SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 32
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
ASOCIACION DE AUTORIDADES INDIGENAS ZONA ARICA
AIZA
AMAZONAS COLOMBIA
PREDIO PUTUMAYO
SECRETARIA DE EDUCACIÓN
COMPONENTE PEDAGOGICO
PIIA
PROYECTO DE INTEGRALES DE INVESTIGACION DE AULA
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
COMUNIDAD: NUEVA REFORMA
ESCUELA: SAN FRANCISCO DE ASIS
EPOCA DEL CALENDARIO ECOLOGICO: FINALIZACION DEL VERANO
Y COMIENZO DEL INVIERNO (YIZAIJI).
TIEMPO DEL CALENDARIO ECOLOGICO: TERMINACION DEL HUMARI
VERDE (NEKA).
EVENTO QUE DIO ORIGEN AL PROYECTO: CANTAN LOS
GUACAMAYO CON EL MOTIVO DE ENSEÑAR A HABLAR A SUS CRIAS QUE
LAS HEMBRAS ESTAN INCUBANDO.
.
FECHA: 06 – 04- 2011
DOCENTE: WILLIAN GAGUMA JAITA
COLABORADORES: TODA LA COMUNIDAD
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
NÚCLEO TEMATICO: LENGUA PROPIA
EJE TEMATICO:HABLA Y EXPRESION
GRUPO DE TRABAJO:MULTIGRADOS
EXPLICACION Y SELECCIÓN DEL GRUPO: Son los niños que recién están
aprendiendo las vocales y las consonantes, porque desde pequeño hay que
adoptarlos al habla de la Lengua propia, empezando las vocales, consonantes y
construcción de palabras.
PROYECTO A INVESTIGAR:
Mejoramiento de la oralidad a partir de la pronunciación de la vocal (ɨ) y la
consonante (g´o), por medio de la historia de origen, cuentos, consejos y cantos.
JUSTIFICACION:
DIAGNOSTICO:
Los grupos étnicos de la amazonia, en toda su historia han trasmitido de
generación en generación sus conocimientos por medio de la oralidad,
apoyándose en la historia de origen, consejos, cuentos y cantos. Esta forma de
trasmisión requiere de buena pronunciación de las palabras para poder
comunicarse y hacerse entender correctamente. Sin embargo en las escuelas
comunitarias afiliadas a AIZA1
, la Lengua predominante es el castellano a pesar
que la mayoría de los habitantes son del grupo étnico Muinaɨ Mɨnɨka, seguidos por
el pueblo pɨɨnemuna. A pesar de que algunos padres son hablantes del Mɨnɨka, no
les están hablando a sus hijos en esta lengua, ni les hacen entender que la
Lengua propia es muy importante para la comunicación dentro y fuera de la
comunidad. Estos padres creen que son cosas que deben aprenderse en la
escuela.
IDENTIFICACION DEL PROBLEMA:
Los niños se acostumbraron a hablar el castellano. Esto se refleja en el censo
sociolingüístico de AIZA2
realizado en el 2010. En donde se afirma que “el
1
AIZA asociación de autoridades indígenas zona Arica
2
Ministerio de Educación Nacional, AIZA. PENSAMIENTO EDUCATIVO COMUNITARIO. Pág. 226. 2010
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
porcentaje de hablantes de la lengua mɨnɨka es del 16% y el porcentaje de
hablantes de castellano es del 99%”, lo que indica que el 15% de los habitantes
encuestados son bilingües: castellano, Mɨnɨka. Por lo tanto se les dificulta
pronunciar la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) del Mɨnɨka. Por eso el habla del Mɨnɨka
se está perdiendo progresivamente en AIZA con las nuevas generaciones.
PROPUESTA DE SOLUCION:
Por medio del PIIA buscamos mejorar la pronunciación de la vocal (ɨ ), la
consonante (g´o) y demás palabras de la lengua propia del pueblo Muinaɨ y el
habla Mɨ nɨ ka. Para esto se realizaran actividades lúdicas apoyándose en la
historia de origen de las lenguas y las prácticas de los consejos, cuentos y cantos
culturales. Así podremos facilitarle a los niños entender y comprender el sentido y
la pronunciación correcta de las palabras comunicadas y contribuir desde la
escuela al fortalecimiento de la lengua propia Mɨ nɨ ka. La historia de origen de la
lengua se adaptara para que los niños comprendan y se les facilite la
pronunciación de la ɨ y g´o.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
PALABRAS E IDEAS CLAVES:
Castellano Lengua propia Mɨnɨka
Palabras claves Ideas claves Palabras claves Ideas claves
Transmitir
Conocimiento
Oralidad
Historia de origen
Consejo
Cuento
Canto
Los grupos
étnicos en toda su
historia han
trasmitido de
generación en
generación sus
conocimientos por
medio de la
oralidad.
Yuano
Onuano
Uriyano
Yetarafue
Jagaɨ
Rua
Beno naɨraɨ iaɨ
jagai uaido arɨ
yokana bitimakɨ.
Pronunciación
Palabra
Comunicación
Entendimiento
La trasmisión se
requiere de una
buena
pronunciación de
las palabras para
poder
comunicarse y
hacerse entender.
Nogɨnuano
Dɨga uai
Ka+uriya uai
Kakade,onode
Uai ñue
Nogɨnuano
duide
jɨaɨmakɨmo rafue
ñue yoyena.
Acostumbrar
Predominio
Padres
Hijos
Entender
Por el predominio
del castellano
sobre el Muinaɨ
Mɨnɨka los padres
no les hablan a
sus hijos en
lengua propia.
fɨbide
rɨama uai
nabebitɨkaɨ
Mootɨaɨ
Jitotɨaɨ
Kakade
Rakuyɨaɨ uai Kaɨ
baitajamona Kaɨ
mootɨaɨ ja
mɨnɨka uaido
Kaɨ Uruiaɨ dɨga
uriñedɨkaɨ.
Dificultad
Consonantes
Vocales
Cambios
Los niños están
acostumbrados al
castellano y se les
dificulta
pronunciar las
vocales y las
yotairedɨno(ɨrɨre
itɨno)
Daa uai
Daa uai
Meiduano
Uruiaɨ rakuiyaɨ
uaimo fɨbiyamei
Kaɨ uai iaɨmo
ɨrɨre ite.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
consonantes
básicas de la
propia lengua
Muinaɨ Mɨnɨka ɨ y
la g El significado
de las
expresiones
orales cambian
por la mala
pronunciación de
las palabras.
Ñue Kaɨ uriya
uai, ja feikana
bite, fɨenɨ kaɨ
nogɨnoñena
ɨkoɨnia.
Mejorar la
comunicación
Mejorar la
pronunciación de
las palabras en
Lengua Propia
Mɨnɨka, que
tengan la vocal (ɨ)
y la consonante
(g´o).
Ñue fɨnuano
Kaɨ uai ñue
nogɨnoyena,
iemouriyena.
Practicas
La adaptación de
la historia de
origen de la
lengua para los
niños.
Fakarite
kaɨ jagaɨmo ite
uai, Rua,
yeterafue
fakariyena.
PREGUNTAS ORIENTADORAS
1. Cuáles de los momentos de la historia de origen de la lengua mɨnɨka se
pueden adaptar para los estudiantes?
2. Porque es importante la pronunciación correcta de la lengua Propia Mɨnɨka,
en la trasmisión oral del conocimiento que se hace por medio dela historia
de origen, consejos, cuentos y cantos?
3. ¿Qué cambios ha tenido la pronunciación de algunas palabras y términos
en mɨnɨka?
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
4. Porque razones el predominio del castellano sobre la lengua Mɨnɨka dificulta
la pronunciación de las palabras que contienen la vocal (ɨ) y la consonante
(g´o).
5. Como realizar ejercicios prácticos con los consejos, cuentos y cantos para
mejorar las pronunciación de las palabras que contengan la vocal (ɨ) y la
consonante (g´o).para los estudiantes.
METAS DE APRENDIZAJES
Las metas de aprendizaje se aplicaran de acuerdo al grupo de trabajo.
Para todos los grados
1. Representa gráficamente, narra, describe y escribe los tres momentos de la
boa durante el origen de la lengua.
2. Identifica, gráfica y pronuncia las palabras sencillas con la vocal (ɨ) y la
consonante (g´o) del resto de las palabras de la historia de origen,
consejos, cuentos y cantos de la lengua Mɨnɨka y se da cuenta de la
importancia de la correcta pronunciación para la comunicación.
3. Encuentra la palabra correcta con la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) que se
debe ubicar en una oración para que esta tenga sentido completo, con
ejemplos de la historia de origen, cuentos, consejos y cantos en la Lengua
Mɨnɨka.
4. Práctica con confianza en diferentes espacios sociales la pronunciación de
palabras y oraciones que tengan la vocal (ɨ) y la consonante g´o a partir de
la historia de origen, los consejos, cuentos y cantos.
Para grados cuarto y quinto
5. Identifica y describe las dificultades que tienen las personas que solo
hablan el castellano al pronunciar palabras con la vocal (ɨ) y la consonante
(g´o) de la lengua propia mɨnɨka.
En el caso de la meta N° 1 se recomienda que, para los grados cero y primero,
se trabaje la representación gráfica. Para el grado segundo representación
gráfica y/o escritura de palabras. En grado tercero, representación gráfica,
escritura de frases, y/o descripción. En tanto que para grado cuarto, se tendrá
en cuenta la representación gráfica, la narración, la descripción y/o la escritura.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Para grado quinto la representación gráfica, la narración, la descripción y/o la
escritura de un texto coherente.
ACTIVIDAD CERO:CONOCIMIENTOS PREVIOS DE LOS
ESTUDIANTES
PRIMERA PARTE: META DE APREDIZAJE No 1
Nos reunimos con los estudiantes para preguntarles a cerca de los conocimientos
que puedan tener sobre la historia de la Lengua, la respuesta que puedan dar los
estudiantes de manera individual de cada pregunta se van teniendo en cuenta en
una tabla de registro, que al final el docente hace una valoración total de 10
puntos por cada respuesta correcta.
PREGUNTAS
Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5
¿Cómo se llama
el animal que dio
origen a las
Lenguas?
¿Qué paso con el
animal en primer
momento?
¿Qué paso con el
animal en el
segundo
momento?
¿Qué hicieron
con el animal en
el tercer
momento?
¿Cuál de las
partes en que fue
repartido el
animal comieron
los Muinaɨ?
PROBLEMAS
Un anciano decidió narrar los tres momentos especiales de la historia de origen de
las Lenguas propias de la siguiente manera: la parte de la cola lo comieron los
Muinaɨ , la parte del centro la comieron los Mirañas y la cabeza la comieron los
Pɨ ɨ nemunaa. En la siguiente tabla dibujar, colorear, ordenar, describir y narrar
los momentos de la historia de origen.
D
I
B
U
J
A
R
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
O
R
D
E
N
A
R
E
S
C
R
I
B
I
R
N
A
R
R
A
R
PRACTICA
En la práctica se organizan los grupos por grados escolares
Los de 4 y 5 narran la historia de origen de la lengua
Los de 2 y 3 escriben la historia de origen de la lengua
Los de 0 y 1 dibujan la historia de origen de la lengua.
Para esta parte de la evaluación se requieren tres docentes. Uno trabaja con los
de grado 4 y 5, otro con los de 2 y 3 y otro con los grados 0 y 1. Los docentes
recogen la información de cada grupo, teniendo en cuenta la participación del
grupo y de cada estudiante. En el caso del grado 4y 5 es necesario recoger la
narración por medio de una grabadora.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
ACTIVIDAD N° 1
MOMENTO DE CAMPO: EXPLORACION E INVESTIGACION
META DE APRENDIZAJE N° 1: Representa gráficamente, describe, escribe y
narra los tres momentos de origen de la lengua.
MOTIVACION
Antes de organizarnos para hacer la exploración, hacemos una motivación,
para esto nos organizamos en un grupo de manera circular. Luego
escogemos un objeto oculto que deben descubrir al final de la actividad. .
Un monitor escogido por el grupo, con los ojos vendados va diciendo: Jaide,
Jaide, Jaide… mientras que el objeto va pasando de mano en mano hasta
llegar a cualquier punto que coincida con el momento en que el monitor
diga “Agaro”. El niño al que le queda el objeto, le corresponde describir las
características del objeto. El juego continua según el criterio del docente.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
VISITA AL ANCIANO
Paso 1:Antes de realizar la visita, el docente le anuncia al anciano que prepare la
narración sobre la historia de origen de la lengua Mɨnɨka, teniendo en cuenta en la
narración las preguntas que van a investigar los estudiantes. Además solicitarle
las condiciones y recomendaciones que se deben tener en cuenta para que la
visita sea fructífera.
Paso 2:En el salón nos organizamos dependiendo de los grupos escolares, se le
hacenlas recomendación a los estudiantes para luego salir a visitar al abuelo que
estará en la maloca, quien narrará la historia de origen de la lenguas
principalmente el Mɨnɨka, enfatizando en los tres momentos especiales de la
historia del origen de la lengua.
Para esto se conformaran 3 grupos cada uno con seis estudiantes de diferentes
grados (0,1,2,3,4 y 5) y se establecerán las responsabilidades de los miembros de
cada grupo de la siguiente manera:
Los grados 4 y 5 aprenderán oralmente la narración contada por el anciano.
Los grados 3y 4 escribirán la narración contada por el anciano
Los grados 0 y 1 dibujaran la narración contada por el anciano.
Paso 3:Durante la narración de la historia de origen de la lengua Mɨnɨka por parte
del anciano, los estudiantes estarán atentos a responder las preguntas de la ficha
de registro teniendo en cuenta al siguiente formato:
Lugar:
Fecha:
Nombre del conocedor:
Grupo entrevistador:
Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5
¿Cómo se llama
el animal que dio
origen a las
Lenguas?
¿Qué paso con el
animal en primer
momento?
¿Qué paso con el
animal en el
segundo
momento?
¿Qué hicieron
con el animal en
el tercer
momento?
¿Cuál de las
partes en que fue
repartido el
animal comieron
los Muinaɨ?
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo
Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura
Narración Narración Narración Narración Narración
En primera instancia el anciano narra la historia en lengua y después en
castellano, las dos narraciones se graban para tener un testimonio del trabajo
realizado con el anciano. Traducimos a Lengua castellana la misma historia para
el complemento de la comprensión de los niños que no son hablantes de Mɨnɨka,
resaltando los tres momentos importantes de la Boa.
Agaro
Imakɨ faga
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Imakɨ fekaka
Imakɨ Rɨ ga
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
MOMENTO DE CLASE: SOCIALIZACION, SISTEMATIZACION Y
CONCEPTUALIZACION.
LA SOCIALIZACION
Paso 1:De regreso a la escuela el docente ubicará a los niños de una forma
circular y traduce a lengua castellana la historia para ayudar a la comprensión de
los estudiantes que se les dificulta el entendimiento de la lengua propia,dando
pistas de los tres momentos de la historia de origen de la lengua Mɨnɨka para que
organicen su presentación. También les da recomendaciones para hacer las
presentaciones.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Paso 2: A continuación los grupos se reúnen para organizar la presentación del
trabajo realizado durante la exploración que se realizó con el anciano que narró la
historia de origen de la lengua. Para lograr una buena presentación deben
completar la ficha técnica de registro de información que se le entrego a los
grupos y apoyándose en material que contribuya a realizar una buena
presentación.
Para el caso de las presentaciones de la historia de origen, el docente les entrega
a los estudiantes cinco pliegos de cartulina para que organicen cada pregunta a
partir de los dibujos, la escritura y la narración recogida durante la visita al
anciano.
niño
niño
niño
niño
niñ
niñoniño
niño
niño
niño
niño
Pregunta1 Pregunta2 Prgunta3 Pregunta4 Pregunta5
Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo
2
0
1
3
4
5
2
0
1
3
4
5
2
0
1
3
4
5
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Paso 3: Una vez organizada las presentaciones de los grupos, estos pasan a
exponer sus trabajos a los demás grupos. Para esto se propone que los
estudiantes por grados expongan la tarea que se les había asignado. Es decir:
los de grado 0 y 1 lo que tiene que ver con los dibujos; los de grado 2 y 3 la
escritura y los de grado 4 y 5 la narración.
En caso de que los estudiantes estén no estén concentrados y atentos en la
actividad se recomienda hacer una dinámica participativa para que los grupos que
exponen sean escuchados y evaluados por parte de los demás grupos y los
grupos que exponen le pregunten a los que están escuchando para saber si están
atentos en la presentación. El grupo que tenga mejor puntuación durante la
presentación de su trabajo y que hayan escuchado con atención a los grupos
expositores se le hace un reconocimiento público y los que tengan menor
puntuación se les pone una penitencia.
LA SISTEMATIZACION
Paso1: En la sistematización la primera actividad consiste en poner sobre el
tablero y las paredes del salón las carteleras con las preguntas, dibujos,
escrituras y narraciones de los grupos. En una parte se colocan las carteleras
de todos los grupos para la pregunta uno, en otra para la pregunta dos y así
sucesivamente.
Paso 2: Al lado de las carteleras correspondientes a cada pregunta se coloca un
cartelera vacía con las especiaciones de la pregunta (dibujo, escritura y narración)
para que de manera colectiva se seleccionen los contenidos de las carteleras del
grupo que sean más acordes con la pregunta. Esta es la cartelera que responde
de manera más clara y completa a la pregunta que se investigó, se puede decir
Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura
Narración Narración Narración Narración Narración
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
que es la suma y complementación de los trabajos de todos los grupos frente a
una pregunta.
Paso 3:Luego organizamos con la ayuda delprofesor de manera lógica y didáctica
todas respuestasa las preguntas que los estudiantes colectivamente decidieron
que era más comprensible para todos. Después socializamos el trabajo de manera
completa, especificando los dibujos, escritos y narraciones que finalmente
quedaron.
.Tabla de sistematización de la información
Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5
Como se llama el
animal que dio
origen a las
Lenguas?
Que paso con el
animal en primer
momento?
Que paso con el
animal en el
segundo
momento?
Que hicieron con
el animal en el
tercer momento?
Cuál de las
partes en que fue
repartido el
animal comieron
los Muina+?
Dibujos Dibujos Dibujos Dibujos Dibujos
Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura
Narración Narración Narración Narración Narración
CONSEPTUALIZACION
En este espacio de conceptualización, el propósito es que los estudiantes
apropien los conocimientos sobre los tres momentos de la historia durante el
origen de la Lengua mɨnɨka por medio de los dibujos, los escritos y las
narraciones. En la conceptualización profundizamos e integramos los
conocimientos de la historia de origen de la lengua mɨnɨka a partir de preguntas y
problemáticas que se pueden establecer con la organización final de la
sistematización.
Paso 1: Construcción de los conocimientos generales a partir de las preguntas
sistematizadas
Reconstrucción de la historia de origen de la lengua mɨnɨka
Identificación y descripción de los momentos de la historia de origen de la
lengua mɨnɨka.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Representación grafica de la historia de origen de la lengua mɨnɨka
Esquema oral de narración de la historia de origen de la lengua mɨnɨka
Paso 2: Problemáticas a partir de las preguntas sistematizadas.
Un joven de la etnia muinaɨ hizo la narración de la historia de origen de la
lengua mɨ nɨ ka de la siguiente manera: un grupo de nativos salieron con
hambre, no contaban con nada que comer, lo único que encontraron era
una anaconda que se encontraba en un árbol. Se dieron cuenta que
matarla era muy fácil, finalmente lograron matarla y la arrastraron por un
camino hasta un lago que se llama bokɨ re idu, donde la despedazaron en
cuatro pedazos. Los muinaɨ se comieron la cola, los pɨ ɨ nemunaa se
comieron la cabeza, los miraña se comieron el centro y los blancos se
comieron el lomo. Unos se fueron hacia la izquierda, otros hacia la derecha
y otros hacia arriba y otros hacia abajo.
En esta historia que partes no encajan correctamente con la historia de
origen de la lengua mɨ nɨ ka. Los grupos identifican y corrigen los errores
de la historia.
Los muinaɨ se comieron (la cola, cabeza, centro) los pɨ ɨ nemunaa se
comieron (la cabeza, el centro, la cola) los miraña se comieron el (centro,
la cabeza, el lomo) y los blancos se comieron el lomo. los mirañas se
fueron hacia la (izquierda, centro, arriba), los muinaɨ hacia la (derecha,
centro, arriba) y los pɨ ɨ nemunaa hacia (arriba, abajo, centro) y otros
hacia abajo. Se dieron cuenta que matarla era muy (fácil, difícil,
arriesgado) finalmente lograron matarla y la arrastraron por un camino
hasta un (lago, rio, loma) que se llama (bokɨ re idu, uigogi, nokae)
donde la despedazaron en ( dos, tres, cuatro) pedazos.Un grupo de
nativos salieron con hambre, no contaban con nada que comer, lo único
que encontraron era una (anaconda, boa, armadillo) que se encontraba
en un (lago, árbol, salado)
En esta historia los grupos tienen que organizar en orden los momentos de la
historia de origen de la lengua muinaɨ y seleccionar una de las tres opciones que
se encuentran en el paréntesis para que la historia corresponda con el evento real.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
MOMENTO PRACTICO: LUDICA, EXPERIENTACION Y
EVALUACION
Para que se logre el objetivo se organiza un juegos, que van desde lo más
sencillo a los más complejos, que permite al estudiante este activo y atento.
LUDICA
Para reforzar los conocimientos logrados durante la conceptualización,los
estudiantes realizaran dos juegos que implican cooperación y competencia, los
cuales les permitirán ir apropiándose de la historia de origen de la lengua mɨnɨka.
JUEGO N° 1
Rompecabezas con la boa Agaro
Objetivo
Que los alumnos alcancen a analizar y visualizar los tres momentos especiales de
la Boa Agaro, durante el origen de las lenguas a través del rompecabezas.
Jugadores
Personas mayores de 4 años
Reglas de juego
Se conformar tres grupos A, B y C, cada grupo con estudiantes de los
grados del 0 al 5.
Cada grupo selecciona a los estudiantes de grado 0 y 1 para que resuelvan
el rompecabezas de 2X2 y el resto lo apoya.
Si cualquiera del grupo toca las fichas cuando este grado este armando el
rompecabezas se les restan 4 puntos al grupo.
Después se hace lo mismo con los estudiantes del grado 3 y 4 con el
rompecabezas de 3 x 3 y se finaliza con los de grado 4 y 5 con el
rompecabezas de 4 x 4.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
El monitor dará órdenes de comienzo para organizar la Boa agaro en un
tiempo de un minuto, esta se repetirá por diez ocasiones, (Según criterio del
maestro).
El estudiante que va terminando de armar el rompecabezas, antes de un
minuto, sumara tres punto y con derecho al descanso, por cada vuelta.
Si logra armar correctamente el rompecabezas tendrá dos puntos a favor y
caso contrario no suma ningún punto.
Según haya cumplido el juego se sumaran los puntos registrados en la
tabla, por cada estudiante de los diferentes grados.
Los alumnos que obtengan mayor puntaje de cada grado serán los
vencedores.
Una variante se puede hacer con el lanzamiento de un dado si sale 1 o 6
juegan los grados 0 y 1, si sale 2 o 3 juegan los grados 2 y 3 y si sale 4 o 5
juegan los grados 4 y 5.
Materiales de juego
Un pedazo de papel de 2 x 2 y 3x3 cm. Con dibujo de Agaro recortados,
para los estudiantes de 0° y 1°.
Un pedazo de papel o triples de 4x4 cm. Con dibujos de los tres momentos
especiales de la boa Agaro, para los grados 2°y3°.
Un pedazo de papel de 4x4cm con dibujos de los tres momentos de la boa
agaro, para los grados 4°y5°.
Un formato para registrar los puntajes que obtengan cada uno de los
estudiantes durante el juego.
Rompecabezas de 2 x 2 (grado 0 y 1)Rompecabezas de 3 X 3. (grados 2 y 3)
Rompecabezas 4x4 (grados 4 y 5)
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Tabla de puntuación
Grupos Grados
Numero de vueltas Total
puntaj
es1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A
1
2
3
B
1
2
3
C
1
2
3
Terminadas las diez vueltas se sumara y se ordenaran los puntos en la tabla de
puntuaciones. El alumno que alcanzo mayor puntaje se le da un estímulo y el que
hizo menos puntostendrá que hacer el juego de motivación el Agaro Jaide.
JUEGO NUMERO N°2
Nombre del juego: recordando los momentos de AGARO.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Objetivo
Que los niños grafiquen la secuencia de la Boa AGARO en la narración de la
historia de las lengua muina.
Jugadores
Niños de 5 a 14 años.
Reglas de juego
1. Se conforman los grupos A, B y Cuno hace las veces de dibujantes y los
otros dos grupos de adivinadores, los grupos se intercambian los papeles
alternativamente en cada jugada
2. En los grupos A, B y C lo compone estudiantes de los grados 0 a 5.
3. El grupo de dibujantes lanza un dado en donde dos caras son para el grado
0 y 1, dos caras para 2 y 3 y dos caras para 4 y 5. El grado que salga en el
dado es el que debe responder la secuencia de dibujos. Si sale el grado 0 y
1 la secuencia es de tres dibujos, para el grado 2 y 3 la secuencia es de 4
dibujos y para los grados 4 y 5 es de 6 dibujos.
4. Los dibujantes del grupo de dibujantes son los estudiantes de los grados
que salieron en el dado. Escogen una carta de cada montón y en cantidad
que le corresponde al grado y se limita solo a dibujar el símbolo, no la
palabra. El resto del grupo debe hacer silencio.
5. Los dibujos son pegados en una cartelera en el área correspondiente para
cada dibujo para que lo puedan observar los grupos adivinadores.
6. Si le toca a un grado del grupo adivinar la secuencia, el resto de grados del
grupo solo puede apoyar con señales corporales, en caso de que hablen
serán penalizados con -2 puntos.
7. El grupo que en su turno hace las veces de dibujantes, seleccionan en
orden el número de cartas que van a dibujar y según la cantidad que le
corresponde a cada grado del grupo adivinador.
8. Las cartas son seleccionadas de cada grupo de cartas que especifican una
acción en la historia de origen de la lengua.
9. El orden en que los dibujantes presentan las cartas las cartas al grupo
adivinador es el siguiente: matar, distribuir, comer, etnia, lengua, ubicación.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
10.El grado del grupo que le corresponde adivinar es el que solamente debe
decir: que animal se mata, que se distribuye, que se come, que etnia, que
lengua y la ubicación.
11.Si acierta por cada carta del dibujo tiene un punto y sino cero puntos.
12.Cada grupo tendrá tiempo de un minuto para responder el significado de
cada dibujo.
13.Se le dará un minuto a cada grupo para que identifique que cartas de los
dibujantes no corresponden con la secuencia y las remplacen con cartas de
solo dibujo de las que el grupo adivinador tiene. Si encentra la secuencia y
dice eureka termina el juego y se contabilizan los puntos.
14.El grupo que tenga más puntos cuando llegue a eureka (Bait+kue), será el
ganador. En este caso el grupo dibujante tendrá cinco puntos por suerte y
si el grupo adivinador acierta eureka tiene siete puntos. Si en caso que no
dice eureka se le resta tres puntos.
15.Después que el grupo dibujante elija las cartas correspondientes y el grupo
adivinador lo adivine, las cartas vuelven al mismo lugar. Para continuar el
juego las cartas deben ser barajadas y así sucesivamente con cada juego.
Materiales de juego
3 Cartas de matar. 3 cartas de distribuir. 3 cartas de comer.
3 cartas de etnia. 3 cartas de lengua. 3 cartas de ubicación
6 cartas de matar solo el dibujo. 6 de distribuir solo el dibujo. 6 de comer
solo el dibujo. 6 cartas de etnia solo el dibujo. 6 de lengua solo el dibujo. 6
de ubicación solo el dibujo.
1 tabla de puntuación.
o Dibujo
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Ejemplo de las cartas
Mata Distribuye Come
Danta
Boa
Vende
Reparte Tronco
Presta
Tigre Cola
Cabeza
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Etnia lengua Ubicación
Mɨnɨka CentroMuinaɨ
ɨ
Miraña
Pɨɨnemunaa
Miraña Arriba
AbajoPɨɨnemunaa
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Tabla de puntuación
Numer
o
Jugada
s
Grupo A
Puntos
Grupo B
Puntos
Grupo C
Puntos
Dibujant
es
Adivinador
es
Adivinador
es
Dibujant
es
Adivinador
es
Dibujant
es
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Total
Punto total grupo A Punto total grupo B
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
Tabla de penalización
Grupo A Grupo B Grupo C
Sale
del
área
Se
distraen
Por
conflicto
interno
Sale
del
área
Se
distraen
Por
conflicto
interno
Sale
del
área
Se
distraen
Por
conflicto
interno
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
PRÁCTICA Y EXPERIMENTACION
Paso 1: ensayos en la clase: para el caso de la narración bien sea por medio de
dibujos, escritos y oralidad los estudiantes deben tener en cuanta los siguientes
aspectos:
Entonación
Pronunciación
Gestos y expresión.
Secuencia
Descripción
Comprensible
Que sea real
Paso2:practica comunitaria:
La narración a partir del dibujo: los estudiantes de los grados 0 y 1 tienen que
presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones
anotadas arriba. La narración se la hacen a tres padres de familia y ellos evalúan
la presentación de los niños.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
La narración a partir de la escritura: los estudiantes de los grados 2 y 3 tienen que
presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones
anotadas arriba. La narración se la hacen a tres líderes y ellos evalúan la
presentación de los niños.
La narración a partir de la oralidad: los estudiantes de los grados 4 y 5 tienen que
presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones
anotadas arriba. La narración se la hacen a tres ancianos y ellos evalúan la
presentación de los niños.
EVALUACION FINAL DE LA ACTIVIDAD
Se vuelve a aplicar de manera individual la evaluación de los conocimientos
previos de los estudiantes
RECURSOS HUMANOS Y MATERIALES
Actividad 0
Uso
actividad
Cantidad Descripción Total Confirmar
Preguntas:
meta uno:
18 Fichas de valoración
conocimientos
previos
18
Problemas
meta uno
18 Fichas de valoración
conocimientos
previos
18
Practicas
meta uno
18
1
3
Ficha donde escriben
y dibujan los
estudiantes
Grabadora para la
narración
Dos docentes y una
persona de apoyo.
18
1
3
Tabla de
análisis
3 Valoración de los
conocimientos
3
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
previos en cada
parte: preguntas,
problemas y
prácticas.
Actividad 1
Uso actividad Cantidad Descripción Total Confirmar
que los
tiene
Motivación 1
1
1
Venda para tapar los
ojos
Una caja para meter
la boa
Una figura de boa
1
1
1
Vista al anciano 1
1
10
3
18
3
18
3
3
1
1
Un anciano que
sepa bien la historia.
Una maloca
Sillas con apoyo
para escribir y
dibujar
Fichas técnicas de
registro de
preguntas
Hojas tamaño carta
para que dibujen y
escriban los
estudiantes.
Cajas de colores
Lápices, esferos,
tajalápiz,
borrador
grabadora
Cámara fotográfica
1
1
10
Socialización y
sistematización
18 Pliegos de cartulina
3 por cada grupo.
Para socializar y
sistematizar la
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
9
3
3
investigación.
Marcadores de
colores diferentes
Cajas de colores.
Reglas
Conceptualización 5
3
3
3
1
1
Cartulinas se voltean
las que se utilizaron
Fichas de
problemáticas. Los
estudiantes escriben
por detrás.
Marcadores de
colores
Tijeras
Colbón mediano
Cosedora
Lúdica 9
1
1
1
1
30
30
½
Rompecabezas 3
de 2x2, 3 de 3x 3 y 3
de 4 x 4.
Ficha de puntuación
para el juego de
rompecabezas.
Paquete de cartas
Juego completo de
cartas recordando
los momentos de
AGARO.
Dado para ubicar los
grados
Tarjetas para dibujar
Tarjetas para
escribir los grupos
adivinadores
Pliego de cartulina
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
2
2
3
para colocar la
secuencia de
dibujos.
Fichas de
puntuación
Fichas de
penalización.
2 docentes y un
apoyo
Práctica 3
3
3
2
2
2
De la secuencia de
dibujos que se
sistematizaron y
conceptualizaron en
el historia de la
lengua.
Del Escrito que se
sistematizó y
conceptualizó en la
historia de la lengua.
Del esquema
general de narración
que se sistematizo y
conceptualizó
Líderes
Padres de familia
Ancianos.
Evaluación
actividad
18
3
Pruebas de
evaluación iguales
que la de
conocimiento previo.
2 docentes y un
apoyo.
Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro
BIBLIOGRAFIA
AIZA. (2011): El Pensamiento Educativo Comunitario. Arica. Proyecto con el MEN.
Se investigo en el espacio de mambeadero a Los tradicionales de la lengua m+n+ka Julio Fajardo,
Pablo Uaroke y Pastor Jebuy.
Hernández, F. (2008): La organización del currículo por proyectos de trabajo. Barcelona. Octaedro,
S.L.
Sastoque, H. (2011): Sistematización de experiencias en etnomatematicas. Bogotá. XYZ

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

1 oactividadescarolinayfrancisca
1 oactividadescarolinayfrancisca1 oactividadescarolinayfrancisca
1 oactividadescarolinayfranciscafracarso69
 
Materiales para la clase de ELE B2 2012
Materiales para la clase de ELE   B2 2012Materiales para la clase de ELE   B2 2012
Materiales para la clase de ELE B2 2012Espanolparainmigrantes
 
Proyecto socioeducativo
Proyecto socioeducativoProyecto socioeducativo
Proyecto socioeducativoGeniPM
 
Guia segundo periodo ingles tercer grado
Guia segundo periodo ingles tercer gradoGuia segundo periodo ingles tercer grado
Guia segundo periodo ingles tercer gradostephania07
 
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...Espanolparainmigrantes
 
Proyecto de ortografía. erick y william
Proyecto de ortografía. erick y williamProyecto de ortografía. erick y william
Proyecto de ortografía. erick y williamAlexanderUC
 
Espanhol ii básico ii
Espanhol ii   básico iiEspanhol ii   básico ii
Espanhol ii básico iiArlete Rinaldi
 

La actualidad más candente (11)

1 oactividadescarolinayfrancisca
1 oactividadescarolinayfrancisca1 oactividadescarolinayfrancisca
1 oactividadescarolinayfrancisca
 
Materiales para la clase de ELE B2 2012
Materiales para la clase de ELE   B2 2012Materiales para la clase de ELE   B2 2012
Materiales para la clase de ELE B2 2012
 
Proyecto socioeducativo
Proyecto socioeducativoProyecto socioeducativo
Proyecto socioeducativo
 
Guia segundo periodo ingles tercer grado
Guia segundo periodo ingles tercer gradoGuia segundo periodo ingles tercer grado
Guia segundo periodo ingles tercer grado
 
Tercer ciclo
Tercer cicloTercer ciclo
Tercer ciclo
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...
 
Proyecto de ortografía. erick y william
Proyecto de ortografía. erick y williamProyecto de ortografía. erick y william
Proyecto de ortografía. erick y william
 
Aprndiendo jugando 1
Aprndiendo jugando 1Aprndiendo jugando 1
Aprndiendo jugando 1
 
Aprender espanol
Aprender espanolAprender espanol
Aprender espanol
 
Espanhol ii básico ii
Espanhol ii   básico iiEspanhol ii   básico ii
Espanhol ii básico ii
 

Similar a Sembrando futuro con semillas de lengua

Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestreProyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestremetodologia1991
 
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestreProyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestremetodologia1991
 
Aprendo a producir textos orales y
Aprendo a producir textos orales yAprendo a producir textos orales y
Aprendo a producir textos orales yMaria Tobon
 
Secuencias didacticas 1°
Secuencias didacticas 1°Secuencias didacticas 1°
Secuencias didacticas 1°nidiarosalesc16
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezJavierche Lek
 
P&N sd profesora Mayerlin Escobar
P&N sd profesora Mayerlin Escobar P&N sd profesora Mayerlin Escobar
P&N sd profesora Mayerlin Escobar Natalia Cortes
 
Programa estimulacion lenguaje
Programa estimulacion lenguajePrograma estimulacion lenguaje
Programa estimulacion lenguajefabytronic
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezJavierche Lek
 
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestre
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestreAaa hoytrabajo final de upn 8 semestre
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestreEsperanzamendez
 

Similar a Sembrando futuro con semillas de lengua (20)

Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestreProyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
 
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestreProyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
Proyecto de propuesta pedagogica quinto semestre
 
5to es bi
5to es bi5to es bi
5to es bi
 
Atajá!
Atajá! Atajá!
Atajá!
 
4egb len-f2
4egb len-f24egb len-f2
4egb len-f2
 
Aprendo a producir textos orales y
Aprendo a producir textos orales yAprendo a producir textos orales y
Aprendo a producir textos orales y
 
Secuencias didacticas 1°
Secuencias didacticas 1°Secuencias didacticas 1°
Secuencias didacticas 1°
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
 
P&N sd profesora Mayerlin Escobar
P&N sd profesora Mayerlin Escobar P&N sd profesora Mayerlin Escobar
P&N sd profesora Mayerlin Escobar
 
Programa estimulacion lenguaje
Programa estimulacion lenguajePrograma estimulacion lenguaje
Programa estimulacion lenguaje
 
Manual de lenguaje kinder
Manual de lenguaje kinderManual de lenguaje kinder
Manual de lenguaje kinder
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
 
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestre
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestreAaa hoytrabajo final de upn 8 semestre
Aaa hoytrabajo final de upn 8 semestre
 
Aprendojugando2
Aprendojugando2Aprendojugando2
Aprendojugando2
 
Aprendo jugando 2
Aprendo jugando 2Aprendo jugando 2
Aprendo jugando 2
 
Aprendojugando
AprendojugandoAprendojugando
Aprendojugando
 
aprendojugando.pdf
aprendojugando.pdfaprendojugando.pdf
aprendojugando.pdf
 
Narración de la estrategia didáctica 4.
Narración de la estrategia didáctica 4.Narración de la estrategia didáctica 4.
Narración de la estrategia didáctica 4.
 
Cantos infantiles
Cantos infantilesCantos infantiles
Cantos infantiles
 
2egb-Len-F2.pdf
2egb-Len-F2.pdf2egb-Len-F2.pdf
2egb-Len-F2.pdf
 

Más de Fundepi

Dofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesDofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesFundepi
 
Dofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesDofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesFundepi
 
Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Fundepi
 
Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Fundepi
 
Modificaciones proyecto minimo viable
Modificaciones proyecto minimo  viableModificaciones proyecto minimo  viable
Modificaciones proyecto minimo viableFundepi
 
Actividades artefactos y herramientas abp
Actividades artefactos y herramientas abpActividades artefactos y herramientas abp
Actividades artefactos y herramientas abpFundepi
 
Los socios del proyecto
Los socios del proyectoLos socios del proyecto
Los socios del proyectoFundepi
 
Socializacion rica de abp
Socializacion rica de abpSocializacion rica de abp
Socializacion rica de abpFundepi
 
PROYECTO MINIMO VIABLE
PROYECTO MINIMO VIABLEPROYECTO MINIMO VIABLE
PROYECTO MINIMO VIABLEFundepi
 
Socializacion rica de los apb
Socializacion rica de los apbSocializacion rica de los apb
Socializacion rica de los apbFundepi
 
SOCIALIZACION RICA DE ABP
SOCIALIZACION RICA DE ABPSOCIALIZACION RICA DE ABP
SOCIALIZACION RICA DE ABPFundepi
 
Modulo3 unidad2b
Modulo3 unidad2bModulo3 unidad2b
Modulo3 unidad2bFundepi
 
Analisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaAnalisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaFundepi
 
Analisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaAnalisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaFundepi
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpFundepi
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpFundepi
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpFundepi
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpFundepi
 
Fortalezas debilidades abp[1]
Fortalezas debilidades abp[1]Fortalezas debilidades abp[1]
Fortalezas debilidades abp[1]Fundepi
 
PRESENTACION ABP
PRESENTACION ABPPRESENTACION ABP
PRESENTACION ABPFundepi
 

Más de Fundepi (20)

Dofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesDofa proyecto peces
Dofa proyecto peces
 
Dofa proyecto peces
Dofa proyecto pecesDofa proyecto peces
Dofa proyecto peces
 
Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Actividades unidad 7
Actividades unidad 7
 
Actividades unidad 7
Actividades unidad 7Actividades unidad 7
Actividades unidad 7
 
Modificaciones proyecto minimo viable
Modificaciones proyecto minimo  viableModificaciones proyecto minimo  viable
Modificaciones proyecto minimo viable
 
Actividades artefactos y herramientas abp
Actividades artefactos y herramientas abpActividades artefactos y herramientas abp
Actividades artefactos y herramientas abp
 
Los socios del proyecto
Los socios del proyectoLos socios del proyecto
Los socios del proyecto
 
Socializacion rica de abp
Socializacion rica de abpSocializacion rica de abp
Socializacion rica de abp
 
PROYECTO MINIMO VIABLE
PROYECTO MINIMO VIABLEPROYECTO MINIMO VIABLE
PROYECTO MINIMO VIABLE
 
Socializacion rica de los apb
Socializacion rica de los apbSocializacion rica de los apb
Socializacion rica de los apb
 
SOCIALIZACION RICA DE ABP
SOCIALIZACION RICA DE ABPSOCIALIZACION RICA DE ABP
SOCIALIZACION RICA DE ABP
 
Modulo3 unidad2b
Modulo3 unidad2bModulo3 unidad2b
Modulo3 unidad2b
 
Analisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaAnalisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aiza
 
Analisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aizaAnalisis critico del proyecto aiza
Analisis critico del proyecto aiza
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abp
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abp
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abp
 
Ventajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abpVentajas y desventajas del ad y abp
Ventajas y desventajas del ad y abp
 
Fortalezas debilidades abp[1]
Fortalezas debilidades abp[1]Fortalezas debilidades abp[1]
Fortalezas debilidades abp[1]
 
PRESENTACION ABP
PRESENTACION ABPPRESENTACION ABP
PRESENTACION ABP
 

Sembrando futuro con semillas de lengua

  • 1. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro ASOCIACION DE AUTORIDADES INDIGENAS ZONA ARICA AIZA AMAZONAS COLOMBIA PREDIO PUTUMAYO SECRETARIA DE EDUCACIÓN COMPONENTE PEDAGOGICO PIIA PROYECTO DE INTEGRALES DE INVESTIGACION DE AULA
  • 2. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro COMUNIDAD: NUEVA REFORMA ESCUELA: SAN FRANCISCO DE ASIS EPOCA DEL CALENDARIO ECOLOGICO: FINALIZACION DEL VERANO Y COMIENZO DEL INVIERNO (YIZAIJI). TIEMPO DEL CALENDARIO ECOLOGICO: TERMINACION DEL HUMARI VERDE (NEKA). EVENTO QUE DIO ORIGEN AL PROYECTO: CANTAN LOS GUACAMAYO CON EL MOTIVO DE ENSEÑAR A HABLAR A SUS CRIAS QUE LAS HEMBRAS ESTAN INCUBANDO. . FECHA: 06 – 04- 2011 DOCENTE: WILLIAN GAGUMA JAITA COLABORADORES: TODA LA COMUNIDAD
  • 3. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro NÚCLEO TEMATICO: LENGUA PROPIA EJE TEMATICO:HABLA Y EXPRESION GRUPO DE TRABAJO:MULTIGRADOS EXPLICACION Y SELECCIÓN DEL GRUPO: Son los niños que recién están aprendiendo las vocales y las consonantes, porque desde pequeño hay que adoptarlos al habla de la Lengua propia, empezando las vocales, consonantes y construcción de palabras. PROYECTO A INVESTIGAR: Mejoramiento de la oralidad a partir de la pronunciación de la vocal (ɨ) y la consonante (g´o), por medio de la historia de origen, cuentos, consejos y cantos. JUSTIFICACION: DIAGNOSTICO: Los grupos étnicos de la amazonia, en toda su historia han trasmitido de generación en generación sus conocimientos por medio de la oralidad, apoyándose en la historia de origen, consejos, cuentos y cantos. Esta forma de trasmisión requiere de buena pronunciación de las palabras para poder comunicarse y hacerse entender correctamente. Sin embargo en las escuelas comunitarias afiliadas a AIZA1 , la Lengua predominante es el castellano a pesar que la mayoría de los habitantes son del grupo étnico Muinaɨ Mɨnɨka, seguidos por el pueblo pɨɨnemuna. A pesar de que algunos padres son hablantes del Mɨnɨka, no les están hablando a sus hijos en esta lengua, ni les hacen entender que la Lengua propia es muy importante para la comunicación dentro y fuera de la comunidad. Estos padres creen que son cosas que deben aprenderse en la escuela. IDENTIFICACION DEL PROBLEMA: Los niños se acostumbraron a hablar el castellano. Esto se refleja en el censo sociolingüístico de AIZA2 realizado en el 2010. En donde se afirma que “el 1 AIZA asociación de autoridades indígenas zona Arica 2 Ministerio de Educación Nacional, AIZA. PENSAMIENTO EDUCATIVO COMUNITARIO. Pág. 226. 2010
  • 4. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro porcentaje de hablantes de la lengua mɨnɨka es del 16% y el porcentaje de hablantes de castellano es del 99%”, lo que indica que el 15% de los habitantes encuestados son bilingües: castellano, Mɨnɨka. Por lo tanto se les dificulta pronunciar la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) del Mɨnɨka. Por eso el habla del Mɨnɨka se está perdiendo progresivamente en AIZA con las nuevas generaciones. PROPUESTA DE SOLUCION: Por medio del PIIA buscamos mejorar la pronunciación de la vocal (ɨ ), la consonante (g´o) y demás palabras de la lengua propia del pueblo Muinaɨ y el habla Mɨ nɨ ka. Para esto se realizaran actividades lúdicas apoyándose en la historia de origen de las lenguas y las prácticas de los consejos, cuentos y cantos culturales. Así podremos facilitarle a los niños entender y comprender el sentido y la pronunciación correcta de las palabras comunicadas y contribuir desde la escuela al fortalecimiento de la lengua propia Mɨ nɨ ka. La historia de origen de la lengua se adaptara para que los niños comprendan y se les facilite la pronunciación de la ɨ y g´o.
  • 5. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro PALABRAS E IDEAS CLAVES: Castellano Lengua propia Mɨnɨka Palabras claves Ideas claves Palabras claves Ideas claves Transmitir Conocimiento Oralidad Historia de origen Consejo Cuento Canto Los grupos étnicos en toda su historia han trasmitido de generación en generación sus conocimientos por medio de la oralidad. Yuano Onuano Uriyano Yetarafue Jagaɨ Rua Beno naɨraɨ iaɨ jagai uaido arɨ yokana bitimakɨ. Pronunciación Palabra Comunicación Entendimiento La trasmisión se requiere de una buena pronunciación de las palabras para poder comunicarse y hacerse entender. Nogɨnuano Dɨga uai Ka+uriya uai Kakade,onode Uai ñue Nogɨnuano duide jɨaɨmakɨmo rafue ñue yoyena. Acostumbrar Predominio Padres Hijos Entender Por el predominio del castellano sobre el Muinaɨ Mɨnɨka los padres no les hablan a sus hijos en lengua propia. fɨbide rɨama uai nabebitɨkaɨ Mootɨaɨ Jitotɨaɨ Kakade Rakuyɨaɨ uai Kaɨ baitajamona Kaɨ mootɨaɨ ja mɨnɨka uaido Kaɨ Uruiaɨ dɨga uriñedɨkaɨ. Dificultad Consonantes Vocales Cambios Los niños están acostumbrados al castellano y se les dificulta pronunciar las vocales y las yotairedɨno(ɨrɨre itɨno) Daa uai Daa uai Meiduano Uruiaɨ rakuiyaɨ uaimo fɨbiyamei Kaɨ uai iaɨmo ɨrɨre ite.
  • 6. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro consonantes básicas de la propia lengua Muinaɨ Mɨnɨka ɨ y la g El significado de las expresiones orales cambian por la mala pronunciación de las palabras. Ñue Kaɨ uriya uai, ja feikana bite, fɨenɨ kaɨ nogɨnoñena ɨkoɨnia. Mejorar la comunicación Mejorar la pronunciación de las palabras en Lengua Propia Mɨnɨka, que tengan la vocal (ɨ) y la consonante (g´o). Ñue fɨnuano Kaɨ uai ñue nogɨnoyena, iemouriyena. Practicas La adaptación de la historia de origen de la lengua para los niños. Fakarite kaɨ jagaɨmo ite uai, Rua, yeterafue fakariyena. PREGUNTAS ORIENTADORAS 1. Cuáles de los momentos de la historia de origen de la lengua mɨnɨka se pueden adaptar para los estudiantes? 2. Porque es importante la pronunciación correcta de la lengua Propia Mɨnɨka, en la trasmisión oral del conocimiento que se hace por medio dela historia de origen, consejos, cuentos y cantos? 3. ¿Qué cambios ha tenido la pronunciación de algunas palabras y términos en mɨnɨka?
  • 7. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro 4. Porque razones el predominio del castellano sobre la lengua Mɨnɨka dificulta la pronunciación de las palabras que contienen la vocal (ɨ) y la consonante (g´o). 5. Como realizar ejercicios prácticos con los consejos, cuentos y cantos para mejorar las pronunciación de las palabras que contengan la vocal (ɨ) y la consonante (g´o).para los estudiantes. METAS DE APRENDIZAJES Las metas de aprendizaje se aplicaran de acuerdo al grupo de trabajo. Para todos los grados 1. Representa gráficamente, narra, describe y escribe los tres momentos de la boa durante el origen de la lengua. 2. Identifica, gráfica y pronuncia las palabras sencillas con la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) del resto de las palabras de la historia de origen, consejos, cuentos y cantos de la lengua Mɨnɨka y se da cuenta de la importancia de la correcta pronunciación para la comunicación. 3. Encuentra la palabra correcta con la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) que se debe ubicar en una oración para que esta tenga sentido completo, con ejemplos de la historia de origen, cuentos, consejos y cantos en la Lengua Mɨnɨka. 4. Práctica con confianza en diferentes espacios sociales la pronunciación de palabras y oraciones que tengan la vocal (ɨ) y la consonante g´o a partir de la historia de origen, los consejos, cuentos y cantos. Para grados cuarto y quinto 5. Identifica y describe las dificultades que tienen las personas que solo hablan el castellano al pronunciar palabras con la vocal (ɨ) y la consonante (g´o) de la lengua propia mɨnɨka. En el caso de la meta N° 1 se recomienda que, para los grados cero y primero, se trabaje la representación gráfica. Para el grado segundo representación gráfica y/o escritura de palabras. En grado tercero, representación gráfica, escritura de frases, y/o descripción. En tanto que para grado cuarto, se tendrá en cuenta la representación gráfica, la narración, la descripción y/o la escritura.
  • 8. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Para grado quinto la representación gráfica, la narración, la descripción y/o la escritura de un texto coherente. ACTIVIDAD CERO:CONOCIMIENTOS PREVIOS DE LOS ESTUDIANTES PRIMERA PARTE: META DE APREDIZAJE No 1 Nos reunimos con los estudiantes para preguntarles a cerca de los conocimientos que puedan tener sobre la historia de la Lengua, la respuesta que puedan dar los estudiantes de manera individual de cada pregunta se van teniendo en cuenta en una tabla de registro, que al final el docente hace una valoración total de 10 puntos por cada respuesta correcta. PREGUNTAS Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5 ¿Cómo se llama el animal que dio origen a las Lenguas? ¿Qué paso con el animal en primer momento? ¿Qué paso con el animal en el segundo momento? ¿Qué hicieron con el animal en el tercer momento? ¿Cuál de las partes en que fue repartido el animal comieron los Muinaɨ? PROBLEMAS Un anciano decidió narrar los tres momentos especiales de la historia de origen de las Lenguas propias de la siguiente manera: la parte de la cola lo comieron los Muinaɨ , la parte del centro la comieron los Mirañas y la cabeza la comieron los Pɨ ɨ nemunaa. En la siguiente tabla dibujar, colorear, ordenar, describir y narrar los momentos de la historia de origen. D I B U J A R
  • 9. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro O R D E N A R E S C R I B I R N A R R A R PRACTICA En la práctica se organizan los grupos por grados escolares Los de 4 y 5 narran la historia de origen de la lengua Los de 2 y 3 escriben la historia de origen de la lengua Los de 0 y 1 dibujan la historia de origen de la lengua. Para esta parte de la evaluación se requieren tres docentes. Uno trabaja con los de grado 4 y 5, otro con los de 2 y 3 y otro con los grados 0 y 1. Los docentes recogen la información de cada grupo, teniendo en cuenta la participación del grupo y de cada estudiante. En el caso del grado 4y 5 es necesario recoger la narración por medio de una grabadora.
  • 10. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro ACTIVIDAD N° 1 MOMENTO DE CAMPO: EXPLORACION E INVESTIGACION META DE APRENDIZAJE N° 1: Representa gráficamente, describe, escribe y narra los tres momentos de origen de la lengua. MOTIVACION Antes de organizarnos para hacer la exploración, hacemos una motivación, para esto nos organizamos en un grupo de manera circular. Luego escogemos un objeto oculto que deben descubrir al final de la actividad. . Un monitor escogido por el grupo, con los ojos vendados va diciendo: Jaide, Jaide, Jaide… mientras que el objeto va pasando de mano en mano hasta llegar a cualquier punto que coincida con el momento en que el monitor diga “Agaro”. El niño al que le queda el objeto, le corresponde describir las características del objeto. El juego continua según el criterio del docente.
  • 11. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro VISITA AL ANCIANO Paso 1:Antes de realizar la visita, el docente le anuncia al anciano que prepare la narración sobre la historia de origen de la lengua Mɨnɨka, teniendo en cuenta en la narración las preguntas que van a investigar los estudiantes. Además solicitarle las condiciones y recomendaciones que se deben tener en cuenta para que la visita sea fructífera. Paso 2:En el salón nos organizamos dependiendo de los grupos escolares, se le hacenlas recomendación a los estudiantes para luego salir a visitar al abuelo que estará en la maloca, quien narrará la historia de origen de la lenguas principalmente el Mɨnɨka, enfatizando en los tres momentos especiales de la historia del origen de la lengua. Para esto se conformaran 3 grupos cada uno con seis estudiantes de diferentes grados (0,1,2,3,4 y 5) y se establecerán las responsabilidades de los miembros de cada grupo de la siguiente manera: Los grados 4 y 5 aprenderán oralmente la narración contada por el anciano. Los grados 3y 4 escribirán la narración contada por el anciano Los grados 0 y 1 dibujaran la narración contada por el anciano. Paso 3:Durante la narración de la historia de origen de la lengua Mɨnɨka por parte del anciano, los estudiantes estarán atentos a responder las preguntas de la ficha de registro teniendo en cuenta al siguiente formato: Lugar: Fecha: Nombre del conocedor: Grupo entrevistador: Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5 ¿Cómo se llama el animal que dio origen a las Lenguas? ¿Qué paso con el animal en primer momento? ¿Qué paso con el animal en el segundo momento? ¿Qué hicieron con el animal en el tercer momento? ¿Cuál de las partes en que fue repartido el animal comieron los Muinaɨ?
  • 12. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura Narración Narración Narración Narración Narración En primera instancia el anciano narra la historia en lengua y después en castellano, las dos narraciones se graban para tener un testimonio del trabajo realizado con el anciano. Traducimos a Lengua castellana la misma historia para el complemento de la comprensión de los niños que no son hablantes de Mɨnɨka, resaltando los tres momentos importantes de la Boa. Agaro Imakɨ faga
  • 13. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Imakɨ fekaka Imakɨ Rɨ ga
  • 14. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro MOMENTO DE CLASE: SOCIALIZACION, SISTEMATIZACION Y CONCEPTUALIZACION. LA SOCIALIZACION Paso 1:De regreso a la escuela el docente ubicará a los niños de una forma circular y traduce a lengua castellana la historia para ayudar a la comprensión de los estudiantes que se les dificulta el entendimiento de la lengua propia,dando pistas de los tres momentos de la historia de origen de la lengua Mɨnɨka para que organicen su presentación. También les da recomendaciones para hacer las presentaciones.
  • 15. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Paso 2: A continuación los grupos se reúnen para organizar la presentación del trabajo realizado durante la exploración que se realizó con el anciano que narró la historia de origen de la lengua. Para lograr una buena presentación deben completar la ficha técnica de registro de información que se le entrego a los grupos y apoyándose en material que contribuya a realizar una buena presentación. Para el caso de las presentaciones de la historia de origen, el docente les entrega a los estudiantes cinco pliegos de cartulina para que organicen cada pregunta a partir de los dibujos, la escritura y la narración recogida durante la visita al anciano. niño niño niño niño niñ niñoniño niño niño niño niño Pregunta1 Pregunta2 Prgunta3 Pregunta4 Pregunta5 Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo Dibujo 2 0 1 3 4 5 2 0 1 3 4 5 2 0 1 3 4 5
  • 16. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Paso 3: Una vez organizada las presentaciones de los grupos, estos pasan a exponer sus trabajos a los demás grupos. Para esto se propone que los estudiantes por grados expongan la tarea que se les había asignado. Es decir: los de grado 0 y 1 lo que tiene que ver con los dibujos; los de grado 2 y 3 la escritura y los de grado 4 y 5 la narración. En caso de que los estudiantes estén no estén concentrados y atentos en la actividad se recomienda hacer una dinámica participativa para que los grupos que exponen sean escuchados y evaluados por parte de los demás grupos y los grupos que exponen le pregunten a los que están escuchando para saber si están atentos en la presentación. El grupo que tenga mejor puntuación durante la presentación de su trabajo y que hayan escuchado con atención a los grupos expositores se le hace un reconocimiento público y los que tengan menor puntuación se les pone una penitencia. LA SISTEMATIZACION Paso1: En la sistematización la primera actividad consiste en poner sobre el tablero y las paredes del salón las carteleras con las preguntas, dibujos, escrituras y narraciones de los grupos. En una parte se colocan las carteleras de todos los grupos para la pregunta uno, en otra para la pregunta dos y así sucesivamente. Paso 2: Al lado de las carteleras correspondientes a cada pregunta se coloca un cartelera vacía con las especiaciones de la pregunta (dibujo, escritura y narración) para que de manera colectiva se seleccionen los contenidos de las carteleras del grupo que sean más acordes con la pregunta. Esta es la cartelera que responde de manera más clara y completa a la pregunta que se investigó, se puede decir Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura Narración Narración Narración Narración Narración
  • 17. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro que es la suma y complementación de los trabajos de todos los grupos frente a una pregunta. Paso 3:Luego organizamos con la ayuda delprofesor de manera lógica y didáctica todas respuestasa las preguntas que los estudiantes colectivamente decidieron que era más comprensible para todos. Después socializamos el trabajo de manera completa, especificando los dibujos, escritos y narraciones que finalmente quedaron. .Tabla de sistematización de la información Pregunta N°1 Pregunta N°2 Pregunta N°3 Pregunta N°4 Pregunta N°5 Como se llama el animal que dio origen a las Lenguas? Que paso con el animal en primer momento? Que paso con el animal en el segundo momento? Que hicieron con el animal en el tercer momento? Cuál de las partes en que fue repartido el animal comieron los Muina+? Dibujos Dibujos Dibujos Dibujos Dibujos Escritura Escritura Escritura Escritura Escritura Narración Narración Narración Narración Narración CONSEPTUALIZACION En este espacio de conceptualización, el propósito es que los estudiantes apropien los conocimientos sobre los tres momentos de la historia durante el origen de la Lengua mɨnɨka por medio de los dibujos, los escritos y las narraciones. En la conceptualización profundizamos e integramos los conocimientos de la historia de origen de la lengua mɨnɨka a partir de preguntas y problemáticas que se pueden establecer con la organización final de la sistematización. Paso 1: Construcción de los conocimientos generales a partir de las preguntas sistematizadas Reconstrucción de la historia de origen de la lengua mɨnɨka Identificación y descripción de los momentos de la historia de origen de la lengua mɨnɨka.
  • 18. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Representación grafica de la historia de origen de la lengua mɨnɨka Esquema oral de narración de la historia de origen de la lengua mɨnɨka Paso 2: Problemáticas a partir de las preguntas sistematizadas. Un joven de la etnia muinaɨ hizo la narración de la historia de origen de la lengua mɨ nɨ ka de la siguiente manera: un grupo de nativos salieron con hambre, no contaban con nada que comer, lo único que encontraron era una anaconda que se encontraba en un árbol. Se dieron cuenta que matarla era muy fácil, finalmente lograron matarla y la arrastraron por un camino hasta un lago que se llama bokɨ re idu, donde la despedazaron en cuatro pedazos. Los muinaɨ se comieron la cola, los pɨ ɨ nemunaa se comieron la cabeza, los miraña se comieron el centro y los blancos se comieron el lomo. Unos se fueron hacia la izquierda, otros hacia la derecha y otros hacia arriba y otros hacia abajo. En esta historia que partes no encajan correctamente con la historia de origen de la lengua mɨ nɨ ka. Los grupos identifican y corrigen los errores de la historia. Los muinaɨ se comieron (la cola, cabeza, centro) los pɨ ɨ nemunaa se comieron (la cabeza, el centro, la cola) los miraña se comieron el (centro, la cabeza, el lomo) y los blancos se comieron el lomo. los mirañas se fueron hacia la (izquierda, centro, arriba), los muinaɨ hacia la (derecha, centro, arriba) y los pɨ ɨ nemunaa hacia (arriba, abajo, centro) y otros hacia abajo. Se dieron cuenta que matarla era muy (fácil, difícil, arriesgado) finalmente lograron matarla y la arrastraron por un camino hasta un (lago, rio, loma) que se llama (bokɨ re idu, uigogi, nokae) donde la despedazaron en ( dos, tres, cuatro) pedazos.Un grupo de nativos salieron con hambre, no contaban con nada que comer, lo único que encontraron era una (anaconda, boa, armadillo) que se encontraba en un (lago, árbol, salado) En esta historia los grupos tienen que organizar en orden los momentos de la historia de origen de la lengua muinaɨ y seleccionar una de las tres opciones que se encuentran en el paréntesis para que la historia corresponda con el evento real.
  • 19. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro MOMENTO PRACTICO: LUDICA, EXPERIENTACION Y EVALUACION Para que se logre el objetivo se organiza un juegos, que van desde lo más sencillo a los más complejos, que permite al estudiante este activo y atento. LUDICA Para reforzar los conocimientos logrados durante la conceptualización,los estudiantes realizaran dos juegos que implican cooperación y competencia, los cuales les permitirán ir apropiándose de la historia de origen de la lengua mɨnɨka. JUEGO N° 1 Rompecabezas con la boa Agaro Objetivo Que los alumnos alcancen a analizar y visualizar los tres momentos especiales de la Boa Agaro, durante el origen de las lenguas a través del rompecabezas. Jugadores Personas mayores de 4 años Reglas de juego Se conformar tres grupos A, B y C, cada grupo con estudiantes de los grados del 0 al 5. Cada grupo selecciona a los estudiantes de grado 0 y 1 para que resuelvan el rompecabezas de 2X2 y el resto lo apoya. Si cualquiera del grupo toca las fichas cuando este grado este armando el rompecabezas se les restan 4 puntos al grupo. Después se hace lo mismo con los estudiantes del grado 3 y 4 con el rompecabezas de 3 x 3 y se finaliza con los de grado 4 y 5 con el rompecabezas de 4 x 4.
  • 20. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro El monitor dará órdenes de comienzo para organizar la Boa agaro en un tiempo de un minuto, esta se repetirá por diez ocasiones, (Según criterio del maestro). El estudiante que va terminando de armar el rompecabezas, antes de un minuto, sumara tres punto y con derecho al descanso, por cada vuelta. Si logra armar correctamente el rompecabezas tendrá dos puntos a favor y caso contrario no suma ningún punto. Según haya cumplido el juego se sumaran los puntos registrados en la tabla, por cada estudiante de los diferentes grados. Los alumnos que obtengan mayor puntaje de cada grado serán los vencedores. Una variante se puede hacer con el lanzamiento de un dado si sale 1 o 6 juegan los grados 0 y 1, si sale 2 o 3 juegan los grados 2 y 3 y si sale 4 o 5 juegan los grados 4 y 5. Materiales de juego Un pedazo de papel de 2 x 2 y 3x3 cm. Con dibujo de Agaro recortados, para los estudiantes de 0° y 1°. Un pedazo de papel o triples de 4x4 cm. Con dibujos de los tres momentos especiales de la boa Agaro, para los grados 2°y3°. Un pedazo de papel de 4x4cm con dibujos de los tres momentos de la boa agaro, para los grados 4°y5°. Un formato para registrar los puntajes que obtengan cada uno de los estudiantes durante el juego. Rompecabezas de 2 x 2 (grado 0 y 1)Rompecabezas de 3 X 3. (grados 2 y 3) Rompecabezas 4x4 (grados 4 y 5)
  • 21. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Tabla de puntuación Grupos Grados Numero de vueltas Total puntaj es1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 1 2 3 B 1 2 3 C 1 2 3 Terminadas las diez vueltas se sumara y se ordenaran los puntos en la tabla de puntuaciones. El alumno que alcanzo mayor puntaje se le da un estímulo y el que hizo menos puntostendrá que hacer el juego de motivación el Agaro Jaide. JUEGO NUMERO N°2 Nombre del juego: recordando los momentos de AGARO.
  • 22. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Objetivo Que los niños grafiquen la secuencia de la Boa AGARO en la narración de la historia de las lengua muina. Jugadores Niños de 5 a 14 años. Reglas de juego 1. Se conforman los grupos A, B y Cuno hace las veces de dibujantes y los otros dos grupos de adivinadores, los grupos se intercambian los papeles alternativamente en cada jugada 2. En los grupos A, B y C lo compone estudiantes de los grados 0 a 5. 3. El grupo de dibujantes lanza un dado en donde dos caras son para el grado 0 y 1, dos caras para 2 y 3 y dos caras para 4 y 5. El grado que salga en el dado es el que debe responder la secuencia de dibujos. Si sale el grado 0 y 1 la secuencia es de tres dibujos, para el grado 2 y 3 la secuencia es de 4 dibujos y para los grados 4 y 5 es de 6 dibujos. 4. Los dibujantes del grupo de dibujantes son los estudiantes de los grados que salieron en el dado. Escogen una carta de cada montón y en cantidad que le corresponde al grado y se limita solo a dibujar el símbolo, no la palabra. El resto del grupo debe hacer silencio. 5. Los dibujos son pegados en una cartelera en el área correspondiente para cada dibujo para que lo puedan observar los grupos adivinadores. 6. Si le toca a un grado del grupo adivinar la secuencia, el resto de grados del grupo solo puede apoyar con señales corporales, en caso de que hablen serán penalizados con -2 puntos. 7. El grupo que en su turno hace las veces de dibujantes, seleccionan en orden el número de cartas que van a dibujar y según la cantidad que le corresponde a cada grado del grupo adivinador. 8. Las cartas son seleccionadas de cada grupo de cartas que especifican una acción en la historia de origen de la lengua. 9. El orden en que los dibujantes presentan las cartas las cartas al grupo adivinador es el siguiente: matar, distribuir, comer, etnia, lengua, ubicación.
  • 23. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro 10.El grado del grupo que le corresponde adivinar es el que solamente debe decir: que animal se mata, que se distribuye, que se come, que etnia, que lengua y la ubicación. 11.Si acierta por cada carta del dibujo tiene un punto y sino cero puntos. 12.Cada grupo tendrá tiempo de un minuto para responder el significado de cada dibujo. 13.Se le dará un minuto a cada grupo para que identifique que cartas de los dibujantes no corresponden con la secuencia y las remplacen con cartas de solo dibujo de las que el grupo adivinador tiene. Si encentra la secuencia y dice eureka termina el juego y se contabilizan los puntos. 14.El grupo que tenga más puntos cuando llegue a eureka (Bait+kue), será el ganador. En este caso el grupo dibujante tendrá cinco puntos por suerte y si el grupo adivinador acierta eureka tiene siete puntos. Si en caso que no dice eureka se le resta tres puntos. 15.Después que el grupo dibujante elija las cartas correspondientes y el grupo adivinador lo adivine, las cartas vuelven al mismo lugar. Para continuar el juego las cartas deben ser barajadas y así sucesivamente con cada juego. Materiales de juego 3 Cartas de matar. 3 cartas de distribuir. 3 cartas de comer. 3 cartas de etnia. 3 cartas de lengua. 3 cartas de ubicación 6 cartas de matar solo el dibujo. 6 de distribuir solo el dibujo. 6 de comer solo el dibujo. 6 cartas de etnia solo el dibujo. 6 de lengua solo el dibujo. 6 de ubicación solo el dibujo. 1 tabla de puntuación. o Dibujo
  • 24. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Ejemplo de las cartas Mata Distribuye Come Danta Boa Vende Reparte Tronco Presta Tigre Cola Cabeza
  • 25. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Etnia lengua Ubicación Mɨnɨka CentroMuinaɨ ɨ Miraña Pɨɨnemunaa Miraña Arriba AbajoPɨɨnemunaa
  • 26. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Tabla de puntuación Numer o Jugada s Grupo A Puntos Grupo B Puntos Grupo C Puntos Dibujant es Adivinador es Adivinador es Dibujant es Adivinador es Dibujant es 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Total Punto total grupo A Punto total grupo B
  • 27. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro Tabla de penalización Grupo A Grupo B Grupo C Sale del área Se distraen Por conflicto interno Sale del área Se distraen Por conflicto interno Sale del área Se distraen Por conflicto interno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PRÁCTICA Y EXPERIMENTACION Paso 1: ensayos en la clase: para el caso de la narración bien sea por medio de dibujos, escritos y oralidad los estudiantes deben tener en cuanta los siguientes aspectos: Entonación Pronunciación Gestos y expresión. Secuencia Descripción Comprensible Que sea real Paso2:practica comunitaria: La narración a partir del dibujo: los estudiantes de los grados 0 y 1 tienen que presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones anotadas arriba. La narración se la hacen a tres padres de familia y ellos evalúan la presentación de los niños.
  • 28. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro La narración a partir de la escritura: los estudiantes de los grados 2 y 3 tienen que presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones anotadas arriba. La narración se la hacen a tres líderes y ellos evalúan la presentación de los niños. La narración a partir de la oralidad: los estudiantes de los grados 4 y 5 tienen que presentar la narración de las historia de la lengua siguiendo las especificaciones anotadas arriba. La narración se la hacen a tres ancianos y ellos evalúan la presentación de los niños. EVALUACION FINAL DE LA ACTIVIDAD Se vuelve a aplicar de manera individual la evaluación de los conocimientos previos de los estudiantes RECURSOS HUMANOS Y MATERIALES Actividad 0 Uso actividad Cantidad Descripción Total Confirmar Preguntas: meta uno: 18 Fichas de valoración conocimientos previos 18 Problemas meta uno 18 Fichas de valoración conocimientos previos 18 Practicas meta uno 18 1 3 Ficha donde escriben y dibujan los estudiantes Grabadora para la narración Dos docentes y una persona de apoyo. 18 1 3 Tabla de análisis 3 Valoración de los conocimientos 3
  • 29. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro previos en cada parte: preguntas, problemas y prácticas. Actividad 1 Uso actividad Cantidad Descripción Total Confirmar que los tiene Motivación 1 1 1 Venda para tapar los ojos Una caja para meter la boa Una figura de boa 1 1 1 Vista al anciano 1 1 10 3 18 3 18 3 3 1 1 Un anciano que sepa bien la historia. Una maloca Sillas con apoyo para escribir y dibujar Fichas técnicas de registro de preguntas Hojas tamaño carta para que dibujen y escriban los estudiantes. Cajas de colores Lápices, esferos, tajalápiz, borrador grabadora Cámara fotográfica 1 1 10 Socialización y sistematización 18 Pliegos de cartulina 3 por cada grupo. Para socializar y sistematizar la
  • 30. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro 9 3 3 investigación. Marcadores de colores diferentes Cajas de colores. Reglas Conceptualización 5 3 3 3 1 1 Cartulinas se voltean las que se utilizaron Fichas de problemáticas. Los estudiantes escriben por detrás. Marcadores de colores Tijeras Colbón mediano Cosedora Lúdica 9 1 1 1 1 30 30 ½ Rompecabezas 3 de 2x2, 3 de 3x 3 y 3 de 4 x 4. Ficha de puntuación para el juego de rompecabezas. Paquete de cartas Juego completo de cartas recordando los momentos de AGARO. Dado para ubicar los grados Tarjetas para dibujar Tarjetas para escribir los grupos adivinadores Pliego de cartulina
  • 31. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro 2 2 3 para colocar la secuencia de dibujos. Fichas de puntuación Fichas de penalización. 2 docentes y un apoyo Práctica 3 3 3 2 2 2 De la secuencia de dibujos que se sistematizaron y conceptualizaron en el historia de la lengua. Del Escrito que se sistematizó y conceptualizó en la historia de la lengua. Del esquema general de narración que se sistematizo y conceptualizó Líderes Padres de familia Ancianos. Evaluación actividad 18 3 Pruebas de evaluación iguales que la de conocimiento previo. 2 docentes y un apoyo.
  • 32. Seleccionando Semillas para Sembrar Futuro BIBLIOGRAFIA AIZA. (2011): El Pensamiento Educativo Comunitario. Arica. Proyecto con el MEN. Se investigo en el espacio de mambeadero a Los tradicionales de la lengua m+n+ka Julio Fajardo, Pablo Uaroke y Pastor Jebuy. Hernández, F. (2008): La organización del currículo por proyectos de trabajo. Barcelona. Octaedro, S.L. Sastoque, H. (2011): Sistematización de experiencias en etnomatematicas. Bogotá. XYZ