1. EL PRINCIPIO DE COOPERACIÓN
La teoría de Grice puede incluirse decididamente en la parcela de la pragmática. Se centra
precisamente enel estudiode losprincipios que regulan la interpretación de los enunciados.
Sus ideas constituyen el punto de partida de la concepción pragmática más extendida.
1. Los hablantes dicen e implican
Grice propone un análisis del tipo particular de lógica que actúa y rige en la
conversación. Propone una serie de principios no normativos, que se suponen
aceptados tácitamente por cuantos participan de buen grado en una conversación.
Acorde con Grice:
“Nuestrosintercambioscomunicativosnoconsisten normalmente en una sucesión de
observaciones inconexas, y no sería racional si lo fueran. Por el contrario, son
característicamente –al menos, en cierta medida- esfuerzos de cooperación; y cada
participante reconoce enellos,de algúnmodo,unpropósitoo conjunto de propósitos
comuneso,al menos,unadirecciónaceptadaportodos. (…)Encada situación, algunos
de los posibles “movimientos” conversacionales serían rechazados por inapropiados
conversacionalmente. Podríamos, entonces, formular un principio general, que es el
que se supone que observan los participantes: Haga que su contribución a la
conversación sea, en cada momento, la requerida por el propósito o la dirección del
intercambio comunicativo en el que está usted involucrado.”
Lo dichoestá determinadoporlascondicionesde verdad; lo implicado depende de lo
dicho y de otro tipo de factores. El factor más importante es un acuerdo tácito entre
los hablantes, que Grice llama “principio de cooperación”, y que es un principio
general de comportamiento,tambiénobservableenotrasactividades.Lascondiciones
que gobiernan la conversación hacen posible que los hablantes produzcan
implicaturas, que son significados que no dependen siempre del significado
convencional de las palabras emitidas, sino que los hablantes presuponemos la
vigencia de un principio de cooperación. Se trata de implicaturas no convencionales,
llamadas conversacionales, que para ser explicadas no hay que analizar las
propiedades semánticas de las palabras, sino los principios que regulan la
conversación.
2. La cooperación
La conversación comportaun esfuerzo por colaborar con nuestro interlocutor: los
hablantes tienen algún propósito común y tratan de alcanzarlo. El principio de
cooperaciónes el principio general que guía a los interlocutores en la conversación y
que vale también para otros comportamientos. Su vigencia puede comprobarse
también en la conducta humana en general. El propio Grice pone ejemplos de su
aplicación a otras actividades, del estilo de arreglar un auto o hacer una torta. Lo
auténticamente significativo de este hecho es que la actividad lingüística no se
presenta como algo separado, distinto del conjunto de las acciones que el hombre
realiza.
3. Implicaturas
La implicaturaesun significadoadicionalcomunicadoporel hablante e inferido por el
oyente. Esto de comunicar sin decir, y contar con que el oyente va a inferir lo
implicado,esposible siempre y cuando los hablantes den por sentado el principio de
cooperación. Principio que comprende máximas y submáximas:
2. MÁXIMA DE CANTIDAD
1. Que su contribución sea todo lo informativa que requiera el propósito de la
conversación.
2. Que su contribución no sea más informativa de lo requerido.
MÁXIMA DE CUALIDAD: que su contribución sea verdadera.
1. No digas nada que crea falso.
2. No diga nada de cuya verdad no tenga pruebas.
MÁXIMA DE RELACIÓN: sea relevante [´diga lo que venga al caso´]
MÁXIMA DE MANERA: sea claro.
1. Evite la oscuridad de expresión.
2. Evite la ambigüedad.
3. Sea breve (evite la prolijidad innecesaria).
4. Sea ordenado.
De acuerdo con la teoría de Grace, lo importante no es el cumplimiento de estos
supuestos mandatos como el hecho de que los interlocutores actúan como si
dieran por sentado su cumplimiento. Si esto no fuera así no habría implicaturas y
quizá no habría conversación posible.
Tampoco estas máximas deben considerarse normas estrictas de conducta, sino
principios descriptivos, de acuerdo con los cuales se suele evaluar el
comportamientolingüístico.A pesarde noserde cumplimientoobligatorio –faltar
a la verdadno produce,evidentemente,el mismotipode desajuste lingüístico que
hacer una concordancia incorrecta- se espera, sin embargo- que dichas máximas
seanobservadasdurante la conversación, y su incumplimiento produce o ciertos
efectos de sentido, o ciertas “sanciones sociales” ajustadas a la gravedad de la
trangresión:comoGrice señala,nomerece la misma consideración el infractor de
la máxima Seabreve que aquel que no observa la que dice No diga algo que crea
falso.
Veamos ahora la diferencia entre las implicarturas conversacionales y las
implicaturas convencionales.Alguiennosdice Tengo frío.Suponemos que sigue el
principio de Cooperación: por ejemplo, que no nos miente –categoría de la
calidad- yque nos ha dicholoque considerapertinente –categoría de la relación-.
Buscamos en el contexto –en ese caso, en la habitación- algo que nos permita
inferiralgunaimplicatura.Vemos una ventana abierta. Todos sabemos –tenemos
ennuestramemoria- que cerrar la ventana alivia el frío y concluimos que nuestro
interlocutor nos ha comunicado su sensación con ese fin. Una de las implicaturas
de Tengo frío será “Cerrá la ventana”.
Una vez establecido este hecho, el siguiente paso consistirá en comprobar qué
papel desempeñanunidadescomo pero,pues, sin embargo, bueno, claro, etc., en
esta concepción de la comunicación. Grice distinguió dos tipos de conclusiones
inferenciales: las implicaturas “conversacionales” y las implicaturas
3. “convencionales”. Las primeras se obtendrían exclusivamente por el Principio de
Cooperación.Así,porejemplo,“Cerrarlaventana”en el ejemploanterior será una
implicatura conversacional. Si variamos el contexto, la conclusión puede ser
distinta.Supongamosahoraque laventanaestácerraday que el frío lo produce el
aire acondicionado. Inferimos que nuestro interlocutor desea que se abra la
ventana.
Por el contrario, las implicaturas convencionales son fijadas por palabras
comopero. Vemos este ejemplo:
(a) Es feo pero es simpático. (Así que la chica le hará caso.)
(b) Es simpático pero es feo. (Así que la chica no le hará caso.)
La distintaconclusiónque inferimosenestossignificados sobre el éxitoamorosoo
el fracaso de nuestro conocido se debe a la posición de los dos miembros del
discurso (Es feo / es simpático) en relación con pero.Este marcador, sea cual
seael contexto,nosdice que laconclusióna laque se ha de llegarseráuna que se
obtenga del miembro del discurso que lo sigo y no del que lo precede. En (a) la
conclusión será a partir de es simpático y en (b) de es feo. De este modo, las
inferenciasque se logrenencadacaso están“convencionalmente”condicionadas
por pero.
Se ha de advertir, no obstante, que la conclusión concreta que se propone en
estos ejemplos –“La chica le hará caso” para (a) y “La chica no le hará caso” para
(b)- se obtiene conversacionalmente, ya que en otro contexto las conclusiones
pueden ser distintas.
Lo convencional se limitaaque seael miembrodiscursivoque siguea pero,y noel
anterior, aquel que orienta hacia la conclusión que se ha de obtener.
Las implicaturas conversacionales son supuestos que se originan en que el
hablante diga lo que dice en determinado contexto compartido por los
interlocutores, y en la presunción de que está observando el principio de
cooperación.Grice distinguetambiénimplicaturasconversacionalesgeneralizadas
(No dependen de un contexto específico. El ejemplo clásico es el artículo un:
“Entre en una casa”.) e implicaturas convencionales. Estas últimas no dependen
del principio de cooperación.
EJERCICIOS
1. Elena conversa con su hija adolescente antes de irse a dormir.
Elena: -¿Hiciste los deberes?
Ana: -No sé
Elena: - ¿Qué querés decir?
Ana: Que no… que no sé.
Elena: -O sea, que no los terminaste.
Ana: -No, que no sé.
a) ¿Puede decir que Ana es cooperativa?
b) ¿Qué significa “no sé”? ¿Qué entiende la madre y qué intención tiene la
hija?
2. Examine las siguientes interacciones e intente analizarlas aplicando la teoría
de la implicatura. Indique qué máximas obedecen o transgreden los
4. participantes,qué implicaturasconversacionalesgeneran, si se cancelan en el
diálogo, etc.
a) Teresa: -Juan se emborrachó y se acostó con Mónica.
Carlos: -¿En qué orden?
b) -Tengo mil cosas que leer para mañana.
-¿A ver, cuánto tenés que leer?
c) -¿Te pagaron solo mil pesos?
-Mil pesos son mil pesos.
d) - ¿Por qué me rechazás?
-Me olvidé de tomar la píldora.
3. Analice la siguiente situación tomada de la realidad:
Alberto, joven aspirante a escritor, enseña a Carmen, que es escritora
consagrada ymujerun poco pedante,uncuentoque haescrito,para que le dé
su opinión. No le dice que quiere presentarlo a una revista literaria, pero es
algo que puede sobreentenderse, ya que Alberto quiere empezar a publicar
sus cosas, y Carmen lo sabe. Al leer el cuento, Carmen descubre que la
protagonista es una caricatura de ella misma. Entonces Carmen escribe una
notitaa Alberto:“Tu cuentoestábastante bien. Me alegro de que no lo hayas
escritopara publicarlo,sinocomoundivertimentoparanosotros. Me he reído
mucho con la protagonista. Tienes mucho sentido del humor, y eso es bueno
para escribir. Saludos.”
En la nota de Carmen hay variostipos de implicaciones. Identifique algunos y
explíquelos.