1. UNIVERSIDAD CATÓLICA BOLIVIANA “SAN PABLO” CRISTOLOGÍA
NOMBRE: CamilaLémuzMujica
CURIOSIDADES DE LA BIBLIA
El primer nombre que Dios puso no fue Eva, fue Sara (Génesis 17:15) porque el
nombre de Eva lo puso Adán. Eva [hawwah] es un nombre que tiene más que ver
con un verbo que con un sustantivo. Significaría“vivir”y aplicado a Eva, sería “laque
da vida”. Adán elige este nombre porque ella sería la madre de todos los vivos. Algo
que él no podía ser.
La Biblia prohíbe los tatuajes. En Levítico 19:28 se dice textualmente; “Y no haréis
rasguños en vuestro cuerpo por un muerto, ni imprimiréis señal alguna”
La Biblia fue escrita mucho tiempo antes de la invención del papel y los lápices. Fue
escrita sobre extensas tiras de papiro o pergamino. Sin embargo, curiosamente la
palabra Biblia no aparece en ninguna de sus páginas ni en los textos que la integran.
Procede del griego, y significa “papiro para escribir”. Fue Constantino el primero en
usar esta denominación, paradójicamente una persona que no era precisamente
católica.
Al contrario de lo que se cree, quien cortó el pelo a Sansón no fue Dalila sino un
hombre. Ella sólo hizo que se durmiese en sus rodillas para que un hombre se lo
cortase (Jueces 16:19 ).
Según La Biblia, Dios sólo escribió una vez, cuando escribió los 10 mandamientos en
las tablas. En el resto de ocasiones inspiró a otros para que escribiesen por él.
Goliat no murió de la pedrada que le diera el pastorcito, sino por su propia espada
(1º de Samuel 17:48-51).
En el libro de Jueces capítulo 8 versículo 30 dice que Gedeón tuvo 70 hijos.
El profeta Isaías recibió la orden de andar desnudo y descalzo por 3 años (Isaías
20:6).
Elúnico personaje en laBibliaque semenciona que usó reloj fue elRey Acaz (2Reyes
20:11).
Una de las curiosidades de la Biblia que llama notablemente la atención es la
longevidad de muchas de sus figuras. En el libro de Génesis, por ejemplo, se nos
habla de siete personas que superaron, nada más y nada menos, que los 900 años
de edad: Adán, Set, Enós, Quenán, Jared, Matusalén y Noé, todos nacieron antes del
Diluvio. Es importante destacar que a día de hoy a quienes creen que estas edades
son frutos de una traducción errónea de la Biblia original. De hecho, se cree por
ejemplo la edad de Matusalén era de 969 meses lunares cuando murió, que
equivaldrían a 78,5 años de edad. Esto se debe a que las primeras tribus judías
usaban meses lunares para medir el tiempo.
Apocalipsis de Pedro que se excluyó, que aparecía en el Fragmento Muratoriano,
que era la lista más antigua de los libros canónicos que componían el Nuevo
2. UNIVERSIDAD CATÓLICA BOLIVIANA “SAN PABLO” CRISTOLOGÍA
NOMBRE: CamilaLémuzMujica
Testamento. En él se describe el Cielo y el Infierno, con detalles realmente
escabrosos en lo que se refiere a los castigos recibidos en el averno
Todos los números que aparecen tienen un significado. Cada dato numérico en la
Biblia transmite algo más que una mera cantidad
Una de las curiosidades bíblicas que llama la atención por su contraste es que,
mientras el Antiguo Testamento tardó en escribirse unos 1000 años, el Nuevo
Testamento se creó en aproximadamente 50-75 años.
DIFERENCIA ENTRE LA BIBLIA Y EL CORAN
Ambas son Escrituras reveladas. Y en ciertos aspectos el contenido de esa revelación es
similar y constante: adorar a un único Dios y someterse a Su voluntad. Corán y Biblia
representan la cristalización de la palabra de Dios que “desciende” en épocas diferentes
hasta los Profetas.
Adán, Noé, Abrahán, Moisés, Aarón, Jesús y María son figuras que aparecen también en el
Corán, aunque sus “historias” no coinciden exactamente con las del relato bíblico.
Laprincipal diferencia entre ambos textos en cuanto a laenseñanza serefiere a que lafigura
de Cristo es concebida de un modo muy distinto. En el Corán, Jesús se inscribe entre los
grandes profetas, predecesor de Mahoma. En ningún casosele reconoce como hijo de Dios.
Por este motivo, el Corán califica a los cristianos de “asociadores”, ya que “asocian” al Dios
único un Hijo de igual naturaleza. Del mismo modo, hay que entender las menciones al
Espíritu Santo. Para un cristiano es Espíritu de Dios, expresión del amor existente entre el
Padre y el Hijo. En el Corán, el Espíritu es una emanación divina, pero no forma parte de su
misma naturaleza.
Para el Islam, el Corán es la palabra revelada de Dios. Y el Profeta Mahoma es sólo su
transmisor. Porque esa palabra ha sido dictada íntegramente por Dios mismo. Para el
cristiano, la Palabra de Dios es una persona, Verbo encarnado en Jesús, la Palabra de Dios
hecha hombre, y no un libro. El Nuevo Testamento nos transmite esa Palabra viva por
testimonio de los apóstoles.
Los 114 capítulos (suras) del Corán fueron revelados a Mahoma en lengua árabe a lo largo
de 23 años. En comparación con la Biblia,suextensión total equivalea cuatro quintas partes
del Nuevo Testamento.
A diferencia del texto musulmán, la Biblia, como su nombre indicia, es un “conjunto de
libros”, escritos en diferentes lenguas (hebreo, arameo y griego), por autores distintos, a
los largo de unos mil años (900 aC – 100 dC). Delmismo modo, reúne géneros literarios muy
variados (históricos, oraciones, poesía, etc.). La venida de Jesucristo es el acontecimiento
3. UNIVERSIDAD CATÓLICA BOLIVIANA “SAN PABLO” CRISTOLOGÍA
NOMBRE: CamilaLémuzMujica
que divide la Biblia en Antiguo (historia del pueblo hebreo) y Nuevo Testamento (vida,
muerte y resurrección de Jesús).
El cristianismo acepta buena parte de la Biblia Hebrea como parte de su historia, mientras
que los musulmanes creen que el contenido de ambos testamentos desfigura la revelación
original.
Católicos y musulmanes se acercan a sus textos sagrados de un modo muy distinto. Un
católico se acerca a la Biblia como historia de salvación. El musulmán lo hace al Corán como
“palabra eterna e increada”, y por tanto no debe ser alterada en lo más mínimo.
Ambos textos han sido traducidos a multitud de lenguas para hacer comprensible su
contenido. Sin embargo, la diferencia radica en que, en los actos de culto, la Biblia sí se usa
en la lengua propia de cada pueblo. El Corán sólo se usa en árabe, lengua de Dios. De ahí
que sea tan importante la recitación del texto en dichos actos.
En cuanto a la interpretación de los textos también existen diferencias. Para los estudiosos
musulmanes, estos comentarios (tafsir) se centran en la historia del texto. Resulta de vital
importancia el orden de la revelación de cada sura. Es decir, el contexto en que fue revelada
dentro de la vida del Profeta, ya que influye poderosamente en su interpretación.
Generalmente estos comentarios incluyen varias interpretaciones posibles y sólo las ramas
fundamentalistas priman una sola.