SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 159
Descargar para leer sin conexión
CURSO: DISEÑO/INSPECCION DE
TANQUES DE ALMACENAMIENTO
SEGÚN EL STANDARD API
650/653
Ing. Esp. Ely Ramírez
Cert. Inter. CWI-AWS API 653/510/570/580/577/571
LIMA,2016
INTRODUCCIÓN
En la industria petrolera, petroquímica y otras industrias son utilizados
distintos tipos de recipientes para almacenar una gran variedad de productos
como son agua, petróleo crudo y sus derivados, gases (butano, propano,
GLP), entre muchos otros. Los tanques de almacenamiento son equipos
empleados en distintas áreas de la industria, tales como: Producción,
Tratamiento, Transporte, Refinación, Inventarios/Reservas, Servicios
El presente material, tiene como objetivo, resumir los conocimientos básicos
que debe tener todo ingeniero de procesos, mecánico, civil, involucrado en
las actividades de definición básica, diseño, construcción, inspección y
mantenimientos de tanques atmosféricos API-650, que le permitan, de manera
oportuna, considerar los aspectos relevantes en la toma de decisiones para
garantizar los requerimientos operacionales, al menor costo, maximizando la
calidad para la satisfacción del cliente.
CONTENIDO
Introducción al diseño de tanques
Alcance del standard api 650
Lo conceptual sobre tanques de almacenamiento
Diseño de tanques de almacenamiento según api 650
Cálculo de los espesores de la pared del Tanque
Cálculo de los espesores del piso del Tanque
Cálculo de la placa anular del Tanque
Cálculo de los espesores del techo
Dimensionamiento de Boca de visita
Dimensionamiento de Boca de limpieza
Materiales según api 650
Fabricación de tanques de almacenamiento según api 650
Instalación de tanques de almacenamiento según api 650
Métodos de inspección de juntas soldadas
Procedimientos de soldadura y calificación de soldadores
SECCIÓN 1 ALCANCE
REQUERIMIENTOS GENERALES
y conocimiento acumulado por
-API 650 esta basado en experiencia
Compradores y Fabricantes.
-Para Tanques con presión interna no mayor a 17,2 kPa (2 ½ lbx pulg2).
-Si un Tanque es Comprado de acuerdo con este estándar, el comprador
esta requiriendo cumplir con sus requerimientos básicos.
denota el mínimo
-Shall: Como es usado en este estándar, “Shall”
requerimiento para ajustarse a la especificación.
-Should: Como es usado en este estándar, “Should” denota una
recomendación o un consejo, pero que no es requerido para ajustarse a la
especificación.
GENERALIDADES DE API 650
Este standard es diseñado para proveer
a la industria con tanques de adecuada
seguridad y razonable economía para
usar en el almacenamiento de petróleo,
productos de petróleo, y otros
productos líquidos.
No presenta o establece una serie
fijada de dimensiones de tanques
En lugar de esto, es
permisibles;
apropiado
seleccionar
permitir al comprador
cualquier
pueda
tamaño de
reunir sus
tanque que
necesidades.
ALCANCE DEL STANDARD API 650
establece
Este standard
requerimientos para material,
mínimos
diseño,
fabricación, instalación y prueba para
tanques verticales cilíndricos, por
encima de la tierra, cerrados y abiertos
en el tope, tanques de almacenamiento
soldados en varios tamaños y
capacidades para presiones internas
aproximadamente a presiones
atmosféricas. Este Standard
únicamente a tanques. Cuyo
aplica
fondo
entero es uniformemente soportado y a
tanques para servicios no refrigerados
que tienen una temperatura de diseño
máxima de 93 °C (200 °F) o menos.
APÉNDICES
SECCIÓN 2 NORMAS DE REFERENCIA
API 650
API 653
API 2000
API 575
API 571
ASME SEC IX
ASME SEC V
API 651
Inspección, reparación, Alteración y reconstrucción
de Tanques de almacenamiento
Guías y métodos para inspeccionar Tanques de
almacenamiento
Mecanismos de Degradación
Protección catódica de Tanques de almacenamiento
Venteos para tanques de almacenamiento
Calificación de soldadores y procedimientos de
soldadura
Ensayos no destructivos
Normas de referencia
Diseño de Tanques de almacenamiento
SECCIÓN 3 TERMINOS Y DEFINICIONES
GLOSARIO DE TERMINOS Y DEFINICIONES
Espesor corroído: Una condición de diseño igual al espesor menos cualquier
corrosión permisible especificada
Corrosión permisible: Cualquier espesor adicional especificado por el
comprador para corrosión durante la vida de servicio del tanque
Temperatura de metal de diseño: La temperatura mas baja considerada en el
diseño, la cual se debe definir en base a la experiencia o condiciones locales
especiales, o por otra parte debe ser asumida a ser 8 °C (15 °F) por encima de la
temperatura ambiente del día con la temperatura mas baja promedio, dela
localidad donde el tanque va a ser instalado
Espesor de diseño: El espesor necesario para satisfacer los requerimientos de
resistencias de tensión y compresión por este standard, o en la ausencia de
dichas expresiones, por buenas y aceptables practicas de ingeniería para
condiciones de diseño especificadas, sin respecto a limitaciones de construcción
o corrosión permisible.
GLOSARIO DE TERMINOS Y DEFINICIONES
Examinador: Una persona quien realiza Examinaciones no destructivas y es
calificado y certificado tal como lo es requerido por el método de ensayos no
destructivos realizado.
Mandatorio: Secciones requeridas del standard que comienzan a ser
mandatorias si el fabricante o comprador escogieron hacer referencia a este
standard en la placa de identificación o en la certificación del fabricante
Fabricante: La parte que tiene la responsabilidad primaria para construir el
tanque
Espesor nominal: El espesor ordenado del material. Este espesor incluye
cualquier corrosión permisible y es usado para determinar los requerimientos de
PWHT, espaciado de soldadura, limitaciones mínimo y máximo de soldadura.
Comprador: El dueño o el agente designado del dueño, tal como un ingeniero
contratado.
LO CONCEPTUAL…
CLASIFICACIÓN RESPECTO A SU POSICIÓN CON RELACION AL TERRENO
Almacenamiento bajo tierra:
Consiste en aprovechar yacimientos o cavernas naturales para almacenar
líquidos o gases. Este tipo de almacenamiento se utiliza fundamentalmente
para reservas estratégicas o procesos de recuperación de gases que son re-
inyectados al subsuelo.
Almacenamiento sobre tierra; Almacenamiento atmosférico:
Son aquellos recipientes que sus sistemas de venteo son abiertos a la atmosfera.
Empleados en tanques desde pequeño hasta gran tamaño, usualmente de forma
cilindrica vertical y en ocasiones horizontales o rectangulares, utilizados para
almacenar productos que no generen vapores orgánicos al medio ambiente.
Cuando se almacenan compuestos orgánicos volátiles pueden ser de techo fijo con
válvulas PV o flotantes, bien se de tope abierto o interno flotante.
Almacenamiento a baja presión: (0 a 2,5 psig)
Son los recipientes cuyos sistemas de venteo están cerrados a la atmósfera pues
se requieren presiones internas de gas o vapores del producto hasta un máximo de
2.5 psig, bien sea para minimizar emisiones al ambiente en condiciones
estacionarias, o por condiciones del proceso. Generalmente de forma cilindrica
vertical, con techos cónicos o tipo domo soportados o auto-soportados
Almacenamiento a media presión: (2,5 a 15 psig)
Son los recipientes utilizados para almacenar productos altamente volátiles y
aquellos que no pueden ser almacenados en tanques de media presión que
requieran presiones internas de gas o vapores del producto hasta un máximo de 15
psig. Estos son diseñados y construidos de acuerdo a la norma API-620, y pueden
ser refrigerados y no refrigerados.
Almacenamiento a presión: (mayor a 15 psig)
Son los recipientes utilizados para almacenar productos fraccionados a presiones
mayores a 15 psig, como el GLP o gases tales como Propano y Butano. Son
tanques soldados de forma esférica o cilíndrica diseñados por la norma ASME,
sección VIII.
Tipos de Tanques Atmosféricos o de baja presión:
Los tanques atmosféricos o de baja presión, se clasifican básicamente en
función del tipo de techo, el cual debe seleccionarse tomando en
consideración la presión de vapor verdadera para minimizar las pérdidas por
evaporación. El caso particular de techos flotantes está limitado a presiones
de vapor verdadera (TVP) de hasta 13 psia, se recomienda no sobrepasar de
11 psia.
Tanques techo cónico:
El mas común tipo de tanque de almacenamiento atmosférico es el tanque de
techo cónico fijo, mostrado a continuación, pueden tener típicamente hasta
300 pies (91.5 m) en diámetro y 64 pies (19.5 m) en altura, estos techos son
normalmente soportados por estructuras internas (travesaños y columnas)
pero pueden ser autosoportados en pequeños diámetros (típicamente 60 pies
(3 m))
Tanques tipo paraguas y tipo domo geodesico: El tanque tipo paraguas,
mostrado en la figura 2, y el tanque de domo geodésico son variaciones del tanque
de techo fijo. El tipo paragua tiene planchas segmentadas arqueadas radialmente
con miembros que soportan la estructura de manera integral. El domo de aluminio
utiliza las propiedades geométricas del diseño geodésico y miembros tubulares
cubiertos por hojas de aluminio para resistencia.
Tanques tipo domo geodesico:
Los tanques de techo flotante: es otro tipo común de tanque de
almacenamiento atmosférico. El tanque de techo flotante es diseñado para
minimizar o eliminar el espacio vapor por encima del líquido almacenado. El
cuerpo y el fondo de este tipo de tanque son similares a los tanques de techo
fijo, pero en este caso, el techo es diseñado para flotar encima de la
superficie del líquido almacenado.
Como seleccionar el tipo de tanque?
La selección del tipo de recipiente y su presión de trabajo, dependerá de la
presión de vapor verdadera (TVP) a la temperatura de almacenamiento, de
manera de garantizar que el producto se encuentre en fase líquida para
optimizar el volumen de almacenamiento, con un mínimo de pérdidas por
evaporación. Esto se consigue si la presión de trabajo es mayor que la
presión de vapor
almacenamiento del
verdadera correspondiente a la temperatura de
producto, o que la temperatura sea menor a la
temperatura de saturación correspondiente a la presión de almacenamiento.
Criterios de seguridad en la selección del tipo de tanque:
La norma NFPA 30, Capitulo 2, establece los requerimientos para
almacenamiento seguro y adecuado de líquidos combustibles e inflamables
con relación a los aspectos de diseño, construcción, capacidad de venteo,
sistemas de seguridad, protección contra incendio, protección contra
corrosión, espaciamiento, diques o contenedores, control de fuentes de
ignición, planes de emergencia, inspección, operación y mantenimiento.
Criterios de selección en cuanto al tipo de producto en tanques atmosféricos
y de baja presión:
De acuerdo a la clasificación de los productos líquidos combustibles o
inflamables según NFPA 30 1.7.3 se puede almacenar como sigue. En techo
fijo:
-Líquidos combustibles clase IIIA: Líquidos con punto de inflamación mayor o
iguala 60°C (140 °F)
-Líquidos combustibles clase IIIB: Líquidos con punto de inflamación mayor o
Igual a 93.3 °C (200 °F).
En techo flotante:
-Líquidos combustibles clase II: Líquidos con punto de inflamación mayor o
igual a 37.8 °C (100 °F) y menor que 60°C (140 °F)
-Líquidos inflamables clase I: Líquidos con punto de inflamación menor que
37.8 °C (100 °F)
-Productos propensos a “Boil over” que se requieran almacenar en tanques
mayores de 45 mts de diámetro.
-Productos almacenados a temperaturas que estén a menos de 15 °F de su
temperatura de inflamación
Mermas en tanques atmosféricos y de baja presión:
Las pérdidas por evaporación pueden estimarse utilizando el reporte de la US
EPA N° AP-42.
TECHO FIJO:
Para el caso particular de tanques de techo fijo (FRT), siempre el espacio
interior, sobre la superficie libre de líquido, es ocupada por vapores del
producto, y fundamentalmente por las fracciones mas livianas de este. Este
trae como consecuencia dos tipos de mermas:
Por movimiento: Por la operación de llenado y vaciado
Por respiración: Por cambios de temperaturas
TECHO FLOTANTE:
Para controlar las pérdidas por evaporación cerca de los años 30 se
inventaron los tanques de techo flotante de tope abierto. La evaporación
disminuye al eliminar la superficie libre del líquido, al estar en contacto
directo con el techo flotante. Este tipo de techo presenta algunos
inconvenientes por estar expuestos a la intemperie. Las mermas en este tipo
de tanque dependen entre otros factores del tipo de sello y de a velocidad
predominante de viento.
TECHOS INTERNOS FLOTANTES:
Dado los inconvenientes operacionales de los tanques de techo flotante de
tope abierto en los años 60 se inventan los techo flotantes internos (IFRT), de
esta manera se obtienen estructuras mas livianas que logran disminuir las
mermas de los tanques de techo fijo hasta en 95%. Las pérdidas son menores
que en el caso de los tanques de techo flotante de tope abierto (EFRT) dado
que no existe en efecto de vacío producido por el viento en el tope del tanque
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
SECCIÓN 4 MATERIALES
PLANCHAS
4.2.1.4 Las planchas del cuerpo son limitadas a un espesor máximo de 45 mm
(1.75 pulg) al menos que un espesor menor sea declarado en este standard o en la
especificación de la plancha. Las planchas usadas como insertos o bridas pueden
ser de mayores de 45 mm de espesor. Las planchas mayores de 40 mm (1,5 pulg)
deben ser normalizadas o templadas, calmadas, probadas por impacto, y aplicarles
la prueba de impacto.
ESPECIFICACIONES DE PLANCHAS ACEPTADAS POR API 650
1)Especificaciones ASTM (American Society for Testing and Materials)
2)Especificaciones CSA (Canadian Standards Association) Elementos adicionados
para refinar el grano o dar resistencia deben ser restringidos de acuerdo con la
tabla 4-1.
3) Especificaciones ISO (International Organization for Standardization)
6. Requerimientos generales de entrega
2.El material tiene la finalidad de ser adecuado para fusionar soldadura. La técnica
de soldadura es de fundamental importancia y los procedimientos de soldadura
deben proveer soldaduras cuya resistencia y tenacidad debe ser consistente con la
plancha del material a ser unido. Toda la soldadura realizada para reparar defectos
superficiales debe ser hecha con electrodos de bajo hidrogeno compatibles en
química, resistencia y calidad con el material de la plancha.
PLANCHA
3.Cuando sea especificado con el comprador de la plancha, el acero debe ser full
calmado. Cuando sea especificados por el comprador de la plancha, El acero full
calmado debe ser hecho con la práctica de grano fino.
4.2.7 Tratamiento térmico de planchas
Cuando sea especificado por el comprador de la plancha, las planchas full
calmadas deben ser tratadas termicamente para producir un grano refinado
normalizando o calentando uniformemente por hot forming. Si el tratamiento
requerido a ser obtenido en conjunto con hot forming, las planchas a las cuales
deben ser calentadas para hot forming debe ser equivalente o no debe
significativamente exceder la temperatura de normalizado
4.2.8 Prueba de impacto de planchas
4.2.8.3 Una prueba de impacto debe ser realizada en tres specimenes tomados de
un cupon de prueba unico. El valor de prueba de los especimenes (con no mas que
un valor de especimen siendo menor que el valor mínimo especificado) debe
cumplir con el valor mínimo especificado. Si mas que un valor es menor que el valor
mínimo especificado, o si un valor es menor que 2/3 del valor mínimo especificado,
3 especimenes adicionales deben ser probados, y cada uno de estos debe tener
un valor mas grande que o igual al valor mínimo especificado
MATERIALES
Temperaturas mínimas de Diseño sin necesidad de pruebas de impacto
4.5 TUBERÍAS Y FORJADAS
4.5.1 Al menos que sea especificado lo contrario en este standard, los accesorios
de tuberías y tuberías y forjas deben conformar a las especificaciones listadas en
4.5.1.1 y 4.5.1.2 o standares nacionales equivalentes a las especificaciones listadas
4.5.1.1 Los siguientes especificaciones son aceptables para tuberías y accesorios
de tuberías:
•a. API Spec 5L, Grades A, B, andX42.
•b.ASTMA 53M/A 53, Grades A and B.
•c.ASTMA 106 M/A 106, Grades A and B.
6. BRIDAS
1.Hub, Slip-on, soldadura, y brida de cuello soldado debe conformar a los
requerimientos de material de ASME B16.5 para bridas de acero al carbono forjado.
El material de la plancha usado para bridas de boquillas deben tener propiedades
físicas mejores o iguales a los requeridos por ASME B16.5. El material brida
boquilla cuerpo debe conformar a 4.2.9.1
2.Para dimensiones de tubería nominal más grande que 24 pulg, las bridas que
conforman a ASME B16.47, serie B, puede ser usada sujeto a la aprobación del
comprador. Atención particular debería ser dados para asegurar que las bridas y los
accesorios sean compatibles.
8. ELECTRODOS DE SOLDADURA
1.Para la soldadura de materiales con un mínimo de resistencia a la tensión menor
que 550 Mpa (80 Ksi), los electrodos de arco de soldadura manual deben
conformar la serie de clasificación E60 y E70 (adaptado a las características de
corriente electrica, la posición de soldadura y otras condiciones de uso) en AWS
A5.1 y debe conformar a 7.2.10 tanto como sea aplicable.
2.Para la soldadura de materiales con una mínima resistencia a la tensión de 550
MPA – 585 MPA (80 Ksi - 85 Ksi), los electrodos soldadura manual deben conformar
a la E80XX-CX clasificación de serie en AWS A5.5.2
SECCIÓN 5 DISEÑO
5.1 DISEÑO DE JUNTAS SOLDADAS
5.1.5.5 JUNTAS DEL FONDO SOLDADAS A TOPE
Las planchas del fondo soldadas a tope deben tener sus bordes paralelos
preparados para soldar a tope con cualquier ranura cuadrada o en V. Las soldaduras
a tope deben ser hechas usando una apropiada configuración de junta soldada, que
produzcan una soldadura de penetración completa. La soldadura a tope del fondo
permisible típica, sin un respaldo son las mismas mostradas en la figura 5.1. El uso
de una tira de respaldo de al menos 3 mm (1/8 pulg). El punto de soldadura debajo
de la plancha es permitido. Las soldaduras a tope usando una tira de respaldo son
mostradas en la figura 5.3a. Si las ranuras cuadradas son empleadas, la abertura de
raíz no debe ser menor que 6 mm (1/4 pulg).
JUNTAS (5.1) 4.8.1.- tamaño de la Soldadura
RESTRICCIONES DE JUNTAS (5.1.3)
5.1.3.3.- En láminas de 5 mm (3/16 pulg) de espesor, la soldadura debe ser filete
completa (Full fillet), y en laminas de mayor espesor, el espesor de soldadura no
debe ser menor a 1/3 del espesor de la lamina mas delgada y debe ser al menos
5 mm (3/16 pulg).
5.1.3.5.- Las Juntas a solape (Lap Joint) deben ser solapadas al menos 5 veces
el espesor nominal de la lamina mas delgada, sin embargo, las juntas solapadas
doblemente soldadas no necesitan exceder 50 mm (2 pulg) y las simples no
necesitan exceder 25 mm (1 pulg).
JUNTAS VERTICALES EN PAREDES (5.1.5.2)
5.1.5.2.- Las Juntas Verticales en anillos de Paredes Adjacentes no deben estar
alineadas, pero se contrarrestaran entre sí una distancia mínima de 5 t, donde t
es el espesor de la lamina del anillo más grueso en el punto de la separación.
Juntas del cuerpo típicas verticales
Juntas del cuerpo típicas horizontales
JUNTAS DEL PISO SOLAPADAS (5.1.5.4)
5.1.5.4.2.- Tres láminas solapadas en un piso de un tanque deben estar al menos
300 mm (12 pulg) alejadas una de la otra, de la pared del tanque y de las juntas
entre el anular plate y el piso. 5.1.5.4.3.- Cuando se utilizan placas anulares o se
requiere por 5.5.1, deberán ser soldadas a tope y tendrán una anchura radial que
proporciona al menos 600 mm (24 pulgadas) entre el interior de la pared y
cualquier junta de solape de soldadura en el resto del piso.
JUNTAS DEL PISO SOLDADAS A TOPE
(5.1.5.5) El uso de laminas de respaldo de al menos 3 mm (1/8 pulg) se permite
puntearlo a la lamina. Si una junta cuadrada es empleada, el espaciamiento de la
raíz no debe ser menor a 6 mm (1/4 pulg). Tres laminas unidas deben estar
separadas al menos 300 mm (12 pulg) unas de las otras y de las paredes.
ESPACIADO DE SOLDADURA DE TRES PLANCHAS EN PLANCHAS
ANULARES
JUNTA SOLDADURA A FILETE PISO PARED (5.1.5.7)
a) Para Pisos y Placa anular con espesores nominales de 13 mm (1/2 pulg) y
menores, el tamaño de cada junta no debe ser mayor a 13 mm (1/2 pulg) y no
debe ser menor al espesor nominal de el mas delgado de las dos laminas a
unir o menor que los siguientes valores:
JUNTA SOLDADURA PISO PARED (5.1.5.7)
a) Para Placa anular con espesores nominales mayores a 13 mm (1/2 pulg), la
unión soldada tendrá unas dimensiones tales que, la pierna de las soldaduras
de filete o la profundidad de la ranura más la pierna del filete para una
soldadura combinada sea de un tamaño igual al espesor de la placa anular
(ver la Figura 5-3C), pero deberá no exceder el espesor de la pared.
JUNTA SOLDADURA PISO PARED (5.1.5.7)
d) El piso o placa anular debe ser suficiente para proveer un mínimo de 13
mm (1/2 pulg) del pie de la junta a filete a la esquina exterior del piso o placa
anular.
JUNTAS DE ANGULO TOPE (5.1.5.9) Y TECHO
d)Para Techos Frangibles, las laminas del techo deben ser unidas a un
ángulo tope con una continua junta a filete.
e)La pared del tanque debe ser unida a un ángulo tope de al menos los
siguientes tamaños:
5.2 CONSIDERACIONES DE DISEÑO (Cargas vivas y muertas):
Carga muerta (Dl): El peso del tanque o componente del tanque incluyendo CA.
Presión externa de diseño (Pe): No debe ser menor que 0,25 Kpa (1 pulg de agua), excepto para
tanques con venteos con circulación que debe ser considerado 0 Kpa (0 pulg de agua).
Presión interna de diseño (Pi): No debe exceder 18 Kpa (2.5 lbf/in^2).
Carga por prueba hidrostática (Ht): La carga debido al llenado del tanque con agua al nivel de
diseño del líquido.
Cargas de techo flotante interno (Df): Carga muerta de techo flotante interno (Df) incluyendo el
Peso Los compartimientos de flotabilidad, y otros componentes
Carga viva de techo flotante interno (Lf1): 12,5 Lbf/ft^2 si ningún drenaje es provisto y 5 lbf/ft^2
si los drenajes son provistos.
Carga viva mínima del techo (Lf2): 20 lbf/pies^2 en el área horizontal proyectada del techo.
Carga por sísmica (E): debe ser determinada de acuerdo con Apéndice E partes E.1 a E.6.
Líquido almacenado (F): La carga debido al llenado del tanque al nivel de líquido del diseño
con la gravedad de diseño del líquido especificada por el comprador.
Presión de prueba (Pt): Calcular según lo requerido por F.4.4 o F.7.6
Presión de diseño del viento (Pws y Pwr): La presión del viento en el cuerpo (Pws) debe ser
18 lbf/pies^2(V/120)*2 en áreas verticales proyectadas de la superficie del cilindro. La presión de
viento de levantamiento del Techo debe ser (30 Lbf/pies^2)V/120) en áreas de superficie cónica
del techo.
Viento (W): La velocidad de viento de diseño debe ser cualquiera:
1)La velocidad de rafaga de viento de diseño determinada de ASCE 7-05 multiplicada por √I,
Figure 6-1 o
2)La velocidad de rafaga de viento de diseño determinada de ASCE 7-10 para categoria de
riesgo especificada por el comprador (Figure 26.5-1A, Figure 26.5-1B, or Figure 26.5-1C)
multiplicada por 0.78; o
3)La velocidad de rafaga de viento en 3 segundos especificada por el comprador, la cual debe
ser por una rafaga de 3 segundos basada en un 2% de probabilidad annual que ha estado
siendo excedido (intervalo de recurrencia de 50 años promedio).
1) Presión de diseño del viento (Pws y Pwr) usando velocidades de viento de diseño (V):
La presión de viento de diseño en el cuerpo
lbf/ft^2][V/120]^2 en áreas proyectadas vertical
levantamiento de viento de diseño en el techo
(Pws) debe ser 0,86 Kpa(V/190)^2, ([18 de
superficies cilindricas. La presión de (Pwr)
debe ser 1,44 Kpa (V/190)^2, ([30
lbf/ft^2][V/120]^2) en áreas proyectadas de superficies curveadas doblemente o cónicas. Estas
presiones de viento de diseño estan de acuerdo con ASCE 7-05 para exposición de viento
categoría C. Como alternativa, las presiones pueden ser determinadas de acuerdo con:
a) ASCE 7-05 (Categoría de exposición y factor de importancia provisto por el comprador); o
b) ASCE 7-10 (Categoría de exposición y categría de riesgo provisto por el comprador) con
cualquier velocidad multiplicada por 0.78 o la presión del ASCE 7-10 multiplicada por 0.6; o
c) Un standard nacional para las condiciones especificas para el tanque siendo diseñado
2)La presión de levantamiento de diseño en el techo (viento +´presión interna) no necesita
exceder 1.6 veces la presión de diseño P determinada en F4.1
3)Las cargas de viento horizontales aguas arriba y aguas abajo en el techo son
conservadoramente iguales y opuestas y entonces ellas no están incluidas en las presiones
actuantes encima del techo
4)La velocidades de viento mas rapidas en millas son aproximandamente 1.2 veces iguales a las
velocidad en rafagas de viento en 3 segundos deberán ser especificados.
I) CARGAS EXTERNAS:
1)El comprador debe indicar la magnitud y dirección de cargas externas o restricciones, para lo
cual el cuerpo o conexiones del cuerpo deben ser diseñados. El diseño para tales cargas debe
ser una materia entre el comprador y el fabricante.
2)Al menos que de otra manera sea especificado, el diseño sismico debe estar de acuerdo con
el Anexo E.
3)El diseño por fuerzas inducidas de viento localizado en componentes del techo debe ser una
materia entre el comprador y el fabricante.
4) Las cargas localizadas resultantes de items tales como escaleras puertas, plataformas, etc
deben ser consideradas.
5)El comprador debe indicar la magnitud y dirección de cualquier otra carga externa asociada al
acceso de personal, para lo cual las aberturas y las bocas de visitas en el techo deben ser
diseñadas. El diseño de tales cargas debe ser una materia entre el comprador y el fabricante
5.2.2 Combinaciones de cargas
Las cargas deben ser combinadas como sigue. Las reglas de diseño en este
standard usa estas combinaciones de cargas, incluyendo la ausencia de cualquier
otra carga que no sea DL en la siguientes combinaciones:
DL= Carga muerta
F= Carga por Líquido almacenado
Pi= Presión interna de diseño
Ht= Carga por prueba hidrostática
W= Carga por viento
Pe= Presión externa de diseño
Lr= Mínima carga viva en el techo
S= Carga por nieve
Su= Carga desbalanceada por nieve
Sb= Carga balanceada por nieve
E= Carga sismica
Df= Carga muerta de techo interna flotante
Pfe= Presión externa de diseño techo interno flotante
Lf1= Carga viva de techo interno flotante
Lf2= Carga puntual de techo interno flotante
Factores de diseño: El comprador deberá indicar la temperatura de metal de diseño (basada
en temperaturas ambientales), la temperatura máxima de diseño, la gravedad especifica de
diseño, la corrosión permisible y los factores sismicos
Medidas de protección: El comprador deberá considerar fundaciones, corrosion permisible,
pruebas de dureza, y cualquier otra medida de protección que sea juzgada necesaria. Por
ejemplo, para tanques con aislamiento, los medios para prevenir infiltración del agua dentro del
aislamiento deberán ser especificados.
5. Capacidad del tanque
1.El comprador debe especificar la capacidad máxima y el nivel de
protección de sobrellenado (o volumen) requerido.
2. La capacidad máxima es el volumen de producto en un tanque
cuando el tanque es llenado a su nivel de líquido de diseño.
3.La capacidad neta de trabajo es el volumen de producto disponible bajo
condiciones de operación normal. La capacidad neta de trabajo es igual a la
capacidad máxima (Ver 5.2.6.2) menos el volumen de operaciones
menos el nivel de protección de llenado (o
Capacidad máxima
Capacidad neta de trabajo
Volumen de operación
Mínimo remanente en el tanque
remanente en el tanque,
volumen) requerido.
Requerimiento de nivel
De protección de sobrellenado
3. CONSIDERACIONES ESPECIALES:
1. FUNDACIÓN
1.La selección del sitio del tanque y el diseño y construcción de la fundación
debe ser cuidadosamente considerado, para asegurar adecuado soporte del
tanque. Lo adecuado de la fundación es la responsabilidad del
comprador. Los datos de carga de la fundación deben ser provistos por la
hoja de datos (Línea 13) del Fabricante.
2.La resistencia a la fricción por deslizamiento debe ser verificadas por
tanques sujetos a cargas de vientos laterales o cargas sísmicas (Ver 5.11.4 y
E.7.6).
DISEÑO DEL PISO
DISEÑO DEL PISO
CÁLCULO DEL ESPESOR DEL FONDO
El fondo de un tanque solo soporta carga a compresión, lo cual significa que con
espesores pequeños se cumple con los requisitos de resistencia de esfuerzos. Sin
embargo, se utilizan láminas de mayor espesor para facilitar la soldadura y además
se debe considerar los efectos de la corrosión. Según Parágrafo 5.4.1 de la norma
API 650 Última edición Julio 2013, todas planchas del fondo deben tener un
espesor corroído de no menos que 0,236 pulg
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
DISEÑO DE LA PARED
DISEÑO DE LA PARED
La pared o casco es el componente más grande representando por lo general el
60% del material usado. Para su diseño se deben considerar las siguientes
cargas:
-Presión hidrostática por altura de líquido.
- Fuerzas inducidas por el viento.
- Cargas impuestas por conexión de tuberías.
- Cargas inducidas por asentamiento de la fundación.
- Cargas sísmicas.
Los principales factores que influyen en la definición de los espesores de pared
son:
- Las cargas internas debido al cabezal de presión del líquido y,
- La presión en el espacio de vapor.
- Cargas axiales, por viento y cargas sísmicas
-Boquillas de los sistemas de tuberías, limitado por el API 650 a tanques con
Diámetros por encima de 36 metros.
DISEÑO DE LA PARED (CONSIDERACIONES)
2.Al menos que otra cosa sea acordada por el comprador, las planchas del cuerpo
deben tener un ancho mínimo nominal de 1800 mm (72 pulg). Las planchas que
son soldadas a tope deben ser adecuadamente cuadradas.
3.El esfuerzo calculado para cada anillo del cuerpo no debe ser mas grande que
el esfuerzo permitido por el material en particular usado para el anillo. Cuando los
esfuerzos permisibles para un anillo del cuerpo superior es mas bajo que los
esfuerzos permisibles del proximo anillo mas bajo, entonces cualquiera de a o b
debe ser satisfecha:
a) El espesor del anillo más bajo no debe ser menor que el espesor requerido del
anillo del cuerpo superior para cargas de prueba hidrostática y producto.
b) El espesor de todos los anillos del cuerpo debe ser determinado de un analisis
elastico usando los espesores de la plancha final.
El interno de un anillo superior no debe ser proyectada mas alla de la superficie
interior del anillo inferior (tomando en cuenta las tolerancias de 7.2.3.2).
7.2.3.2 En juntas a tope horizontales completadas, la plancha superior no debe
ser proyectada mas alla de la cara de la plancha mas baja en cualquier punto por
mas del 20% del espesor de la plancha superior, con una proyección máxima de 3
mm (1/8 pulg), por otra parte, para para planchas superiores menores que 8 mm
(5/16 pulg) de espesor, la proyección máxima debe estar limitada a 1.5 mm (1/16
pulg).
4.El tanque debe ser chequeado para estabilidad en contra de abolladuras de la
velocidad de viento de diseño de acuerdo con 5.9.7. Si es requerido por
estabilidad, vigas intermedias, espesores de plancha-cuerpo incrementados, o
ambos debe ser usado.
5.Las cargas aisladas radiales en el cuerpo del tanque, tales como las causadas
por cargas pesadas en plataformas y caminaderas elevadas entre tanques, debe
ser distribuida por secciones estructurales laminadas, miembros ensamblados
ESFUERZOS PERMISIBLES
El esfuerzo calculado de la carga hidrostática para cada anillo no deberá ser
mayor que el permitido por el material y su espesor no será menor que el de los
anillos subsecuentes. (ver sección 5.6.2 del API 650 Julio 2013)
El esfuerzo máximo permisible de diseño (Sd) y de prueba hidrostática (St), se
muestra en la tabla 5.2b, recomendado por el estándar API 650 en el diseño de
tanques de almacenamiento.
CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES
PREMISAS DE DISEÑO CONSIDERAR:
El espesor de cuerpo requerido debe ser el mas grande del espesor de cuerpo de
diseño, incluyendo cualquier CA, o el espesor de cuerpo de prueba hidrostática, pero
el espesor no debe ser menos que lo siguiente:
MÉTODOS PARA EL CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES
1) Cálculo de los espesores de las paredes por el método de 1 pie
2) Cálculo del espesor por el método de punto de variable de diseño
3) Cálculo de espesor por análisis elástico
CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE
De acuerdo con las norma API-650 (Parágrafo 5.6.3), para la verificación del diseño,
se debe realizar el cálculo del Espesor por el Método de un (1) pie, el cual considera
a los esfuerzos permisibles actuando en una sección transversal ubicada a un (1) pie
(30,48 cm) por encima de la unión de cada anillo. Este método sólo es aplicable en
tanques con un diámetro igual o menor a 200 pies (60,960 m).
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1
PIE
Un tanque requiere ser diseñado con un Diámetro de 16,41 pies con una altura de 6,56 pies.
Dicho valor fue definido en función del área disponible para la ubicación del tanque y los
barriles que manejará (500 BBL). Además, la altura será menor que su diámetro para evitar el
efecto de levantamiento o volcamiento por efecto de cargas por viento cuando el tanque esté
vacío. El tanque va a ser construido de material acero A-36. La gravedad específica de diseño
del líquido a ser almacenado, es: 1,00 para agua cruda y 0,85 para aceite recuperado (asumido
como crudo liviano standard). La corrosión permisible en pulg es 0,125” para agua y 0,0625”
para Aceite recuperado.
EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL
MÉTODO DE 1 PIE (CONT.)
1828,8 mm
EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL
MÉTODO DE 1 PIE (CONT.)
EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL
MÉTODO DE 1 PIE (CONT.)
Aun cuando todos los espesores calculados dan menores a 3/16”, se usara el
espesor mínimo requerido según API 650 Última edición Julio 2013, Parágrafo
5.6.1.1 para tanques con un diámetro < 50 pies, para el cual corresponde: = 5 mm
= 0,1875 pulg (3/16”).
DISEÑO DE LA PLACAANULAR
ANCHO DE LA PLACAANULAR
5.5.2 Las planchas del fondo anular deben tener un ancho radial mínimo de 600 mm
(24 pulg) entre el interno del cuerpo y cualquier junta a traslape soldada en el fondo.
La proyección del fondo anular fuera del cuerpo debe reunir los requerimientos de
5.4.2. Un ancho radial mas grande de plancha anular es requerido cuando se calcula
por medio de lo siguiente:
Maintenance
ESPESOR DE LA PLACA ANULAR
Según API 650 Julio 2013, numeral 5.5.3 el espesor de la placa anular no debería
ser menor de 0,236 pulg según tabla 5-1B norma API 650 versión julio 2013,
(además del espesor por corrosión permitida) siempre y cuando se cumpla una
altura de producto efectiva de H × G ≤ 23 m (75 ft). Mas allá de ésta altura una
análisis elástico debe ser hecho para determinar el espesor de plancha anular
5.10 Techos
5.10.1 Definiciones
Las siguientes definiciones aplican a diseños de techos pero no deben ser
considerados como limitantes al tipo de techo permitido por 5.10.2.8.
5.10.2.8 Diseños alternos: Estas reglas no pueden cubrir todos los detalles de
techos de tanques de diseño y construcción. Con la aprobación del comprador, el
techo no necesita cumplir con 5.10.4, 5.10.5, 5.10.6 y 5.10.7. El fabricante debe
proveer un techo diseñado y construido a ser tan seguro como lo provisto en este
standard. En el diseño del techo, particular atención debe ser dada para prevenir
falla en cualquier inestabilidad.
a)Un techo cónico soportado: Es un techo formado aproximado a la superficie de
un techo recto que es soportado principalmente por rafters en girders y columnas o
por rafters.
b)Un techo cónico autosoportado es un techo formado aproximadamente a la
superficie de un cono recto que es soportado solo en su periferia.
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
Techo cónico soportado
Entrabes
Largueros, Rafters o Travesaños
c)Un techo de domo autosoportante es un techo formado aproximadamente con
una superficie esferica que es soportado unicamente en su periferia.
d)Un techo paragua autosoportante es un techo de domo modificado formado de
tal forma que cualquier sección horizontal es un poligono regular tanto asi que las
planchas del techo son soportadas unicamente en su periferia
Techo cónico autosoportado
5.10.2 GENERAL
5.10.2.1 Cargas: todos los techos y estructura de soporte deben ser diseñados
para las combinaciones de cargas (a), (b), (e ), (f) y (g)
TECHO
Según API 650 Última edición Julio 2013, Parágrafo 5.10.2.2., todas las láminas del
techo cónico deben tener un espesor nominal mínimo de 5 mm (3/16 pulg) o ser de
lámina calibre 7, Por lo que:
5.10.2.2 Espesor de plancha del techo: Las planchas del techo deben tener un
espesor nominal de no menos de 5 mm (3/16 pulg). El espesor incrementado
puede ser requerido por techos cónicos soportados (Ver 5.10.4.4). Cualquier
corrosión permisible para las planchas de techos autosoportantes debe ser
adicionado al espesor calculado o el espesor mínimo.
3.Unión de miembros estructurales: Las planchas de los techos cónicos
soportados no deben ser unidos a los miembros de soporte al menos que lo
contrario sea aprobado por el comprador. Unión continua del cono del techo a
los miembros que soportan puede ser beneficiosa cuando el sistema de
recubrimiento interior sea requerido, por otra parte, el techo del tanque no
puede ser considerado frangible (Ver 5.10.2.6)
4.Espesor de miembro estructural: Todos los miembros estructurales
internos y externos deben tener un mínimo espesor nominal (nuevo) de 4.3
mm (0.17 pulg), y un espesor mínimo corroído de 2,4 mm (0,094 pulg),
respectivamente, en cualquier componente, excepto que el espesor nominal
mínimo no debe ser menor que 6 mm (0,236 pulg) para columnas las cuales
por diseño resisten las fuerzas de compresión axiales.
5.Unión del tope: Las planchas del techo deben ser unidas al ángulo tope
del tanque con una soldadura filete continua en el lado tope.
5.10.2.6 Techo Frangible: Un techo es considerado (Ver 5.8.5 para
requerimientos de venteo de emergencia) si la junta techo-cuerpo fallara
previo a la junta fondo-cuerpo en el evento de excesiva presión interna.
Cuando un cuerpo especifica un tanque con un techo frangible, el diseño del
tanque debe cumplir con a,b,c o d de los siguientes:
a) Para tanques de 15 m (50 pies) en diámetro o más grandes, el tanque
debe reunir lo siguiente:
1)La pendiente del techo en la unión del ángulo de tope no debe exceder
2:12.
2)Los miembros soportes del techo no deben ser unidos a las planchas del
techo
3)El techo es unido al ángulo de tope con una soldadura filete continua
sencilla en el lado tope (únicamente) que no excede 5 mm (3/16 pulg).
Ninguna soldadura inferior del techo al ángulo tope (incluyendo soldadura de
sello) es permitida.
4)El ángulo de tope a techo del anillo de compresión es limitado a los detalles
de a a e, a continuación (Figura F-2 norma API 650 versión Julio 2013).
Soldadura de sello: Esta debería tener
Una luz de soldadura unicamente
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
5) Todos los miembros en la región de la junta techo a cuerpo, incluyendo
anillos de aislamiento, son considerados como contribuyentes al área de la
sección transversal (A) de la junta techo a cuerpo y esta área es menor que el
límite mostrado debajo:
= Peso nominal del cuerpo y cualquier estructura (pero no planchas
del techo) soportados por el cuerpo y techo, en N
= Es la resistencia a la cedencia especificada mínima más baja
(modificada por temperatura de diseño) de los materiales en la unión cuerpo
techo.
El tamaño del ángulo de tope requerido por 5.1.5.9e puede ser reducido en
tamaño si es requerido para reunir el límite de área de la sección transversal
b) Para tanques auto-anclados con un diámetro más grande que o igual a 9 m
(30 pies) pero menor que 15 m (50 pies), el tanque debe reunir lo siguiente:
1)La altura del tanque es 9 m (30 pies) o mas grande
2) El tanque debe reunir los requerimientos de 5.10.2.6.a.2-5.
3) La caída del techo en la unión del ángulo de tope no exceda 3/4:12.
4)Las uniones (incluyendo boquillas y manholes) al tanque debe ser
diseñados para acomodar un mínimo de 100 mm (4 pulg) del movimiento del
cuerpo vertical sin ruptura.
5) El fondo es soldado a tope.
c) Alternativamente, para tanques autoanclados menores que 15 m (50 pies)
de diámetro, el tanque debe reunir todo lo siguiente:
1) El tanque debe reunir los requerimientos de 5.10.2.6.a.1 hasta 5.
2) Un analisis elastico debe ser realizado para confirmar la resistencia de la
junta fondo-cuerpo es al menos 1.5 veces la resistencia de la junta de tope
y 2.5 veces la resistencia de la junta a tope con el tanque full
3) Las uniones (incluyendo boquillas y manholes) al tanque deben ser
diseñados para acomodar al menos 100 mm (4 pulg) de movimiento de
cuerpo vertical sin la ruptura.
4) El fondo es soldado a tope.
5) Para tanques anclados de cualquier diámetro, el tanque debe reunir los
requerimientos de 5.10.2.6 y el anclaje y el contrapeso deben ser
diseñados para 3 veces la presión de falla calculadas por F6 tal como es
especificada en 5.12.
8.Diseños alternos: Estas reglas no pueden cubrir los detalles del diseño del
techo del tanque y construcción. Con la aprobación del comprador, el techo no
necesita cumplir con 5.10.4, 5.10.5, 5.10.6 y 5.10.7. El fabricante debe
proveer un techo diseñado y construido para ser tan seguro como lo
especificado en este standard. En el diseño del techo, particular atención
debería ser dada para prevenir falla a través de la inestabilidad.
9.Cargas laterales en columnas: Cuando el comprador especifica cargas
laterales que seran impuestas en las columnas que soportan el techo, las
columnas deben ser proporcionadas para reunir los requerimientos para
doblez y compresión axial combinada tal como lo especificado en 5.10.3
5.10.3.2 Relación de esbeltez:
Para columnas, el valor de L / rc no debe exceder 180. Para otros miembros
de compresión, el valor de L / r no debe exceder 200. Para todos los otros
miembros excepto los tensores de empalme cuyo diseño es basado en las
fuerzas de tensión, el valor de L / r no debe exceder 300 donde:
5.10.4 Techos cónicos soportados
5.10.4.1 La caída del techo debe ser 1:16 o más grande si es especificado por
el comprador. Si los rafters estan ajustados directamente encima de los trabes,
produciendo ligeramente variaciones en las inclinaciones de los rafters, la
inclinación del rafter mas plano debe conformar lo especificado o la caída del
techo ordenado
2.Los miembros de soporte principales, incluyendo los que soportan los rafters
pueden ser roleados o secciones fabricadas, o armaduras (cerchas) . A pesar
de que estos miembros pueden estar en contacto con las planchas del techo, la
viga de compresión de un miembro o del cordon tope de una cercha debe ser
considerado como que no esta recibiendo soporte lateral de las planchas del
techo y debe ser lateralmente arriostrada, de ser necesario por otros métodos
aceptables. Los esfuerzos permisibles en estos miembros deben ser
gobernados por 5.10.3.
3.Los miembros estructurales que sirven como rafters pueden ser roleados o
secciones fabricadas peroen todos los casos deben confromar las reglas de
5.10.2, 5.10.3 y 5.10.4. Los rafters deben ser diseñados para la carga muerta
del rafter y planchas del techo con la viga de compresión del rafter considerada
sin estar recibiendo soporte lateral de las planchas del techo y debe estar
lateralmente braceadas de ser necesario (Ver 5.10.4.2). Cuando se considera
cargas muertas adicionales o cargas vivas, los rafters en contacto directo con
las planchas del techo aplicando la carga a los rafters puede ser considerada
recibiendo soporte lateral adecuado de la fricción entre las planchas del techo y
las viga de compresión de los rafters con las siguientes excepciones:
a) Cerchas y articulaciones usadas como rafters;
b) Rafters con una profundidad nominal mas grande que 375 mm (15 pulg)
c) Rafters con una caída mas grande que 1:6.
5.10.4.4 Los Rafters deben ser espaciados para satisfacer:
Donde:
b= es el span máximo de la plancha del techo permisible, medido
circunferencialmente de centro a centro de los rafters;
Fy= es la resistencia de cedencia mínima especificada de las planchas del
techo
t =Es el espesor del techo corroído
p = Es la presión uniforme determinada por las combinaciones de cargas dadas
en 5.2.2.
FUNCIÓN DE LOS VENTEOS DE LOS TECHOS:
Pérdidas por respiradero
Pérdidas por llenado
Mínimo requerimientos de soldadura para aberturas en cuerpos
bordes
Dimensiones entre
de soldaduras
7. BOCA DE LIMPIEZA
1.El accesorio debe conformar a los requerimientos de 5.7.7.2 hasta 5.7.7.12 y los
detalles y dimensiones mostrados en la Figura 5.12 y Figura 5.13 y tablas 5.9a hasta
5.11b, Cuando un tamaño intermedio a las dimensiones dadas en las tablas 5.9a
hasta 5.11b es especificada por el comprador, los detalles de construcción y
refuerzos deben conformar a la abertura próxima mas grande listada en las tablas.
La dimensión de la abertura o conexión del tanque no debe ser mas grande que la
máxima dimensiones dada en la tabla apropiada
2.La abertura debe ser rectangular, pero las esquinas superiores de la abertura
deben tener una radio (r1) tal como se muestra en las tablas 5.9a y 5.9b, cuando el
material del cuerpo es grupo I,II,III, o IIIA, el ancho o altura del claro de la abertura
no debe exceder 1200 mm (48 pulg); cuando el material del cuerpo es grupo IV, IVA,
V o VI, la altura no debe exceder 900 mm (36 pulg)
3.La abertura reforzada debe ser completamente preensamblada dentro de una
plancha del cuerpo y la unidad completada. Incluyendo la plancha del cuerpo en el
accesorio de limpieza, debe ser térmicamente aliviada tal como es descrito en
5.7.4 (sin importar el espesor o resistencia del material).
La boquilla de limpieza debe ser de acuerdo a la norma API 650 versión Julio 2013,
parágrafos 5.7.7.2 hasta 5.7.7.12 y los detalles y dimensiones mostradas en las
figuras 5-12 y 5-13 y tablas 5-9A hasta 5-11b. Su tamaño debe ser dimensionado en
base a las dimensiones de la lámina de cada anillo:
Ejemplo: (Para láminas de tanques de dimensiones 6 m de ancho x 2,40 m de alto).
Se seleccionó de la tabla 5-9b una altura de 36 pulg y un ancho de 48 pulg. De la
tabla 5-10b entrando con una altura máxima de nivel de líquido de 53 pies, se
obtiene un espesor de 15/16 pulg de la plancha de cubierta y de 1-1/4 pulg de la
plancha de refuerzo.
El refuerzo en el plano del cuerpo debe ser provisto dentro de una longitud L por
encima del fondo de la abertura. L no debe exceder 1.5h excepto que, en el caso de
aperturas pequeñas, L-h no debe ser menor que 150 mm (6 pulg). Donde esta
excepción resulta en un L que es mas grande que 1.5h únicamente la porción del
refuerzo que esta dentro de la altura de 1.5h debe ser considerada efectiva. El
refuerzo requerido puede ser provisto por cualquiera o cualquier combinación de lo
siguiente:
BOQUILLA PARALIMPIEZA
BOQUILLA PARA LIMPIEZA: Espesores y alturas de la plancha de la boquilla
De limpieza
EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG
La boca de visita en el cuerpo deben diseñarse en conformidad con las figuras 5-7a
y 5-7b y tablas 5-3a hasta 5-5b de la norma API 650 versión Julio 2013. Su tamaño
se dimensionó en base a las dimensiones de la lámina de cada anillo. Entrando en la
tabla 5-3b para una altura de nivel de líquido de 52,9 pies, y seleccionando una boca
de visita de 36 pulg se tiene un espesor de la plancha de cubierta de 7/8 pulg.
EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG
EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG
EJEMPLO DE BOCA DE VISITA: Dimensiones para el espesor del cuello
de la Boca de visita:
BOCA DE VISITA: Dimensiones para la Boquilla del cuerpo
BOCA DE VISITA: Dimensiones para la boquilla: Tubería, Plancha y tamaño
De la soldadura
BOCA DE VISITA: Dimensiones para el diámetro de circulo de pernos y
diámetro de la plancha Cover Plate.
CARGAS DE VIENTO Y ESTABILIDAD DE VUELCO
Carga de levantamiento por viento
Carga por presióninterna
Carga de viento en el cuerpo
Momentos asociados a la junta cuerpo-
fondo
Carga muerta
Peso del líquido hacia abajo
Chequeo de volcamiento para tanques no anclados
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
CARGAS DE VIENTO Y ESTABILIDAD DE VUELCO
5.11.2.1 Tanques no anclados deben satisfacer lo siguiente:
Peso por líquido
Cuando los requerimientos de 5.11.2 no
pueden ser satisfechos, se debe anclar el
tanque por los requerimientos de 5.12!!!
Plataformas, Pasarelas, Escaleras de Acceso.
Son elementos de servicio, que muchas veces pueden ser diseñados como
refuerzos estructurales al mismo tiempo. Deben ser diseñados de forma práctica y
ser funcionales.
para los operadores, evitar interferencia con
- Cuidar los espacios mínimos
instrumentos o boquillas.
- Cuidar el espacio entre peldaños en las escaleras, deben tener una altura
adecuada para evitar el esfuerzo innecesario.
Requerimientos para escaleras.
escalones
Requerimientos para plataformas y caminaderas.
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
PMMRC ACADEMY OF LEARNING
SECCIÓN 6 FABRICACIÓN
EJECUCIÓN DEL TRABAJO (6.1)
6.1.1.2. Cuando el material requiere enderezamiento, el trabajo se hará por
presión u otro método no peligroso antes de cualquier presentación o dar forma.
Calentamientos o martilleos no son permisibles a menos que el material se
mantenga a temperaturas de forja durante el enderezado.
INSPECCIÓN DURANTE EL ENVÍO
6.2.1.- El inspector del comprador deberá ser permitido su entrada libre a todas
las partes de la planta del fabricante que guardan relación con cualquier trabajo
bajo el contrato que esta siendo desarrollado.
6.2.4.- a. El fabricante deberá inspeccionar visualmente los bordes de las laminas
en busca de laminaciones. Si son detectadas, el fabricante deberá hacer
ultrasonido para determinar la extensión de la laminación, y deberá rechazar la
lamina o reparar de acuerdo con 6.2.4b.
6.2.4.- b. Laminaciones que no excedan 75 mm (3 pulg) en longitud o 25 mm (1
pulg) en profundidad, reparaciones pueden ser hechas por ranurado de borde y
resoldado para sellar la laminación. Si no, la lamina debe ser removida o
reparada por la remoción entera de la laminación.
SECCIÓN 7 INSTALACIÓN
DETALLES DE SOLDADURA (7.2)
7.2.1.1.- Tanques y accesorios estructurales deben ser soldados por SMAW, GMAW,
GTAW, OFW, FCAW, SAW, ESW, EGW. El uso de Oxyfuel Process (OFW) no esta
permitido cuando la prueba de impacto es requerida. Toda soldadura debe estar en
acuerdo con la sección 9 de este código y ASME B&PVC Sección IX.
7.2.1.3.- Ninguna soldadura de ningún tipo debe ser desarrollada cuando la
superficie a ser soldada esta mojada de lluvia, nieve o hielo; cuando lluvia o nieve
esta cayendo en cada superficie, al menos que el soldador y el sitio de trabajo
estén debidamente protegidos. También el precalentamiento debe ser aplicado
cuando la temperatura del metal este por debajo de la requerida por la tabla a
continuación dentro de 75 mm (3 pulg) del lugar donde la soldadura ha comenzado
y mantenida 75 mm (3 pulg) delante del arco.
7.2.1.4 Los bordes de todas las soldaduras debe estar al ras con la superficie de la
plancha sin un ángulo irregular
7.2.1.8 El método propuesto por el fabricante para sostener las planchas en
posicion de soldadura debe ser suministrados al inspector del comprador para su
aprobación.
DETALLES DE SOLDADURA (7.2)
7.2.1.2 Temperatura de precalentamiento mínimas
7.2.1.8.- Soldadura por punto (Tack weld) deben ser removidas en juntas
verticales. Si es soldada con SAW, puede quedar en sitio después de una
inspección visual. Si un Tack Weld va a ser removido o dejado en sitio, este debe
ser hecho bajo un procedimiento calificado en acuerdo con ASME Code, Sección
IX. (VER CODIGO).
DETALLES DE SOLDADURA PARA EL FONDO
7.2.2.1 Después que las planchas del fondo son posicionadas y punteadas ellas
deben ser unidas soldando las juntas en una secuencia que e fabricante haya
encontrado que resulte en la mas mínima distorsión y adicionalmente provea lo
mas cercanamente posible una superficie plana
DETALLES DE SOLDADURA PARA LA PARED
7.2.3 Cuerpo
7.2.3.1 Las planchas a ser unidas por soldadura a tope debe ser ajustadas y
retenidas en posición durante la operación de soldadura. La desalineación en
juntas vertical completadas para planchas mas grandes que 16 mm (5/8 pulg) de
espesor no debe exceder 10% del espesor de la plancha o 3 mm (1/8 pulg), lo cual
sea menor, la desalineación para planchas menores que o iguales a 16 mm (5/8
pulg) de espesor no debe exceder 1.5 mm (1/16 pulg).
INSPECCIÓN DE SOLDADURAS (7.3.2)
1. Soldaduras a tope
Completa penetración y completa fusión son requeridas para soldaduras que unen
a planchas del cuerpo con planchas del cuerpo. La examinación para la calidad de
las soldaduras debe ser hecha usando cualquier método radiográfico especificado
en 8.1 o si hay una acuerdo entre el fabricante y comprador un método ultrasónico
2. Soldadura filete
Las soldaduras filetes deben ser examinadas por el método visual. La soldadura
final debe ser limpiada de escoria y otros depositos previo a la examinación. Los
criterios de aceptación de examinación visual y reparación son especificados en
8.5.
EXAMINACION Y PRUEBA DEL PISO DEL TANQUE (7.3.3) 7.3.3.- Una vez
culminada la soldadura del piso, debe ser inspeccionada visualmente por cualquier
defecto potencial o fuga. Adicional a esto, toda la soldadura debe ser ensayada por
uno de los siguientes métodos:
PRUEBAS DEL PISO DEL TANQUE (7.3.3)
a.Caja de Vacío.
b.Prueba de gases trazadores.
c.Cabezal de 6 pulg de liquido por debajo del piso del tanque.
REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6)
7.3.6.5.- Las velocidades de carga y descarga están limitadas por lo siguiente:
7.3.6.5.- El fabricante debe realizar mediciones de elevaciones:
1.A intervalos igualmente espaciados alrededor del tanque que no excedan 10
m (32 ft). El mínimo numero de puntos debe ser de ocho.
2.El instrumento de Nivel debe ser alejado a una distancia de al menos 1 ½
veces el diámetro del tanque cuando las elevaciones son tomadas.
REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6)
Seis conjuntos de mediciones de asentamientos son requeridos:
a. Antes de iniciar la prueba hidrostática.
b. Con el tanque lleno a ¼ de su altura de prueba.
c. Con el tanque lleno a ½ de su altura de prueba.
d. Con el tanque lleno a ¾ de su altura de prueba.
e. 24 horas luego de haber sido llenado a su máxima altura.
f. Luego que el tanque ha sido vaciado.
REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6)
7.3.6.6.- Cualquier diferencia de asentamiento mayor a 13 mm por 10 m (1/2
pulg por 32 ft) de circunferencia, o un asentamiento uniforme sobre los 50 mm (2
pulg) debe ser reportado para su evaluación. El llenado del tanque debe ser
detenido para aclarar la situación con el comprador.
7.3.6.8.- Mediciones de elevaciones internas deben ser hechas antes y después
de la prueba hidrostática a un máximo intervalo de 3 m (10 ft) medidos
diametralmente.
7.4.4.- Reparación de defectos descubiertos luego de que el tanque ha sido
llenado con agua deben ser hechos con un nivel de agua de al menos 0,3 m
(1ft) debajo del punto a ser reparado.
TOLERANCIAS DIMENSIONALES
7.5.1.- El propósito de las siguientes tolerancias es producir un tanque de
aceptable apariencia y permitir el funcionamiento adecuado de techos flotantes.
7.5.2.- Verticalidad (Plumbness) La máxima falta de verticalidad del tope de la
pared con relación al piso de la pared, no debe exceder de 1/200 del total de la
altura del tanque.
7.5.3.- Redondez (Roundness) Cualquier radio medido a 0,3 m (1 ft) por encima
de la esquina del piso no debe exceder de las siguientes tolerancias:
TOLERANCIAS DIMENSIONALES (7.5)
7.5.5.- Fundaciones:
a.Desviaciones de Juntas Verticales (Peaking) No deben exceder 13 mm (1/2
pulg). Se debe usar una tabla curvada de 900 mm (36 pulg) de longitud hecha
con el radio nominal del tanque.
b.Desviaciones de Juntas Horizontales (Banding) No deben exceder 13 mm
(1/2 pulg). Se debe usar una tabla recta de 900 mm (36 pulg) de longitud.
TOLERANCIAS DIMENSIONALES (7.5)
7.5.5.- Fundaciones:
a.Desviaciones de Juntas Verticales (Peaking) No deben exceder 13 mm (1/2
pulg). Se debe usar una tabla curvada de 900 mm (36 pulg) de longitud hecha
con el radio nominal del tanque.
b.Desviaciones de Juntas Horizontales (Banding) No deben exceder 13 mm
(1/2 pulg). Se debe usar una tabla recta de 900 mm (36 pulg) de longitud.
SECCIÓN 8 MÉTODO DE EXAMINACIÓN DE
JUNTAS
ANEXO L HOJA DE DATOS TANQUES API 650
Datos
conceptuales
y de
diseño
Dimensiones
Datos de
Diseño (cont)
Diseño por
sismo
Diseño por
viento
Ancho
de las
planchas
y espesores
Tipo
de
T
echo
Cálculo
Del
piso
Cálculo
De la
Fundación
Prueba
Hidrostática
Inspección
Sistema de
recubrimiento
Sistema de
Protección
catódica
Lista de
materiales
Especificaciones
de boquillas
Y
Manhole
Otros
Accesorios
Del tanque
Otros
Accesorios
Del tanque
Datos
Del Techo
Flotante
Datos
Del Techo
Flotante
Datos
Del Techo
Flotante
Materiales
del Techo
Flotante
ANEXO T RESUMEN DE LOS REQUERIMIENTOS
DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
Partículas Magnéticas
Prueba de aire
Prueba Hidrostática
Prueba de Gasoil
Tintes Penetrantes
Tintes penetrantes
Radiografía industrial
Trazas de gas
Ultrasonido
Prueba de vacío
Examinación visual
Examinación visual
Agua
DIA 1 LIMA DISEÑO DE TANQUES DE ALMAC.pdf

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Calculo y diseno de tanques
Calculo y diseno de tanquesCalculo y diseno de tanques
Calculo y diseno de tanquesChristian Cobo
 
Storage tanks basic training (rev 2)
Storage tanks basic training (rev 2)Storage tanks basic training (rev 2)
Storage tanks basic training (rev 2)ledzung
 
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACION
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACIONPROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACION
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACIONPaolaMejias1
 
Codigo asme presentacion
Codigo asme presentacionCodigo asme presentacion
Codigo asme presentacionjavilapiedra
 
Asme viii Div. 1 presentation rev.0
Asme viii Div. 1  presentation   rev.0Asme viii Div. 1  presentation   rev.0
Asme viii Div. 1 presentation rev.0Mohammad Mahrous
 
Piping Code & Standards Presentation
Piping Code & Standards PresentationPiping Code & Standards Presentation
Piping Code & Standards Presentationssuser4f6d4b
 
Pressure relief system_design
Pressure relief system_designPressure relief system_design
Pressure relief system_designRahul Tewari
 
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3Danfer De la Cruz
 
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)Juliocesar Mendoza Gutierrez
 
Mv -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2
Mv  -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2Mv  -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2
Mv -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2dochoaq_1981
 
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07RonaldTellezChoque
 
Flanges general-for-dummies
Flanges general-for-dummiesFlanges general-for-dummies
Flanges general-for-dummiesIvan Garcia
 
6- storage tank except design.pdf
6- storage tank except design.pdf6- storage tank except design.pdf
6- storage tank except design.pdfelsayedAmer7
 

La actualidad más candente (20)

Calculo y diseno de tanques
Calculo y diseno de tanquesCalculo y diseno de tanques
Calculo y diseno de tanques
 
Storage tanks basic training (rev 2)
Storage tanks basic training (rev 2)Storage tanks basic training (rev 2)
Storage tanks basic training (rev 2)
 
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACION
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACIONPROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACION
PROCESOS DE CAMPOS- TANQUES DE ALMACENAMIENTO Y SISTEMAS DE DESHIDRATACION
 
Asmecodesstandards
AsmecodesstandardsAsmecodesstandards
Asmecodesstandards
 
Codigo asme presentacion
Codigo asme presentacionCodigo asme presentacion
Codigo asme presentacion
 
Disenoycalculodeuntanque
DisenoycalculodeuntanqueDisenoycalculodeuntanque
Disenoycalculodeuntanque
 
Asme viii Div. 1 presentation rev.0
Asme viii Div. 1  presentation   rev.0Asme viii Div. 1  presentation   rev.0
Asme viii Div. 1 presentation rev.0
 
Poleas y correas en v
Poleas y correas en vPoleas y correas en v
Poleas y correas en v
 
Piping Code & Standards Presentation
Piping Code & Standards PresentationPiping Code & Standards Presentation
Piping Code & Standards Presentation
 
Pressure relief system_design
Pressure relief system_designPressure relief system_design
Pressure relief system_design
 
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3
ASME RT y Eficiencias de Juntas parte 3
 
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
 
Mv -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2
Mv  -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2Mv  -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2
Mv -2012_05_31_equipos_para_glp_-_parte_2
 
API-SD-2000-2014 Spanish.docx
API-SD-2000-2014 Spanish.docxAPI-SD-2000-2014 Spanish.docx
API-SD-2000-2014 Spanish.docx
 
04 flow
04 flow04 flow
04 flow
 
ASME B31.3.pptx
ASME B31.3.pptxASME B31.3.pptx
ASME B31.3.pptx
 
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07
Tanques de almacenamiento_de_hidrocarburos_1_c_07
 
Flanges general-for-dummies
Flanges general-for-dummiesFlanges general-for-dummies
Flanges general-for-dummies
 
Flarenet
FlarenetFlarenet
Flarenet
 
6- storage tank except design.pdf
6- storage tank except design.pdf6- storage tank except design.pdf
6- storage tank except design.pdf
 

Similar a DIA 1 LIMA DISEÑO DE TANQUES DE ALMAC.pdf

75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos
75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos
75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburosErick Oyola Bayona
 
Diseño de tanques de almacenamiento
Diseño de tanques de almacenamiento Diseño de tanques de almacenamiento
Diseño de tanques de almacenamiento pelonsanchez
 
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLON
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLONUnidad III y IV - MARIOLYS BELLON
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLONmariolysbellon
 
Almacenaje de Fluidos en plantas de proceso
Almacenaje de Fluidos en plantas de procesoAlmacenaje de Fluidos en plantas de proceso
Almacenaje de Fluidos en plantas de procesoMareva Gutierres Sosa
 
gisileth lopez tunidad iii y iv
 gisileth lopez tunidad iii y iv gisileth lopez tunidad iii y iv
gisileth lopez tunidad iii y ivGisilethLopez
 
Sistema de almacenamiento.
Sistema de almacenamiento. Sistema de almacenamiento.
Sistema de almacenamiento. KaurinaMorales
 
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...LUISENRIQUECHVEZTLLE
 
Resistencia trabajo final 2015
Resistencia trabajo final 2015Resistencia trabajo final 2015
Resistencia trabajo final 2015cristian8104
 
Resistencia trabajo final 2015 rev1
Resistencia trabajo final 2015 rev1Resistencia trabajo final 2015 rev1
Resistencia trabajo final 2015 rev1cristian8104
 
Compendio Expos Transporte_2.pdf
Compendio Expos Transporte_2.pdfCompendio Expos Transporte_2.pdf
Compendio Expos Transporte_2.pdfOkay39
 
Tanques de almacenamiento jesus sanchez
Tanques de almacenamiento jesus sanchezTanques de almacenamiento jesus sanchez
Tanques de almacenamiento jesus sanchezJose Gregorio Fajardo
 
Diseño Planta de Produccion de Hidratos
Diseño Planta de Produccion de HidratosDiseño Planta de Produccion de Hidratos
Diseño Planta de Produccion de HidratosSOFIA LUNA
 
Diseño de una planta de reformado catalitico
Diseño de una planta de reformado cataliticoDiseño de una planta de reformado catalitico
Diseño de una planta de reformado cataliticoDulceyLuis
 
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...AlanRiveraNava1
 
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...FELIBERTOCEDENO
 

Similar a DIA 1 LIMA DISEÑO DE TANQUES DE ALMAC.pdf (20)

Various types of atmospheric storage tanks
Various types of atmospheric storage tanksVarious types of atmospheric storage tanks
Various types of atmospheric storage tanks
 
75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos
75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos
75258159 transporte-y-almacenaje-de-hidrocarburos
 
DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES.ppt
DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES.pptDEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES.ppt
DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES.ppt
 
Tanque almacenamiento
Tanque almacenamientoTanque almacenamiento
Tanque almacenamiento
 
Diseño de tanques de almacenamiento
Diseño de tanques de almacenamiento Diseño de tanques de almacenamiento
Diseño de tanques de almacenamiento
 
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLON
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLONUnidad III y IV - MARIOLYS BELLON
Unidad III y IV - MARIOLYS BELLON
 
Tanques
TanquesTanques
Tanques
 
Almacenaje de Fluidos en plantas de proceso
Almacenaje de Fluidos en plantas de procesoAlmacenaje de Fluidos en plantas de proceso
Almacenaje de Fluidos en plantas de proceso
 
gisileth lopez tunidad iii y iv
 gisileth lopez tunidad iii y iv gisileth lopez tunidad iii y iv
gisileth lopez tunidad iii y iv
 
Sistema de almacenamiento.
Sistema de almacenamiento. Sistema de almacenamiento.
Sistema de almacenamiento.
 
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
 
Resistencia trabajo final 2015
Resistencia trabajo final 2015Resistencia trabajo final 2015
Resistencia trabajo final 2015
 
Resistencia trabajo final 2015 rev1
Resistencia trabajo final 2015 rev1Resistencia trabajo final 2015 rev1
Resistencia trabajo final 2015 rev1
 
Compendio Expos Transporte_2.pdf
Compendio Expos Transporte_2.pdfCompendio Expos Transporte_2.pdf
Compendio Expos Transporte_2.pdf
 
Tanques de almacenamiento jesus sanchez
Tanques de almacenamiento jesus sanchezTanques de almacenamiento jesus sanchez
Tanques de almacenamiento jesus sanchez
 
Diseño Planta de Produccion de Hidratos
Diseño Planta de Produccion de HidratosDiseño Planta de Produccion de Hidratos
Diseño Planta de Produccion de Hidratos
 
Diseño de una planta de reformado catalitico
Diseño de una planta de reformado cataliticoDiseño de una planta de reformado catalitico
Diseño de una planta de reformado catalitico
 
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
Tanques para Gas LP instalados en azoteas y estructuras elevadas la experienc...
 
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...
Tanques_para_Gas_LP_instalados_en_azoteas_y_estructuras_elevadas_la_experienc...
 
Recipientes a presion
Recipientes a presionRecipientes a presion
Recipientes a presion
 

Último

Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Francisco Javier Mora Serrano
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptEduardoCorado
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfDanielaVelasquez553560
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUMarcosAlvarezSalinas
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdfAnthonyTiclia
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTFundación YOD YOD
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdfFernandaGarca788912
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.ariannytrading
 
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTSSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTGestorManpower
 
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfMirthaFernandez12
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamientoRobertoAlejandroCast6
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfrolandolazartep
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxSergioGJimenezMorean
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfAntonioGonzalezIzqui
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 

Último (20)

Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
 
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTSSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
 
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdf
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 

DIA 1 LIMA DISEÑO DE TANQUES DE ALMAC.pdf

  • 1. CURSO: DISEÑO/INSPECCION DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO SEGÚN EL STANDARD API 650/653 Ing. Esp. Ely Ramírez Cert. Inter. CWI-AWS API 653/510/570/580/577/571 LIMA,2016
  • 2. INTRODUCCIÓN En la industria petrolera, petroquímica y otras industrias son utilizados distintos tipos de recipientes para almacenar una gran variedad de productos como son agua, petróleo crudo y sus derivados, gases (butano, propano, GLP), entre muchos otros. Los tanques de almacenamiento son equipos empleados en distintas áreas de la industria, tales como: Producción, Tratamiento, Transporte, Refinación, Inventarios/Reservas, Servicios El presente material, tiene como objetivo, resumir los conocimientos básicos que debe tener todo ingeniero de procesos, mecánico, civil, involucrado en las actividades de definición básica, diseño, construcción, inspección y mantenimientos de tanques atmosféricos API-650, que le permitan, de manera oportuna, considerar los aspectos relevantes en la toma de decisiones para garantizar los requerimientos operacionales, al menor costo, maximizando la calidad para la satisfacción del cliente.
  • 3. CONTENIDO Introducción al diseño de tanques Alcance del standard api 650 Lo conceptual sobre tanques de almacenamiento Diseño de tanques de almacenamiento según api 650 Cálculo de los espesores de la pared del Tanque Cálculo de los espesores del piso del Tanque Cálculo de la placa anular del Tanque Cálculo de los espesores del techo Dimensionamiento de Boca de visita Dimensionamiento de Boca de limpieza Materiales según api 650 Fabricación de tanques de almacenamiento según api 650 Instalación de tanques de almacenamiento según api 650 Métodos de inspección de juntas soldadas Procedimientos de soldadura y calificación de soldadores
  • 5. REQUERIMIENTOS GENERALES y conocimiento acumulado por -API 650 esta basado en experiencia Compradores y Fabricantes. -Para Tanques con presión interna no mayor a 17,2 kPa (2 ½ lbx pulg2). -Si un Tanque es Comprado de acuerdo con este estándar, el comprador esta requiriendo cumplir con sus requerimientos básicos. denota el mínimo -Shall: Como es usado en este estándar, “Shall” requerimiento para ajustarse a la especificación. -Should: Como es usado en este estándar, “Should” denota una recomendación o un consejo, pero que no es requerido para ajustarse a la especificación.
  • 6. GENERALIDADES DE API 650 Este standard es diseñado para proveer a la industria con tanques de adecuada seguridad y razonable economía para usar en el almacenamiento de petróleo, productos de petróleo, y otros productos líquidos. No presenta o establece una serie fijada de dimensiones de tanques En lugar de esto, es permisibles; apropiado seleccionar permitir al comprador cualquier pueda tamaño de reunir sus tanque que necesidades.
  • 7. ALCANCE DEL STANDARD API 650 establece Este standard requerimientos para material, mínimos diseño, fabricación, instalación y prueba para tanques verticales cilíndricos, por encima de la tierra, cerrados y abiertos en el tope, tanques de almacenamiento soldados en varios tamaños y capacidades para presiones internas aproximadamente a presiones atmosféricas. Este Standard únicamente a tanques. Cuyo aplica fondo entero es uniformemente soportado y a tanques para servicios no refrigerados que tienen una temperatura de diseño máxima de 93 °C (200 °F) o menos.
  • 9. SECCIÓN 2 NORMAS DE REFERENCIA
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13. API 650 API 653 API 2000 API 575 API 571 ASME SEC IX ASME SEC V API 651 Inspección, reparación, Alteración y reconstrucción de Tanques de almacenamiento Guías y métodos para inspeccionar Tanques de almacenamiento Mecanismos de Degradación Protección catódica de Tanques de almacenamiento Venteos para tanques de almacenamiento Calificación de soldadores y procedimientos de soldadura Ensayos no destructivos Normas de referencia Diseño de Tanques de almacenamiento
  • 14. SECCIÓN 3 TERMINOS Y DEFINICIONES
  • 15. GLOSARIO DE TERMINOS Y DEFINICIONES Espesor corroído: Una condición de diseño igual al espesor menos cualquier corrosión permisible especificada Corrosión permisible: Cualquier espesor adicional especificado por el comprador para corrosión durante la vida de servicio del tanque Temperatura de metal de diseño: La temperatura mas baja considerada en el diseño, la cual se debe definir en base a la experiencia o condiciones locales especiales, o por otra parte debe ser asumida a ser 8 °C (15 °F) por encima de la temperatura ambiente del día con la temperatura mas baja promedio, dela localidad donde el tanque va a ser instalado Espesor de diseño: El espesor necesario para satisfacer los requerimientos de resistencias de tensión y compresión por este standard, o en la ausencia de dichas expresiones, por buenas y aceptables practicas de ingeniería para condiciones de diseño especificadas, sin respecto a limitaciones de construcción o corrosión permisible.
  • 16. GLOSARIO DE TERMINOS Y DEFINICIONES Examinador: Una persona quien realiza Examinaciones no destructivas y es calificado y certificado tal como lo es requerido por el método de ensayos no destructivos realizado. Mandatorio: Secciones requeridas del standard que comienzan a ser mandatorias si el fabricante o comprador escogieron hacer referencia a este standard en la placa de identificación o en la certificación del fabricante Fabricante: La parte que tiene la responsabilidad primaria para construir el tanque Espesor nominal: El espesor ordenado del material. Este espesor incluye cualquier corrosión permisible y es usado para determinar los requerimientos de PWHT, espaciado de soldadura, limitaciones mínimo y máximo de soldadura. Comprador: El dueño o el agente designado del dueño, tal como un ingeniero contratado.
  • 18. CLASIFICACIÓN RESPECTO A SU POSICIÓN CON RELACION AL TERRENO Almacenamiento bajo tierra: Consiste en aprovechar yacimientos o cavernas naturales para almacenar líquidos o gases. Este tipo de almacenamiento se utiliza fundamentalmente para reservas estratégicas o procesos de recuperación de gases que son re- inyectados al subsuelo.
  • 19. Almacenamiento sobre tierra; Almacenamiento atmosférico: Son aquellos recipientes que sus sistemas de venteo son abiertos a la atmosfera. Empleados en tanques desde pequeño hasta gran tamaño, usualmente de forma cilindrica vertical y en ocasiones horizontales o rectangulares, utilizados para almacenar productos que no generen vapores orgánicos al medio ambiente. Cuando se almacenan compuestos orgánicos volátiles pueden ser de techo fijo con válvulas PV o flotantes, bien se de tope abierto o interno flotante.
  • 20. Almacenamiento a baja presión: (0 a 2,5 psig) Son los recipientes cuyos sistemas de venteo están cerrados a la atmósfera pues se requieren presiones internas de gas o vapores del producto hasta un máximo de 2.5 psig, bien sea para minimizar emisiones al ambiente en condiciones estacionarias, o por condiciones del proceso. Generalmente de forma cilindrica vertical, con techos cónicos o tipo domo soportados o auto-soportados
  • 21. Almacenamiento a media presión: (2,5 a 15 psig) Son los recipientes utilizados para almacenar productos altamente volátiles y aquellos que no pueden ser almacenados en tanques de media presión que requieran presiones internas de gas o vapores del producto hasta un máximo de 15 psig. Estos son diseñados y construidos de acuerdo a la norma API-620, y pueden ser refrigerados y no refrigerados.
  • 22. Almacenamiento a presión: (mayor a 15 psig) Son los recipientes utilizados para almacenar productos fraccionados a presiones mayores a 15 psig, como el GLP o gases tales como Propano y Butano. Son tanques soldados de forma esférica o cilíndrica diseñados por la norma ASME, sección VIII.
  • 23. Tipos de Tanques Atmosféricos o de baja presión: Los tanques atmosféricos o de baja presión, se clasifican básicamente en función del tipo de techo, el cual debe seleccionarse tomando en consideración la presión de vapor verdadera para minimizar las pérdidas por evaporación. El caso particular de techos flotantes está limitado a presiones de vapor verdadera (TVP) de hasta 13 psia, se recomienda no sobrepasar de 11 psia.
  • 24. Tanques techo cónico: El mas común tipo de tanque de almacenamiento atmosférico es el tanque de techo cónico fijo, mostrado a continuación, pueden tener típicamente hasta 300 pies (91.5 m) en diámetro y 64 pies (19.5 m) en altura, estos techos son normalmente soportados por estructuras internas (travesaños y columnas) pero pueden ser autosoportados en pequeños diámetros (típicamente 60 pies (3 m))
  • 25. Tanques tipo paraguas y tipo domo geodesico: El tanque tipo paraguas, mostrado en la figura 2, y el tanque de domo geodésico son variaciones del tanque de techo fijo. El tipo paragua tiene planchas segmentadas arqueadas radialmente con miembros que soportan la estructura de manera integral. El domo de aluminio utiliza las propiedades geométricas del diseño geodésico y miembros tubulares cubiertos por hojas de aluminio para resistencia.
  • 26. Tanques tipo domo geodesico:
  • 27. Los tanques de techo flotante: es otro tipo común de tanque de almacenamiento atmosférico. El tanque de techo flotante es diseñado para minimizar o eliminar el espacio vapor por encima del líquido almacenado. El cuerpo y el fondo de este tipo de tanque son similares a los tanques de techo fijo, pero en este caso, el techo es diseñado para flotar encima de la superficie del líquido almacenado.
  • 28. Como seleccionar el tipo de tanque? La selección del tipo de recipiente y su presión de trabajo, dependerá de la presión de vapor verdadera (TVP) a la temperatura de almacenamiento, de manera de garantizar que el producto se encuentre en fase líquida para optimizar el volumen de almacenamiento, con un mínimo de pérdidas por evaporación. Esto se consigue si la presión de trabajo es mayor que la presión de vapor almacenamiento del verdadera correspondiente a la temperatura de producto, o que la temperatura sea menor a la temperatura de saturación correspondiente a la presión de almacenamiento. Criterios de seguridad en la selección del tipo de tanque: La norma NFPA 30, Capitulo 2, establece los requerimientos para almacenamiento seguro y adecuado de líquidos combustibles e inflamables con relación a los aspectos de diseño, construcción, capacidad de venteo, sistemas de seguridad, protección contra incendio, protección contra corrosión, espaciamiento, diques o contenedores, control de fuentes de ignición, planes de emergencia, inspección, operación y mantenimiento.
  • 29. Criterios de selección en cuanto al tipo de producto en tanques atmosféricos y de baja presión: De acuerdo a la clasificación de los productos líquidos combustibles o inflamables según NFPA 30 1.7.3 se puede almacenar como sigue. En techo fijo: -Líquidos combustibles clase IIIA: Líquidos con punto de inflamación mayor o iguala 60°C (140 °F) -Líquidos combustibles clase IIIB: Líquidos con punto de inflamación mayor o Igual a 93.3 °C (200 °F). En techo flotante: -Líquidos combustibles clase II: Líquidos con punto de inflamación mayor o igual a 37.8 °C (100 °F) y menor que 60°C (140 °F) -Líquidos inflamables clase I: Líquidos con punto de inflamación menor que 37.8 °C (100 °F) -Productos propensos a “Boil over” que se requieran almacenar en tanques mayores de 45 mts de diámetro. -Productos almacenados a temperaturas que estén a menos de 15 °F de su temperatura de inflamación
  • 30. Mermas en tanques atmosféricos y de baja presión: Las pérdidas por evaporación pueden estimarse utilizando el reporte de la US EPA N° AP-42. TECHO FIJO: Para el caso particular de tanques de techo fijo (FRT), siempre el espacio interior, sobre la superficie libre de líquido, es ocupada por vapores del producto, y fundamentalmente por las fracciones mas livianas de este. Este trae como consecuencia dos tipos de mermas: Por movimiento: Por la operación de llenado y vaciado Por respiración: Por cambios de temperaturas
  • 31. TECHO FLOTANTE: Para controlar las pérdidas por evaporación cerca de los años 30 se inventaron los tanques de techo flotante de tope abierto. La evaporación disminuye al eliminar la superficie libre del líquido, al estar en contacto directo con el techo flotante. Este tipo de techo presenta algunos inconvenientes por estar expuestos a la intemperie. Las mermas en este tipo de tanque dependen entre otros factores del tipo de sello y de a velocidad predominante de viento.
  • 32. TECHOS INTERNOS FLOTANTES: Dado los inconvenientes operacionales de los tanques de techo flotante de tope abierto en los años 60 se inventan los techo flotantes internos (IFRT), de esta manera se obtienen estructuras mas livianas que logran disminuir las mermas de los tanques de techo fijo hasta en 95%. Las pérdidas son menores que en el caso de los tanques de techo flotante de tope abierto (EFRT) dado que no existe en efecto de vacío producido por el viento en el tope del tanque
  • 33. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 35. PLANCHAS 4.2.1.4 Las planchas del cuerpo son limitadas a un espesor máximo de 45 mm (1.75 pulg) al menos que un espesor menor sea declarado en este standard o en la especificación de la plancha. Las planchas usadas como insertos o bridas pueden ser de mayores de 45 mm de espesor. Las planchas mayores de 40 mm (1,5 pulg) deben ser normalizadas o templadas, calmadas, probadas por impacto, y aplicarles la prueba de impacto. ESPECIFICACIONES DE PLANCHAS ACEPTADAS POR API 650 1)Especificaciones ASTM (American Society for Testing and Materials) 2)Especificaciones CSA (Canadian Standards Association) Elementos adicionados para refinar el grano o dar resistencia deben ser restringidos de acuerdo con la tabla 4-1. 3) Especificaciones ISO (International Organization for Standardization)
  • 36. 6. Requerimientos generales de entrega 2.El material tiene la finalidad de ser adecuado para fusionar soldadura. La técnica de soldadura es de fundamental importancia y los procedimientos de soldadura deben proveer soldaduras cuya resistencia y tenacidad debe ser consistente con la plancha del material a ser unido. Toda la soldadura realizada para reparar defectos superficiales debe ser hecha con electrodos de bajo hidrogeno compatibles en química, resistencia y calidad con el material de la plancha. PLANCHA 3.Cuando sea especificado con el comprador de la plancha, el acero debe ser full calmado. Cuando sea especificados por el comprador de la plancha, El acero full calmado debe ser hecho con la práctica de grano fino.
  • 37. 4.2.7 Tratamiento térmico de planchas Cuando sea especificado por el comprador de la plancha, las planchas full calmadas deben ser tratadas termicamente para producir un grano refinado normalizando o calentando uniformemente por hot forming. Si el tratamiento requerido a ser obtenido en conjunto con hot forming, las planchas a las cuales deben ser calentadas para hot forming debe ser equivalente o no debe significativamente exceder la temperatura de normalizado 4.2.8 Prueba de impacto de planchas 4.2.8.3 Una prueba de impacto debe ser realizada en tres specimenes tomados de un cupon de prueba unico. El valor de prueba de los especimenes (con no mas que un valor de especimen siendo menor que el valor mínimo especificado) debe cumplir con el valor mínimo especificado. Si mas que un valor es menor que el valor mínimo especificado, o si un valor es menor que 2/3 del valor mínimo especificado, 3 especimenes adicionales deben ser probados, y cada uno de estos debe tener un valor mas grande que o igual al valor mínimo especificado
  • 38. MATERIALES Temperaturas mínimas de Diseño sin necesidad de pruebas de impacto
  • 39. 4.5 TUBERÍAS Y FORJADAS 4.5.1 Al menos que sea especificado lo contrario en este standard, los accesorios de tuberías y tuberías y forjas deben conformar a las especificaciones listadas en 4.5.1.1 y 4.5.1.2 o standares nacionales equivalentes a las especificaciones listadas 4.5.1.1 Los siguientes especificaciones son aceptables para tuberías y accesorios de tuberías: •a. API Spec 5L, Grades A, B, andX42. •b.ASTMA 53M/A 53, Grades A and B. •c.ASTMA 106 M/A 106, Grades A and B. 6. BRIDAS 1.Hub, Slip-on, soldadura, y brida de cuello soldado debe conformar a los requerimientos de material de ASME B16.5 para bridas de acero al carbono forjado. El material de la plancha usado para bridas de boquillas deben tener propiedades físicas mejores o iguales a los requeridos por ASME B16.5. El material brida boquilla cuerpo debe conformar a 4.2.9.1 2.Para dimensiones de tubería nominal más grande que 24 pulg, las bridas que conforman a ASME B16.47, serie B, puede ser usada sujeto a la aprobación del comprador. Atención particular debería ser dados para asegurar que las bridas y los accesorios sean compatibles.
  • 40. 8. ELECTRODOS DE SOLDADURA 1.Para la soldadura de materiales con un mínimo de resistencia a la tensión menor que 550 Mpa (80 Ksi), los electrodos de arco de soldadura manual deben conformar la serie de clasificación E60 y E70 (adaptado a las características de corriente electrica, la posición de soldadura y otras condiciones de uso) en AWS A5.1 y debe conformar a 7.2.10 tanto como sea aplicable. 2.Para la soldadura de materiales con una mínima resistencia a la tensión de 550 MPA – 585 MPA (80 Ksi - 85 Ksi), los electrodos soldadura manual deben conformar a la E80XX-CX clasificación de serie en AWS A5.5.2
  • 41.
  • 43. 5.1 DISEÑO DE JUNTAS SOLDADAS 5.1.5.5 JUNTAS DEL FONDO SOLDADAS A TOPE Las planchas del fondo soldadas a tope deben tener sus bordes paralelos preparados para soldar a tope con cualquier ranura cuadrada o en V. Las soldaduras a tope deben ser hechas usando una apropiada configuración de junta soldada, que produzcan una soldadura de penetración completa. La soldadura a tope del fondo permisible típica, sin un respaldo son las mismas mostradas en la figura 5.1. El uso de una tira de respaldo de al menos 3 mm (1/8 pulg). El punto de soldadura debajo de la plancha es permitido. Las soldaduras a tope usando una tira de respaldo son mostradas en la figura 5.3a. Si las ranuras cuadradas son empleadas, la abertura de raíz no debe ser menor que 6 mm (1/4 pulg).
  • 44. JUNTAS (5.1) 4.8.1.- tamaño de la Soldadura
  • 45. RESTRICCIONES DE JUNTAS (5.1.3) 5.1.3.3.- En láminas de 5 mm (3/16 pulg) de espesor, la soldadura debe ser filete completa (Full fillet), y en laminas de mayor espesor, el espesor de soldadura no debe ser menor a 1/3 del espesor de la lamina mas delgada y debe ser al menos 5 mm (3/16 pulg). 5.1.3.5.- Las Juntas a solape (Lap Joint) deben ser solapadas al menos 5 veces el espesor nominal de la lamina mas delgada, sin embargo, las juntas solapadas doblemente soldadas no necesitan exceder 50 mm (2 pulg) y las simples no necesitan exceder 25 mm (1 pulg). JUNTAS VERTICALES EN PAREDES (5.1.5.2) 5.1.5.2.- Las Juntas Verticales en anillos de Paredes Adjacentes no deben estar alineadas, pero se contrarrestaran entre sí una distancia mínima de 5 t, donde t es el espesor de la lamina del anillo más grueso en el punto de la separación.
  • 46. Juntas del cuerpo típicas verticales
  • 47. Juntas del cuerpo típicas horizontales
  • 48. JUNTAS DEL PISO SOLAPADAS (5.1.5.4) 5.1.5.4.2.- Tres láminas solapadas en un piso de un tanque deben estar al menos 300 mm (12 pulg) alejadas una de la otra, de la pared del tanque y de las juntas entre el anular plate y el piso. 5.1.5.4.3.- Cuando se utilizan placas anulares o se requiere por 5.5.1, deberán ser soldadas a tope y tendrán una anchura radial que proporciona al menos 600 mm (24 pulgadas) entre el interior de la pared y cualquier junta de solape de soldadura en el resto del piso.
  • 49. JUNTAS DEL PISO SOLDADAS A TOPE (5.1.5.5) El uso de laminas de respaldo de al menos 3 mm (1/8 pulg) se permite puntearlo a la lamina. Si una junta cuadrada es empleada, el espaciamiento de la raíz no debe ser menor a 6 mm (1/4 pulg). Tres laminas unidas deben estar separadas al menos 300 mm (12 pulg) unas de las otras y de las paredes.
  • 50. ESPACIADO DE SOLDADURA DE TRES PLANCHAS EN PLANCHAS ANULARES
  • 51. JUNTA SOLDADURA A FILETE PISO PARED (5.1.5.7) a) Para Pisos y Placa anular con espesores nominales de 13 mm (1/2 pulg) y menores, el tamaño de cada junta no debe ser mayor a 13 mm (1/2 pulg) y no debe ser menor al espesor nominal de el mas delgado de las dos laminas a unir o menor que los siguientes valores:
  • 52. JUNTA SOLDADURA PISO PARED (5.1.5.7) a) Para Placa anular con espesores nominales mayores a 13 mm (1/2 pulg), la unión soldada tendrá unas dimensiones tales que, la pierna de las soldaduras de filete o la profundidad de la ranura más la pierna del filete para una soldadura combinada sea de un tamaño igual al espesor de la placa anular (ver la Figura 5-3C), pero deberá no exceder el espesor de la pared.
  • 53. JUNTA SOLDADURA PISO PARED (5.1.5.7) d) El piso o placa anular debe ser suficiente para proveer un mínimo de 13 mm (1/2 pulg) del pie de la junta a filete a la esquina exterior del piso o placa anular.
  • 54. JUNTAS DE ANGULO TOPE (5.1.5.9) Y TECHO d)Para Techos Frangibles, las laminas del techo deben ser unidas a un ángulo tope con una continua junta a filete. e)La pared del tanque debe ser unida a un ángulo tope de al menos los siguientes tamaños:
  • 55. 5.2 CONSIDERACIONES DE DISEÑO (Cargas vivas y muertas): Carga muerta (Dl): El peso del tanque o componente del tanque incluyendo CA. Presión externa de diseño (Pe): No debe ser menor que 0,25 Kpa (1 pulg de agua), excepto para tanques con venteos con circulación que debe ser considerado 0 Kpa (0 pulg de agua). Presión interna de diseño (Pi): No debe exceder 18 Kpa (2.5 lbf/in^2). Carga por prueba hidrostática (Ht): La carga debido al llenado del tanque con agua al nivel de diseño del líquido. Cargas de techo flotante interno (Df): Carga muerta de techo flotante interno (Df) incluyendo el Peso Los compartimientos de flotabilidad, y otros componentes Carga viva de techo flotante interno (Lf1): 12,5 Lbf/ft^2 si ningún drenaje es provisto y 5 lbf/ft^2 si los drenajes son provistos. Carga viva mínima del techo (Lf2): 20 lbf/pies^2 en el área horizontal proyectada del techo. Carga por sísmica (E): debe ser determinada de acuerdo con Apéndice E partes E.1 a E.6.
  • 56. Líquido almacenado (F): La carga debido al llenado del tanque al nivel de líquido del diseño con la gravedad de diseño del líquido especificada por el comprador. Presión de prueba (Pt): Calcular según lo requerido por F.4.4 o F.7.6 Presión de diseño del viento (Pws y Pwr): La presión del viento en el cuerpo (Pws) debe ser 18 lbf/pies^2(V/120)*2 en áreas verticales proyectadas de la superficie del cilindro. La presión de viento de levantamiento del Techo debe ser (30 Lbf/pies^2)V/120) en áreas de superficie cónica del techo. Viento (W): La velocidad de viento de diseño debe ser cualquiera: 1)La velocidad de rafaga de viento de diseño determinada de ASCE 7-05 multiplicada por √I, Figure 6-1 o 2)La velocidad de rafaga de viento de diseño determinada de ASCE 7-10 para categoria de riesgo especificada por el comprador (Figure 26.5-1A, Figure 26.5-1B, or Figure 26.5-1C) multiplicada por 0.78; o 3)La velocidad de rafaga de viento en 3 segundos especificada por el comprador, la cual debe ser por una rafaga de 3 segundos basada en un 2% de probabilidad annual que ha estado siendo excedido (intervalo de recurrencia de 50 años promedio).
  • 57. 1) Presión de diseño del viento (Pws y Pwr) usando velocidades de viento de diseño (V): La presión de viento de diseño en el cuerpo lbf/ft^2][V/120]^2 en áreas proyectadas vertical levantamiento de viento de diseño en el techo (Pws) debe ser 0,86 Kpa(V/190)^2, ([18 de superficies cilindricas. La presión de (Pwr) debe ser 1,44 Kpa (V/190)^2, ([30 lbf/ft^2][V/120]^2) en áreas proyectadas de superficies curveadas doblemente o cónicas. Estas presiones de viento de diseño estan de acuerdo con ASCE 7-05 para exposición de viento categoría C. Como alternativa, las presiones pueden ser determinadas de acuerdo con: a) ASCE 7-05 (Categoría de exposición y factor de importancia provisto por el comprador); o b) ASCE 7-10 (Categoría de exposición y categría de riesgo provisto por el comprador) con cualquier velocidad multiplicada por 0.78 o la presión del ASCE 7-10 multiplicada por 0.6; o c) Un standard nacional para las condiciones especificas para el tanque siendo diseñado 2)La presión de levantamiento de diseño en el techo (viento +´presión interna) no necesita exceder 1.6 veces la presión de diseño P determinada en F4.1 3)Las cargas de viento horizontales aguas arriba y aguas abajo en el techo son conservadoramente iguales y opuestas y entonces ellas no están incluidas en las presiones actuantes encima del techo 4)La velocidades de viento mas rapidas en millas son aproximandamente 1.2 veces iguales a las velocidad en rafagas de viento en 3 segundos deberán ser especificados.
  • 58. I) CARGAS EXTERNAS: 1)El comprador debe indicar la magnitud y dirección de cargas externas o restricciones, para lo cual el cuerpo o conexiones del cuerpo deben ser diseñados. El diseño para tales cargas debe ser una materia entre el comprador y el fabricante. 2)Al menos que de otra manera sea especificado, el diseño sismico debe estar de acuerdo con el Anexo E. 3)El diseño por fuerzas inducidas de viento localizado en componentes del techo debe ser una materia entre el comprador y el fabricante. 4) Las cargas localizadas resultantes de items tales como escaleras puertas, plataformas, etc deben ser consideradas. 5)El comprador debe indicar la magnitud y dirección de cualquier otra carga externa asociada al acceso de personal, para lo cual las aberturas y las bocas de visitas en el techo deben ser diseñadas. El diseño de tales cargas debe ser una materia entre el comprador y el fabricante
  • 59. 5.2.2 Combinaciones de cargas Las cargas deben ser combinadas como sigue. Las reglas de diseño en este standard usa estas combinaciones de cargas, incluyendo la ausencia de cualquier otra carga que no sea DL en la siguientes combinaciones: DL= Carga muerta F= Carga por Líquido almacenado Pi= Presión interna de diseño Ht= Carga por prueba hidrostática W= Carga por viento Pe= Presión externa de diseño Lr= Mínima carga viva en el techo S= Carga por nieve Su= Carga desbalanceada por nieve Sb= Carga balanceada por nieve E= Carga sismica Df= Carga muerta de techo interna flotante Pfe= Presión externa de diseño techo interno flotante Lf1= Carga viva de techo interno flotante Lf2= Carga puntual de techo interno flotante
  • 60. Factores de diseño: El comprador deberá indicar la temperatura de metal de diseño (basada en temperaturas ambientales), la temperatura máxima de diseño, la gravedad especifica de diseño, la corrosión permisible y los factores sismicos Medidas de protección: El comprador deberá considerar fundaciones, corrosion permisible, pruebas de dureza, y cualquier otra medida de protección que sea juzgada necesaria. Por ejemplo, para tanques con aislamiento, los medios para prevenir infiltración del agua dentro del aislamiento deberán ser especificados.
  • 61. 5. Capacidad del tanque 1.El comprador debe especificar la capacidad máxima y el nivel de protección de sobrellenado (o volumen) requerido. 2. La capacidad máxima es el volumen de producto en un tanque cuando el tanque es llenado a su nivel de líquido de diseño. 3.La capacidad neta de trabajo es el volumen de producto disponible bajo condiciones de operación normal. La capacidad neta de trabajo es igual a la capacidad máxima (Ver 5.2.6.2) menos el volumen de operaciones menos el nivel de protección de llenado (o Capacidad máxima Capacidad neta de trabajo Volumen de operación Mínimo remanente en el tanque remanente en el tanque, volumen) requerido. Requerimiento de nivel De protección de sobrellenado
  • 62. 3. CONSIDERACIONES ESPECIALES: 1. FUNDACIÓN 1.La selección del sitio del tanque y el diseño y construcción de la fundación debe ser cuidadosamente considerado, para asegurar adecuado soporte del tanque. Lo adecuado de la fundación es la responsabilidad del comprador. Los datos de carga de la fundación deben ser provistos por la hoja de datos (Línea 13) del Fabricante. 2.La resistencia a la fricción por deslizamiento debe ser verificadas por tanques sujetos a cargas de vientos laterales o cargas sísmicas (Ver 5.11.4 y E.7.6).
  • 64. DISEÑO DEL PISO CÁLCULO DEL ESPESOR DEL FONDO El fondo de un tanque solo soporta carga a compresión, lo cual significa que con espesores pequeños se cumple con los requisitos de resistencia de esfuerzos. Sin embargo, se utilizan láminas de mayor espesor para facilitar la soldadura y además se debe considerar los efectos de la corrosión. Según Parágrafo 5.4.1 de la norma API 650 Última edición Julio 2013, todas planchas del fondo deben tener un espesor corroído de no menos que 0,236 pulg
  • 65. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 66.
  • 67. DISEÑO DE LA PARED
  • 68. DISEÑO DE LA PARED La pared o casco es el componente más grande representando por lo general el 60% del material usado. Para su diseño se deben considerar las siguientes cargas: -Presión hidrostática por altura de líquido. - Fuerzas inducidas por el viento. - Cargas impuestas por conexión de tuberías. - Cargas inducidas por asentamiento de la fundación. - Cargas sísmicas. Los principales factores que influyen en la definición de los espesores de pared son: - Las cargas internas debido al cabezal de presión del líquido y, - La presión en el espacio de vapor. - Cargas axiales, por viento y cargas sísmicas -Boquillas de los sistemas de tuberías, limitado por el API 650 a tanques con Diámetros por encima de 36 metros.
  • 69. DISEÑO DE LA PARED (CONSIDERACIONES) 2.Al menos que otra cosa sea acordada por el comprador, las planchas del cuerpo deben tener un ancho mínimo nominal de 1800 mm (72 pulg). Las planchas que son soldadas a tope deben ser adecuadamente cuadradas. 3.El esfuerzo calculado para cada anillo del cuerpo no debe ser mas grande que el esfuerzo permitido por el material en particular usado para el anillo. Cuando los esfuerzos permisibles para un anillo del cuerpo superior es mas bajo que los esfuerzos permisibles del proximo anillo mas bajo, entonces cualquiera de a o b debe ser satisfecha: a) El espesor del anillo más bajo no debe ser menor que el espesor requerido del anillo del cuerpo superior para cargas de prueba hidrostática y producto. b) El espesor de todos los anillos del cuerpo debe ser determinado de un analisis elastico usando los espesores de la plancha final. El interno de un anillo superior no debe ser proyectada mas alla de la superficie interior del anillo inferior (tomando en cuenta las tolerancias de 7.2.3.2).
  • 70. 7.2.3.2 En juntas a tope horizontales completadas, la plancha superior no debe ser proyectada mas alla de la cara de la plancha mas baja en cualquier punto por mas del 20% del espesor de la plancha superior, con una proyección máxima de 3 mm (1/8 pulg), por otra parte, para para planchas superiores menores que 8 mm (5/16 pulg) de espesor, la proyección máxima debe estar limitada a 1.5 mm (1/16 pulg). 4.El tanque debe ser chequeado para estabilidad en contra de abolladuras de la velocidad de viento de diseño de acuerdo con 5.9.7. Si es requerido por estabilidad, vigas intermedias, espesores de plancha-cuerpo incrementados, o ambos debe ser usado. 5.Las cargas aisladas radiales en el cuerpo del tanque, tales como las causadas por cargas pesadas en plataformas y caminaderas elevadas entre tanques, debe ser distribuida por secciones estructurales laminadas, miembros ensamblados
  • 71. ESFUERZOS PERMISIBLES El esfuerzo calculado de la carga hidrostática para cada anillo no deberá ser mayor que el permitido por el material y su espesor no será menor que el de los anillos subsecuentes. (ver sección 5.6.2 del API 650 Julio 2013) El esfuerzo máximo permisible de diseño (Sd) y de prueba hidrostática (St), se muestra en la tabla 5.2b, recomendado por el estándar API 650 en el diseño de tanques de almacenamiento.
  • 72.
  • 73.
  • 74. CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES PREMISAS DE DISEÑO CONSIDERAR: El espesor de cuerpo requerido debe ser el mas grande del espesor de cuerpo de diseño, incluyendo cualquier CA, o el espesor de cuerpo de prueba hidrostática, pero el espesor no debe ser menos que lo siguiente:
  • 75. MÉTODOS PARA EL CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES 1) Cálculo de los espesores de las paredes por el método de 1 pie 2) Cálculo del espesor por el método de punto de variable de diseño 3) Cálculo de espesor por análisis elástico
  • 76. CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE De acuerdo con las norma API-650 (Parágrafo 5.6.3), para la verificación del diseño, se debe realizar el cálculo del Espesor por el Método de un (1) pie, el cual considera a los esfuerzos permisibles actuando en una sección transversal ubicada a un (1) pie (30,48 cm) por encima de la unión de cada anillo. Este método sólo es aplicable en tanques con un diámetro igual o menor a 200 pies (60,960 m).
  • 77. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 78. EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE Un tanque requiere ser diseñado con un Diámetro de 16,41 pies con una altura de 6,56 pies. Dicho valor fue definido en función del área disponible para la ubicación del tanque y los barriles que manejará (500 BBL). Además, la altura será menor que su diámetro para evitar el efecto de levantamiento o volcamiento por efecto de cargas por viento cuando el tanque esté vacío. El tanque va a ser construido de material acero A-36. La gravedad específica de diseño del líquido a ser almacenado, es: 1,00 para agua cruda y 0,85 para aceite recuperado (asumido como crudo liviano standard). La corrosión permisible en pulg es 0,125” para agua y 0,0625” para Aceite recuperado.
  • 79.
  • 80. EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE (CONT.) 1828,8 mm
  • 81. EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE (CONT.)
  • 82. EJEMPLO DE CÁLCULO DE LOS ESPESORES DE LAS PAREDES POR EL MÉTODO DE 1 PIE (CONT.) Aun cuando todos los espesores calculados dan menores a 3/16”, se usara el espesor mínimo requerido según API 650 Última edición Julio 2013, Parágrafo 5.6.1.1 para tanques con un diámetro < 50 pies, para el cual corresponde: = 5 mm = 0,1875 pulg (3/16”).
  • 83. DISEÑO DE LA PLACAANULAR ANCHO DE LA PLACAANULAR 5.5.2 Las planchas del fondo anular deben tener un ancho radial mínimo de 600 mm (24 pulg) entre el interno del cuerpo y cualquier junta a traslape soldada en el fondo. La proyección del fondo anular fuera del cuerpo debe reunir los requerimientos de 5.4.2. Un ancho radial mas grande de plancha anular es requerido cuando se calcula por medio de lo siguiente:
  • 84. Maintenance ESPESOR DE LA PLACA ANULAR Según API 650 Julio 2013, numeral 5.5.3 el espesor de la placa anular no debería ser menor de 0,236 pulg según tabla 5-1B norma API 650 versión julio 2013, (además del espesor por corrosión permitida) siempre y cuando se cumpla una altura de producto efectiva de H × G ≤ 23 m (75 ft). Mas allá de ésta altura una análisis elástico debe ser hecho para determinar el espesor de plancha anular
  • 85. 5.10 Techos 5.10.1 Definiciones Las siguientes definiciones aplican a diseños de techos pero no deben ser considerados como limitantes al tipo de techo permitido por 5.10.2.8. 5.10.2.8 Diseños alternos: Estas reglas no pueden cubrir todos los detalles de techos de tanques de diseño y construcción. Con la aprobación del comprador, el techo no necesita cumplir con 5.10.4, 5.10.5, 5.10.6 y 5.10.7. El fabricante debe proveer un techo diseñado y construido a ser tan seguro como lo provisto en este standard. En el diseño del techo, particular atención debe ser dada para prevenir falla en cualquier inestabilidad. a)Un techo cónico soportado: Es un techo formado aproximado a la superficie de un techo recto que es soportado principalmente por rafters en girders y columnas o por rafters. b)Un techo cónico autosoportado es un techo formado aproximadamente a la superficie de un cono recto que es soportado solo en su periferia.
  • 86. PMMRC ACADEMY OF LEARNING Techo cónico soportado Entrabes Largueros, Rafters o Travesaños
  • 87. c)Un techo de domo autosoportante es un techo formado aproximadamente con una superficie esferica que es soportado unicamente en su periferia. d)Un techo paragua autosoportante es un techo de domo modificado formado de tal forma que cualquier sección horizontal es un poligono regular tanto asi que las planchas del techo son soportadas unicamente en su periferia Techo cónico autosoportado
  • 88. 5.10.2 GENERAL 5.10.2.1 Cargas: todos los techos y estructura de soporte deben ser diseñados para las combinaciones de cargas (a), (b), (e ), (f) y (g) TECHO Según API 650 Última edición Julio 2013, Parágrafo 5.10.2.2., todas las láminas del techo cónico deben tener un espesor nominal mínimo de 5 mm (3/16 pulg) o ser de lámina calibre 7, Por lo que: 5.10.2.2 Espesor de plancha del techo: Las planchas del techo deben tener un espesor nominal de no menos de 5 mm (3/16 pulg). El espesor incrementado puede ser requerido por techos cónicos soportados (Ver 5.10.4.4). Cualquier corrosión permisible para las planchas de techos autosoportantes debe ser adicionado al espesor calculado o el espesor mínimo.
  • 89. 3.Unión de miembros estructurales: Las planchas de los techos cónicos soportados no deben ser unidos a los miembros de soporte al menos que lo contrario sea aprobado por el comprador. Unión continua del cono del techo a los miembros que soportan puede ser beneficiosa cuando el sistema de recubrimiento interior sea requerido, por otra parte, el techo del tanque no puede ser considerado frangible (Ver 5.10.2.6) 4.Espesor de miembro estructural: Todos los miembros estructurales internos y externos deben tener un mínimo espesor nominal (nuevo) de 4.3 mm (0.17 pulg), y un espesor mínimo corroído de 2,4 mm (0,094 pulg), respectivamente, en cualquier componente, excepto que el espesor nominal mínimo no debe ser menor que 6 mm (0,236 pulg) para columnas las cuales por diseño resisten las fuerzas de compresión axiales. 5.Unión del tope: Las planchas del techo deben ser unidas al ángulo tope del tanque con una soldadura filete continua en el lado tope.
  • 90. 5.10.2.6 Techo Frangible: Un techo es considerado (Ver 5.8.5 para requerimientos de venteo de emergencia) si la junta techo-cuerpo fallara previo a la junta fondo-cuerpo en el evento de excesiva presión interna. Cuando un cuerpo especifica un tanque con un techo frangible, el diseño del tanque debe cumplir con a,b,c o d de los siguientes: a) Para tanques de 15 m (50 pies) en diámetro o más grandes, el tanque debe reunir lo siguiente: 1)La pendiente del techo en la unión del ángulo de tope no debe exceder 2:12. 2)Los miembros soportes del techo no deben ser unidos a las planchas del techo 3)El techo es unido al ángulo de tope con una soldadura filete continua sencilla en el lado tope (únicamente) que no excede 5 mm (3/16 pulg). Ninguna soldadura inferior del techo al ángulo tope (incluyendo soldadura de sello) es permitida. 4)El ángulo de tope a techo del anillo de compresión es limitado a los detalles de a a e, a continuación (Figura F-2 norma API 650 versión Julio 2013).
  • 91.
  • 92. Soldadura de sello: Esta debería tener Una luz de soldadura unicamente
  • 93. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 94. 5) Todos los miembros en la región de la junta techo a cuerpo, incluyendo anillos de aislamiento, son considerados como contribuyentes al área de la sección transversal (A) de la junta techo a cuerpo y esta área es menor que el límite mostrado debajo: = Peso nominal del cuerpo y cualquier estructura (pero no planchas del techo) soportados por el cuerpo y techo, en N = Es la resistencia a la cedencia especificada mínima más baja (modificada por temperatura de diseño) de los materiales en la unión cuerpo techo. El tamaño del ángulo de tope requerido por 5.1.5.9e puede ser reducido en tamaño si es requerido para reunir el límite de área de la sección transversal
  • 95. b) Para tanques auto-anclados con un diámetro más grande que o igual a 9 m (30 pies) pero menor que 15 m (50 pies), el tanque debe reunir lo siguiente: 1)La altura del tanque es 9 m (30 pies) o mas grande 2) El tanque debe reunir los requerimientos de 5.10.2.6.a.2-5. 3) La caída del techo en la unión del ángulo de tope no exceda 3/4:12. 4)Las uniones (incluyendo boquillas y manholes) al tanque debe ser diseñados para acomodar un mínimo de 100 mm (4 pulg) del movimiento del cuerpo vertical sin ruptura. 5) El fondo es soldado a tope. c) Alternativamente, para tanques autoanclados menores que 15 m (50 pies) de diámetro, el tanque debe reunir todo lo siguiente: 1) El tanque debe reunir los requerimientos de 5.10.2.6.a.1 hasta 5. 2) Un analisis elastico debe ser realizado para confirmar la resistencia de la junta fondo-cuerpo es al menos 1.5 veces la resistencia de la junta de tope y 2.5 veces la resistencia de la junta a tope con el tanque full 3) Las uniones (incluyendo boquillas y manholes) al tanque deben ser diseñados para acomodar al menos 100 mm (4 pulg) de movimiento de cuerpo vertical sin la ruptura.
  • 96. 4) El fondo es soldado a tope. 5) Para tanques anclados de cualquier diámetro, el tanque debe reunir los requerimientos de 5.10.2.6 y el anclaje y el contrapeso deben ser diseñados para 3 veces la presión de falla calculadas por F6 tal como es especificada en 5.12. 8.Diseños alternos: Estas reglas no pueden cubrir los detalles del diseño del techo del tanque y construcción. Con la aprobación del comprador, el techo no necesita cumplir con 5.10.4, 5.10.5, 5.10.6 y 5.10.7. El fabricante debe proveer un techo diseñado y construido para ser tan seguro como lo especificado en este standard. En el diseño del techo, particular atención debería ser dada para prevenir falla a través de la inestabilidad. 9.Cargas laterales en columnas: Cuando el comprador especifica cargas laterales que seran impuestas en las columnas que soportan el techo, las columnas deben ser proporcionadas para reunir los requerimientos para doblez y compresión axial combinada tal como lo especificado en 5.10.3
  • 97. 5.10.3.2 Relación de esbeltez: Para columnas, el valor de L / rc no debe exceder 180. Para otros miembros de compresión, el valor de L / r no debe exceder 200. Para todos los otros miembros excepto los tensores de empalme cuyo diseño es basado en las fuerzas de tensión, el valor de L / r no debe exceder 300 donde: 5.10.4 Techos cónicos soportados 5.10.4.1 La caída del techo debe ser 1:16 o más grande si es especificado por el comprador. Si los rafters estan ajustados directamente encima de los trabes, produciendo ligeramente variaciones en las inclinaciones de los rafters, la inclinación del rafter mas plano debe conformar lo especificado o la caída del techo ordenado
  • 98. 2.Los miembros de soporte principales, incluyendo los que soportan los rafters pueden ser roleados o secciones fabricadas, o armaduras (cerchas) . A pesar de que estos miembros pueden estar en contacto con las planchas del techo, la viga de compresión de un miembro o del cordon tope de una cercha debe ser considerado como que no esta recibiendo soporte lateral de las planchas del techo y debe ser lateralmente arriostrada, de ser necesario por otros métodos aceptables. Los esfuerzos permisibles en estos miembros deben ser gobernados por 5.10.3. 3.Los miembros estructurales que sirven como rafters pueden ser roleados o secciones fabricadas peroen todos los casos deben confromar las reglas de 5.10.2, 5.10.3 y 5.10.4. Los rafters deben ser diseñados para la carga muerta del rafter y planchas del techo con la viga de compresión del rafter considerada sin estar recibiendo soporte lateral de las planchas del techo y debe estar lateralmente braceadas de ser necesario (Ver 5.10.4.2). Cuando se considera cargas muertas adicionales o cargas vivas, los rafters en contacto directo con las planchas del techo aplicando la carga a los rafters puede ser considerada recibiendo soporte lateral adecuado de la fricción entre las planchas del techo y las viga de compresión de los rafters con las siguientes excepciones:
  • 99. a) Cerchas y articulaciones usadas como rafters; b) Rafters con una profundidad nominal mas grande que 375 mm (15 pulg) c) Rafters con una caída mas grande que 1:6. 5.10.4.4 Los Rafters deben ser espaciados para satisfacer: Donde: b= es el span máximo de la plancha del techo permisible, medido circunferencialmente de centro a centro de los rafters; Fy= es la resistencia de cedencia mínima especificada de las planchas del techo t =Es el espesor del techo corroído p = Es la presión uniforme determinada por las combinaciones de cargas dadas en 5.2.2.
  • 100. FUNCIÓN DE LOS VENTEOS DE LOS TECHOS: Pérdidas por respiradero
  • 102. Mínimo requerimientos de soldadura para aberturas en cuerpos bordes Dimensiones entre de soldaduras
  • 103. 7. BOCA DE LIMPIEZA 1.El accesorio debe conformar a los requerimientos de 5.7.7.2 hasta 5.7.7.12 y los detalles y dimensiones mostrados en la Figura 5.12 y Figura 5.13 y tablas 5.9a hasta 5.11b, Cuando un tamaño intermedio a las dimensiones dadas en las tablas 5.9a hasta 5.11b es especificada por el comprador, los detalles de construcción y refuerzos deben conformar a la abertura próxima mas grande listada en las tablas. La dimensión de la abertura o conexión del tanque no debe ser mas grande que la máxima dimensiones dada en la tabla apropiada 2.La abertura debe ser rectangular, pero las esquinas superiores de la abertura deben tener una radio (r1) tal como se muestra en las tablas 5.9a y 5.9b, cuando el material del cuerpo es grupo I,II,III, o IIIA, el ancho o altura del claro de la abertura no debe exceder 1200 mm (48 pulg); cuando el material del cuerpo es grupo IV, IVA, V o VI, la altura no debe exceder 900 mm (36 pulg) 3.La abertura reforzada debe ser completamente preensamblada dentro de una plancha del cuerpo y la unidad completada. Incluyendo la plancha del cuerpo en el accesorio de limpieza, debe ser térmicamente aliviada tal como es descrito en 5.7.4 (sin importar el espesor o resistencia del material).
  • 104. La boquilla de limpieza debe ser de acuerdo a la norma API 650 versión Julio 2013, parágrafos 5.7.7.2 hasta 5.7.7.12 y los detalles y dimensiones mostradas en las figuras 5-12 y 5-13 y tablas 5-9A hasta 5-11b. Su tamaño debe ser dimensionado en base a las dimensiones de la lámina de cada anillo: Ejemplo: (Para láminas de tanques de dimensiones 6 m de ancho x 2,40 m de alto). Se seleccionó de la tabla 5-9b una altura de 36 pulg y un ancho de 48 pulg. De la tabla 5-10b entrando con una altura máxima de nivel de líquido de 53 pies, se obtiene un espesor de 15/16 pulg de la plancha de cubierta y de 1-1/4 pulg de la plancha de refuerzo. El refuerzo en el plano del cuerpo debe ser provisto dentro de una longitud L por encima del fondo de la abertura. L no debe exceder 1.5h excepto que, en el caso de aperturas pequeñas, L-h no debe ser menor que 150 mm (6 pulg). Donde esta excepción resulta en un L que es mas grande que 1.5h únicamente la porción del refuerzo que esta dentro de la altura de 1.5h debe ser considerada efectiva. El refuerzo requerido puede ser provisto por cualquiera o cualquier combinación de lo siguiente:
  • 106.
  • 107. BOQUILLA PARA LIMPIEZA: Espesores y alturas de la plancha de la boquilla De limpieza EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG La boca de visita en el cuerpo deben diseñarse en conformidad con las figuras 5-7a y 5-7b y tablas 5-3a hasta 5-5b de la norma API 650 versión Julio 2013. Su tamaño se dimensionó en base a las dimensiones de la lámina de cada anillo. Entrando en la tabla 5-3b para una altura de nivel de líquido de 52,9 pies, y seleccionando una boca de visita de 36 pulg se tiene un espesor de la plancha de cubierta de 7/8 pulg.
  • 108. EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG
  • 109. EJEMPLO DE BOCA DE VISITA DE 36 PULG
  • 110. EJEMPLO DE BOCA DE VISITA: Dimensiones para el espesor del cuello de la Boca de visita:
  • 111. BOCA DE VISITA: Dimensiones para la Boquilla del cuerpo
  • 112. BOCA DE VISITA: Dimensiones para la boquilla: Tubería, Plancha y tamaño De la soldadura
  • 113. BOCA DE VISITA: Dimensiones para el diámetro de circulo de pernos y diámetro de la plancha Cover Plate.
  • 114. CARGAS DE VIENTO Y ESTABILIDAD DE VUELCO Carga de levantamiento por viento Carga por presióninterna Carga de viento en el cuerpo Momentos asociados a la junta cuerpo- fondo Carga muerta Peso del líquido hacia abajo Chequeo de volcamiento para tanques no anclados
  • 115. PMMRC ACADEMY OF LEARNING CARGAS DE VIENTO Y ESTABILIDAD DE VUELCO
  • 116. 5.11.2.1 Tanques no anclados deben satisfacer lo siguiente:
  • 118. Cuando los requerimientos de 5.11.2 no pueden ser satisfechos, se debe anclar el tanque por los requerimientos de 5.12!!!
  • 119. Plataformas, Pasarelas, Escaleras de Acceso. Son elementos de servicio, que muchas veces pueden ser diseñados como refuerzos estructurales al mismo tiempo. Deben ser diseñados de forma práctica y ser funcionales. para los operadores, evitar interferencia con - Cuidar los espacios mínimos instrumentos o boquillas. - Cuidar el espacio entre peldaños en las escaleras, deben tener una altura adecuada para evitar el esfuerzo innecesario.
  • 121. Requerimientos para plataformas y caminaderas. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 122. PMMRC ACADEMY OF LEARNING
  • 123.
  • 125. EJECUCIÓN DEL TRABAJO (6.1) 6.1.1.2. Cuando el material requiere enderezamiento, el trabajo se hará por presión u otro método no peligroso antes de cualquier presentación o dar forma. Calentamientos o martilleos no son permisibles a menos que el material se mantenga a temperaturas de forja durante el enderezado. INSPECCIÓN DURANTE EL ENVÍO 6.2.1.- El inspector del comprador deberá ser permitido su entrada libre a todas las partes de la planta del fabricante que guardan relación con cualquier trabajo bajo el contrato que esta siendo desarrollado. 6.2.4.- a. El fabricante deberá inspeccionar visualmente los bordes de las laminas en busca de laminaciones. Si son detectadas, el fabricante deberá hacer ultrasonido para determinar la extensión de la laminación, y deberá rechazar la lamina o reparar de acuerdo con 6.2.4b. 6.2.4.- b. Laminaciones que no excedan 75 mm (3 pulg) en longitud o 25 mm (1 pulg) en profundidad, reparaciones pueden ser hechas por ranurado de borde y resoldado para sellar la laminación. Si no, la lamina debe ser removida o reparada por la remoción entera de la laminación.
  • 127. DETALLES DE SOLDADURA (7.2) 7.2.1.1.- Tanques y accesorios estructurales deben ser soldados por SMAW, GMAW, GTAW, OFW, FCAW, SAW, ESW, EGW. El uso de Oxyfuel Process (OFW) no esta permitido cuando la prueba de impacto es requerida. Toda soldadura debe estar en acuerdo con la sección 9 de este código y ASME B&PVC Sección IX. 7.2.1.3.- Ninguna soldadura de ningún tipo debe ser desarrollada cuando la superficie a ser soldada esta mojada de lluvia, nieve o hielo; cuando lluvia o nieve esta cayendo en cada superficie, al menos que el soldador y el sitio de trabajo estén debidamente protegidos. También el precalentamiento debe ser aplicado cuando la temperatura del metal este por debajo de la requerida por la tabla a continuación dentro de 75 mm (3 pulg) del lugar donde la soldadura ha comenzado y mantenida 75 mm (3 pulg) delante del arco. 7.2.1.4 Los bordes de todas las soldaduras debe estar al ras con la superficie de la plancha sin un ángulo irregular 7.2.1.8 El método propuesto por el fabricante para sostener las planchas en posicion de soldadura debe ser suministrados al inspector del comprador para su aprobación.
  • 128. DETALLES DE SOLDADURA (7.2) 7.2.1.2 Temperatura de precalentamiento mínimas
  • 129. 7.2.1.8.- Soldadura por punto (Tack weld) deben ser removidas en juntas verticales. Si es soldada con SAW, puede quedar en sitio después de una inspección visual. Si un Tack Weld va a ser removido o dejado en sitio, este debe ser hecho bajo un procedimiento calificado en acuerdo con ASME Code, Sección IX. (VER CODIGO).
  • 130. DETALLES DE SOLDADURA PARA EL FONDO 7.2.2.1 Después que las planchas del fondo son posicionadas y punteadas ellas deben ser unidas soldando las juntas en una secuencia que e fabricante haya encontrado que resulte en la mas mínima distorsión y adicionalmente provea lo mas cercanamente posible una superficie plana DETALLES DE SOLDADURA PARA LA PARED 7.2.3 Cuerpo 7.2.3.1 Las planchas a ser unidas por soldadura a tope debe ser ajustadas y retenidas en posición durante la operación de soldadura. La desalineación en juntas vertical completadas para planchas mas grandes que 16 mm (5/8 pulg) de espesor no debe exceder 10% del espesor de la plancha o 3 mm (1/8 pulg), lo cual sea menor, la desalineación para planchas menores que o iguales a 16 mm (5/8 pulg) de espesor no debe exceder 1.5 mm (1/16 pulg).
  • 131. INSPECCIÓN DE SOLDADURAS (7.3.2) 1. Soldaduras a tope Completa penetración y completa fusión son requeridas para soldaduras que unen a planchas del cuerpo con planchas del cuerpo. La examinación para la calidad de las soldaduras debe ser hecha usando cualquier método radiográfico especificado en 8.1 o si hay una acuerdo entre el fabricante y comprador un método ultrasónico 2. Soldadura filete Las soldaduras filetes deben ser examinadas por el método visual. La soldadura final debe ser limpiada de escoria y otros depositos previo a la examinación. Los criterios de aceptación de examinación visual y reparación son especificados en 8.5. EXAMINACION Y PRUEBA DEL PISO DEL TANQUE (7.3.3) 7.3.3.- Una vez culminada la soldadura del piso, debe ser inspeccionada visualmente por cualquier defecto potencial o fuga. Adicional a esto, toda la soldadura debe ser ensayada por uno de los siguientes métodos:
  • 132. PRUEBAS DEL PISO DEL TANQUE (7.3.3) a.Caja de Vacío. b.Prueba de gases trazadores. c.Cabezal de 6 pulg de liquido por debajo del piso del tanque.
  • 133. REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6) 7.3.6.5.- Las velocidades de carga y descarga están limitadas por lo siguiente: 7.3.6.5.- El fabricante debe realizar mediciones de elevaciones: 1.A intervalos igualmente espaciados alrededor del tanque que no excedan 10 m (32 ft). El mínimo numero de puntos debe ser de ocho. 2.El instrumento de Nivel debe ser alejado a una distancia de al menos 1 ½ veces el diámetro del tanque cuando las elevaciones son tomadas.
  • 134. REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6) Seis conjuntos de mediciones de asentamientos son requeridos: a. Antes de iniciar la prueba hidrostática. b. Con el tanque lleno a ¼ de su altura de prueba. c. Con el tanque lleno a ½ de su altura de prueba. d. Con el tanque lleno a ¾ de su altura de prueba. e. 24 horas luego de haber sido llenado a su máxima altura. f. Luego que el tanque ha sido vaciado. REQUERIMIENTOS DE PRUEBA HIDROSTATICA (7.3.6) 7.3.6.6.- Cualquier diferencia de asentamiento mayor a 13 mm por 10 m (1/2 pulg por 32 ft) de circunferencia, o un asentamiento uniforme sobre los 50 mm (2 pulg) debe ser reportado para su evaluación. El llenado del tanque debe ser detenido para aclarar la situación con el comprador. 7.3.6.8.- Mediciones de elevaciones internas deben ser hechas antes y después de la prueba hidrostática a un máximo intervalo de 3 m (10 ft) medidos diametralmente.
  • 135.
  • 136. 7.4.4.- Reparación de defectos descubiertos luego de que el tanque ha sido llenado con agua deben ser hechos con un nivel de agua de al menos 0,3 m (1ft) debajo del punto a ser reparado.
  • 137. TOLERANCIAS DIMENSIONALES 7.5.1.- El propósito de las siguientes tolerancias es producir un tanque de aceptable apariencia y permitir el funcionamiento adecuado de techos flotantes. 7.5.2.- Verticalidad (Plumbness) La máxima falta de verticalidad del tope de la pared con relación al piso de la pared, no debe exceder de 1/200 del total de la altura del tanque. 7.5.3.- Redondez (Roundness) Cualquier radio medido a 0,3 m (1 ft) por encima de la esquina del piso no debe exceder de las siguientes tolerancias:
  • 138. TOLERANCIAS DIMENSIONALES (7.5) 7.5.5.- Fundaciones: a.Desviaciones de Juntas Verticales (Peaking) No deben exceder 13 mm (1/2 pulg). Se debe usar una tabla curvada de 900 mm (36 pulg) de longitud hecha con el radio nominal del tanque. b.Desviaciones de Juntas Horizontales (Banding) No deben exceder 13 mm (1/2 pulg). Se debe usar una tabla recta de 900 mm (36 pulg) de longitud.
  • 139. TOLERANCIAS DIMENSIONALES (7.5) 7.5.5.- Fundaciones: a.Desviaciones de Juntas Verticales (Peaking) No deben exceder 13 mm (1/2 pulg). Se debe usar una tabla curvada de 900 mm (36 pulg) de longitud hecha con el radio nominal del tanque. b.Desviaciones de Juntas Horizontales (Banding) No deben exceder 13 mm (1/2 pulg). Se debe usar una tabla recta de 900 mm (36 pulg) de longitud.
  • 140. SECCIÓN 8 MÉTODO DE EXAMINACIÓN DE JUNTAS
  • 141. ANEXO L HOJA DE DATOS TANQUES API 650
  • 143. Datos de Diseño (cont) Diseño por sismo Diseño por viento Ancho de las planchas y espesores
  • 155. ANEXO T RESUMEN DE LOS REQUERIMIENTOS DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
  • 156. Partículas Magnéticas Prueba de aire Prueba Hidrostática Prueba de Gasoil Tintes Penetrantes
  • 157. Tintes penetrantes Radiografía industrial Trazas de gas Ultrasonido Prueba de vacío Examinación visual