PROYECTO FINAL DE LA MATERIA DE TECNOLOGÍAS
EDUCATIVAS APLICADAS AL APRENDIZAJE
“APRENDAMOS JUNTOS
INGLÉS”
ACUERDO SEP: 2005413
PROFESOR:
M.I. & ISC.
Juan Benito Rodríguez
Araiza
León, Gto., a 05 de Noviembre del 2016.
1
INDICE GENERAL
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO 2
2. CRONOGRAMA 3
3. PRESENTACIÓN DEL PROYECTO EDUCATIVO
3.1 Diagnóstico de la Situación
3.2 Análisis de la Problemática.
3.3 Propuesta de Solución
3.4 Características generales.
3.5 Objetivos formativos
3.6 Justificación.
3.7 Marco Teórico
3.8 Perfil de alumnos y docentes.
3.9 Contenidos a desarrollar
3.10 Destinatarios.
3.11 Integración curricular.
4
4
5
6
6
7
7
9
10
11
11
12
4. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS 13
2
1.-Descripción del proyecto educativo.
En el mundo de la postmodernidad y de la globalización, el idioma del inglés ha
tomado una gran importancia, toda vez que es el idioma en el cual se realizan la
mayoría de las transacciones económicas, el turismo y los acuerdos políticos, por
consiguiente, es el idioma por medio del cual las personas interactúan y se
comunican con otros cuando su idioma nativo es distinto.
La necesidad de comunicación y la realización de trámites en el idioma Inglés,
ha hecho que el aprendizaje de dicho idioma como segundo lengua sea necesaria,
lo cual ha generado una demanda de medios de aprendizaje.
En la actualidad las instituciones educativas tienen en sus programas de estudio
la enseñanza del inglés, bajo distintas modalidades, presencial, a distancia,
escolarizado, semiescolarizado; sin embargo, existe un amplio sector de la
población que no tiene acceso a la educación formal o institucional, lo que significa
una barrera para su aprendizaje.
En atención a lo anterior, el presente trabajo tiene como finalidad, construir un
espacio de aprendizaje, en el cual, sea posible que la población en general que
tenga interés y gusto por aprender el inglés como segunda lengua acceda al
conocimiento del vocabulario básico, así como de los principales verbos, su
gramática, conjugación y su correcta pronunciación.
Así mismo, dentro de la plataforma se incluyeron archivos de audio para la
ejercitación de la comprensión auditiva y ejercicios de vocabulario, el trabajo en el
blog se diseñó principalmente para que los alumnos pusieran en práctica las
destrezas escrita, además , se complementó con videos y archivos de audio para
que desarrollen las distintas destrezas de manera integrada.
El trabajo se centró en proponer una herramienta para el docente de manera
digital, que sirva como andamiaje para apoyar de manera efectiva el desarrollo de
las habilidades lingüísticas en inglés como lengua extranjera, de acceso
asincrónico, abierto y permanentemente disponible
3
2.- Cronográma.
FECHA ACTIVIDADES PRODUCTO
01de Octubre de 2016
a).-Diagnóstico de la
Situación.
b).- Análisis de la
Problemática.
c).- Propuesta de
Solución.
Documento en Word, con
los resultados de la
problemática analizada.
08 de Octubre de 2016
Características
generales.
Creación de un Entorno
Virtual de Aprendizaje,
enfocado al dominio de
una segunda lengua
extranjera (inglés).
15 de Octubre de 2016
Objetivos formativos. Los usuarios conocerán
la correcta conjugación y
pronunciación de los
verbos y vocabulario
básico.
22 de Octubre de 2016
Formulación de la
Justificación.
Poner al alcance de los
usurarios una
herramienta digital que
facilite el aprendizaje del
idioma, permitiéndole la
interacción con las TICs y
con su entorno social.
29 Octubre de 2016
Marco Teórico. Perfil de
alumnos y docentes.
Identificación y desarrollo
del proyecto de acuerdo a
los usuarios y docentes.
06 de Noviembre de
2016
Presentación del
proyecto
Proyecto impreso y
Presentación en DVD.
4
3.- Presentación del proyecto educativo.
3.1.- Diagnóstico de la Situación.
¿Por qué aprender inglés?, para poder dar respuesta a esta pregunta, basta con
hacer un análisis de las principales actividades que el ser humano desarrolla de
manera cotidiana, para darnos cuenta que el inglés es el idioma “universal” en el
contexto de la globalización:
En el ámbito de la educación, en nuestro país, el inglés ha estado incluido en la
enseñanza básica (primaria), media superior y superior de manera curricular como
enseñanza de una segunda lengua; con la finalidad de dotar a los estudiantes de
una herramienta que les permita adquirir los conocimientos en la misma, con la
finalidad de facilitarles la interacción en la sociedad y en actividades como:
En el trabajo: es tal vez la razón principal porque estudiar inglés, toda vez que
se ha convertido en un requisito fundamental para tener acceso en un amplio sector
laboral.
El dominio del inglés permite tener acceso a los puestos con mejores
prestaciones laborales, lo cual significa en términos monetarios tener un mejor
ingreso y por ende un mejor nivel de vida.
Las oportunidades laborales serán más amplias para quien domina el idioma,
tanto en las áreas gubernamentales, en la iniciativa privada nacional e internacional;
el inglés siempre aportará ventajas a la hora de acceder o ascender a otro puesto
de trabajo.
En la información, permite tener acceso a información más actual y completa,
conocer los últimos avances y acceder a la mayoría de los textos científicos,
académicos y tecnológicos.
En el ámbito de las tecnologías de la comunicación, el conocimiento del inglés
es necesario, ya que un amplio rango de los sitios en internet está editado en inglés,
lo que hace de suma importancia el dominio del idioma para acceder a la
información y construir conocimiento.
5
Por lo anterior, se evidencia que el dominio del idioma del inglés es ya una
necesidad básica, que su instrucción no se puede limitar a la que se imparte en las
instituciones educativas y que es necesario que se diseñen plataformas en las
cuales la población tenga el acceso al aprendizaje del inglés, de manera abierta,
interactiva, asincrónica y permanente.
3.2.- Análisis de la Problemática.
Una de las principales problemáticas en cuanto a la enseñanza del inglés como
segunda lengua es la limitada cantidad de horas clase con las que se cuenta de
manera institucional, no permitiendo el desarrollo adecuado del conocimiento y de
las habilidades en el idioma, lo que conlleva por lo general que los objetivos
planteados no sean alcanzados de manera exitosa y las habilidades no se
desarrollen de manera adecuada.
El alumno en la instrucción presencial que se ofrece en las instituciones, se limita
al conocimiento que el docente le proporciona en el aula y al trabajo que se deja
para efectuar en casa. Tal situación es limitativa en cuanto a la práctica del idioma
y solo permite un aprendizaje lento y poco significativo
El aprendizaje del inglés a pesar de que curricularmente ha estado incluido en
los programas de las instituciones educativas, se ha caracterizado por considerarse
como una materia de carácter secundario y carente de generar el interés en su
estudio, y la única necesidad que se tiene es la de estudiar para pasar los
exámenes.
Aunado a lo anterior, en la mayoría de las instituciones educativas del sector
público en los niveles de instrucción básica, y en algunos planteles de media
superior y superior, no se cuenta con el debido equipamiento de las tecnologías
de la comunicación que permitan desarrollar un esquema didáctico mixto, es decir,
las clases con las herramientas tradicionales (el llamado conocimiento face-to-face)
y la mediación de las Tics (aprendizaje online).
6
3.3.- Propuesta de Solución.
“Aprender inglés por internet es una forma amena y atractiva de acercarse al idioma,
ya que se aprende de una manera interactiva y autogestiva, el acceso inmediato a
iconos, imágenes, animaciones, voces y sonidos favorece la comprensión de textos,
principalmente por su carácter interactivo” (Batista, J. 2005 pp. 127).
La instrucción a través de plataformas de aprendizaje abierto ofrece beneficios
que el alumno puede incorporar a la enseñanza tradicional, logrando una
combinación entre su instrucción presencial y la instrucción mediada por las
plataformas, lo cual permite un reforzamiento en la construcción del conocimiento
de la lengua del inglés.
Con el diseño de las plataformas del conocimiento, se tiene como fin el de servir
de apoyo al aprendizaje del idioma.
Cada estudiante es responsable de su propio aprendizaje y es motivado a propiciar
el aprendizaje de otros mediante el intercambio socialmente estructurado de
información entre pares de estudiantes y grupos pequeños.
“Los profesores de lenguas, y no solo los de lenguas, tenemos en la web una fuente
inagotable de recursos a nuestra disposición. La web nos permite utilizar su material
en nuestras aulas con las actividades que hemos venido utilizando, pero al mismo
tiempo nos permite realizar actividades que antes no podíamos llevar a cabo con
nuestros alumnos” (Fernández. 2006 pp. 411).
3.4.- Características generales.
Se crea un entorno de aprendizaje virtual, utilizando como base un blog, cuentas
Facebook, slides hare, twitter, OneDrive, etc.,
En el parte del blog se insertaron videos, enlaces, animaciones, etc., a manera
que este compendio sea ameno e interesante, con actividades lúdicas, rompiendo
paradigmas tradicionales donde se deja de utilizar un libro de manera monótona y
repetitiva.
7
En la sección de redes sociales como Facebook y twitter la intención es crear
una comunidad de intercambio de trabajos digitales entre docentes y alumnos
permitiendo crear una base de conocimiento sólido.
Posteriormente el One Drive facilitó compartir los trabajos realizados a un grupo
más amplio con usuarios de red.
3.5.- Objetivos formativos.
Con relación a los objetivos de formación en la enseñanza del idioma del inglés
señala Fernando Trujillo Sáez (2001), que “Una muestra de cómo se organizan
estos tres niveles en la didáctica del inglés seria la relación entre “proficiency”,
“competence” y “function”.
En un primer nivel de concreción, podríamos expresar la meta del aprendizaje
de una lengua (proficiency) con expresiones de carácter general como “llegar a ser
capaces de utilizar la lengua extranjera con fluidez”; en un segundo nivel de
concreción, podríamos precisar con expresiones del tipo “utilizar la lengua
extranjera para poder hablar con fluidez en una situación determinada con unos
interlocutores determinados” que entraríamos en el campo de competence.
Por último, en un tercer nivel de concreción, podríamos afinar con expresiones
del tipo “utilizar la función comunicativa “x” en una situación determinada con unos
interlocutores determinados”, que incorporan la función concreta que se pretende
enseñar”.
3.6.- Justificación.
Saber inglés significa poder expresarse de forma fluida y sin tropiezos,
exponiendo nuestras ideas con orden y claridad ante un público nativo. Significa
entender y asimilar las ideas y respuestas que expongan otras personas, la radio,
la televisión, así como los textos que se lean.
8
Aprender una segunda lengua produce ciertos estímulos en el cerebro que nos
ayudan a mejorar nuestras habilidades en otras áreas como son: la creativa, la
resolución de problemas, el razonamiento o la habilidad mental.
El dominio del inglés y de las tecnologías de la comunicación, permite al
estudiante tener acceso al conocimiento científico actualizado, disponible y
difundido a través de contenidos almacenados en documentos digitalizados
(Batista, J. 2005 pp 128).
El estudio del inglés permite conocer otras culturas, estilo de vida y diferentes
formas de pensar, posibilita interactuar con gente nueva e interesante, conocer y
comprender sus costumbres y a la vez comprender y valorar las propias.
Mediante el conocimiento del inglés se tiene acceso al arte y la literatura
anglosajona, lo que permite apreciarlas de mejor manera con todos sus matices los
cuales se pierden en las traducciones.
El uso de las tecnologías de la información y la comunicación constituye un medio
de apoyo fundamental en la enseñanza de los idiomas y se incrementa cada día
debido a su inclusión en la educación.
Señala Carmen Chacón (2011) “como es sabido, hoy en día, el aprendizaje no
solo es posible en el aula formal sino fuera de esta, a esta circunstancia contribuyen
las tic, y entre ellas el internet, pues ofrece un sin número de oportunidades para
que el individuo se transforme en aprendiz autónomo con las competencias que
demanda la sociedad”
Hoy en día, el uso de las tics y en particular las computadoras ha facilitado el
acceso al internet como una de las tecnologías más utilizadas para facilitar el
aprendizaje del inglés como segunda lengua, de una manera autónoma,
autorregulada, participativa e interactiva.
En tal sentido el presente proyecto, tiene como objetivo, presentar una
plataforma del conocimiento, que sirva como una opción viable en donde el usuario
tenga la oportunidad de conocer, practicar y aprender el inglés (principales verbos
y vocabulario básico) de una manera ágil, amena e interactiva.
9
Así mismo, el blog “aprendamos juntos inglés”, es una herramienta didáctica que
puede ser utilizada por el docente, como un ambiente de aprendizaje con la
finalidad de complementar los trabajos realizados en el aula.
Para el estudiante, significa una herramienta para continuar con el estudio del
idioma más allá del aula tradicional, acezar a la práctica del idioma en tiempo
asíncrono rompiendo los paradigmas tradicionales de la educación presencial con
limitaciones en tiempo y espacio.
Señalan autores como Abdous, Camarena y Facer (2009), que los usos de las
plataformas del conocimiento de la web contribuyen a la adquisición de una lengua
extranjera, particularmente de las habilidades de comprensión y expresión oral.
3.7.- Marco Teórico.
El español es el segundo idiomas más hablado en todo el mundo por número de
hablantes nativos, por detrás del chino y por encima del inglés, sin embargo, el
inglés es el idioma más aprendido como segunda lengua.
Si bien el número de nativos que hablan inglés son entre 300 y 400 millones, el
número de personas que lo aprenden como segunda lengua es el mismo,
superando al resto de los idiomas.
El aprendizaje de una lengua extranjera es considerado como el conocimiento
de una lengua diferente a la lengua materna y ella no es usada en la vida diaria del
aprendiz. Sin embargo es de considerar lo mencionado por Yi (2008) “el deseo es
la fuerza motivadora que hay detrás del esfuerzo de una persona en la ardua tarea
de aprender una lengua”.
Saber inglés nos ayuda a entender mejor nuestra cultura y nuestro idioma, ya
que son pocos los anglicismos que pueblan nuestra vida cotidiana. El inglés es el
idioma de la comunicación internacional, del comercio y las finanzas.
10
Es una lengua franca en varios rincones del planeta y el idioma oficial de varias
organizaciones internacionales como: la Unión Europea, Naciones Unidas y la
Unesco.
“Bajo las fuerzas de la globalización, muchos estados asiáticos han empezado
a adoptar fuertes políticas de enseñanza de inglés en su currículo escolar, con el
objetivo de producir fuerza laboral capacitada en inglés para satisfacer el deseo del
capitalismo global de contar con recurso humano versado en esta lengua” (Yi, A.
2008).
La enseñanza del inglés debe de estar a la par con el avance de la tecnología y
de las herramientas que ésta presenta para promover la autonomía en el proceso
de su aprendizaje.
El uso del internet y los campos virtuales de aprendizaje utilizados en el
aprendizaje de los idiomas o lenguas extranjeros proporcionan un audio autentico
en la lengua nativa, son recursos que proporcionan archivos que pueden ser
descargados de la web y que pueden ser trasladados fácilmente y utilizados en
cualquier momento.
El uso de los blogs en el aprendizaje de las lenguas, sirve como herramienta
mediadora para desarrollar en el usuario el interés por construir de manera
autónoma su conocimiento, desarrollar sus competencias lingüísticas y fortalecer su
confianza en sí mismo cuando hace uso del idioma aprendido.
3.8.- Perfil de alumnos y docentes.
En la medida que la tecnología ha ido adquiriendo un papel protagónico en el
proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera, es cada vez más
necesario que los docentes y los alumnos dominen el manejo de las tecnologías de
la comunicación, con la finalidad de facilitar el aprendizaje del idioma mediante la
construcción de platafoemas de conocimiento y ambientes virtuales de aprendizaje.
11
En estos paradigmas de aprendizaje los docentes asumen el papel de facilitador,
proporcionando a los alumnos el andamiaje que les facilite la construcción del
conocimiento.
“La enseñanza de una lengua extrajera, no implica sencillamente prestar atención
al material lingüístico que se enseña sino además prestar atención al sujeto que
aprende. Pues el docente debe propiciar a los estudiantes un ambiente de guía y
de apoyo además del conocimiento que está por encima del nivel actual que ellos
poseen”. (Rodríguez. M)
Los alumnos son el centro del conocimiento, en consecuencia, deben de ser auto
gestivos, participativos, e indagar los medios para construir el conocimiento del
idioma.
3.9.- Contenidos a desarrollar.
*Promover el uso de blogs como herramientas de estímulo y motivación en el
desarrollo de las habilidades de expresión oral en inglés.
*Ejercitar la práctica de los principales verbos del inglés en sus distintos tiempos
de conjugación.
*Conocimiento y práctica del vocabulario básico en inglés.
*Incorporar el uso de las tics como herramienta y el autoaprendizaje.
*Mejorar el aprendizaje de la lengua y desarrollar la competencia lingüística.
12
3.10.- Destinatarios.
Los principales usuarios de este proyecto serán para profesionales con un perfil
docente, así como alumnos de nivel básico (primaria) y usuarios con interés de
conocer y aprender el inglés.
Como se ha mencionado anteriormente esta herramienta facilitará la labor del
docente en el proceso de enseñanza-aprendizaje y en la interacción docente-
alumno.
Se brindarán los recursos educativos de una manera divertida, lo que permitirá
realizar el aprendizaje de una manera lúdica y disfrutando de nuestras actividades
educativas, así como de videos, juegos y mucho más.
3.11.- Integración curricular.
En la integración curricular de la didáctica de la enseñanza del inglés es
importante mencionar lo que señala Ster (1983: 473-439, 1992: 26) que indica tres
componentes esenciales del curriculum: Finalidades y objetivos, que forman un
solo bloque, instrucción, y, finalmente, evaluación.
Estos tres componentes son fundamentales para la planificación y la
implementación de la enseñanza en términos generales.
Dichos componentes nos permiten alcanzar los objetivos de formación en la
enseñanza del idioma del inglés señalados por Fernando Trujillo Sáez, “proficiency”,
“competence” y “function”.
Es decir: llegar a ser capaces de utilizar la lengua extranjera con fluidez; utilizar
la lengua extranjera para poder hablar con fluidez en una situación determinada con
unos interlocutores determinados, y utilizar la función comunicativa “x” en una
situación determinada con unos interlocutores determinados.
13
4.- BIBLIOGRAFÍA:
Fernández, Ma. V. (2006). Las Tic en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
(ILE): una herramienta online y una off-line, revista latinoamericana de Tecnología
Educativa, 5 (2), 409-416.
Finol de Govea, A; Batista Ojeda, J; (2005). Perspectivas teóricas para la enseñanza del
inglés técnico en un aula multimedia. Omnia, 11 () 126-146. Recuperados de
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=73711306.
Lin, Angel Mei Yi, cambios de paradigma en la enseñanza de inglés como lengua
extranjera: el cambio crítico y más allá, Revista Educación y Pedagogía, Medellín,
Universidad de Antioquia, Facultad de Educación, vol. xx, número 51 (mayo-agosto),
2008,p.p. 11-23.
Morales, S. (2008). La efectividad de un modelo de aprendizaje combinado para la
enseñanza del inglés como lengua extranjera: estudio empírico. Recuperado de
http://dx.doi.org/10.4067/so718-48832008000200006.
Rodríguez, M. Las estrategias de aprendizaje y sus particularidades en lenguas
extranjeras. Universidad central “María Abreu” de las Villas, Cuba.
T. Chacón Carmen, J. Pérez Ma. Clevia. (2011). El podcast como innovación en la
enseñanza del inglés como lengua extranjera. Pixel-Bit.. Revista de medios y Educación.
Táchira, Venezuela.
Trujillo. (2001). Objetivos en la enseñanza de lenguas extranjera: de la competencia
lingüística a la competencia intercultural. Granada.

Aprendamos juntos inglès

  • 1.
    PROYECTO FINAL DELA MATERIA DE TECNOLOGÍAS EDUCATIVAS APLICADAS AL APRENDIZAJE “APRENDAMOS JUNTOS INGLÉS” ACUERDO SEP: 2005413 PROFESOR: M.I. & ISC. Juan Benito Rodríguez Araiza León, Gto., a 05 de Noviembre del 2016.
  • 2.
    1 INDICE GENERAL 1. DESCRIPCIÓNGENERAL DEL PROYECTO 2 2. CRONOGRAMA 3 3. PRESENTACIÓN DEL PROYECTO EDUCATIVO 3.1 Diagnóstico de la Situación 3.2 Análisis de la Problemática. 3.3 Propuesta de Solución 3.4 Características generales. 3.5 Objetivos formativos 3.6 Justificación. 3.7 Marco Teórico 3.8 Perfil de alumnos y docentes. 3.9 Contenidos a desarrollar 3.10 Destinatarios. 3.11 Integración curricular. 4 4 5 6 6 7 7 9 10 11 11 12 4. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS 13
  • 3.
    2 1.-Descripción del proyectoeducativo. En el mundo de la postmodernidad y de la globalización, el idioma del inglés ha tomado una gran importancia, toda vez que es el idioma en el cual se realizan la mayoría de las transacciones económicas, el turismo y los acuerdos políticos, por consiguiente, es el idioma por medio del cual las personas interactúan y se comunican con otros cuando su idioma nativo es distinto. La necesidad de comunicación y la realización de trámites en el idioma Inglés, ha hecho que el aprendizaje de dicho idioma como segundo lengua sea necesaria, lo cual ha generado una demanda de medios de aprendizaje. En la actualidad las instituciones educativas tienen en sus programas de estudio la enseñanza del inglés, bajo distintas modalidades, presencial, a distancia, escolarizado, semiescolarizado; sin embargo, existe un amplio sector de la población que no tiene acceso a la educación formal o institucional, lo que significa una barrera para su aprendizaje. En atención a lo anterior, el presente trabajo tiene como finalidad, construir un espacio de aprendizaje, en el cual, sea posible que la población en general que tenga interés y gusto por aprender el inglés como segunda lengua acceda al conocimiento del vocabulario básico, así como de los principales verbos, su gramática, conjugación y su correcta pronunciación. Así mismo, dentro de la plataforma se incluyeron archivos de audio para la ejercitación de la comprensión auditiva y ejercicios de vocabulario, el trabajo en el blog se diseñó principalmente para que los alumnos pusieran en práctica las destrezas escrita, además , se complementó con videos y archivos de audio para que desarrollen las distintas destrezas de manera integrada. El trabajo se centró en proponer una herramienta para el docente de manera digital, que sirva como andamiaje para apoyar de manera efectiva el desarrollo de las habilidades lingüísticas en inglés como lengua extranjera, de acceso asincrónico, abierto y permanentemente disponible
  • 4.
    3 2.- Cronográma. FECHA ACTIVIDADESPRODUCTO 01de Octubre de 2016 a).-Diagnóstico de la Situación. b).- Análisis de la Problemática. c).- Propuesta de Solución. Documento en Word, con los resultados de la problemática analizada. 08 de Octubre de 2016 Características generales. Creación de un Entorno Virtual de Aprendizaje, enfocado al dominio de una segunda lengua extranjera (inglés). 15 de Octubre de 2016 Objetivos formativos. Los usuarios conocerán la correcta conjugación y pronunciación de los verbos y vocabulario básico. 22 de Octubre de 2016 Formulación de la Justificación. Poner al alcance de los usurarios una herramienta digital que facilite el aprendizaje del idioma, permitiéndole la interacción con las TICs y con su entorno social. 29 Octubre de 2016 Marco Teórico. Perfil de alumnos y docentes. Identificación y desarrollo del proyecto de acuerdo a los usuarios y docentes. 06 de Noviembre de 2016 Presentación del proyecto Proyecto impreso y Presentación en DVD.
  • 5.
    4 3.- Presentación delproyecto educativo. 3.1.- Diagnóstico de la Situación. ¿Por qué aprender inglés?, para poder dar respuesta a esta pregunta, basta con hacer un análisis de las principales actividades que el ser humano desarrolla de manera cotidiana, para darnos cuenta que el inglés es el idioma “universal” en el contexto de la globalización: En el ámbito de la educación, en nuestro país, el inglés ha estado incluido en la enseñanza básica (primaria), media superior y superior de manera curricular como enseñanza de una segunda lengua; con la finalidad de dotar a los estudiantes de una herramienta que les permita adquirir los conocimientos en la misma, con la finalidad de facilitarles la interacción en la sociedad y en actividades como: En el trabajo: es tal vez la razón principal porque estudiar inglés, toda vez que se ha convertido en un requisito fundamental para tener acceso en un amplio sector laboral. El dominio del inglés permite tener acceso a los puestos con mejores prestaciones laborales, lo cual significa en términos monetarios tener un mejor ingreso y por ende un mejor nivel de vida. Las oportunidades laborales serán más amplias para quien domina el idioma, tanto en las áreas gubernamentales, en la iniciativa privada nacional e internacional; el inglés siempre aportará ventajas a la hora de acceder o ascender a otro puesto de trabajo. En la información, permite tener acceso a información más actual y completa, conocer los últimos avances y acceder a la mayoría de los textos científicos, académicos y tecnológicos. En el ámbito de las tecnologías de la comunicación, el conocimiento del inglés es necesario, ya que un amplio rango de los sitios en internet está editado en inglés, lo que hace de suma importancia el dominio del idioma para acceder a la información y construir conocimiento.
  • 6.
    5 Por lo anterior,se evidencia que el dominio del idioma del inglés es ya una necesidad básica, que su instrucción no se puede limitar a la que se imparte en las instituciones educativas y que es necesario que se diseñen plataformas en las cuales la población tenga el acceso al aprendizaje del inglés, de manera abierta, interactiva, asincrónica y permanente. 3.2.- Análisis de la Problemática. Una de las principales problemáticas en cuanto a la enseñanza del inglés como segunda lengua es la limitada cantidad de horas clase con las que se cuenta de manera institucional, no permitiendo el desarrollo adecuado del conocimiento y de las habilidades en el idioma, lo que conlleva por lo general que los objetivos planteados no sean alcanzados de manera exitosa y las habilidades no se desarrollen de manera adecuada. El alumno en la instrucción presencial que se ofrece en las instituciones, se limita al conocimiento que el docente le proporciona en el aula y al trabajo que se deja para efectuar en casa. Tal situación es limitativa en cuanto a la práctica del idioma y solo permite un aprendizaje lento y poco significativo El aprendizaje del inglés a pesar de que curricularmente ha estado incluido en los programas de las instituciones educativas, se ha caracterizado por considerarse como una materia de carácter secundario y carente de generar el interés en su estudio, y la única necesidad que se tiene es la de estudiar para pasar los exámenes. Aunado a lo anterior, en la mayoría de las instituciones educativas del sector público en los niveles de instrucción básica, y en algunos planteles de media superior y superior, no se cuenta con el debido equipamiento de las tecnologías de la comunicación que permitan desarrollar un esquema didáctico mixto, es decir, las clases con las herramientas tradicionales (el llamado conocimiento face-to-face) y la mediación de las Tics (aprendizaje online).
  • 7.
    6 3.3.- Propuesta deSolución. “Aprender inglés por internet es una forma amena y atractiva de acercarse al idioma, ya que se aprende de una manera interactiva y autogestiva, el acceso inmediato a iconos, imágenes, animaciones, voces y sonidos favorece la comprensión de textos, principalmente por su carácter interactivo” (Batista, J. 2005 pp. 127). La instrucción a través de plataformas de aprendizaje abierto ofrece beneficios que el alumno puede incorporar a la enseñanza tradicional, logrando una combinación entre su instrucción presencial y la instrucción mediada por las plataformas, lo cual permite un reforzamiento en la construcción del conocimiento de la lengua del inglés. Con el diseño de las plataformas del conocimiento, se tiene como fin el de servir de apoyo al aprendizaje del idioma. Cada estudiante es responsable de su propio aprendizaje y es motivado a propiciar el aprendizaje de otros mediante el intercambio socialmente estructurado de información entre pares de estudiantes y grupos pequeños. “Los profesores de lenguas, y no solo los de lenguas, tenemos en la web una fuente inagotable de recursos a nuestra disposición. La web nos permite utilizar su material en nuestras aulas con las actividades que hemos venido utilizando, pero al mismo tiempo nos permite realizar actividades que antes no podíamos llevar a cabo con nuestros alumnos” (Fernández. 2006 pp. 411). 3.4.- Características generales. Se crea un entorno de aprendizaje virtual, utilizando como base un blog, cuentas Facebook, slides hare, twitter, OneDrive, etc., En el parte del blog se insertaron videos, enlaces, animaciones, etc., a manera que este compendio sea ameno e interesante, con actividades lúdicas, rompiendo paradigmas tradicionales donde se deja de utilizar un libro de manera monótona y repetitiva.
  • 8.
    7 En la secciónde redes sociales como Facebook y twitter la intención es crear una comunidad de intercambio de trabajos digitales entre docentes y alumnos permitiendo crear una base de conocimiento sólido. Posteriormente el One Drive facilitó compartir los trabajos realizados a un grupo más amplio con usuarios de red. 3.5.- Objetivos formativos. Con relación a los objetivos de formación en la enseñanza del idioma del inglés señala Fernando Trujillo Sáez (2001), que “Una muestra de cómo se organizan estos tres niveles en la didáctica del inglés seria la relación entre “proficiency”, “competence” y “function”. En un primer nivel de concreción, podríamos expresar la meta del aprendizaje de una lengua (proficiency) con expresiones de carácter general como “llegar a ser capaces de utilizar la lengua extranjera con fluidez”; en un segundo nivel de concreción, podríamos precisar con expresiones del tipo “utilizar la lengua extranjera para poder hablar con fluidez en una situación determinada con unos interlocutores determinados” que entraríamos en el campo de competence. Por último, en un tercer nivel de concreción, podríamos afinar con expresiones del tipo “utilizar la función comunicativa “x” en una situación determinada con unos interlocutores determinados”, que incorporan la función concreta que se pretende enseñar”. 3.6.- Justificación. Saber inglés significa poder expresarse de forma fluida y sin tropiezos, exponiendo nuestras ideas con orden y claridad ante un público nativo. Significa entender y asimilar las ideas y respuestas que expongan otras personas, la radio, la televisión, así como los textos que se lean.
  • 9.
    8 Aprender una segundalengua produce ciertos estímulos en el cerebro que nos ayudan a mejorar nuestras habilidades en otras áreas como son: la creativa, la resolución de problemas, el razonamiento o la habilidad mental. El dominio del inglés y de las tecnologías de la comunicación, permite al estudiante tener acceso al conocimiento científico actualizado, disponible y difundido a través de contenidos almacenados en documentos digitalizados (Batista, J. 2005 pp 128). El estudio del inglés permite conocer otras culturas, estilo de vida y diferentes formas de pensar, posibilita interactuar con gente nueva e interesante, conocer y comprender sus costumbres y a la vez comprender y valorar las propias. Mediante el conocimiento del inglés se tiene acceso al arte y la literatura anglosajona, lo que permite apreciarlas de mejor manera con todos sus matices los cuales se pierden en las traducciones. El uso de las tecnologías de la información y la comunicación constituye un medio de apoyo fundamental en la enseñanza de los idiomas y se incrementa cada día debido a su inclusión en la educación. Señala Carmen Chacón (2011) “como es sabido, hoy en día, el aprendizaje no solo es posible en el aula formal sino fuera de esta, a esta circunstancia contribuyen las tic, y entre ellas el internet, pues ofrece un sin número de oportunidades para que el individuo se transforme en aprendiz autónomo con las competencias que demanda la sociedad” Hoy en día, el uso de las tics y en particular las computadoras ha facilitado el acceso al internet como una de las tecnologías más utilizadas para facilitar el aprendizaje del inglés como segunda lengua, de una manera autónoma, autorregulada, participativa e interactiva. En tal sentido el presente proyecto, tiene como objetivo, presentar una plataforma del conocimiento, que sirva como una opción viable en donde el usuario tenga la oportunidad de conocer, practicar y aprender el inglés (principales verbos y vocabulario básico) de una manera ágil, amena e interactiva.
  • 10.
    9 Así mismo, elblog “aprendamos juntos inglés”, es una herramienta didáctica que puede ser utilizada por el docente, como un ambiente de aprendizaje con la finalidad de complementar los trabajos realizados en el aula. Para el estudiante, significa una herramienta para continuar con el estudio del idioma más allá del aula tradicional, acezar a la práctica del idioma en tiempo asíncrono rompiendo los paradigmas tradicionales de la educación presencial con limitaciones en tiempo y espacio. Señalan autores como Abdous, Camarena y Facer (2009), que los usos de las plataformas del conocimiento de la web contribuyen a la adquisición de una lengua extranjera, particularmente de las habilidades de comprensión y expresión oral. 3.7.- Marco Teórico. El español es el segundo idiomas más hablado en todo el mundo por número de hablantes nativos, por detrás del chino y por encima del inglés, sin embargo, el inglés es el idioma más aprendido como segunda lengua. Si bien el número de nativos que hablan inglés son entre 300 y 400 millones, el número de personas que lo aprenden como segunda lengua es el mismo, superando al resto de los idiomas. El aprendizaje de una lengua extranjera es considerado como el conocimiento de una lengua diferente a la lengua materna y ella no es usada en la vida diaria del aprendiz. Sin embargo es de considerar lo mencionado por Yi (2008) “el deseo es la fuerza motivadora que hay detrás del esfuerzo de una persona en la ardua tarea de aprender una lengua”. Saber inglés nos ayuda a entender mejor nuestra cultura y nuestro idioma, ya que son pocos los anglicismos que pueblan nuestra vida cotidiana. El inglés es el idioma de la comunicación internacional, del comercio y las finanzas.
  • 11.
    10 Es una lenguafranca en varios rincones del planeta y el idioma oficial de varias organizaciones internacionales como: la Unión Europea, Naciones Unidas y la Unesco. “Bajo las fuerzas de la globalización, muchos estados asiáticos han empezado a adoptar fuertes políticas de enseñanza de inglés en su currículo escolar, con el objetivo de producir fuerza laboral capacitada en inglés para satisfacer el deseo del capitalismo global de contar con recurso humano versado en esta lengua” (Yi, A. 2008). La enseñanza del inglés debe de estar a la par con el avance de la tecnología y de las herramientas que ésta presenta para promover la autonomía en el proceso de su aprendizaje. El uso del internet y los campos virtuales de aprendizaje utilizados en el aprendizaje de los idiomas o lenguas extranjeros proporcionan un audio autentico en la lengua nativa, son recursos que proporcionan archivos que pueden ser descargados de la web y que pueden ser trasladados fácilmente y utilizados en cualquier momento. El uso de los blogs en el aprendizaje de las lenguas, sirve como herramienta mediadora para desarrollar en el usuario el interés por construir de manera autónoma su conocimiento, desarrollar sus competencias lingüísticas y fortalecer su confianza en sí mismo cuando hace uso del idioma aprendido. 3.8.- Perfil de alumnos y docentes. En la medida que la tecnología ha ido adquiriendo un papel protagónico en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera, es cada vez más necesario que los docentes y los alumnos dominen el manejo de las tecnologías de la comunicación, con la finalidad de facilitar el aprendizaje del idioma mediante la construcción de platafoemas de conocimiento y ambientes virtuales de aprendizaje.
  • 12.
    11 En estos paradigmasde aprendizaje los docentes asumen el papel de facilitador, proporcionando a los alumnos el andamiaje que les facilite la construcción del conocimiento. “La enseñanza de una lengua extrajera, no implica sencillamente prestar atención al material lingüístico que se enseña sino además prestar atención al sujeto que aprende. Pues el docente debe propiciar a los estudiantes un ambiente de guía y de apoyo además del conocimiento que está por encima del nivel actual que ellos poseen”. (Rodríguez. M) Los alumnos son el centro del conocimiento, en consecuencia, deben de ser auto gestivos, participativos, e indagar los medios para construir el conocimiento del idioma. 3.9.- Contenidos a desarrollar. *Promover el uso de blogs como herramientas de estímulo y motivación en el desarrollo de las habilidades de expresión oral en inglés. *Ejercitar la práctica de los principales verbos del inglés en sus distintos tiempos de conjugación. *Conocimiento y práctica del vocabulario básico en inglés. *Incorporar el uso de las tics como herramienta y el autoaprendizaje. *Mejorar el aprendizaje de la lengua y desarrollar la competencia lingüística.
  • 13.
    12 3.10.- Destinatarios. Los principalesusuarios de este proyecto serán para profesionales con un perfil docente, así como alumnos de nivel básico (primaria) y usuarios con interés de conocer y aprender el inglés. Como se ha mencionado anteriormente esta herramienta facilitará la labor del docente en el proceso de enseñanza-aprendizaje y en la interacción docente- alumno. Se brindarán los recursos educativos de una manera divertida, lo que permitirá realizar el aprendizaje de una manera lúdica y disfrutando de nuestras actividades educativas, así como de videos, juegos y mucho más. 3.11.- Integración curricular. En la integración curricular de la didáctica de la enseñanza del inglés es importante mencionar lo que señala Ster (1983: 473-439, 1992: 26) que indica tres componentes esenciales del curriculum: Finalidades y objetivos, que forman un solo bloque, instrucción, y, finalmente, evaluación. Estos tres componentes son fundamentales para la planificación y la implementación de la enseñanza en términos generales. Dichos componentes nos permiten alcanzar los objetivos de formación en la enseñanza del idioma del inglés señalados por Fernando Trujillo Sáez, “proficiency”, “competence” y “function”. Es decir: llegar a ser capaces de utilizar la lengua extranjera con fluidez; utilizar la lengua extranjera para poder hablar con fluidez en una situación determinada con unos interlocutores determinados, y utilizar la función comunicativa “x” en una situación determinada con unos interlocutores determinados.
  • 14.
    13 4.- BIBLIOGRAFÍA: Fernández, Ma.V. (2006). Las Tic en la enseñanza del inglés como lengua extranjera (ILE): una herramienta online y una off-line, revista latinoamericana de Tecnología Educativa, 5 (2), 409-416. Finol de Govea, A; Batista Ojeda, J; (2005). Perspectivas teóricas para la enseñanza del inglés técnico en un aula multimedia. Omnia, 11 () 126-146. Recuperados de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=73711306. Lin, Angel Mei Yi, cambios de paradigma en la enseñanza de inglés como lengua extranjera: el cambio crítico y más allá, Revista Educación y Pedagogía, Medellín, Universidad de Antioquia, Facultad de Educación, vol. xx, número 51 (mayo-agosto), 2008,p.p. 11-23. Morales, S. (2008). La efectividad de un modelo de aprendizaje combinado para la enseñanza del inglés como lengua extranjera: estudio empírico. Recuperado de http://dx.doi.org/10.4067/so718-48832008000200006. Rodríguez, M. Las estrategias de aprendizaje y sus particularidades en lenguas extranjeras. Universidad central “María Abreu” de las Villas, Cuba. T. Chacón Carmen, J. Pérez Ma. Clevia. (2011). El podcast como innovación en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Pixel-Bit.. Revista de medios y Educación. Táchira, Venezuela. Trujillo. (2001). Objetivos en la enseñanza de lenguas extranjera: de la competencia lingüística a la competencia intercultural. Granada.