SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
MAUAL DE
FUNCIONAMIENTO
HYD. PERFORADORA
SOBRE ORUGAS
FECHA 2013.11
Equipo aplicable No. #4
Manual de Operación
2
☞Para el usuario de la gran perforadora de orugas hidráulica
JunJin (JD-1400E) ☜
JD-1400E ha adquirido una gran perforadora hidráulica sobre orugas
en la que se integran la rica experiencia y tecnología de Jun Jin
CSM. JD-1400E garantiza excelentes capacidades de operación.
Puede utilizar la seguridad del equipo, ya que ha pasado
exhaustivas inspecciones y pruebas antes del envío. Sin embargo,
el rendimiento, la seguridad, la eficiencia operativa y la vida
útil del equipo dependen en gran medida del mantenimiento diario
y la inspección periódica.
Este manual proporciona la información sobre el diseño del equipo,
el método de operación correcto, el método de inspección /
mantenimiento y el método de control para que los usuarios de JD-
1400E tengan un conocimiento completo del equipo.
Por favor asegúrese de leer el Manual antes de utilizar el equipo
para su funcionamiento en óptimas condiciones. Además, comuníquese
con el proveedor de fábrica para averías, mantenimiento regular,
reparaciones y remodelaciones (la información descrita en el
manual está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar la
calidad).
Un momento de desatención y descuido provoca un accidente.
[Seguridad primero]
¡La clave de la seguridad está en tus manos!
¡Advertencia!
 No utilice este equipo para otras operaciones que no sean las
obras designadas.
 Si utiliza este equipo para otros fines, puede ser causar
lesiones graves o la muerte.
 Los operadores o el personal de reparación del equipo deben
leer y comprender el manual antes de operar o reparar el
equipo.
 Asegúrese de guardar el manual en el lugar más cercano al
equipo y asegúrese de que todo el personal que usa o
administra este equipo lea el manual con regularidad.
 Si el manual se pierde o se daña, comuníquese con JunJin CSM.
 Si transfiere el equipo, también debe incluir el Manual.
Manual de Operación
3
 El equipo puede diferir ligeramente de lo que se describe en
el Manual, ya que está en constante mejora. Si tiene alguna
pregunta, comuníquese con Jun Jin CSM.
 Asegúrese de leer detenidamente las [Precauciones de
seguridad] y la descripción relacionada.
Precauciones de Seguridad
Los accidentes ocurren cuando no se observa una regla de
seguridad básica en la operación, inspección o mantenimiento,
o cuando una inspección previa o precaución previa no se
realiza correctamente.
Algunos accidentes podrían haberse evitado identificando una
condición peligrosa con anticipación y tomando las medidas
adecuadas.
Asegúrese de leer detenidamente y comprender todos los métodos
de prevención de accidentes y [Las Advertencias] descritas en
este manual antes de la operación, inspección o mantenimiento
del equipo.
La etiqueta y el mensaje de seguridad se clasifican de la
siguiente manera para que comprenda mejor las [Advertencias]
adoptadas en este manual y el equipo.
Peligro
Indica una situación muy peligrosa
que puede causar la muerte o lesiones
graves si no se evita. Solo se usa en
una situación extremadamente
peligrosa (muerte o lesiones graves)
Advertencia
Indica una situación potencialmente
peligrosa que puede provocar la
muerte o lesiones graves si no se
evita. (Es posible que se produzcan
lesiones graves o Fallecidos)
Precaución
Indica una situación peligrosa que
puede causar una lesión media o leve
si no se evita. También se utiliza
para advertir de una acción habitual
peligrosa. (Son posibles lesiones
leves o medianas)
Nota
Indica los puntos que tienen relación
directa / indirecta con la seguridad
del personal o la protección de la
propiedad.
Manual de Operación
4
El mensaje de seguridad incluye acciones preventivas que deben
tenerse en cuenta para evitar peligros.
Las pautas de seguridad por elementos se describen en [Las
Precauciones de seguridad], así como en este manual. Como
JunJin CSM no puede predecir de antemano todos los posibles
peligros en términos de operación, inspección y
mantenimiento, las [Advertencias] indicada en el Manual de
inspección o el equipo no puede cubrir todo lo relacionado
con la seguridad. Por lo tanto, si realiza una operación,
inspección o mantenimiento que no se indique en este manual,
asegúrese de tomar medidas de seguridad bajo su propia
responsabilidad.
Descripción general del equipo
1. Operaciones designadas
Este equipo se utiliza principalmente para la perforación y
voladura de rocas en minería, canteras e ingeniería civil en
general (presas, carreteras, ferrocarriles, trabajos de
tierra).
Para conocer el método de funcionamiento, consulte 『Control
de operación』 en el manual.
Advertencia
No utilice este equipo para otra
operación que no sea la
designada.
2. Tipo de piezas
Tipo de
piezas
Boom
Cabina
ROPS & FOPS
Cambiador
automático de
varillas
Extendido
JD-1400E
Manual de Operación
5
3. Características del equipo
 El dispositivo de collar permite perforar en óptimas
condiciones en el trabajo de perforación inicial (Opcional).
 El dispositivo anti-atasco que permite perforar de forma
segura en óptimas condiciones por cambios en la calidad de la
roca.
 La parada de emergencia del motor y varias luces de
advertencia detectan un error con anticipación y lo informan
al operador.
 Se adopta un dispositivo de control de 2 niveles con presión
de descarga para ahorrar combustible del motor y mejorar la
durabilidad del compresor.
 El sistema está diseñado para utilizar eficazmente la salida;
Dependiendo de la carga de trabajo, la potencia se selecciona
para trabajos pesados y la velocidad se selecciona para
trabajos ligeros mediante un circuito hidráulico
independiente, para permitir el funcionamiento efectivo de la
bomba de capacitancia variable y la potencia del motor.
 Con la ayuda del cambiador de varillas, la conexión y
recuperación de la barra se realiza de forma rápida y precisa
mediante la palanca en la cabina.
 Además, la boquilla de engrase automática está equipada de
serie, lo que permite la operación por un solo operador, sin
un asistente.
 El colector de polvo resistente permite un entorno de trabajo
limpio al evitar la dispersión de polvo tanto como sea
posible.
 Se adopta un motor de desplazamiento con desacelerador
incorporado y se instala de forma compacta en el bastidor.

Más contenido relacionado

Similar a MAUAL DE FUNCIONAMIENTO JD 1400E.docx

120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora
120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora
120092054 mantenimiento-de-faja-transportadoraGustavo Alonso Cappa Salas
 
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillar
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillarManual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillar
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillarRonald Cruz
 
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADO
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADOPrograma_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADO
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADOrff2cfp94v
 
Refrescamiento para operadores de camión
Refrescamiento para operadores de camiónRefrescamiento para operadores de camión
Refrescamiento para operadores de camiónvirobi
 
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdf
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdfA5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdf
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdfssuser78f05a
 
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptx
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptxDIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptx
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptxNelsonRamos308058
 
Trabajo en Alturas.pptx
Trabajo en Alturas.pptxTrabajo en Alturas.pptx
Trabajo en Alturas.pptxEmijhSalas2
 
Manteniminto
MantenimintoManteniminto
MantenimintoLaleslm
 
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsu
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsuManual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsu
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsuFrancisco José Pernigotti
 
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoMantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoLandez
 
Manual de seguridad (mantención)
Manual de seguridad (mantención)Manual de seguridad (mantención)
Manual de seguridad (mantención)Carolina Palma
 
Nom 017 equipo de protección personal.pptx
Nom 017 equipo de protección personal.pptxNom 017 equipo de protección personal.pptx
Nom 017 equipo de protección personal.pptxzarcfloospam
 
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdf
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdfdesmalezadora gimetal DHG 3200.pdf
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdfDaniMartinez58
 
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptx
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptxMANTENIMEINTO CLASE 3.pptx
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptxFranzLucero
 
Apuntes de mantenimiento
Apuntes de mantenimientoApuntes de mantenimiento
Apuntes de mantenimientojmariomunoz
 

Similar a MAUAL DE FUNCIONAMIENTO JD 1400E.docx (20)

120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora
120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora
120092054 mantenimiento-de-faja-transportadora
 
Manual yanmar 3 tnv 4tnv
Manual yanmar 3 tnv 4tnvManual yanmar 3 tnv 4tnv
Manual yanmar 3 tnv 4tnv
 
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillar
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillarManual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillar
Manual operacion mantenimiento_tractor_oruga_d10r_caterpillar
 
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADO
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADOPrograma_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADO
Programa_LOTO SEGURIDAD Y BLOQUEO Y ETIQUETADO
 
Programa loto
Programa lotoPrograma loto
Programa loto
 
Refrescamiento para operadores de camión
Refrescamiento para operadores de camiónRefrescamiento para operadores de camión
Refrescamiento para operadores de camión
 
Manual tb175 w
Manual tb175 wManual tb175 w
Manual tb175 w
 
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdf
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdfA5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdf
A5E38346947-001_ULTRAMAT_23_es-ES.pdf
 
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptx
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptxDIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptx
DIAPOSITIVAS MOTONIVELADORA.pptx
 
Trabajo en Alturas.pptx
Trabajo en Alturas.pptxTrabajo en Alturas.pptx
Trabajo en Alturas.pptx
 
Manteniminto
MantenimintoManteniminto
Manteniminto
 
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsu
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsuManual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsu
Manual operacion-mantenimiento-cargador-frontal-wa180-3-komatsu
 
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoMantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
 
Manual de seguridad (mantención)
Manual de seguridad (mantención)Manual de seguridad (mantención)
Manual de seguridad (mantención)
 
Nom 017 equipo de protección personal.pptx
Nom 017 equipo de protección personal.pptxNom 017 equipo de protección personal.pptx
Nom 017 equipo de protección personal.pptx
 
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdf
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdfdesmalezadora gimetal DHG 3200.pdf
desmalezadora gimetal DHG 3200.pdf
 
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptx
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptxMANTENIMEINTO CLASE 3.pptx
MANTENIMEINTO CLASE 3.pptx
 
5449792
54497925449792
5449792
 
Sprint
SprintSprint
Sprint
 
Apuntes de mantenimiento
Apuntes de mantenimientoApuntes de mantenimiento
Apuntes de mantenimiento
 

Último

Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedica
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedicaIngeniería clínica 1 Ingeniería biomedica
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedicaANACENIMENDEZ1
 
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfLA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfbcondort
 
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMONICADELROCIOMUNZON1
 
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptx
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptxCONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptx
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptxBrayanJavierCalle2
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptMarianoSanchez70
 
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxComite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxClaudiaPerez86192
 
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaTinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaAlexanderimanolLencr
 
clasificasion de vias arteriales , vias locales
clasificasion de vias arteriales , vias localesclasificasion de vias arteriales , vias locales
clasificasion de vias arteriales , vias localesMIGUELANGEL2658
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdfvictoralejandroayala2
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónXimenaFallaLecca1
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfedsonzav8
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023RonaldoPaucarMontes
 
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADO
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADOPERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADO
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADOFritz Rebaza Latoche
 
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y VentajasControladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajasjuanprv
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 

Último (20)

Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedica
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedicaIngeniería clínica 1 Ingeniería biomedica
Ingeniería clínica 1 Ingeniería biomedica
 
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfLA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
 
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
 
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptx
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptxCONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptx
CONCEPTOS EN HIDROGEOLOGIA-diapositivas varias.pptx
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
 
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxComite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
 
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaTinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
 
clasificasion de vias arteriales , vias locales
clasificasion de vias arteriales , vias localesclasificasion de vias arteriales , vias locales
clasificasion de vias arteriales , vias locales
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcción
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
 
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADO
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADOPERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADO
PERFORACIÓN Y VOLADURA EN MINERÍA APLICADO
 
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y VentajasControladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 

MAUAL DE FUNCIONAMIENTO JD 1400E.docx

  • 1. MAUAL DE FUNCIONAMIENTO HYD. PERFORADORA SOBRE ORUGAS FECHA 2013.11 Equipo aplicable No. #4
  • 2. Manual de Operación 2 ☞Para el usuario de la gran perforadora de orugas hidráulica JunJin (JD-1400E) ☜ JD-1400E ha adquirido una gran perforadora hidráulica sobre orugas en la que se integran la rica experiencia y tecnología de Jun Jin CSM. JD-1400E garantiza excelentes capacidades de operación. Puede utilizar la seguridad del equipo, ya que ha pasado exhaustivas inspecciones y pruebas antes del envío. Sin embargo, el rendimiento, la seguridad, la eficiencia operativa y la vida útil del equipo dependen en gran medida del mantenimiento diario y la inspección periódica. Este manual proporciona la información sobre el diseño del equipo, el método de operación correcto, el método de inspección / mantenimiento y el método de control para que los usuarios de JD- 1400E tengan un conocimiento completo del equipo. Por favor asegúrese de leer el Manual antes de utilizar el equipo para su funcionamiento en óptimas condiciones. Además, comuníquese con el proveedor de fábrica para averías, mantenimiento regular, reparaciones y remodelaciones (la información descrita en el manual está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad). Un momento de desatención y descuido provoca un accidente. [Seguridad primero] ¡La clave de la seguridad está en tus manos! ¡Advertencia!  No utilice este equipo para otras operaciones que no sean las obras designadas.  Si utiliza este equipo para otros fines, puede ser causar lesiones graves o la muerte.  Los operadores o el personal de reparación del equipo deben leer y comprender el manual antes de operar o reparar el equipo.  Asegúrese de guardar el manual en el lugar más cercano al equipo y asegúrese de que todo el personal que usa o administra este equipo lea el manual con regularidad.  Si el manual se pierde o se daña, comuníquese con JunJin CSM.  Si transfiere el equipo, también debe incluir el Manual.
  • 3. Manual de Operación 3  El equipo puede diferir ligeramente de lo que se describe en el Manual, ya que está en constante mejora. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Jun Jin CSM.  Asegúrese de leer detenidamente las [Precauciones de seguridad] y la descripción relacionada. Precauciones de Seguridad Los accidentes ocurren cuando no se observa una regla de seguridad básica en la operación, inspección o mantenimiento, o cuando una inspección previa o precaución previa no se realiza correctamente. Algunos accidentes podrían haberse evitado identificando una condición peligrosa con anticipación y tomando las medidas adecuadas. Asegúrese de leer detenidamente y comprender todos los métodos de prevención de accidentes y [Las Advertencias] descritas en este manual antes de la operación, inspección o mantenimiento del equipo. La etiqueta y el mensaje de seguridad se clasifican de la siguiente manera para que comprenda mejor las [Advertencias] adoptadas en este manual y el equipo. Peligro Indica una situación muy peligrosa que puede causar la muerte o lesiones graves si no se evita. Solo se usa en una situación extremadamente peligrosa (muerte o lesiones graves) Advertencia Indica una situación potencialmente peligrosa que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. (Es posible que se produzcan lesiones graves o Fallecidos) Precaución Indica una situación peligrosa que puede causar una lesión media o leve si no se evita. También se utiliza para advertir de una acción habitual peligrosa. (Son posibles lesiones leves o medianas) Nota Indica los puntos que tienen relación directa / indirecta con la seguridad del personal o la protección de la propiedad.
  • 4. Manual de Operación 4 El mensaje de seguridad incluye acciones preventivas que deben tenerse en cuenta para evitar peligros. Las pautas de seguridad por elementos se describen en [Las Precauciones de seguridad], así como en este manual. Como JunJin CSM no puede predecir de antemano todos los posibles peligros en términos de operación, inspección y mantenimiento, las [Advertencias] indicada en el Manual de inspección o el equipo no puede cubrir todo lo relacionado con la seguridad. Por lo tanto, si realiza una operación, inspección o mantenimiento que no se indique en este manual, asegúrese de tomar medidas de seguridad bajo su propia responsabilidad. Descripción general del equipo 1. Operaciones designadas Este equipo se utiliza principalmente para la perforación y voladura de rocas en minería, canteras e ingeniería civil en general (presas, carreteras, ferrocarriles, trabajos de tierra). Para conocer el método de funcionamiento, consulte 『Control de operación』 en el manual. Advertencia No utilice este equipo para otra operación que no sea la designada. 2. Tipo de piezas Tipo de piezas Boom Cabina ROPS & FOPS Cambiador automático de varillas Extendido JD-1400E
  • 5. Manual de Operación 5 3. Características del equipo  El dispositivo de collar permite perforar en óptimas condiciones en el trabajo de perforación inicial (Opcional).  El dispositivo anti-atasco que permite perforar de forma segura en óptimas condiciones por cambios en la calidad de la roca.  La parada de emergencia del motor y varias luces de advertencia detectan un error con anticipación y lo informan al operador.  Se adopta un dispositivo de control de 2 niveles con presión de descarga para ahorrar combustible del motor y mejorar la durabilidad del compresor.  El sistema está diseñado para utilizar eficazmente la salida; Dependiendo de la carga de trabajo, la potencia se selecciona para trabajos pesados y la velocidad se selecciona para trabajos ligeros mediante un circuito hidráulico independiente, para permitir el funcionamiento efectivo de la bomba de capacitancia variable y la potencia del motor.  Con la ayuda del cambiador de varillas, la conexión y recuperación de la barra se realiza de forma rápida y precisa mediante la palanca en la cabina.  Además, la boquilla de engrase automática está equipada de serie, lo que permite la operación por un solo operador, sin un asistente.  El colector de polvo resistente permite un entorno de trabajo limpio al evitar la dispersión de polvo tanto como sea posible.  Se adopta un motor de desplazamiento con desacelerador incorporado y se instala de forma compacta en el bastidor.