SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
ADECUACIÓNDEPRODUCCIÓNY
COMPRENSIÓNTEXTUAL
29
III.Adecuación De Producción Y Comprensión Textual
En este apartado veremos las particularidades que nos permiten
entender un escrito o qué debemos conocer para producir un texto.
• Coherencia y cohesión
Se afirma que una de las condiciones del texto es su coherencia.
Ésta se entiende como la relación lógica y adecuada de las partes
que forman un todo: podemos decir que la película no tenía
mucha coherencia porque las imágenes parecían sueltas y sin rela-
ción entre ellas.
Sin embargo la coherencia también se da en los niveles más
LECTO-ESCRITURA
pequeños, es decir, entre oraciones o, incluso, dentro de la ora-
ción –entre frases- ya que la continuidad de sentido se expresa en
las relaciones entre los significados de oraciones contiguas.
Esta coherencia la encontramos expresada, por ejemplo, en rela-
ciones de:
• causa-efecto (“Está haciendo frio. compraré una chaqueta”),
• efecto-causa (“Tuvo una gran bienvenida. Había ganado una me-
dalla en los Olimpicos”),
• continente-contenido (“Trajeron unas termos. Sirvieron tinto
para todos”),
• acción-instrumento (“Hay que reparar el carro. Traeré las herra-
mientas”).
La otra particularidad del texto, la cohesión contribuye a la cohe-
rencia facilitando la interpretación de cada una de las oraciones y
en su relación con las demás aportando así la percepción de cohe-
rencia. El español cuenta con variados recursos de cohesión entre
los que encontramos:
• La recurrencia
Este recurso consiste en la reaparición de uno o más elementos en
el mismo texto. Por ejemplo, un cuento tendrá uno o más perso-
najes que se repiten varias veces mientras lo narramos.
Los elementos recurrentes son “objetos” o “individuos” a los que
el texto se refiere -concretos o abstractos- (existan o no en la reali-
dad, pero sí en la mente del autor), no a las palabras con que se
manifiestan en el texto. 30
LECTO-ESCRITURA
31
LECTO-ESCRITURA
Esta recurrencia se logra mediante diversos mecanismos lingüísticos:
• La repetición léxica
Un elemento es mencionado con la misma palabra o grupo de
palabras una o más veces en un mismo texto.
- Un padredebe ser un modelo para sus hijos. Un padreno puede
darle mal ejemplo.
En los textos comunes, se evita la repetición, ya que muestra
pobreza de vocabulario, constituyendo un error de estilo que se
evita. Sin embargo, en algunos textos (literarios o publicitarios)
puede cumplir una función estética o persuasiva.
Un recurso que permite evitar la recurrencia léxica es la sustitución.
• La sustitución léxica
Consiste en la sustitución de una palabra por otra palabra, pero
que se refiera al mismo elemento del texto. Existen tres tipos de
sustitución léxica:
a.- Sinonimia: La palabra que sustituye es sinónimo de la palabra
sustituida (sus significados son idénticos o muy cercanos).
- La demora en comenzar el concierto molestó al público. Los
organizadores dieron algunas explicaciones del retrasoque no con-
venció a los asistentes.
demora en comenzar Sinónimo
retraso
32
LECTO-ESCRITURA
b.- Hiponimia/hiperonimia: La palabra que sustituye es un término
más general que la palabra sustituida, es decir, es un hiperónimo
que sustituyea uno más específico, un hipónimo.
- La última novela publicada recibió el inmediato apoyo de la crítica.
En la obra el autor sitúa a sus personajes nuevamente en el realismo
mágico.
c.- Paráfrasis designativa: Puede también darse la sustitución me-
diante un sintagma que designa al mismo individuo, sintagma que
recibe el nombre de paráfrasis designativa, la que adquiere su signi-
ficado en cada texto (particular).
- Gustavo Ceraticontinua en el hospital, el artista presenta una
“evolución lenta pero favorable”, declaró su médico personal. El
cantante argentino permanece conectado a un respirador artificial.
• La sustitución pronominal o pronominalización
El procedimiento de sustitución – que es el más frecuente - consiste
en reemplazar una palabra o un sintagma por formas gramaticales
que tienen como función sustituir o pueden funcionar como tales
palabras: los pronombres.
a.- Personal: Sustituye o indica a los participantes de una situación
comunicativa.
- El cantante y su esposano seguirán casados. Ellos vivirán en casas
separadas
- Recibí tumensaje. Sé que loenviaste a tiempo.
Hipónimo Hiperónimo
última novela / específico la obra / más general
33
LECTO-ESCRITURA
d.- Indefinido: Sustituye a uno o varios elementos no determina-
dos, es decir no identifica en forma específica los referentes.
e.- Numeral: Sustituye a un elemento anterior solo por su cantidad,
sin identificarlo o especificarlo.
• La elipsis
El denominado sustituto cero, la elipsis o supresión de unapalabra
tiene la función de indicar que el hablante se sigue refiriendo al
mismo objeto.
Frecuentemente se omite el sujeto, cuando está implícito en el
cotexto.
b.- Demostrativo: Sustituye a un elemento anterior (mencionado)
o posterior (por mencionar) del texto.
- La gran muestra de fútbol deslumbró a los espectadores. Después del partido, estosno querían dejar
el estadio.
- El tema de la conversación era solo eso: una mentira más.
c.- Relativo: Sustituye a un elemento anterior de la oración.
- Los libros más interesantesque había leído se encontraban en esa biblioteca.
- Los jugadores del equipo de Tahitíeran, en su mayoría, aficionados. Solo algunos habían jugado
profesionalmente.
- En la vuelta a Colombia en bicicleta participan corredores de varias naciones. Los de Venezuela son
ocho.
- Los automovilistas avanzaban rápido por la carretera. ( ) Hacían sonar los pitos insistentemente.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

Mecanismos de Cohesión 1º medios 2010
Mecanismos de Cohesión 1º medios 2010Mecanismos de Cohesión 1º medios 2010
Mecanismos de Cohesión 1º medios 2010
 
Cohesion
CohesionCohesion
Cohesion
 
Conectores y marcadores textuales
Conectores y marcadores textualesConectores y marcadores textuales
Conectores y marcadores textuales
 
Mecanismos Cohsion textual s
Mecanismos Cohsion textual sMecanismos Cohsion textual s
Mecanismos Cohsion textual s
 
Actividades cohesión eso
Actividades cohesión esoActividades cohesión eso
Actividades cohesión eso
 
Cohesion textual
Cohesion textualCohesion textual
Cohesion textual
 
Referentes verbales
Referentes verbalesReferentes verbales
Referentes verbales
 
Los medios de cohesión textual
Los medios de cohesión textualLos medios de cohesión textual
Los medios de cohesión textual
 
La oración y el sintagma.
La oración y el sintagma.La oración y el sintagma.
La oración y el sintagma.
 
Procedimientos De Cohesión
Procedimientos De CohesiónProcedimientos De Cohesión
Procedimientos De Cohesión
 
Cohesión muy completo todo
Cohesión muy completo todoCohesión muy completo todo
Cohesión muy completo todo
 
Cohesion textual
Cohesion textualCohesion textual
Cohesion textual
 
Coherencia cohesion elipsis
Coherencia cohesion elipsisCoherencia cohesion elipsis
Coherencia cohesion elipsis
 
Los mecanismos-de-cohesion
Los mecanismos-de-cohesionLos mecanismos-de-cohesion
Los mecanismos-de-cohesion
 
3 diana ramos
3 diana ramos3 diana ramos
3 diana ramos
 
Estructura tema 2
Estructura tema 2Estructura tema 2
Estructura tema 2
 
Mecanismos de cohesión textual
Mecanismos de cohesión textualMecanismos de cohesión textual
Mecanismos de cohesión textual
 
Coherencia Y Cohesión
Coherencia Y CohesiónCoherencia Y Cohesión
Coherencia Y Cohesión
 
Coherencia y cohesion
Coherencia y cohesionCoherencia y cohesion
Coherencia y cohesion
 
Conectores logicos
Conectores logicosConectores logicos
Conectores logicos
 

Similar a Tercera unidad

propiedades-del-texto_cohesion.ppt
propiedades-del-texto_cohesion.pptpropiedades-del-texto_cohesion.ppt
propiedades-del-texto_cohesion.pptTaniaToapanta3
 
Sintagma nominal y verbal
Sintagma nominal y verbalSintagma nominal y verbal
Sintagma nominal y verbalIsa Bel
 
Unidad 4. tipologías_textuales
Unidad 4. tipologías_textualesUnidad 4. tipologías_textuales
Unidad 4. tipologías_textualesConchi Camino
 
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptx
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptxDiapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptx
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptxEdgarChacon27
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013jani66
 
El verbo
El verboEl verbo
El verbojulilev
 
Discurso y-conectores1
Discurso y-conectores1Discurso y-conectores1
Discurso y-conectores1Cecilia Concha
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013jani66
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013jani66
 
Figuras Retóricas
Figuras RetóricasFiguras Retóricas
Figuras Retóricasgerocarson
 
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdf
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdfCOHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdf
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdfCristina Suárez
 
FIGURAS RETORICAS
FIGURAS RETORICASFIGURAS RETORICAS
FIGURAS RETORICASabigail
 
Figuras Retóricas
Figuras RetóricasFiguras Retóricas
Figuras Retóricasomar
 

Similar a Tercera unidad (20)

propiedades-del-texto_cohesion.ppt
propiedades-del-texto_cohesion.pptpropiedades-del-texto_cohesion.ppt
propiedades-del-texto_cohesion.ppt
 
Sintagma nominal y verbal
Sintagma nominal y verbalSintagma nominal y verbal
Sintagma nominal y verbal
 
Unidad 4. tipologías_textuales
Unidad 4. tipologías_textualesUnidad 4. tipologías_textuales
Unidad 4. tipologías_textuales
 
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptx
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptxDiapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptx
Diapositivas sobre Coherencia y Cohesión.pptx
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013
 
Cohesion
CohesionCohesion
Cohesion
 
El verbo
El verboEl verbo
El verbo
 
Lingüística del texto
Lingüística del textoLingüística del texto
Lingüística del texto
 
Discurso y-conectores1
Discurso y-conectores1Discurso y-conectores1
Discurso y-conectores1
 
4. discurso-y-conectores1 (1)
4. discurso-y-conectores1 (1)4. discurso-y-conectores1 (1)
4. discurso-y-conectores1 (1)
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013
 
Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013Coherencia y cohesión 2013
Coherencia y cohesión 2013
 
Figuras Retóricas
Figuras RetóricasFiguras Retóricas
Figuras Retóricas
 
Documento español
Documento españolDocumento español
Documento español
 
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdf
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdfCOHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdf
COHESIÓN. TEORÍA, PRÁCTICAS Y PLANTILLA 2023-05-23 06_11_47.pdf
 
FIGURAS RETORICAS
FIGURAS RETORICASFIGURAS RETORICAS
FIGURAS RETORICAS
 
Unidad III Elementos Cohesivos
Unidad III Elementos CohesivosUnidad III Elementos Cohesivos
Unidad III Elementos Cohesivos
 
El adjetivo griego 1
El adjetivo griego 1El adjetivo griego 1
El adjetivo griego 1
 
CLASIFICACIÓN DE ULLMANN
CLASIFICACIÓN DE ULLMANNCLASIFICACIÓN DE ULLMANN
CLASIFICACIÓN DE ULLMANN
 
Figuras Retóricas
Figuras RetóricasFiguras Retóricas
Figuras Retóricas
 

Más de Grecia Chacon G

Más de Grecia Chacon G (13)

Grecia chacón actividad1_2mapac
Grecia chacón actividad1_2mapacGrecia chacón actividad1_2mapac
Grecia chacón actividad1_2mapac
 
Cuarta Unidad- EXP
Cuarta Unidad- EXPCuarta Unidad- EXP
Cuarta Unidad- EXP
 
Tercera unidad exp
Tercera unidad  expTercera unidad  exp
Tercera unidad exp
 
Segunda unidad - Expre
Segunda unidad - ExpreSegunda unidad - Expre
Segunda unidad - Expre
 
Primera unidad ESCRITURA
Primera unidad ESCRITURAPrimera unidad ESCRITURA
Primera unidad ESCRITURA
 
Cuarta unidad red_básica
Cuarta unidad red_básicaCuarta unidad red_básica
Cuarta unidad red_básica
 
Tercera unidad red_básica
Tercera unidad red_básicaTercera unidad red_básica
Tercera unidad red_básica
 
Segunda unidad red_básica
Segunda unidad red_básicaSegunda unidad red_básica
Segunda unidad red_básica
 
Primera unidad red_básica
Primera unidad red_básicaPrimera unidad red_básica
Primera unidad red_básica
 
Cuarta unidad
Cuarta unidadCuarta unidad
Cuarta unidad
 
Segunda unidad
Segunda unidadSegunda unidad
Segunda unidad
 
Primera unidad
Primera unidadPrimera unidad
Primera unidad
 
Adecuación coherencia y cohesión
Adecuación coherencia y cohesión Adecuación coherencia y cohesión
Adecuación coherencia y cohesión
 

Tercera unidad

  • 1. ADECUACIÓNDEPRODUCCIÓNY COMPRENSIÓNTEXTUAL 29 III.Adecuación De Producción Y Comprensión Textual En este apartado veremos las particularidades que nos permiten entender un escrito o qué debemos conocer para producir un texto. • Coherencia y cohesión Se afirma que una de las condiciones del texto es su coherencia. Ésta se entiende como la relación lógica y adecuada de las partes que forman un todo: podemos decir que la película no tenía mucha coherencia porque las imágenes parecían sueltas y sin rela- ción entre ellas. Sin embargo la coherencia también se da en los niveles más LECTO-ESCRITURA
  • 2. pequeños, es decir, entre oraciones o, incluso, dentro de la ora- ción –entre frases- ya que la continuidad de sentido se expresa en las relaciones entre los significados de oraciones contiguas. Esta coherencia la encontramos expresada, por ejemplo, en rela- ciones de: • causa-efecto (“Está haciendo frio. compraré una chaqueta”), • efecto-causa (“Tuvo una gran bienvenida. Había ganado una me- dalla en los Olimpicos”), • continente-contenido (“Trajeron unas termos. Sirvieron tinto para todos”), • acción-instrumento (“Hay que reparar el carro. Traeré las herra- mientas”). La otra particularidad del texto, la cohesión contribuye a la cohe- rencia facilitando la interpretación de cada una de las oraciones y en su relación con las demás aportando así la percepción de cohe- rencia. El español cuenta con variados recursos de cohesión entre los que encontramos: • La recurrencia Este recurso consiste en la reaparición de uno o más elementos en el mismo texto. Por ejemplo, un cuento tendrá uno o más perso- najes que se repiten varias veces mientras lo narramos. Los elementos recurrentes son “objetos” o “individuos” a los que el texto se refiere -concretos o abstractos- (existan o no en la reali- dad, pero sí en la mente del autor), no a las palabras con que se manifiestan en el texto. 30 LECTO-ESCRITURA
  • 3. 31 LECTO-ESCRITURA Esta recurrencia se logra mediante diversos mecanismos lingüísticos: • La repetición léxica Un elemento es mencionado con la misma palabra o grupo de palabras una o más veces en un mismo texto. - Un padredebe ser un modelo para sus hijos. Un padreno puede darle mal ejemplo. En los textos comunes, se evita la repetición, ya que muestra pobreza de vocabulario, constituyendo un error de estilo que se evita. Sin embargo, en algunos textos (literarios o publicitarios) puede cumplir una función estética o persuasiva. Un recurso que permite evitar la recurrencia léxica es la sustitución. • La sustitución léxica Consiste en la sustitución de una palabra por otra palabra, pero que se refiera al mismo elemento del texto. Existen tres tipos de sustitución léxica: a.- Sinonimia: La palabra que sustituye es sinónimo de la palabra sustituida (sus significados son idénticos o muy cercanos). - La demora en comenzar el concierto molestó al público. Los organizadores dieron algunas explicaciones del retrasoque no con- venció a los asistentes. demora en comenzar Sinónimo retraso
  • 4. 32 LECTO-ESCRITURA b.- Hiponimia/hiperonimia: La palabra que sustituye es un término más general que la palabra sustituida, es decir, es un hiperónimo que sustituyea uno más específico, un hipónimo. - La última novela publicada recibió el inmediato apoyo de la crítica. En la obra el autor sitúa a sus personajes nuevamente en el realismo mágico. c.- Paráfrasis designativa: Puede también darse la sustitución me- diante un sintagma que designa al mismo individuo, sintagma que recibe el nombre de paráfrasis designativa, la que adquiere su signi- ficado en cada texto (particular). - Gustavo Ceraticontinua en el hospital, el artista presenta una “evolución lenta pero favorable”, declaró su médico personal. El cantante argentino permanece conectado a un respirador artificial. • La sustitución pronominal o pronominalización El procedimiento de sustitución – que es el más frecuente - consiste en reemplazar una palabra o un sintagma por formas gramaticales que tienen como función sustituir o pueden funcionar como tales palabras: los pronombres. a.- Personal: Sustituye o indica a los participantes de una situación comunicativa. - El cantante y su esposano seguirán casados. Ellos vivirán en casas separadas - Recibí tumensaje. Sé que loenviaste a tiempo. Hipónimo Hiperónimo última novela / específico la obra / más general
  • 5. 33 LECTO-ESCRITURA d.- Indefinido: Sustituye a uno o varios elementos no determina- dos, es decir no identifica en forma específica los referentes. e.- Numeral: Sustituye a un elemento anterior solo por su cantidad, sin identificarlo o especificarlo. • La elipsis El denominado sustituto cero, la elipsis o supresión de unapalabra tiene la función de indicar que el hablante se sigue refiriendo al mismo objeto. Frecuentemente se omite el sujeto, cuando está implícito en el cotexto. b.- Demostrativo: Sustituye a un elemento anterior (mencionado) o posterior (por mencionar) del texto. - La gran muestra de fútbol deslumbró a los espectadores. Después del partido, estosno querían dejar el estadio. - El tema de la conversación era solo eso: una mentira más. c.- Relativo: Sustituye a un elemento anterior de la oración. - Los libros más interesantesque había leído se encontraban en esa biblioteca. - Los jugadores del equipo de Tahitíeran, en su mayoría, aficionados. Solo algunos habían jugado profesionalmente. - En la vuelta a Colombia en bicicleta participan corredores de varias naciones. Los de Venezuela son ocho. - Los automovilistas avanzaban rápido por la carretera. ( ) Hacían sonar los pitos insistentemente.