la mitigación y adaptación a través del comercio como la inversión a tecnologías que puedan contribuir con este fin y promoviendo medidas para energías renovables. Sin embargo, como ya se mencionó, no hay medidas específicas ni definiciones de qué podrían constituir proyectos de energía renovable o eficiencia energética. Los anteriores son los aspectos relacionados directamente con el medio ambiente en este título. A parte de esto, se establecen los niveles de protección que afirman que ninguna parte incentivará el comercio mediante el debilitamiento de sus leyes ambientales y cada Parte tendrá el derecho a decidir sobre la asignación de recursos y el control y cumplimiento de la legislación laboral. En el artículo 278 con respecto a la información científica se reconoce el principio de precaución que establece que cuando hay amenazas de daños serios o irreversibles, la falta de certeza científica absoluta no debería ser usada como razón para postergar medidas protectoras. Esto es una ganancia importante porque permite a cada país protegerse de importaciones que consideren como una posible amenaza para el medioambiente. Para la revisión y el monitoreo del impacto del TLC en el ámbito ambiental, cada Parte se compromete a revisar, monitorear y evaluar el impacto de la aplicación de este Al igual que en los tratados anteriores, la soberanía del Estado es esencial, al igual que la participación de la sociedad civil.
  32. 32. 32 acuerdo. También se establece un Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible (Art. 280) para evaluar y monitorear la aplicación del título ambiental y se acuerda consultar a los comités o grupos nacionales de cada Parte. Estos comités nacionales serán conformados y consultados de acuerdo a la legislación interna. Con todas estas instancias para consultar y monitorear no es claro cuál es la autoridad que se va a encargar de monitorear la eficaz aplicación de todos los acuerdos presentados en este Título. Se contempla la participación de la sociedad civil lo cual es importante. Se acuerda convocar una sesión con organizaciones de la sociedad civil y el público en general una vez al año para dialogar sobre asuntos medioambientales y laborales (Art 282). Las especificaciones de estas sesiones no están estipuladas pero aun así es un mecanismo importante para que el público se interese y participe. La participación de actores no gubernamentales, públicos y privados aparece a lo largo del Título haciendo énfasis en el intercambio de información y las opiniones que estos actores puedan dar. Por otro lado se establece la posibilidad de realizar consultas gubernamentales que se solucionarán satisfactoriamente mediante el diálogo (Art. 283). Se podrá consultar a otras personas u organizaciones sobre estas consultas y eventualmente se puede convocar al Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible o a un grupo de expertos. Sin embargo en el artículo 285 se establece que este Título no está sujeto al título XII sobre solución de controversias. Esto significa que no hay una tercera autoridad diferente a miembros de las Partes que pueda dar una solución imparcial a un conflicto. En el caso de una situación que afecte el medio ambiente colombiano o en caso de que se estén disminuyendo las leyes colombianas con el fin de aumentar el comercio con la U.E no hay un organismo que pueda sancionar a las Partes por el incumplimiento de los acuerdos. Este Título finaliza con el artículo de cooperación internacional que recoge varias medidas posibles para la cooperación como actividades relativas a la investigación, evaluación de impactos ambientales, mitigación y adaptación al cambio climático, conservación del medioambiente, intercambio de información, entre otras. Esta lista de actividades puede ser aprovechada para motivar nuevos proyectos entre ambas partes. Fuente: archivo Fundación Natura
  33. 33. 33 1.4 Vacíos Después de hacer el análisis de los TLCs, se evidencian grandes vacíos en todos los capítulos ambientales. El primer gran vacío presente en todos los capítulos es la falta de definición y especificidad que se da al referirse a desarrollo sostenible, diversidad biológica y recursos genéticos. Si se hacen definiciones como en el caso de Estados Unidos, que define uso sostenible como “uso no exhaustivo o exhaustivo en una manera sostenible” no hay especificidad ni explicaciones sobre qué se refiere, dejando la definición abierta a interpretaciones. Otro gran vacío se ve cuando se afirma que ninguna controversia que surja como resultado de lo establecido en los capítulos ambientales podrá ser remitida al órgano de solución de controversias del acuerdo comercial. Los problemas se solucionarán de manera cordial y amigable o mediante el Consejo de Asuntos Ambientales (EE.UU), el Consejo de Desarrollo Sostenible (Corea) o el Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible (U.E). Esto implica que no habrá sanciones fuertes sobre algún incumplimiento de la legislación ambiental o alguna acción que disminuya la protección ambiental para proteger el comercio. Esto debilita todos los acuerdos establecidos en el capítulo ambiental; al no haber sanciones o procedimientos formales para denunciar situaciones ambientales, éstas pueden ocurrir más frecuentemente y quedar impunes. Además, no se aclaran cuáles serán los mecanismos de revisión y monitoreo y cómo se pondrán en práctica para verificar el cumplimiento de las leyes ambientales. En general, los capítulos ambientales dejan muchos aspectos por fuera. En el capítulo de Estados Unidos y Corea solo se contempla la diversidad biológica como factor importante en la negociación ambiental. La Unión Europea es el único que contempla aspectos como el comercio de recursos pesqueros, forestales y el cambio climático. No se hace mucho énfasis en las estrategias específicas para fomentar el desarrollo sostenible. Se mencionan constantemente las medidas voluntarias y flexibles pero se afirma que el Estado colombiano no será el encargado de ponerlas en práctica. Esto deja un vacío gigante en cuanto a la aplicación de estas medidas. Tampoco se comprometen recursos o estrategias de transferencia de tecnología para lograr el mejoramiento de estándares ambientales o el comercio y desarrollos sostenible. Asimismo, los compromisos ambientales a los que llegan las Partes son muy imprecisos. Las Partes se comprometen a hacer esfuerzos razonables por mejorar los niveles de protección ambiental pero no GRANDES VACIOS: -falta de definiciones especificas -las controversias surgidas bajo los capítulos ambientales no se podrán remitir al órgano de solución de controversias -no hay claridad sobre los mecanismos de revisión y monitoreo -no hay especificidad en las estrategias para fomentar desarrollo sostenible -solo se contemplan medidas voluntarias y flexibles sin compromisos obligatorios
  34. 34. 34 hay compromisos concretos sobre el alcance de estos esfuerzos. La participación del público es un tema que se menciona repetidamente en los tres capítulos ambientales pero nunca se especifica cómo se llevará a cabo esta participación, cuáles son los canales de información que se utilizarán, cómo se contactará al público para que pueda participar, cuáles son los puntos de contacto a los cuales el público puede remitir sus quejas, entre otras. Aun así, puede ser una oportunidad para que la sociedad civil se involucre plenamente en estos procesos. Los capítulos son muy enfáticos en la idea de un desarrollo sostenible que no limite el comercio internacional. Sin embargo, nunca se hace referencia a los posibles costos ambientales que tienen las prácticas económicas. La intensificación de la producción agrícola para competir con la demanda internacional, el acceso a recursos genéticos y la explotación de la diversidad biológica pueden tener impactos negativos para los recursos naturales, las especies animales y el estilo de vida de las personas, sin embargo estos efectos no son contemplados en los capítulos ambientales. No hay mecanismos adicionales de protección que sean eficaces para mitigar los impactos negativos que este acceso y explotación puede producir. En ninguna sección de los capítulos se hace la salvedad de que en Colombia muchos de los recursos genéticos y la diversidad biológica están en territorios indígenas. Esta salvedad es importante porque aunque según la constitución colombiana se reconozcan los territorios indígenas como una entidad territorial autónoma, el Estado Colombiano sigue siendo el propietario del subsuelo y de los recursos naturales no renovables (Art. 332, Constitucón Política de Colombia, 1991). Por esta razón cuando se habla de la Parte que proporciona el recurso no es claro si es la comunidad indígena o el Estado. Esto deja a las comunidades indígenas en una situación de vulnerabilidad porque no tienen control sobre los recursos que existen en su territorio ni poder de decision sobre su explotacion. Además si no son reconocidas como las propietarias de estos recursos, los beneficios de su uso se darán al Estado. La consulta pública es esencial sobre todo en situaciones donde la sociedad civil y el medioambiente en el que viven se vea afectado por una práctica económica o comercial. Sin embargo, la consulta pública es diferente al consentimiento informado previo. En los Tratados de Corea y EE.UU no se menciona el consentimiento informado previo que hace referencia La soberanía de los pueblos indígenas no queda plasmada claramente, por lo cual los recursos genéticos y la biodiversidad situada en sus territorios queda, para propósitos de estos TLCs , a manos del Estado colombiano. Fuente: archivo Fundación Natura
  35. 35. 35 explícita a las comunidades indígenas. Solo en el Tratado con la U.E se menciona el consentimiento informado previo a las Partes titulares de los recursos naturales. Esto podría usarse a favor de una consulta a comunidades indígenas, sin embargo al mencionar que esta consulta se hará a las Partes que sean titulares del recurso se podría excluir a las comunidades indígenas ya que el Estado colombiano es el que tiene el título jurídico de los recursos. Finalmente, tampoco se mencionan los parámetros específicos para la realización de una consulta al público general. Se menciona en todos los capítulos que se hará de acuerdo a la legislación interna y de forma “oportuna” pero no se especifica cuáles son los mecanismos que se utilizarán para informarle al público sobre la explotación del medio ambiente y/o la diversidad biológica.
  36. 36. 36 1.5 Oportunidades A pesar de los grandes vacíos que hay en los capítulos ambientales hay oportunidades para que los actores no estatales llenen estos vacíos y se posicionen como actores importantes en la implementación de los TLC. En primer lugar, los actores no estatales en especial ONGs pueden servir como fuente de información sobre el TLC y sus impactos. Estas organizaciones pueden poner la información a disposición del público de una forma más fácil y accesible. Las medidas flexibles son una gran oportunidad para ONGs y otros actores, estas se contemplan en el Art 18.14 del capítulo ambiental con Estados Unidos y en el Art. 273 del capítulo con la Unión Europea. Sin embargo, en otros artículos se mencionan medidas y mecanismos de cooperación e implementación del tratado que no son explicitas. La aplicación de estos mecanismo puede ser liderada por las ONGs, estas pueden servir de entes de monitoreo e implementación de los capítulos ambientales. El Art 18.4 (EE.UU) reconoce también la importancia de acciones que involucren al sector empresarial, las comunidades locales, las organizaciones no gubernamentales, las entidades gubernamentales u organizaciones científicas. Asimismo menciona un posible reconocimiento público de instalaciones o empresas que han demostrado ser superiores en su desempeño ambiental o programas para el intercambio de permisos ambientales. No especifica qué entidad será la encargada de realizar estos reconocimientos o implementar estos programas por lo cual una ONG podría encargarse de realizar estas acciones. En el Art 18.9 sobre cooperación ambiental, se habla de proyectos de cooperación para proteger el medio ambiente y promover el desarrollo sostenible, lo cual podría ser una oportunidad para actores no estatales. En el artículo 16.10 (Corea) se considera la debida notificación y consulta pública, comunicándose en forma apropiada y oportuna y en consulta de los actores no estatales, incluido el sector privado. Las ONGs ambientales y otros actores no estatales pueden posicionarse como una fuente de información importante que deba ser consultado al realizar y analizar la implementación de estos TLC y sus capítulos ambientales. Es una gran oportunidad para organizaciones ambientales que tengan la información sobre los impactos ambientales de actividades comerciales y quieran Las mayores oportunidades son para las ONGs que quieran participar en la aplicación de los mecanismos voluntarios y flexibles para verificar el cumplimiento de los tratados y promover el desarrollo sostenible.
  37. 37. 37 difundirla en un canal más amplio, como serían los consejos ambientales de los TLC. Asimismo, el anexo 16A donde se especifican las acciones de cooperación, puede ser usado estratégicamente por actores no estatales para posicionarse como promotores de estas acciones. El Art. 273 (U.E) sobre comercio de productos forestales, contempla prácticas como un desarrollo de sistemas y mecanismos que permitan la verificación del origen lícito de los productos forestales maderables, la promoción de mecanismos voluntarios para la certificación forestal que son reconocidos en el mercado internacional, la transparencia y la promoción de la participación pública en la gestión de los recursos forestales destinados a la producción de madera y el fortalecimiento de mecanismos de control para la producción de productos maderables, inclusive a través de instituciones de supervisión independientes, de conformidad con el marco legal de cada Parte. Acá hay grandes oportunidades para organizaciones que ya tengan esta información y que quieran incentivar la protección de los productos forestales. Además se mencionan instituciones de supervisión independientes que podrían ser ONGs. Asimismo, en el Art. 274 sobre comercio de productos pesqueros, las ONGs u organismos que ya tienen identificadas las especies en extinción y las especies ilegales pueden posicionarse como entes de consulta. En el Art. 281 se establece que cada Parte consultará a los comités o grupos nacionales en materia ambiental, laboral o de desarrollo sostenible que tendrán una representación equilibrada de organizaciones representativas en las áreas mencionadas. Esto se hará conforme a la legislación interna y se podría aprovechar como una forma para que las organizaciones relevantes en estos temas puedan dar información experta sobre los impactos del TLC en el sector ambiental. En general, las posibilidades para actores no estatales se dan en situaciones donde puedan dar información experta o donde puedan posicionarse como entes reguladores o implementadores de los mecanismos voluntarios para lograr altos estándares de protección al medio ambiente y desarrollo sostenible. También pueden ser actores importantes para presionar a los gobiernos a cumplir con los compromisos expuestos en los capítulos ambientales y verificar que no se están incumpliendo las normas ambientales con el fin de promocionar el comercio. ra Fuente: archivo Fundación Natura
  38. 38. 38 1.6 Análisis Comparativo TLC EE.UU TLC U.E TLC COREA OBJETIVOS Contribuir a los esfuerzos de cada Estado Parte a asegurar que las políticas comerciales y ambientales se apoyen mutuamente, promover la utilización óptima de los recursos de acuerdo con el objetivo del desarrollo sostenible promover el diálogo y la cooperación entre las partes, fortalecer el cumplimiento de la legislación ambiental y laboral de cada Parte, fortalecer el papel del comercio en la promoción de la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica y de los recursos naturales Promover el comercio internacional de tal manera que contribuya al objetivo del desarrollo sostenible. Promover el acatamiento y la efectiva implementación de legislación laboral y ambiental de cada parte y se esforzarán en promover la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad SOBERANIA Art. 18.1 Art. 268 Art. 16.4 Cada Estado deberá establecer sus propias leyes y niveles de protección ambiental interna así como sus prioridades de desarrollo ambiental. Esto implica que ningún Estado podrá intervenir en las leyes ambientales existentes del otro Estado y las disposiciones comerciales acordadas no pueden ir en contra de estas leyes. CUMPLIMIENTO DE LA LEY Art. 18.2 Art. 277 Art. 16.4 Una Parte no dejará de aplicar efectivamente su legislación ambiental de manera que afecte el comercio entre las partes. Tampoco se permite incentivar el comercio mediante la reducción de los niveles de protección ambiental. CONSEJO/COMITE AMBIENTAL Art. 18.5 Las partes establecerán un Consejo de Asuntos Ambientales que se encargará de considerar y discutir la aplicación del capítulo ambiental, presentar informes periódicos, posibilitar la participación del público, considerar y discutir la implementación del acuerdo de Art. 280 Se establece un Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible conformado por representantes de alto nivel de las administraciones de cada parte que se reunirá el primer año después de la entrada en vigor del Acuerdo y posteriormente según sea necesario. Art. 16.11 Se establece el Consejo de Desarrollo Sostenible que estará formado por los altos funcionarios responsables de los asuntos ambientales y laborales y se encargará de revisar la aplicación y eficacia de este Capítulo.
  39. 39. 39 cooperación ambiental (ACA) y cualquier otra actividad que sea acordada. PARTICIPACION DEL PUBLICO Art. 18.6 Cada Parte promoverá la conciencia pública de su legislación ambiental asegurando que la información esté disponible al público de acuerdo a su legislación ambiental, buscará atender las solicitudes de cualquier parte por información o intercambio de opiniones respecto a la implementación por la Parte de este capítulo, dispondrá la recepción de solicitudes escritas, se solicitarán las opiniones del público y hará que estas opiniones estén disponibles al público de manera oportuna y fácilmente accesible. Asimismo, cada parte convocará un nuevo comité nacional consultivo o asesor, o consultará uno existente, integrado por personas de la Parte con experiencia relevante, incluida experiencia en comercio y asuntos ambientales. Art. 282 El subcomité convocará una vez al año (a menos que las partes acuerden algo distinto) una sesión con organizaciones de la sociedad civil y el público en general. Las Partes brindarán una oportunidad a todos los actores interesados de participar en las sesiones. De igual forma, los resúmenes serán de acceso público. Se menciona la importancia de participación al público a través del capítulo pero no hay un artículo dedicado a este punto. COOPERACION AMBIENTAL Art. 18.9 Las Partes reconocen la importancia de fortalecer sus capacidades para proteger el medio ambiente y promover el desarrollo sostenible, en armonía con el fortalecimiento de sus relaciones de Art. 286 Las Partes reconocen la importancia de las actividades de cooperación que contribuyan a la aplicación y aprovechamiento de este título y, en particular a la mejora de las políticas y Art. 16.14 Se reconoce que la cooperación es esencial para aumentar los niveles de cumplimiento en materia ambiental y laboral, por lo tanto las Partes se comprometen a promover actividades de
  40. 40. 40 comercio e inversión. De esta forma, se comprometen a aumentar sus relaciones de cooperación en asuntos ambientales y a emprender actividades de cooperación conforme al ACA. prácticas relativas a la protección laboral y ambiental de acuerdo a lo establecido en sus disposiciones. (Se enumera una lista de actividades propuestas). cooperación en interés mutuo, como se establece en el Anexo 16-A. (Se enumera una lista de actividades propuestas). CONSULTAS/SOLUCION DE CONTROVERSIAS Art. 18.11 Una Parte podrá solicitar la realización de consultas con otra Parte respecto a cualquier asunto que surja como resultado de este capítulo. El Consejo puede ser convocado en caso que no se encuentre una solución entre las partes. Solo se podrá remitirse al mecanismo de solución de controversias (Capitulo 21) si se está incumpliendo con el capítulo 18.2.1(a), el resto de los problemas se resolverán a través de consultas o mediante el Consejo. Art. 283 Una Parte puede solicitar consultas a otra Parte. Se llegará a un acuerdo mediante el diálogo y las consultas y se podrá referirse a las organizaciones u órganos internacionales mencionados en los artículos 269 y 270. También se podrá remitir al subcomité. (En el Art. 285 se estipula que este Título no está sujeto al Título XII: Solución de controversias) Art. 16.13 Toda cuestión que surja en relación con la interpretación o aplicación del Capítulo, será resuelto de manera amistosa y de buena fe por las partes mediante el diálogo directo, las consultas y la cooperación. Cualquier Parte podrá solicitar consultas con la otra Parte. Si no se llega a una solución mediante los puntos de contacto, las Partes se podrán remitir al Consejo. (En el capítulo 20: Solución de Controversias, Art 20.2 se establece que: Salvo cualquier asunto referido al Capítulo 5 (Medidas Sanitarias y Fitosanitarias), 13 (Competencia y Protección del Consumidor) 16 (Comercio y Desarrollo Sostenible), 17 (Cooperación) que en este Acuerdo se disponga otra cosa, o que las Partes acuerden otra cosa, este Capítulo se aplicará a la prevención o la solución de las controversias entre las Partes).
  41. 41. 41 REGLAS DE PROCEDIMIENTO Art. 18.3 Cada Parte asegurará que las personas interesadas puedan solicitar a las autoridades competentes (de su Estado) que investiguen supuestas infracciones de su legislación ambiental. Cada Parte debe asegurar que los procesos judiciales, cuasijudiciales y administrativos se encuentren disponibles de acuerdo a la legislación y que estos procedimientos sean transparentes, justos y equitativos No hay un artículo específico. Art. 16.9 Cada Parte deberá garantizar que las personas tengan acceso adecuado a los tribunales para el cumplimiento de su legislación ambiental y laboral. Estos tribunales pueden ser de carácter administrativo, cuasi judiciales, judiciales o u otros tipos de tribunales relevantes. Asimismo se garantizará que los procedimientos sean justos, equitativos y transparentes. RELACION CON OTROS TRATADOS AMBIENTALES Art. 18.12 Las Partes reconocen que los acuerdos ambientales multilaterales de los cuales todos son parte, desempeñan un papel importante en la protección del ambiente global y nacional. De esta forma las partes continuarán buscando medios para aumentar el apoyo mutuo entre acuerdos ambientales multilaterales y acuerdos comerciales de los cuales todos son parte. Cada Parte reconoce la importancia para sí de los acuerdos multilaterales de los cuales es parte. Art. 270 Se reconocen los acuerdos ambientales internacionales como una respuesta de la comunidad internacional y se enfatiza la necesidad de un apoyo mutuo entre comercio y medio ambiente. Se reafirma el compromiso de las Partes de aplicar efectivamente a ocho acuerdos multilaterales. Ninguna de estas medidas será utilizada como un medio me discriminación arbitraria o injustificable entre las Partes o una restricción al comercio. Art.16.4 Cada Parte se esforzará por mantener sus leyes, regulaciones y políticas consistentes y en cumplimiento de los Acuerdos Multilaterales sobre el Medio Ambiente (AMUMAs) de los cuales es parte; así como con los esfuerzos internacionales para lograr el desarrollo sostenible. (Mencionado en Compromisos específicos) MECANISMOS PARA MEJORAR EL DESEMPEÑO Art. 18.4 Las Partes reconoces que los mecanismos flexibles, voluntarios y basados en Art. 271 Las Partes reconocen que los mecanismos voluntarios, flexibles y basados en No se contemplan específicamente estos mecanismos.

×