El documento describe los diferentes valores que puede tomar la forma "se" en español. Puede representar a los pronombres átonos "le" y "les", ser parte de verbos pronominales como "arrepentirse", marcar valencia reflexiva cuando sujeto y complemento son el mismo, o valencia recíproca cuando dos sujetos se afectan mutuamente. También puede marcar impersonalidad, pasiva refleja cuando falta el agente, o énfasis del hablante.
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Valores de se
1. VALORES DE SE:
Variante de le
o les
Cuando el C.D. y el C.I. aparecen representados
por sus pronombres átonos correspondientes, el
del C.I. “le / les” adopta la forma “SE”
Compré un regalo al
niño > Se lo compré
Con verbos
pronominales
Hay algunos verbos que necesitan para su
conjugación la presencia de un pronombre, en
estos casos SE forma parte del verbo, pues es
indispensable para su conjugación. Estos verbos
se suelen construir con un C Reg.
(*arrepentir, *atrever,
*adueñar, *esmerar, *quejar,
*abstener > arrepentirse,
atreverse, adueñarse,
esmerarse, quejarse,
abstenerse)
Juan se arrepintió del hecho.
Con valor
reflexivo
Cuando el sujeto y el complemento coinciden en
la realidad (el complemento recibe la acción
desarrollada por el sujeto), SE tiene valor
reflexivo: SE, en estos casos, funciona como
C.D. Si apareciera otro sintagma que funcionase
como C.D. en la oración, la función de SE sería
entonces la de C.I.
Juan se lava >
Juan lava a sí mismo
Juan se lava la cara >
Juan se la lava
Con valor
recíproco
En estos casos la acción designada por el verbo
es ejecutada y recibida mutuamente por los
agentes que aparecen en el sujeto. La función de
SE en este caso sería la de C.D. Si apareciera un
C.D. expreso en la oración, SE funcionaría como
C.I.
Juan y Pedro se saludan>
(Juan saluda a Pedro y Pedro
saluda a Juan).
Juan y Pedro se escriben
cartas>
Se las escriben.
SE marca de
impersonalida
d
Aquí SE no es pronombre, sino índice o marca
de impersonalidad. Estas oraciones no llevan
nunca sujeto léxico y el verbo aparece en tercera
persona del singular
Se vive bien aquí.
En España se trasnocha
Marca de
pasiva refleja
Hay otros casos en que SE es una marca de
pasiva refleja y tampoco es pronombre, es sólo
un índice del contenido pasivo de la oración. En
estas oraciones se omite el agente de la acción
verbal y aparece un sintagma nominal que
funciona como sujeto léxico de la oración, pues
concuerda en número y persona con el sujeto
gramatical del verbo
Se oyen las campanas
Se oye la campana
Dativo de
interés
o
dativo ético
Por último, en algunos casos la forma SE que
aparece se podría elidir sin que la
oración cambiara de significado. La presencia
de SE en estos casos es una marca del énfasis
con que el hablante quiere subrayar la acción
verbal:
Juan (se) comió dos chuletas
Los muchachos (se) bebieron
dos botellas
2. ORACIONES CON “SE”
1. Se ayudó a los más necesitados.
2. Pilatos se lavó las manos.
3. Se ha divulgado la noticia.
4. Se vendieron dos pisos en este portal.
5. Luis y Antonio se prestan los apuntes.
6. Mis amigas se limpian las uñas con unas tijeras especiales.
7. Se seca las manos con una toalla.
8. Sé más aplicado.
9. Los novios se besaron delante de todo el mundo.
10. En el norte se come bien.
11. Se pasan la pelota unos a otros.
12. En este Instituto se acaba a las tres.
13. Se trabajó mucho ayer.
14. La ninfa se miró en el agua.
15. El delantero se rompió la pierna.
16. Se alquila una casita amueblada.
17. Se juzgó al terrorista.
18. Se admiten reclamaciones.
19. Él se rasca la nariz.
20. Se multa por aparcar en la acera.
21. No se avergüenza de sus errores.
22. Para ese puesto se requieren dotes de mando.
23. Pedro se mira en el espejo a todas horas.
24. Él siempre se viste en esa tienda de modas.