Este informe técnico describe los procedimientos para extraer y reemplazar la caja de cambios y el embrague de un Renault Express 1.9 D. Incluye 29 pasos para extraer la caja de cambios, consejos de inspección y montaje, y ajustes de par recomendados.
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cilindroThiago Huari
Este documento fornece instruções para serviços no cilindro e pistão de uma motocicleta BIZ125 KS, incluindo especificações técnicas, procedimentos de remoção, inspeção, instalação e torque de parafusos. Fornece informações detalhadas sobre como inspecionar, remover e instalar o pistão, anéis, cilindro e demais componentes, além de fornecer especificações e limites de tolerância aceitáveis.
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891Franklin Ocas Del Rio
El documento proporciona información sobre la identificación de motores E-Tech. Describe la placa de información del motor y los bloques que contiene sobre normas de emisiones y especificaciones técnicas. También explica las características clave del motor E-Tech como el sistema de inyección de combustible por bomba unitaria electrónica y el sistema de control electrónico V-MAC III.
Este documento proporciona información sobre la interpretación de esquemas eléctricos utilizados por PSA. Explica que los esquemas constan de tres partes: esquema de principio, esquema de cableado y esquema de instalación. Además, detalla el sistema de codificación de piezas eléctricas utilizando números de grupo, función y componente para identificar cada pieza de manera única. Finalmente, proporciona ejemplos de piezas eléctricas codificadas.
Este documento trata sobre los autos híbridos. Explica brevemente la historia de los autos híbridos desde finales del siglo XIX. Luego describe las ventajas y desventajas de los autos híbridos, las configuraciones en serie y en paralelo, y los componentes principales como el motor a gasolina, las baterías, el motor eléctrico y otros. Finalmente, analiza el impacto de las baterías y el consumo de combustible de los autos híbridos.
El documento describe el módulo de control del motor (ECM) y su función de monitorear sensores, controlar sistemas del vehículo y realizar diagnósticos. El ECM almacena información de fallas y códigos de diagnóstico. Realiza pruebas pasivas de monitoreo y pruebas activas que accionan componentes. Almacena datos de diagnóstico para ayudar en la identificación de problemas.
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 alternadorThiago Huari
Este capítulo aborda serviços no alternador e embreagem de partida da motocicleta BIZ 125, incluindo diagnóstico de defeitos, remoção e instalação de componentes. Fornece instruções detalhadas sobre como inspecionar, remover e instalar o alternador, embreagem de partida, volante do motor e outros componentes sem necessidade de remover o motor do veículo. Também lista valores de torque para os parafusos e fornece dicas importantes sobre limpeza e aplicação de óleo durante o processo.
Este documento presenta un manual de diagramas eléctricos para autobuses Scania. Explica los dos tipos de diagramas eléctricos, diagrama de conexiones y diagrama de circuitos. También describe el sistema de marcación de cables, incluyendo función, color y sección. Además, incluye una lista de componentes del sistema eléctrico con detalles como códigos, notas y referencias a los diagramas.
Este documento fornece instruções sobre como verificar a autenticidade de bombas de combustível Bosch, incluindo passo a passo para verificar o lacre, código de barras e selo holográfico. Também fornece informações técnicas sobre os componentes da bomba de combustível Bosch e sua tecnologia.
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cilindroThiago Huari
Este documento fornece instruções para serviços no cilindro e pistão de uma motocicleta BIZ125 KS, incluindo especificações técnicas, procedimentos de remoção, inspeção, instalação e torque de parafusos. Fornece informações detalhadas sobre como inspecionar, remover e instalar o pistão, anéis, cilindro e demais componentes, além de fornecer especificações e limites de tolerância aceitáveis.
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891Franklin Ocas Del Rio
El documento proporciona información sobre la identificación de motores E-Tech. Describe la placa de información del motor y los bloques que contiene sobre normas de emisiones y especificaciones técnicas. También explica las características clave del motor E-Tech como el sistema de inyección de combustible por bomba unitaria electrónica y el sistema de control electrónico V-MAC III.
Este documento proporciona información sobre la interpretación de esquemas eléctricos utilizados por PSA. Explica que los esquemas constan de tres partes: esquema de principio, esquema de cableado y esquema de instalación. Además, detalla el sistema de codificación de piezas eléctricas utilizando números de grupo, función y componente para identificar cada pieza de manera única. Finalmente, proporciona ejemplos de piezas eléctricas codificadas.
Este documento trata sobre los autos híbridos. Explica brevemente la historia de los autos híbridos desde finales del siglo XIX. Luego describe las ventajas y desventajas de los autos híbridos, las configuraciones en serie y en paralelo, y los componentes principales como el motor a gasolina, las baterías, el motor eléctrico y otros. Finalmente, analiza el impacto de las baterías y el consumo de combustible de los autos híbridos.
El documento describe el módulo de control del motor (ECM) y su función de monitorear sensores, controlar sistemas del vehículo y realizar diagnósticos. El ECM almacena información de fallas y códigos de diagnóstico. Realiza pruebas pasivas de monitoreo y pruebas activas que accionan componentes. Almacena datos de diagnóstico para ayudar en la identificación de problemas.
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 alternadorThiago Huari
Este capítulo aborda serviços no alternador e embreagem de partida da motocicleta BIZ 125, incluindo diagnóstico de defeitos, remoção e instalação de componentes. Fornece instruções detalhadas sobre como inspecionar, remover e instalar o alternador, embreagem de partida, volante do motor e outros componentes sem necessidade de remover o motor do veículo. Também lista valores de torque para os parafusos e fornece dicas importantes sobre limpeza e aplicação de óleo durante o processo.
Este documento presenta un manual de diagramas eléctricos para autobuses Scania. Explica los dos tipos de diagramas eléctricos, diagrama de conexiones y diagrama de circuitos. También describe el sistema de marcación de cables, incluyendo función, color y sección. Además, incluye una lista de componentes del sistema eléctrico con detalles como códigos, notas y referencias a los diagramas.
Este documento fornece instruções sobre como verificar a autenticidade de bombas de combustível Bosch, incluindo passo a passo para verificar o lacre, código de barras e selo holográfico. Também fornece informações técnicas sobre os componentes da bomba de combustível Bosch e sua tecnologia.
This document provides an overview of disc clutches used in mechanical engineering. It discusses the purpose of clutches, the common types including mechanical, electro-magnetic and hydro-dynamic clutches. It then focuses on disc/plate clutches, describing the basic assembly components of a dry disc clutch including the flywheel, clutch disc, pressure plate assembly and clutch release mechanism. It provides details on single and multi-plate clutch configurations and materials used. Applications of clutches include engaging and disengaging transmission of power between systems to control power delivery and allow starting under no-load conditions.
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo bateriaThiago Huari
Este documento fornece instruções sobre a inspeção e manutenção do sistema de carga e bateria de uma motocicleta. Discute os procedimentos de diagnose de defeitos, especificações técnicas, remoção e instalação da bateria, inspeção do alternador e regulador/retificador. Também fornece instruções de segurança importantes sobre a bateria e o sistema de carga.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para cambiar la correa de distribución de un Volkswagen Golf IV en 5 horas y por un costo de 361,86€ en el taller Car And You. El cambio implica desmontar varias piezas como la tapa y protector del motor, la correa y poleas de servicio, y tensar la nueva correa siguiendo los pasos provistos.
Este documento describe los procedimientos para desarmar, inspeccionar y volver a armar una culata de motor. Explica cómo remover piezas como el eje de levas, la culata, el alzaválvulas y la válvula, e inspeccionarlas para verificar desgaste y daños. Luego, detalla cómo volver a instalar estas piezas en la culata siguiendo un orden específico y aplicando grasa para asegurar un sellado adecuado.
Este documento apresenta um esquema elétrico preliminar para o veículo Accelo 915 C (979.046). A tensão da instalação elétrica é de 24 volts e são fornecidos os códigos de cores dos cabos elétricos. O circuito negativo retorna ao pólo negativo da bateria, isolando a carroceria, chassi e motor.
Este documento contiene dos listas de códigos de fallas para vehículos Nissan: una para vehículos OBD-I con códigos del 11 al 98, y otra para vehículos OBD-II con códigos del 0101 al 1308. Las listas describen brevemente cada código de falla y la parte del vehículo a la que corresponde.
Este documento describe el módulo 5 de la serie "Mecánico Automotriz Gasolina" sobre el mantenimiento de los sistemas de suspensión y dirección del automóvil. El módulo contiene 4 unidades que cubren los sistemas de suspensión de eje rígido, suspensión independiente, dirección y alineación de ruedas. El objetivo es que los participantes adquieran las habilidades para diagnosticar, reparar y alinear estos sistemas siguiendo procesos técnicos y especificaciones del fabricante.
Este documento proporciona información general sobre el mantenimiento preventivo de camiones Volvo. Incluye consejos de seguridad, especificaciones de componentes, herramientas necesarias e instrucciones para la inspección básica que se lleva a cabo cada 24,000 km o 4 meses. También menciona inspecciones adicionales basadas en el kilometraje o el tiempo, y la importancia de llevar registros de mantenimiento.
Electricidad en vehículos de Kia donde permite a los técnicos puedan realizar las pruebas en los diferentes circuitos del vehículo para que funcione de acuerdo a los datos del fabricante, el técnico debe utilizar los instrumentos de pruebas para diagnosticar las fallas que se presenten.
El documento describe la evolución del sistema OBD (On Board Diagnostic) para el diagnóstico de fallas en vehículos. Comenzó en los 1980s con OBD I y luego se estableció OBD II en 1996 como un estándar federal para todos los fabricantes. OBD II monitorea sistemas de emisiones y enciende una luz de falla si los niveles de emisión exceden los límites. También describe varios sensores, módulos de control y otros componentes involucrados, así como términos clave como criterios de habilitación
Sincronización o puesta a punto de los motores. antonio horacio stiusoAntonioCabrala
Este documento explica los componentes y procesos básicos de cómo funcionan los motores de gasolina, incluyendo la entrada de aire, compresión de la mezcla de aire y combustible, ignición por la bujía y salida de gases de escape. También describe los pasos para realizar un mantenimiento básico e inspecciones como cambiar filtros, revisar bujías y ajustar el carburador o sistema de inyección.
El documento trata sobre diferentes tipos de sensores utilizados en maquinaria Caterpillar. Explica que los sensores detectan cambios en presión, temperatura o movimiento y convierten esa señal en una señal eléctrica. Luego describe varios tipos de sensores como sensores de posición, velocidad, temperatura y presión, y cómo cada uno mide diferentes parámetros y proporciona información al sistema electrónico de control del motor.
Este documento describe la estructura y funcionamiento de las baterías para automoción. Explica que una batería almacena energía eléctrica del alternador mediante procesos electroquímicos y luego la proporciona al motor de arranque cuando es necesaria. Describe los componentes de una batería como placas, separadores y electrolito, y cómo funcionan los procesos de carga y descarga a nivel químico. También cubre las características eléctricas como capacidad, tensión y corriente de descarga en frío,
This is the Highly Detailed factory service repair manual for the1999 TOYOTA COROLLA, this Service Manual has detailed illustrations as well as step by step instructions,It is 100 percents complete and intact. they are specifically written for the do-it-yourself-er as well as the experienced mechanic.1999 TOYOTA COROLLA Service Repair Workshop Manual provides step-by-step instructions based on the complete dis-assembly of the machine. It is this level of detail, along with hundreds of photos and illustrations, that guide the reader through each service and repair procedure. Complete download comes in pdf format which can work under all PC based windows operating system and Mac also, All pages are printable. Using this repair manual is an inexpensive way to keep your vehicle working properly.
Service Repair Manual Covers:
Maintenance
Engine
Control System
Mechanical
Fuel Service Specifications
Emission Control
Intake Exhaust Cooling
Lube
Ignition Starting Charging
Auto Transmission Clutch
Manual Transmission
Transfer Propeller Shaft
Drive Shaft
Differential
Axle Suspension
Tire & Wheel
Brake Control
Brake
Parking Brake
Steering Column
Power Steering
Air Condition
Suppl Restraint System
Seat Belt
Engine Immobilizer
Cruise Control
Wiper & Washer
Door Lock
Meter Audio/Visual
Horn
Windshield/Glass Mirror
Instrument Panel
Seat
Engine Hood/ Door
Exterior & Interior
Electrical
Multiplex/ Can Communication
And much more
File Format: PDF
Compatible: All Versions of Windows & Mac
Language: English
Requirements: Adobe PDF Reader
NO waiting, Buy from responsible seller and get INSTANT DOWNLOAD, Without wasting your hard-owned money on uncertainty or surprise! All pages are is great to have1999 TOYOTA COROLLA Service Repair Workshop Manual.
Looking for some other Service Repair Manual,please check:
https://www.aservicemanualpdf.com/
Thanks for visiting!
8
El documento describe el funcionamiento del programa electrónico de estabilidad (ESP). El ESP detecta el riesgo de derrapaje y compensa específicamente el derrapaje descontrolado del vehículo mediante intervenciones en los frenos y en la gestión del motor y del cambio de marchas. El ESP se basa en sistemas como el ABS y ayuda al conductor a mantener la estabilidad del vehículo.
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo alimentThiago Huari
O documento fornece instruções para serviços no sistema de alimentação de uma motocicleta, incluindo: diagnóstico de defeitos comuns, remoção e instalação da carcaça do filtro de ar, pistão de aceleração e carburador, com detalhes dos componentes internos deste último.
Este documento describe los elementos electrónicos de seguridad en vehículos Volkswagen, incluyendo cinturones de seguridad pirotécnicos, airbags, y sistemas como ABS. Explica el funcionamiento de tres tipos de cinturones pirotécnicos, los componentes y accionamiento de los airbags frontales y laterales, y brevemente menciona sistemas como ABS, EBV, EDS y ESP. El documento provee detalles técnicos sobre estos sistemas de seguridad para mejorar la comprensión de su diseño y operación.
El documento proporciona información sobre diferentes tipos de sensores utilizados en vehículos, incluyendo sensores de presión, temperatura, flujo de aire, posición, velocidad y oxígeno. Describe la función, operación y diagnóstico de cada sensor, así como los principios físicos en los que se basan.
El documento describe las posibles averías en los elementos de un motor de arranque, incluyendo el inducido, colector, escobillas, collarín del eje y bobinado del relé. Explica que las averías suelen ser por desgaste y afectan a todo el conjunto. También proporciona instrucciones para realizar comprobaciones del motor de arranque y diagnosticar posibles fallas.
Manual de serviço cg150 titan ks es esd embreagemThiago Huari
Este capítulo descreve os procedimentos de serviço para a embreagem, rotor do filtro de óleo e seletor de marchas de uma motocicleta. Inclui instruções para diagnóstico de defeitos, remoção e instalação destes componentes, além de especificações e valores de torque necessários.
Template for the improved Value Proposition Canvas. This version focuses on customer wants, needs and fears and on features, benefits and user experiences.
Como transformar idéias visionárias em modelo de negocio?Como questionar, desafiar e transformar modelos
velhos e ultrapassados? O Business Model Canvas é um ferramenta essencial na busca dessas respostas.
This document provides an overview of disc clutches used in mechanical engineering. It discusses the purpose of clutches, the common types including mechanical, electro-magnetic and hydro-dynamic clutches. It then focuses on disc/plate clutches, describing the basic assembly components of a dry disc clutch including the flywheel, clutch disc, pressure plate assembly and clutch release mechanism. It provides details on single and multi-plate clutch configurations and materials used. Applications of clutches include engaging and disengaging transmission of power between systems to control power delivery and allow starting under no-load conditions.
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo bateriaThiago Huari
Este documento fornece instruções sobre a inspeção e manutenção do sistema de carga e bateria de uma motocicleta. Discute os procedimentos de diagnose de defeitos, especificações técnicas, remoção e instalação da bateria, inspeção do alternador e regulador/retificador. Também fornece instruções de segurança importantes sobre a bateria e o sistema de carga.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para cambiar la correa de distribución de un Volkswagen Golf IV en 5 horas y por un costo de 361,86€ en el taller Car And You. El cambio implica desmontar varias piezas como la tapa y protector del motor, la correa y poleas de servicio, y tensar la nueva correa siguiendo los pasos provistos.
Este documento describe los procedimientos para desarmar, inspeccionar y volver a armar una culata de motor. Explica cómo remover piezas como el eje de levas, la culata, el alzaválvulas y la válvula, e inspeccionarlas para verificar desgaste y daños. Luego, detalla cómo volver a instalar estas piezas en la culata siguiendo un orden específico y aplicando grasa para asegurar un sellado adecuado.
Este documento apresenta um esquema elétrico preliminar para o veículo Accelo 915 C (979.046). A tensão da instalação elétrica é de 24 volts e são fornecidos os códigos de cores dos cabos elétricos. O circuito negativo retorna ao pólo negativo da bateria, isolando a carroceria, chassi e motor.
Este documento contiene dos listas de códigos de fallas para vehículos Nissan: una para vehículos OBD-I con códigos del 11 al 98, y otra para vehículos OBD-II con códigos del 0101 al 1308. Las listas describen brevemente cada código de falla y la parte del vehículo a la que corresponde.
Este documento describe el módulo 5 de la serie "Mecánico Automotriz Gasolina" sobre el mantenimiento de los sistemas de suspensión y dirección del automóvil. El módulo contiene 4 unidades que cubren los sistemas de suspensión de eje rígido, suspensión independiente, dirección y alineación de ruedas. El objetivo es que los participantes adquieran las habilidades para diagnosticar, reparar y alinear estos sistemas siguiendo procesos técnicos y especificaciones del fabricante.
Este documento proporciona información general sobre el mantenimiento preventivo de camiones Volvo. Incluye consejos de seguridad, especificaciones de componentes, herramientas necesarias e instrucciones para la inspección básica que se lleva a cabo cada 24,000 km o 4 meses. También menciona inspecciones adicionales basadas en el kilometraje o el tiempo, y la importancia de llevar registros de mantenimiento.
Electricidad en vehículos de Kia donde permite a los técnicos puedan realizar las pruebas en los diferentes circuitos del vehículo para que funcione de acuerdo a los datos del fabricante, el técnico debe utilizar los instrumentos de pruebas para diagnosticar las fallas que se presenten.
El documento describe la evolución del sistema OBD (On Board Diagnostic) para el diagnóstico de fallas en vehículos. Comenzó en los 1980s con OBD I y luego se estableció OBD II en 1996 como un estándar federal para todos los fabricantes. OBD II monitorea sistemas de emisiones y enciende una luz de falla si los niveles de emisión exceden los límites. También describe varios sensores, módulos de control y otros componentes involucrados, así como términos clave como criterios de habilitación
Sincronización o puesta a punto de los motores. antonio horacio stiusoAntonioCabrala
Este documento explica los componentes y procesos básicos de cómo funcionan los motores de gasolina, incluyendo la entrada de aire, compresión de la mezcla de aire y combustible, ignición por la bujía y salida de gases de escape. También describe los pasos para realizar un mantenimiento básico e inspecciones como cambiar filtros, revisar bujías y ajustar el carburador o sistema de inyección.
El documento trata sobre diferentes tipos de sensores utilizados en maquinaria Caterpillar. Explica que los sensores detectan cambios en presión, temperatura o movimiento y convierten esa señal en una señal eléctrica. Luego describe varios tipos de sensores como sensores de posición, velocidad, temperatura y presión, y cómo cada uno mide diferentes parámetros y proporciona información al sistema electrónico de control del motor.
Este documento describe la estructura y funcionamiento de las baterías para automoción. Explica que una batería almacena energía eléctrica del alternador mediante procesos electroquímicos y luego la proporciona al motor de arranque cuando es necesaria. Describe los componentes de una batería como placas, separadores y electrolito, y cómo funcionan los procesos de carga y descarga a nivel químico. También cubre las características eléctricas como capacidad, tensión y corriente de descarga en frío,
This is the Highly Detailed factory service repair manual for the1999 TOYOTA COROLLA, this Service Manual has detailed illustrations as well as step by step instructions,It is 100 percents complete and intact. they are specifically written for the do-it-yourself-er as well as the experienced mechanic.1999 TOYOTA COROLLA Service Repair Workshop Manual provides step-by-step instructions based on the complete dis-assembly of the machine. It is this level of detail, along with hundreds of photos and illustrations, that guide the reader through each service and repair procedure. Complete download comes in pdf format which can work under all PC based windows operating system and Mac also, All pages are printable. Using this repair manual is an inexpensive way to keep your vehicle working properly.
Service Repair Manual Covers:
Maintenance
Engine
Control System
Mechanical
Fuel Service Specifications
Emission Control
Intake Exhaust Cooling
Lube
Ignition Starting Charging
Auto Transmission Clutch
Manual Transmission
Transfer Propeller Shaft
Drive Shaft
Differential
Axle Suspension
Tire & Wheel
Brake Control
Brake
Parking Brake
Steering Column
Power Steering
Air Condition
Suppl Restraint System
Seat Belt
Engine Immobilizer
Cruise Control
Wiper & Washer
Door Lock
Meter Audio/Visual
Horn
Windshield/Glass Mirror
Instrument Panel
Seat
Engine Hood/ Door
Exterior & Interior
Electrical
Multiplex/ Can Communication
And much more
File Format: PDF
Compatible: All Versions of Windows & Mac
Language: English
Requirements: Adobe PDF Reader
NO waiting, Buy from responsible seller and get INSTANT DOWNLOAD, Without wasting your hard-owned money on uncertainty or surprise! All pages are is great to have1999 TOYOTA COROLLA Service Repair Workshop Manual.
Looking for some other Service Repair Manual,please check:
https://www.aservicemanualpdf.com/
Thanks for visiting!
8
El documento describe el funcionamiento del programa electrónico de estabilidad (ESP). El ESP detecta el riesgo de derrapaje y compensa específicamente el derrapaje descontrolado del vehículo mediante intervenciones en los frenos y en la gestión del motor y del cambio de marchas. El ESP se basa en sistemas como el ABS y ayuda al conductor a mantener la estabilidad del vehículo.
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo alimentThiago Huari
O documento fornece instruções para serviços no sistema de alimentação de uma motocicleta, incluindo: diagnóstico de defeitos comuns, remoção e instalação da carcaça do filtro de ar, pistão de aceleração e carburador, com detalhes dos componentes internos deste último.
Este documento describe los elementos electrónicos de seguridad en vehículos Volkswagen, incluyendo cinturones de seguridad pirotécnicos, airbags, y sistemas como ABS. Explica el funcionamiento de tres tipos de cinturones pirotécnicos, los componentes y accionamiento de los airbags frontales y laterales, y brevemente menciona sistemas como ABS, EBV, EDS y ESP. El documento provee detalles técnicos sobre estos sistemas de seguridad para mejorar la comprensión de su diseño y operación.
El documento proporciona información sobre diferentes tipos de sensores utilizados en vehículos, incluyendo sensores de presión, temperatura, flujo de aire, posición, velocidad y oxígeno. Describe la función, operación y diagnóstico de cada sensor, así como los principios físicos en los que se basan.
El documento describe las posibles averías en los elementos de un motor de arranque, incluyendo el inducido, colector, escobillas, collarín del eje y bobinado del relé. Explica que las averías suelen ser por desgaste y afectan a todo el conjunto. También proporciona instrucciones para realizar comprobaciones del motor de arranque y diagnosticar posibles fallas.
Manual de serviço cg150 titan ks es esd embreagemThiago Huari
Este capítulo descreve os procedimentos de serviço para a embreagem, rotor do filtro de óleo e seletor de marchas de uma motocicleta. Inclui instruções para diagnóstico de defeitos, remoção e instalação destes componentes, além de especificações e valores de torque necessários.
Template for the improved Value Proposition Canvas. This version focuses on customer wants, needs and fears and on features, benefits and user experiences.
Como transformar idéias visionárias em modelo de negocio?Como questionar, desafiar e transformar modelos
velhos e ultrapassados? O Business Model Canvas é um ferramenta essencial na busca dessas respostas.
Este documento describe diferentes tipos de interacciones farmacológicas, incluyendo antagonismo, sinergismo e interacciones farmacocinéticas. Explica que las interacciones pueden ser beneficiosas o perjudiciales, y proporciona ejemplos de cada tipo. También analiza cómo los cambios en la absorción, distribución, metabolismo y excreción de los fármacos pueden modificar sus efectos de manera no deseada al interactuar con otros medicamentos, alimentos o sustancias. El documento ofrece información detallada sobre los mecanism
Este documento presenta el diagnóstico realizado por el Instituto Superior de Educación Público "Hno. Victorino Elorz Goicoechea" de Cajamarca. Incluye una matriz FODA que identifica fortalezas como el personal capacitado y las debilidades como la falta de compromiso institucional. También analiza oportunidades como el uso de TICs y amenazas como la competencia de otras instituciones. Con base en esto, la matriz de estrategias propone aprovechar fortalezas para desarrollar oportunidades y crecer ante debil
El documento describe el papel creciente de la tecnología en la sociedad y cómo está transformando la vida diaria. También discute la falta de una tienda tecnológica confiable cerca de la Universidad Santiago de Cali que pueda satisfacer las necesidades de los estudiantes, profesores y la comunidad. El objetivo es observar el funcionamiento de una tienda tecnológica en esa área a través de encuestas y consultas con expertos.
Este documento describe la necesidad de modernizar la educación para adaptarla a los rápidos cambios que está experimentando el mundo. Señala que mientras el mundo cambia rápidamente debido a los avances tecnológicos y científicos, la educación no ha cambiado al mismo ritmo. También menciona que los empleadores valoran cada vez más las competencias prácticas de las personas sobre los títulos, y que los estudiantes pueden aprender mucho a través de recursos en línea de una manera más activa que en las clases tradicional
Este documento trata sobre la creatividad empresarial. Explica que la creatividad y la innovación son elementos clave para dotar de valor a los productos y servicios de las empresas en el contexto económico actual. Describe los conceptos de creatividad e innovación y señala que la creatividad, el conocimiento y la globalización son motores del progreso. Finalmente, resalta que la creatividad y el conocimiento son fundamentales para la innovación en las empresas.
El documento introduce los circuitos de microondas, describiendo el rango de frecuencias de 300 MHz a 300 GHz. Explica que las dimensiones físicas de los componentes se acercan a la longitud de onda a medida que aumenta la frecuencia, lo que afecta su comportamiento. También resume brevemente la historia del desarrollo de las microondas y sus aplicaciones militares e industriales desde la Segunda Guerra Mundial. El objetivo del curso es familiarizar a los estudiantes con las técnicas y dispositivos de microondas para su uso en ingen
1) O documento apresenta 43 questões sobre logaritmos, abordando cálculos, propriedades e resolução de equações e sistemas envolvendo logaritmos.
2) As questões tratam de tópicos como lucro empresarial, altura de árvores, decomposição de elementos radioativos e representação gráfica de funções logarítmicas.
3) São fornecidos valores numéricos para logaritmos com base 2, 3, 5, 10 entre outros, para auxiliar nos cálculos solicitados.
1. O documento descreve o conteúdo de uma disciplina de matemática básica, incluindo tópicos como conjuntos numéricos, álgebra elementar, funções, trigonometria e cálculo.
2. Os principais tópicos abordados são conjuntos numéricos, expressões algébricas, equações, funções do primeiro e segundo grau, exponenciais e logaritmos, e trigonometria.
3. A bibliografia inclui livros didáticos de matemática básica, cálculo e á
Guia de Evaluación, Monitoreo y Supervisión para servicios de saludAnibal Velasquez
Este documento presenta tres tipos de materiales de capacitación para un curso de gestión en redes de establecimientos y servicios de salud sobre supervisión, monitoreo y evaluación. Incluye un texto autoinstruccional, una guía de trabajo aplicativo y un texto de apoyo. El objetivo es mejorar la capacidad de gestión de los participantes mediante un enfoque de autoaprendizaje.
Este documento presenta un modelo para la conformación de una agenda digital en las instituciones de educación superior. Primero, describe las tecnologías de información y comunicación actuales como la infraestructura, sistemas de información, firma electrónica, seguridad, acceso a información y colaboración. Luego, propone un modelo con componentes tecnológicos habilitadores alineados con buenas prácticas de gestión y gobierno de las TIC. Finalmente, evalúa los catalizadores tecnológicos según su nivel de habilitación
1) O documento contém uma prova de matemática do 8o ano com 12 questões sobre funções afins, representações gráficas, simetrias e geometria.
2) As questões 1-5 envolvem escolher a opção correta sobre números irracionais, conversão de unidades, notação científica e representações gráficas de funções lineares.
3) As questões 6-11 requerem cálculos e raciocínios sobre semelhança de triângulos, teorema de Pitágoras, simetrias, funções
Este documento presenta los pasos para la elaboración de informes de auditoría de acuerdo a las Normas de Auditoría Gubernamental. Explica las fases de planeamiento, ejecución e informe, así como los procedimientos analíticos generales y la evaluación de cartas de abogados y eventos subsecuentes. También describe el contenido de los informes, incluyendo introducción, observaciones, conclusiones, recomendaciones y anexos.
Este documento presenta un proyecto educativo para la primera infancia en el Centro Educativo Distrital El Manantial en Bogotá. El proyecto busca implementar la jornada escolar de 40 horas para atender a niños de 3 y 4 años a través de actividades lúdicas que promuevan el desarrollo integral de los niños. El proyecto requiere el compromiso de la comunidad educativa, la adecuación de espacios en la institución y el apoyo de la Secretaría de Educación para ampliar la cobertura y mejorar las con
Mello anthony despierta charlas sobre la espiritualidad [doc]Mario Paternina
El documento habla sobre la importancia del despertar espiritual. Anthony de Mello se prometió ayudar a la gente a despertar de sus ilusiones sobre sí mismos, el mundo y los demás. Explica que la mayoría de las personas viven dormidas, sin comprender la belleza de la existencia. Para despertar, hay que darse cuenta de que uno es la felicidad que busca y no depende de condiciones externas. La espiritualidad consiste en despertar de los deseos e ilusiones que mantienen a la gente dormida y confundida
Este documento presenta una guía para docentes sobre el TDAH. Explica la definición y características del TDAH, incluyendo los tres subtipos. Detalla la evaluación del TDAH desde las perspectivas familiar, escolar y psicológica. Finalmente, cubre el tratamiento del TDAH, incluyendo opciones farmacológicas y no farmacológicas, así como estrategias que los docentes pueden implementar dentro y fuera del aula para apoyar a los estudiantes con TDAH.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para la remoción y reinstalación de varios componentes del motor, incluyendo el pistón, la culata, el embrague, el generador, la bomba de aceite y el cigüeñal. Explica el orden correcto para quitar cada pieza y las precauciones a tomar para evitar daños. También incluye los pasos para volver a instalar todas las piezas en el orden inverso.
El documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar un motor. Describe los pasos para quitar piezas como la tapa del generador, la culata, el pistón y el embrague. También explica cómo separar los carteres izquierdo y derecho, y extraer componentes como el cigüeñal, el eje de cambios y la bomba de aceite. Recomienda aplicar aceite a las piezas móviles antes del montaje e instalar correctamente las juntas para evitar fugas.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para desmontar y volver a montar componentes del motor de manera secuencial. Explica cómo quitar piezas como la tapa de la culata, el árbol de levas, la culata, el cilindro y el pistón, así como volver a instalar estas piezas siguiendo los pasos inversos. También cubre el desmontaje y montaje de otros componentes como el embrague, el generador, la bomba de aceite y el cárter.
Este documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar un motor. Explica cómo quitar piezas como el cilindro, la culata, el pistón, el embrague y el generador de forma secuencial. También describe cómo separar los carteres izquierdo y derecho y extraer el cigüeñal. Brinda consejos para evitar dañar componentes y asegurar su correcta reinstalación.
El documento proporciona instrucciones para la remoción y reinstalación del motor de un vehículo. Explica los pasos para quitar el motor, incluyendo desconectar cables, quitar tapas, y separar componentes individuales como el cigüeñal y la culata. Luego, detalla el proceso inverso para volver a instalar el motor y asegurarse de que todos los componentes estén bien conectados y apretados al par especificado.
Este documento resume las instrucciones para desmontar y volver a montar un motor de motocicleta. Explica los pasos para quitar el motor del chasis, desmontar componentes como el cigüeñal, embrague y cadena de levas, e instalarlos de nuevo siguiendo el orden inverso. También proporciona detalles sobre los parámetros de apriete de los pernos y la cantidad de aceite necesaria.
Este documento resume los pasos para desmontar y volver a montar un motor. Describe cómo quitar componentes individuales como el cigüeñal, pistones, bujías y culatas. Explica el proceso secuencial para sacar el motor del marco de la motocicleta y volver a instalarlo, incluido el enrutamiento de cables y ajustes necesarios.
Este documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar un motor, incluidos los pasos para quitar y volver a instalar varios componentes como la tapa del generador, la culata, el pistón, el embrague y el cigüeñal. Explica cómo separar los cárteres izquierdo y derecho usando una herramienta especial y advierte no dañar ciertas piezas al extraerlas.
Este documento proporciona instrucciones detalladas para la remoción y reinstalación del motor de un vehículo XF 650. Describe los pasos secuenciales para quitar el motor, incluyendo componentes como el silenciador, tubos de escape, reposapiés y tapas. También explica cómo desmontar el motor para reparaciones o reemplazo de piezas, y el proceso de volver a montar y ajustar el motor correctamente.
Este documento presenta un manual de taller para la reparación de motocicletas Steyr Daimler Puch. Proporciona información sobre las características técnicas del motor, instrucciones detalladas para el desmontaje y montaje de las piezas del motor, y una lista de herramientas especiales necesarias para la reparación.
El manual describe los pasos para desmontar y volver a montar el motor de una motocicleta Suzuki Freewind, incluyendo quitar primero los componentes externos como el asiento, tanque de combustible y silenciador, luego desmontar piezas internas como la culata, árbol de levas, cigüeñal y bomba de aceite, y por último separar los cárteres izquierdo y derecho. Se proporcionan detalles sobre las herramientas especiales requeridas y precauciones para evitar dañar componentes.
Este documento describe una práctica realizada por estudiantes de Técnico en Aeronáutica sobre la desinstalación y posterior inspección de la caja de accesorios de un motor de avión. El procedimiento incluyó identificar los componentes de la caja, marcar las conexiones de líneas de fluidos, drenar el aceite, desmontar la caja, inspeccionar su condición, y volver a montarla. Los estudiantes documentaron el proceso fotográficamente y realizaron inspecciones de acuerdo al manual de mant
¿Cuándo es necesario renovar tu embrague? ¿Cómo hacerlo? Todos estos consejos y más con nuestro experto en mecánica.
Descubre todos los secretos para poder realizar el mantenimiento y el recambio de las piezas de tu coche tú mismo.
En esta presentación: el kit de embrague
Este documento proporciona instrucciones para desmontar y volver a montar el motor de una motocicleta. Explica cómo quitar piezas como el cigüeñal, la culata, los cilindros y el embrague, y en qué orden volver a instalarlas para reensamblar correctamente el motor. Se proporcionan detalles sobre los pasos a seguir y las precauciones a tomar para cada componente.
Este documento describe la caja de cambios de un automóvil, incluyendo sus partes principales, posibles problemas y soluciones. Explica cómo desmontar y volver a montar la caja de cambios, así como el procedimiento para desarmarla y volver a ensamblar sus componentes.
Este documento proporciona instrucciones para la extracción del motor y la caja de velocidades de un vehículo. Describe los pasos para desconectar la batería, vaciar los sistemas de refrigeración y combustible, y extraer varios componentes como el radiador, ópticas, paragolpes, tuberías y cables. También especifica las herramientas necesarias y los pares de apriete requeridos.
Este documento presenta las instrucciones para realizar el mantenimiento del motor de una máquina de confección textil. Explica cómo desmontar y montar el embrague del motor, incluyendo las herramientas necesarias. También describe cómo ajustar correctamente el mecanismo del embrague y las partes y funciones principales del motor.
1) El documento proporciona instrucciones para el servicio del alternador, embrague de arranque y volante del motor de la motocicleta XR250. 2) Incluye procedimientos de desmontaje e inspección de componentes como el estator del alternador, embrague de arranque y volante del motor. 3) También proporciona especificaciones, valores de par de apriete y herramientas necesarias para realizar los servicios.
Este documento presenta información sobre la reparación del sistema de transmisión para mecánicos automotrices. Explica los pasos para comprobar el funcionamiento del árbol de transmisión, desmontarlo, reparar o cambiar las juntas universales tipo cardán, y montar el árbol de transmisión. Incluye detalles sobre las herramientas necesarias y los procedimientos correctos para cada operación. El objetivo es facilitar el aprendizaje sobre este tema técnico importante.
Este documento proporciona información técnica sobre el sistema de caja de transferencia E-4WD, incluyendo una descripción de su operación, procedimientos de diagnóstico y prueba, desmontaje e instalación, y procedimientos de desensamble y ensamble. Se describe cómo la caja de transferencia distribuye el par entre los ejes delantero y trasero, y cómo el módulo de control puede acoplar un embrague para mejorar la tracción en condiciones resbaladizas. Se incluyen instrucciones detalladas para el manten
Este documento presenta el formato de syllabus para el curso de Fundamentos de Economía de la Escuela de Ciencias Administrativas, Contables, Económicas y de Negocios de la UNAD. El curso tiene una duración de 16 semanas y 2 créditos, y busca que los estudiantes comprendan conceptos económicos básicos y su aplicación al contexto socioeconómico. El contenido se divide en dos unidades: la primera cubre conceptos generales de economía y corrientes de pensamiento, y la segunda trata sobre dinero, políticas macroe
El documento presenta la guía integrada de actividades para el curso de Fundamentos de Economía. Se propone un aprendizaje basado en tareas individuales y
colaborativas a lo largo de 6 pasos que incluyen evaluaciones iniciales, intermedias y una tarea final. Los estudiantes trabajarán en grupos asumiendo roles como
líder, dinamizador o relator para consolidar productos académicos.
Este documento proporciona una lista de verificación de seguridad e inspección para montacargas Caterpillar. La lista detalla los elementos a inspeccionar con el motor apagado y encendido, incluyendo niveles de fluidos, condición de neumáticos, correas y mangueras, y funcionamiento de controles, freno, dirección y accesorios. Además, proporciona información sobre el sitio web de Caterpillar para obtener más detalles y contactar un distribuidor local con cualquier pregunta.
Este documento presenta una breve lista de sistemas operativos populares como Windows, Linux, Mac OSX, iOS y Android, junto con sus respectivas páginas web de referencia.
This document is an owner's manual for a Mazda vehicle. It provides information to Mazda owners about operating and maintaining their vehicles safely and properly. Some key points covered include how to use safety equipment like seat belts, how to operate vehicle controls and features, basic maintenance guidelines, what to do in emergencies, and contacting Mazda for service or support. The manual emphasizes reading it cover to cover to understand how to enjoy driving a Mazda and get the most from the vehicle.
This document provides instructions for various controls and features of a 2012 Mazda2 vehicle, including:
1) Controls for manually adjusting the front seats, including height, recline, and sliding adjustments.
2) Instructions for operating the liftgate and folding the rear seats to increase cargo space.
3) An overview of the keyless entry system and functions of the retractable key.
Este manual técnico describe los diferentes componentes y funciones de los sistemas de control de potencia industrial. Explica que los arrancadores cumplen cuatro funciones principales: seccionamiento, protección contra cortocircuitos y sobrecargas, y conmutación. Detalla los diferentes aparatos y su asociación para realizar estas funciones de forma segura, como contactores, disyuntores, fusibles y reles. También cubre el control de velocidad variable mediante variadores electrónicos.
Este documento presenta una lista de piezas y juegos de distribución para motores diésel y gasolina de marcas como Fiat, Lancia, Alfa Romeo, Ford y Opel. Incluye bloqueos para árboles de levas, cigüeñales, volantes y bombas de inyección, así como tensores de correa para diferentes modelos y motores. Los precios van desde 10 a 567 euros dependiendo de la pieza.
Este documento proporciona consejos para el montaje de bujías, incluyendo aflojar la bujía antigua con el motor caliente, limpiar residuos alrededor de la bujía, extraer la carbonilla del orificio con un escariador y apretar la nueva bujía al par correcto usando una llave dinamométrica con el vaso completamente paralelo a la tuerca.
El documento proporciona información sobre alistamiento, que incluye parámetros de seguridad para evitar accidentes como sitios de trabajo seguros, herramientas adecuadas y condiciones climáticas. También describe los sistemas de un automóvil como motor, transmisión, suspensión, dirección, frenos y eléctrico, así como componentes del motor como refrigeración, lubricación y alimentación. Finalmente, ofrece detalles sobre llantas incluyendo índices de carga y componentes.
O documento lista as especificações de torque para vários componentes do câmbio do Palio 1.4 Flex, incluindo parafusos de fixação da caixa de mudanças, engrenagens, alavancas e interruptores. As medidas variam de M6 a M20 e os torques variam de 10 a 136 Nm.
Este manual proporciona instrucciones para el uso, mantenimiento y operación segura de los modelos Fiat Palio, Siena, Palio Weekend y Strada. Incluye secciones sobre el conocimiento del vehículo, su uso correcto, emergencias, mantenimiento y especificaciones técnicas. El objetivo es garantizar que el propietario obtenga el máximo rendimiento de su vehículo de manera segura y respetuosa con el medio ambiente.
Este documento trata sobre el mantenimiento básico de motores diésel. Explica las partes y piezas clave de un motor diésel, su funcionamiento, y los sistemas de combustible, refrigeración y lubricación. Detalla la importancia de realizar mantenimiento regular de aceite, filtros, correas, sistema de refrigeración, inyectores y bomba de inyección. También cubre cuando se debe considerar una reparación mayor del motor.
El documento describe la historia de la tecnología de la información, comenzando con la invención de la imprenta en China a finales del siglo VII, aunque tradicionalmente se atribuye a Gutemberg en el siglo XV. La imprenta permitió la reproducción masiva de información por primera vez y marcó el comienzo de la diseminación del conocimiento a una audiencia más amplia fuera de las élites religiosas y políticas.
La sociedad de la información se refiere a la era en la que vivimos, dominada por las tecnologías digitales de comunicación e información. El documento discute el desarrollo de las tecnologías de la información a través de la invención del telégrafo eléctrico en 1835, lo que permitió la comunicación instantánea a distancia a través de cables.
La escritura alfabética fue un invento crucial para la sociedad de la información que requirió desarrollos intermedios como jeroglíficos y pictogramas. Las primeras formas de escritura se reprodujeron en cera o arcilla usando sellos en las antiguas ciudades de Sumeria y Mesopotamia hace aproximadamente 28 siglos.
El documento describe las tecnologías de la información desde la invención del teléfono en 1876 hasta el desarrollo de las válvulas de vacío. El teléfono permitió una comunicación más instantánea que el telégrafo al transmitir el lenguaje oral directamente. Esto dio paso a innovaciones como el fonógrafo y la lámpara incandescente. Finalmente, la invención de las válvulas de vacío permitió nuevos dispositivos electrónicos basados en el movimiento de electrones.
El documento describe la transición de la producción industrial a la producción basada en la información. Esto ha llevado a una organización de la producción en red a nivel mundial, donde las diferentes partes de un producto se fabrican en diferentes lugares y luego se ensamblan. También ha llevado al paso de la producción masiva a la pequeña serie y la producción personalizada, así como de la línea de montaje a sistemas automatizados flexibles. La empresa-red es la forma organizativa más adecuada para esta nueva economía global e informacional.
Este documento describe la transición de la sociedad industrial a la sociedad de la información. En la sociedad industrial, el modo de desarrollo se centraba en el crecimiento económico a través de la producción y venta de productos. Sin embargo, en la sociedad de la información, el modo de desarrollo se orienta hacia el desarrollo tecnológico y el procesamiento de información. El documento usa el ejemplo de un agricultor estadounidense "informatizado" versus uno brasileño sin acceso a información para ilustrar cómo
1. INFORME TÉCNICO
Kit: 3437
Aplicación: RENAULT R21 2.1D
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Llave dinamométrica
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Desconectar el cable de la batería.
3. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana.
4. Levantar el vehículo.
5. Retirar las ruedas delanteras.
6. Desmontar la barra transversal de la caja.
7. Vaciar la caja de cambios.
8. Desconectar el tubo de salida de escape del turbo y retirar la primera sección del escape.
9. Retirar la pantalla térmica del escape.
10. Desconectar el cable de selector de marcha atrás, aflojando la tuerca de bloqueo (diagrama
2).
11. Desconectar el cable de embrague.
12. Desconectar el cable del indicador de velocidad.
13. Desconectar el conmutador de la luz de marcha atrás.
14. Retirar el captador PMH del volante-motor y ponerlo de lado.
15. Desconectar el cable de masa de la caja de cambios.
16. Desconectar las bieletas de dirección mediante el extractor de rótulas.
17. Retirar los pasadores de las transmisiones (foto 1).
18. Desconectar las rótulas de los brazos de suspensión del pivote. Esto
permitirá que el cubo gire sobre la rótula inferior y retirar las
transmisiones.
19. Desconectar los vástagos del selector de velocidades de la caja.
20. Retirar la tapa del volante motor.
21. Aflojar los tornillos del motor de arranque.
22. Soportar el peso de la caja de cambios con un gato.
23. Retirar la traviesa inferior.
24. Desconectar y retirar los soportes de la caja de cambios.
25. Retirar los tornillos del cárter de embrague.
26. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
28. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
29. Desmontar el volante motor y reemplazar el retén.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste de la guía del cojinete y reemplazarla si es preciso.
2. Controlar el desgaste del pivote y de la rótula de la horquilla de embrague y sustituirlas
si es preciso.
3. Controlar los árboles de transmisión (fuelles, cardanes).
Sistema de mando
Controlar el desgaste del sistema de reglaje automático del pedal
(foto 4). Si hay el menor indicio de desgaste, sutituir el sistema.
ES ESENCIAL QUE ESTE PROCEDIMIENTO SEA EFECTUADO PARA IMPEDIR CUALQUIER
DESGASTE PREMATURADO DEL NUEVO EMBRAGUE.
VIT 01
1
4
2. INFORME TÉCNICO
Kit: 3437
C: Consejo de montaje :
La reinstalación de la caja de cambios se hace a la inversa del desmontaje. 6
General
Utilizar y montar pasadores nuevos con pasta de junta para evitar la corrosión.
Aplicar grasa a base de Disulfuro de Molibdeno sobre las ranuras del árbol de transmisión.
Volante-Motor
Instalación.
Como el cojinete está unido al mecanismo, es importante asegurarse que los
dedos de la horquilla de embrague están colocados detrás del
cojinete(diagrama 6).
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Sistema auto-ajustable.
Desmontaje y montaje del cable de embrague:
1. Desenganchar el cable de embrague de la horquilla.
2. Calzar el pedal de embrague en posición alta, desenganchar el cable y liberarlo
del compartimento motor
3. Encajar el nuevo cable en el tablero. Fijarlo al pedal y a la horquilla.
4. Accionar varias veces el pedal para verificar su buen funcionamiento.
La leva dentada del recuperador automático debe girar sobre su eje y debe haber por
lo menos 20 mm de juego libre en la horquilla de embrague cuando el cable está
estirado.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : M7: 25 Nm - M8 : 30 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 60 -70 Nm
3. INFORME TÉCNICO
Kit: 6731
Aplicación: RENAULT R21 2.0, 2.2
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Llave dinamométrica
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Desconectar el cable de la batería.
3. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana.
4. Levantar el vehículo.
5. Retirar las ruedas delanteras.
6. Desmontar la barra transversal de la caja.
7. Vaciar la caja de cambios.
8. Desconectar el tubo de salida de escape del turbo y retirar la primera sección del escape.
9. Retirar la pantalla térmica del escape.
10. Desconectar el cable de selector de marcha atrás, aflojando la tuerca de bloqueo.
11. Desconectar el cable de embrague.
12. Desconectar el cable del indicador de velocidad.
13. Desconectar el conmutador de la luz de marcha atrás.
14. Retirar el captador PMH del volante-motor y ponerlo de lado.
15. Desconectar el cable de masa de la caja de cambios.
16. Desconectar las bieletas de dirección mediante el extractor de rótulas.
17. Retirar los pasadores de las transmisiones (foto 1).
18. Desconectar las rótulas de los brazos de suspensión del pivote. Esto
permitirá que el cubo gire sobre la rótula inferior y retirar las
transmisiones.
19. Desconectar los vástagos del selector de velocidades de la caja.
20. Retirar la tapa del volante motor.
21. Aflojar los tornillos del motor de arranque.
22. Soportar el peso de la caja de cambios con un gato.
23. Retirar la traviesa inferior.
24. Desconectar y retirar los soportes de la caja de cambios.
25. Retirar los tornillos del cárter de embrague.
26. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
28. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
29. Desmontar el volante motor y reemplazar el retén.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste de la guía del cojinete y reemplazarla si es preciso.
2. Controlar el desgaste del pivote y de la rótula de la horquilla de embrague y sustituirlas
si es preciso.
3. Controlar los árboles de transmisión (fuelles, cardanes).
Sistema de mando
Controlar el desgaste del sistema de reglaje automático del pedal
(foto 4). Si hay el menor indicio de desgaste, sutituir el sistema.
ES ESENCIAL QUE ESTE PROCEDIMIENTO SEA EFECTUADO PARA IMPEDIR CUALQUIER
DESGASTE PREMATURADO DEL NUEVO EMBRAGUE.
VIT 02
1
4
4. INFORME TÉCNICO
Kit: 6731
C: Consejo de montaje :
La reinstalación de la caja de cambios se hace a la inversa del desmontaje. 6
General
Utilizar y montar pasadores nuevos con pasta de junta para evitar la corrosión.
Aplicar grasa a base de Disulfuro de Molibdeno sobre las ranuras del árbol de transmisión.
Volante-Motor
Instalación
Como el cojinete está unido al mecanismo, es importante asegurarse que los
dedos de la horquilla de embrague están colocados detrás del
cojinete(diagrama 6).
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Sistema auto-ajustable.
Desmontaje y montaje del cable de embrague:
1. Desenganchar el cable de embrague de la horquilla.
2. Calzar el pedal de embrague en posición alta, desenganchar el cable y liberarlo
del compartimento motor
3. Encajar el nuevo cable en el tablero. Fijarlo al pedal y a la horquilla.
4. Accionar varias veces el pedal para verificar su buen funcionamiento.
La leva dentada del recuperador automático debe girar sobre su eje y debe haber por
lo menos 20 mm de juego libre en la horquilla de embrague cuando el cable está
estirado.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : M7: 25 Nm - M8 : 30 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 60 -70 Nm
5. INFORME TÉCNICO
Kit: 801107
VIT 03
Aplicación: RENAULT EXPRESS 1.9 D RN/RL (-> 10/00)
Tipo de caja
R19 1.9 TD/GTD (-> 10/00)
Manual 1
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Desconectar el cable de masa de la batería.
3. Quita la caja del filtro de aire y su soporte
4. Desconectar el cable de embrague de la horquilla (ver foto 1)
5. Retirar el vaso de expansión de su ubicación y depositarlo sobre el motor.
6. Desconectar el cable de masa de la caja.
7. Levantar el vehículo.
8. Vaciar la caja, sustituir la junta de estanqueidad y colocar de nuevo el tapón.
9. Retirar las ruedas delanteras.
10. Desacoplar el vástago de selector de velocidad del mando de la caja y
atarla debajo del vehículo (foto 2).
11. Destornillar los tornillos que unen la transmisión izquierda a la
caja, retirar el pasador de la transmisión derecha al árbol de la caja
(ver foto 3 y 4).
12. Sacar las bieletas de dirección con el extractor de rótulas.
13. Destornillar las tuercas de los árboles de transmisiones.
14. Destornillar los tornillos de los brazos de suspensión inferiores,
hacer girar el pivote y retirar las transmisiones protegiéndolas al mismo
tiempo (ver foto 5).
15. Desconectar el conmutador de la luz de marcha atrás.
16. Desconectar el motor de arranque y extraerlo de la caja.
17. Destornillar los tornillos que unen el tensor del motor a la caja,
desbloquear los 2 tornillos del tensor sobre el motor y tirarlo hacia
abajo (ver foto 6).
18. Destornillar y quitar los 2 pernos y las tuercas de la campana
19. Quitar el pasador y retirar el cable del indicador de velocidad (ver foto 7).
20. Retirar el cárter del piñon.
21. Desacoplar la bieleta de recuperación de par a nivel del soporte de la
caja, y retirar el soporte(ver foto 8) .
22. Bajar el vehículo y asegurar el motor con una traviesa.
23. Destornillar los tornillos y retirar el soporte.
24. Cinchar la caja con un polipasto.
25. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana,
desacoplar la caja del motor deslizando la parte trasera de la caja entre
el larguero y la suspensión,
girar la caja hacia arriba para retirar la parte puente y retirar la caja del vehículo.
26. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
27. Desmontar el volante motor y reemplazar el retén.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar la ausencia de desgaste excesivo de la guía del cojinete y reemplazarla si es
preciso.
2. Controlar la ausencia de desgaste irregular del pivote y la rótula de
centrado de la horquilla de embrague y reemplazarlos si es preciso.
2
3
4
5
6. INFORME TÉCNICO
Kit: 801107
B: Consejo de inspección :
Continua...
3. Controlar los árboles transmisión (fuelles, cardanes).
Sistema de control
Controlar el desgaste del sistema de reglaje automático del pedal. Si
presenta signos de desgaste, sustituir el sistema
ES ESENCIAL QUE ESTE PROCEDIMIENTO SEA EFECTUADO PARA IMPEDIR CUALQUIER
DESGASTE PREMATURO DEL NUEVO EMBRAGUE.
C: Consejo de montaje :
General
Utilizar los nuevos pasadores elásticos y pasta de junta para evitar la corrosión.
Aplicar grasa a base de Disulfito de Molibdeno sobre las ranuras del árbol de la transmisión.
Volante
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Verificar la compatibilidad del disco con el primario de la caja de cambios antes de
realizar el montaje.
2. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más voluminosa de éste hacia el exterior
3. Montar el plato y apretar los tornillos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y engrasar el primario con la grasa suministrada.
(ver foto 9)
4. Montar de nuevo en orden inverso al del desmontaje y rellenar la caja de cambios con aceite
nuevo
D: Ajuste del embrague :
Desmontaje y montaje del cable de embrague:
1. Desenganchar el cable de embrague de la palanca de mando de la caja.
2. Calzar el pedal de embrague para mantenerlo en posición alta, desenganchar el
cable y liberarlo del compartimento motor.
3. Encajar el nuevo cable en el tablero. Fijarlo al pedal y al mando de embrague.
4. Accionar varias veces el pedal para verificar su buen funcionamiento.
Sistema auto-ajustable no necesario.
Debería haber aproximadamente 18 mm de holgura en el cable. se mide sacando el
cable de la extremidad de la horquilla. Si hay menos de 18 mm, hay un defecto en el
sistema de ajuste automático.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : M7: 25 Nm - M8: 30 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 45 Nm
Tuerca del buje : 250 Nm
Llantas : 80 Nm
6
7
8
9
7. INFORME TÉCNICO
Kit: 6785
Aplicación: PEUGEOT 405 1.8 GLTD / EXPERT 1.9 D (95 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Desconectar y retirar la batería con su soporte.
3. Desmontar la caja de filtro de aire y los tubos.
4. Desmontar el calculador de ABS (foto1).
5. Desacoplar el cable de embrague de la palanca de la horquilla (foto1).
6. Desconectar la trenza de masa, el contactor de luces de marcha atrás
(foto 2) y el sensor de velocidades a la caja.
7. Desconectar y desmontar el arrancador.
8. Aflojar y separar, sin desconectarlo, el vaso de expansión.
9. Desacoplar la varilla de selector en el mando de la caja (foto 3).
10. Desmontar el mecanismo de selección de las velocidades (foto 3).
11. Desmontar el tubo entre el turbo y el cambiador.
12. Retirar los haces eléctricos del soporte sobre la caja.
13. Colocar la barra transversal y desmontar el soporte de la caja (foto 4).
14. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague (foto 5).
15. Alzar el vehículo y vaciar la caja.
16. Desmontar las ruedas, los guardabarros y el parachoques.
17. Aflojar las tuercas de las transmisiones.
18. Desacoplar las rótulas de dirección en los pivotes y aflojar las
fijaciones inferiores de los amortiguadores (foto 6).
19. Desbloquear las tuercas de la transmisión derecha en el cojinete
intermedio y girar los tornillos de una media vuelta (foto 7).
20. Retirar las transmisiones de los pivotes y desmontarlos.
21. Vaciar el circuito de refrigeración.
22. Desmontar el conjunto radiador motoventilador y la traviesa.
23. Retirar las canalizaciones de climatización y de dirección asistida de los soportes en la
caja.
24. Desmontar la chapa de protección del volante motor.
25. Aflojar los tornillos del tubo delantero en el colector de escape.
26. Desmontar la barra de refuerzo izquierda entre la caja y la cuna (foto 8).
27. Retirar las canalizaciones de ABS de los soportes en el chasis.
28. Desconectar y retirar el calculador de ABS del chasis sin
desconectarlo de estas canalizaciones (foto 8).
29. Colocar un gato hidráulico debajo de la caja.
30. Aflojar los tornillos de la parte inferior de la campana de embrague y desmontar la caja
de cambios.
31. Aflojar uniformemente los pernos y desmontar el mecanismo con la fricción.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope y de la horquilla de embrague.
2. Desmontar el volante motor y controlar la estanqueidad de la junta Spi de cigüeñal.
3. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope y de la horquilla.
4. Controlar el estado y el desgaste de la superficie de fricción del volante motor.
5. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRIFICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
VIT 04
1
2
3
4
5
8. INFORME TÉCNICO
Kit: 6785
B: Consejo de inspección :
Continua...
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO .
C: Consejo de montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
remontaje.
2. Montar y centrar el disco de fricción con un centrador sobre el volante motor,
colocando el desplazamiento del cubo lado mecanismo.
3 Montar el mecanismo y apretar los pernos conformemente al par
preconizado, retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre
el árbol primario con la grasa suministrada.
4. Remontar todos los elementos siguiendo el orden contrario del desmontaje.
5. Proceder al relleno y a la puesta a nivel, en aceite nuevo, de la caja de cambios.
D: Ajuste del embrague :
Desmontaje y remontaje del cable de embrague.
1. Desacoplar el cable de embrague de la palanca de la horquilla.
2. Alzar el pedal de embrague para desconectar el cable.
3. Lado compartimento motor, desenganchar y desmontar la funda del tablero.
4. Para el remontaje efectuar las operaciones en sentido contrario del desmontaje.
5. Ajustar la altura del pedal de embrague a la misma altura que el pedal de freno.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 15 Nm
Volante motor : 50 Nm
Tuerca del buje : 300 Nm
Llantas : 100 Nm
6
7
8
9. INFORME TÉCNICO
Kit: 801039
Aplicación: CHEVROLET CORSA 1.0i 8v, 1.0i 16v, 1.4i (03/93 ->)
VIT 05
SUZUKI FUN 1.0i 8v, 1.4i 8v MPFI 85 cv
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Llave dinamométrica
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
Nota: el recambio del embrague no necesita el desmontaje de la caja.
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Desconectar la batería.
3. Subir el vehículo y retirar la rueda delantera izquierda con el guardabarros.
4. Vaciar la caja.
5. Retirar el cárter trasero de la caja.
6. Retirar los clips (diagrama 1) y atornillar un extractor (diagrama 2) en la punta del árbol
primario .
7. Retirar la trampilla de cierre del cárter de embrague.
8. Desembragar a fondo y mantener el mecanismo de embrague comprimido con
3 pinzas dispuestas a 120° (diagrama 3).
9. Desconectar el cable de embrague de la palanca de la horquilla.
10. Retirar el árbol primario para liberar la fricción.
11. Aflojar uniformemente los pernos y retirar el mecanismo con la fricción (foto 3).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope y de la horquilla de embrague.
2. Verificar la ausencia de fuga de aceite a nivel del volante motor.
3. Embadurnar con grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope y de la horquilla.
4. Controlar el estado y el desgaste de la superficie del volante motor.
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
C: Consejo de montaje :
1. Montar el mecanismo y el disco de fricción, con pinzas como para el desmontaje,
centrar el embrague con el árbol primario y apretar los pernos conforme al
par prescrito.
2. Proseguir el remontaje siguiendo el orden contrario del desmontaje.
3. Proceder al relleno y a la puesta a nivel en aceite nuevo de la caja.
D: Ajuste del embrague :
Sustitución del cable de embrague
1. Desenganchar el cable de embrague de la palanca de mando en la caja de velocidad
y retirarla de su soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, desenganchar el cable de la pedal, y retirarlo
del compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en el tablero y engancharlo al pedal de embrague y a la
palanca de mando.
4. Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 35 Nm
Campana de embrague : 10 Nm
Llantas : 90 Nm
1
2
3
10.
11. INFORME TÉCNICO
Kit: 801171
VIT 06
Aplicación: CHEVROLET CORSA 1.4i 16v (EUROPA) (07/95 ->)
CORSA PICK UP, COMBO 1.4i 16v ( EUROPA) (07/95 ->)
CORSA 1.6i Gsi (03/88 - 01/93)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Desconectar la batería.
3. Desmontar la bomba adicional de aire (foto 1).
4. Desconectar el cable de embrague de la palanca de la horquilla (foto 2).
5. Desconectar el contactor de luces de marcha atrás y la sonda lambda.
6. Retirar el eje y desacoplar la varilla de selector en el mando de la caja (foto 3).
7. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague.
8. Colocar la barra transversal y desbloquear el soporte de la caja.
9. Subir el vehículo y vaciar la caja.
10. Desmontar las ruedas delanteras y el guardabarros delantero izquierdo.
11. Desmontar la barra estabilizadora (foto 4).
12. Desacoplar las rótulas de las bieletas de dirección y de los brazos de suspensión en los
pivotes.
13. Con una herramienta adaptada, retirar las transmisiones de la caja y
engancharlas en un lado (foto 5 y 6).
14. Colocar un gato hidráulico debajo de la caja.
15. Desacoplar la varilla de selector de velocidad de su soporte.
16. Desmontar la bieleta de recuperación de par (foto 7).
17. Retirar el arrancador del motor y atarlo de un lado (foto 8).
18. Desmontar el soporte de la caja (foto 9).
19. Aflojar los tornillos de la parte inferior de la campana de embrague.
20. Bajar y desmontar caja.
21. Desmontar el embrague aflojando uniformemente los 6 tornillos de fijación (sustituir los
tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del tubo guía del tope.
2. Embadurnar de grasa refractaria los puntos pivotamiento del tope.
3. Remontar el tope insertándolo bien en la horquilla.
4. Desmontar el volante motor, controlar la junta spi, sustituirla si es necesario.
5. Controlar el estado y el desgaste de la superficie del volante motor.
C: Consejo de montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
remontaje.
2. . Con un centrador, posicionar el disco de fricción sobre el volante
motor, la parte larga del cubo hacia el exterior.
3. Montar el mecanismo y apretar los pernos conformemente al par
preconizado, retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre
el árbol primario con la grasa suministrada.
4. Remontar en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite nuevo.
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO .
1
2
3
4
5
12. INFORME TÉCNICO
Kit: 801171
D: Ajuste del embrague :
Desmontaje y remontaje del cable de embrague:
1. Desenganchar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de
cambios y desmontarla de su soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, desenganchar el cable del pedal y retirarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en el tablero y engancharlo al pedal de embrague y a la
palanca de mando.
4 Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 15 Nm
Campana de embrague : 60 Nm
Volante motor : 35 Nm + 30° + 15°
Tuerca del buje : 130 Nm
Llantas : 110 Nm
6
7
8
9
13. INFORME TÉCNICO
Kit: 801256
Aplicación: PEUGEOT 205 Cabrio, CJ, Berlina
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Llave dinamométrica
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente.
2. Desconectar la batería.
3. Quitar los tubos de admisión de aire (2), el filtro de aire con el
soporte, la batería con la bandeja y su soporte (3) (Fig. 1). Retirar la
caja de filtro de aire con el soporte y los tubos de admisión de aire.
4. Aflojar y retirar el arrancador.
5. Retirar el cable de mando de embrague (4) de la bieleta del mecanismo
(5) (Fig. 2), (en caso de el cable esté demasiado tensando, aflojar el
tornillo (9) (Fig. 3) de reglaje del pedal de embrague para dar un poco de
juego al cable).
6. Aflojar el tornillo y la tuerca de la masa en la caja de cambios.
7. Desconectar los conectores (Fig. 5) y el contactor de luz de marcha atrás.
8. Desconectar el varillaje de selector de velocidad (Fig. 6).
9. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague y
desbloquear los tornillos del soporte de la caja (Fig.4).
10. Colocar la barra transversal y engancharlo a una fijación del motor.
11. Subir el vehículo y retirar las ruedas delanteras.
12. Vaciar la caja.
13. Aflojar la tuerca de la transmisión izquierda del cubo.
14. Desacoplar las rótulas de los brazos suspensiones en los pivotes (foto 7).
15. Aflojar las dos tuercas que sujetan el cojinete intermediario del
árbol de transmisión derecho en la caja, y girar los pernos de 90 grados
(foto 8).
16. Retirar la transmisión izquierda y retirar la transmisión derecha de la caja (foto 9).
17. Colocar un gato debajo de la caja.
18. Aflojar el tornillo central y desconectar el soporte inferior del
motor y retirar el soporte superior de la caja ( foto 8).
19. Aflojar los tornillos del bajo de la campana, bajar y retirar la caja por debajo del
vehículo.
20. Retirar el conjunto embrague/ tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste del brazo de palanca de la horquilla de embrague y sustituir si es
necesario.
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Retirar el volante motor, controlar la junta spi, sustituir si es necesario.
7. Sustituir las juntas spi salida de caja.
VIT 07
1
2
3
4
5
14. INFORME TÉCNICO
Kit: 801256
C: Consejo de montaje :
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE! 7
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, alinear el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
D: Ajuste del embrague :
Recambio del cable de embrague:
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de cambios y
retirarlo de su soporte.
2. Colocar el pedal en posición alta, soltar el cable del pedal y quitarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en la caja protectora y engancharlo al pedal de embrague y
a la palanca de mando.
4. Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 40 Nm
Volante motor : 50 Nm
Tuerca del buje : 325 Nm
Llantas : 90 Nm
8
9
15. INFORME TÉCNICO
Kit: 801258
Aplicación: CITROEN ZX 1.6i, 1.6GTi, 1.8i, 1.9i, 1.9 Gti
PEUGEOT 205 Cabrio, CJ, Berlina / 306 1.8i (02/93 ->)
306 1.9i (89 - 93) / 405 1.6GL (06/89 - 10/96), 1.9 SR
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Retirar la batería.
3. Retirar el filtro de aire y las fijaciones
4. Retirar la bomba de dirección asistida y ponerla a un lado sin desconectar la canalización
hidráulica.
5. Desconectar el cable del mando de embrague del brazo de la horquilla.
6. Desconectar el captador de PMH, el conmutador de iluminación de la marcha atrás y el cable
de masa.
7. Desconectar el indicador de velocidad.
8. Separar las bieletas del selector de velocidad de la caja (foto 1).
9. En los vehículos equipados con un embrague de tirar, según el caso
retirar la clavija de retención o el tornillo de fijación (foto 3).
10. Retirar los tornillos del motor de arranque y dejarlo en suspensión en el bloque.
11. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana de embrague.
12. Levantar el vehículo.
13. Extraer el aceite de la caja de cambios y reemplazar la junta.
14. Retirar las ruedas delanteras.
15. Retirar el paso de rueda izquierda.
16. Retirar la tapa inferior del motor.
17. Retirar la barra de soporte situada entre el falso chasis y la aleta
delantera izquierda (si se halla instalada).
18. Destornillar las tuercas de las transmisiones izquierda y derecha.
Destornillar y extraer las bieletas de dirección con un extractor de
rótulas.
19. Desconectar las rótulas inferiores izquierda y derecha de la suspensión del buje.
20. Desconectar las bieletas de la barra estabilizadora de los brazos de suspensión
inferiores.
21. Aflojar las dos tuercas que fijan el palier intermedio de la
transmisión derecha, girar los bulones 90 grados.
22. Empujar los bujes hacia el exterior, retirar las transmisiones de la caja de cambios
simultáneamente.
23. Destornillar la nariz de la caja del indicador de velocidad y los calzos.
24. Retirar el perno central del soporte trasero del motor.
25. Retirar la tapa de inspección del volante motor.
26. Destornillar los espárragos de fijación que unen la caja al motor.
27. Sujetar el peso del motor con un gato.
28. Cinchar la caja con un polipasto.
29. Retirar el soporte inferior motor y fijación de la carrocería. Si el
soporte está soldado retirar las tuercas y las arandelas y retirar el
soporte de goma.
30. Retirar los tornillos del cárter de embrague.
31. Liberar la caja de cambios de los centradores de posicionamiento y
luego bascular la caja hacia arriba para extraerla.
32. Retirar la caja de cambios desde la parte inferior del vehículo.
33. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
VIT 08
Torillos del embrague (reemplazar los torillos).
34. Desmontar el volante motor y remplazar el retèn.
1
3
16. INFORME TÉCNICO
Kit: 801258
B: Consejo de inspección :
1. Verificar la guía cojinete para detectar un desgaste excesivo y reemplazarla si es preciso.
2. Sustituir los anillos de la horquilla de embrague en los embragues de
tirar. Su no sustitución podría dificultar las selección de marchas.
3. Verificar las transmisiones (fuelles, cardanes).
4. Reemplazar los anillos de estanqueidad de las transmisiones.
C: Consejo de montaje :
Embrague con cojinete de tirar
Antes de reinstalar la caja de cambios, asegurarse de que el cojinete está
correctamente instalado (ver foto 1).
Poner la horquilla de embrague a un ángulo de 60 grados respecto de la caja.
Una vez instalada la caja de cambios verificar que la horquilla de
embrague se halla correctamente ubicada detrás del cojinete asegurándose
de que el orificio que atraviesa la palanca de horquilla se alinee del
modo indicado (foto 3).
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Verificar la compatibilidad del disco con el primario de la caja de
cambios deslizándolo por éste antes de realizar el montaje.
2. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más abultada del disco hacia el exterior.
3. Montar el conjunto de presión y apretar los tornillos uniformemente al
par prescrito, retirar el centrador y engrasar el primario con la grasa
suministrada.
4. Montar de nuevo en orden inverso al de desmontaje y rellenar la caja de cambios con aceite
nuevo
D: Ajuste del embrague :
Desmontaje y montaje del cable de embrague:
1. Liberar el cable a la horquilla, emplear un calzo para mantener el pedal elevado
y destornillar el cable del pedal.
2. Liberar el fuelle del tablero accediendo por el compartimento motor.
3. Darle la vuelta al fuelle y verificar que el casquillo está bloqueado en la
garganta del extremo de la funda.
4. Encajar la funda en el orificio del tablero y colgar el cable del pedal, empujar
a fondo sobre la funda para encajar el casquillo en el extremo de ésta.
En los modelos que salieron hasta 1992, la carrera del pedal debe ser de 145mm.
En los modelos salidos entre 1992 y 1994 la carrera del pedal debería ser de 162mm.
El reglaje se hace en el extremo del cable sujeto a la horquilla.
Los modelos que salieron a partir de 1994 utilizan un sistema autoajustable.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 25 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 45 Nm
Tuerca del buje : 265 Nm
Llantas: 85 Nm
17. INFORME TÉCNICO
Kit: 801290
Aplicación:
CITROEN XSARA/XSARA PICASSO 1.9 D (97 - 00) / ZX 1.9 D
PEUGEOT 205 1.9 D / 306 1.9 D (-> 98) / 405 1.9 GLD
CITROEN C15 1.8 D (96 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente.
2. Desconectar y retirar la batería así como su soporte.
3. Retirar la caja del filtro de aire.
4. Desconectar el contactor de luces de marcha atrás.
5. Desacoplar el cable de embrague de la palanca de mando y retirarla de
su soporte cogiendo las lengüetas de sujeción (foto 1).
6. Desacoplar las varillas de selector de velocidad de la caja (foto 2).
7. Desconectar los cables de masa de la caja.
8. Desconectar el sensor PMA.
9. Aflojar los tornillos del arranque (foto 3) y los tornillos de la parte alta de la campana
de embrague.
10. Colocar la barra transversal y engancharla a una fijación del motor.
11. Aflojar y retirar el soporte de la caja (foto 4).
12. Subir el vehículo y retirar las ruedas delanteras .
13. Retirar el paso de rueda delantera izquierda y aflojar las tuercas cubos .
14. Vaciar la caja y colocar de nuevo el tapón.
15. Desconectar el conector del piñón tacométrico (foto 5).
16. Desconectar las 2 bieletas de la dirección utilizando el extractor de rótula (foto 6).
17. Aflojar las dos tuercas que retienen el cojinete intermediario del
árbol de transmisión derecha en la caja (foto 7), y girar los pernos de 90
grados.
18. Aflojar las tuercas de las rótulas de los brazos suspensión
inferiores, tirar hacia el exterior el pivote y retirar las transmisiones .
19. Desconectar las patas de fijación de las canalizaciones de dirección asistida.
20. Colocar un gato debajo de la caja .
21. Retirar la chapa de protección del volante motor (foto 8).
22. Aflojar los tornillos de la parte inferior de la campana de embrague,
desacoplar la caja del motor y retirarla par debajo del vehículo .
23. Retirar el conjunto embrague/ tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos ).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar las transmisiones y los fuelles de cardán, sustituirlos si necesario.
2. Controlar el desgaste del guía tope y sustituirlo si necesario.
3. Controlar el juego de cojinetes y relés.
4. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de rotación del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Sustituir los anillos de estanqueidad de los árboles de Transmisión.
7. Retirar el volante motor, controlar la junta spi y sustituir si es necesario.
VIT 09
1
2
3
4
5
18. INFORME TÉCNICO
Kit: 801290
C: Consejo de montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, centrar el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con grasa refractaria.
4. Montar de nuevo a la inversa del desmontaje y rellenar con aceite de caja nueva.
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de cambios y
retirarlo de su soporte.
2. Calzar el pedal en posición alta , soltar el cable del pedal, y retirarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en el tablero y engancharlo al pedal de embrague y a la
palanca de mando.
4. Pulsar varias veces el pedal de embrague para armar el sistema de compensación
automática de desgaste. Verificar que la carrera del pedal se hace sin sacudidas y
sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Tuerca del buje : 320 Nm
Llantas : 85 Nm
6
7
8
19. INFORME TÉCNICO
Kit: 801294
Aplicación: FORD FIESTA 1.6 Ghia (89 - 95)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Retirar la caja de filtro de aire.
3. Desconectar la batería.
4. Desconectar la trenza de masa y el sensor de velocidad a la caja.
5. Para las cajas B5 IB5 : 4&5 velocidades: mantener el pedal de embrague
en posición alzada, tirar el cable hacia adelante para desengancharlo de
la palanca de la horquilla.
6. Para la caja MTX: desconectar el cable de embrague de la palanca de la horquilla.
7. Desconectar la tubería de depresión de la caja a lo largo del larguero.
8. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague.
9. Colocar la barra transversal.
10. Subir el vehículo.
11. Retirar las ruedas delanteras.
12. Desacoplar la varilla de selector de velocidad en el mando de la caja (foto 2).
13. IMPORTANTE. Localizar la posición de la varilla de selector de
velocidades respecto al mando de la caja, para facilitar la realineación.
14. Desacoplar la varilla fija en la caja. Atención, una arandela está
colocada entre la caja y la varilla (foto 2).
15. Desconectar las rótulas, de los brazos suspensión inferiores y de dirección en los pivotes
(foto 3).
16. En los motores HCS retirar la bujía n°4 para no dañarla.
17. En los motores 1,6 CVH, retirar las barras de refuerzo de cada lado del motor.
18. Si el vehículo está equipado de ABS, retirar las correas de transmisión del modulador:
19. Retirar las transmisiones de la caja y atarlas de un lado.
20. Obstruir los orificios de la caja con un tapón.
21. Desacoplar el arrancador y atarlo en un lado.
22. Desconectar el contactor de luces de marcha atrás.
23. Desconectar el cable de tacómetro (foto 4).
24. Colocar un gato hidráulico debajo de la caja.
25. Retirar la tapa de inspección del volante motor .
26. Retirar el soporte trasero y el soporte derecho de la caja (foto 5 y 6) .
27. Aflojar los tornillos de la parte baja de la campana de embrague.
28. Retirar el embrague y el tope aflojando uniformemente los 6 tornillos de fijación
(sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste del brazo de palanca de la horquilla de embrague y sustituir si
necesario
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Sustituir los anillos de estanqueidad de los árboles de transmisión.
5. Remontar el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Controlar el desgaste de los anillos de la horquilla de embrague y sustituir si necesario.
7. Valeo aconseja la sustitución del trinquete auto-ajustable y del cuadrante.
VIT 10
2
3
4
5
20. INFORME TÉCNICO
Kit: 801294
B: Consejo de inspección :
Continua...
8. Retirar el volante motor, controlar la junta spi sustituir si es necesario.
9. Sustituir los anillos de retención de las transmisiones
C: Consejo de montaje :
Controlar el guía del tope de embrague. Ciertos vehículos pueden estar
equipados con un tubo de acero (foto 7).
De la misma manera si el guía de árbol de aluminio está desgastado, la
reparación del tubo de guiado superior será necesaria. Los tubos son
disponibles en los vendedores Ford.
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción en el árbol primario de caja antes del
remontaje.
2. Con un centrador, centrar el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior
3. Montar el plato y apretar los pernos conformemente al par preconizado
por el constructor, retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa
sobre el árbol primario.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
5. Es importante realinear precisamente el soporte de la varilla de
selector de velocidad en el árbol, una alineación incorrecta del selector
provocará dificultades en el paso de las velocidades.
NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
1. Valeo aconseja la sustitución del trinquete autoajustable y del cuadrante.
2. Verificar que el retén autoajustable se engatilla correctamente con el
cuadrante.
3. Sustitución del cable de embrague.
4. Mantener el pedal en posición alzada, tirar el cable hacia adelante para
desengancharlo de la palanca de la horquilla.
5. Desenganchar el cable del pedal y retirarlo del lado compartimento motor .
3. Meter el cable nuevo en el tablero y engancharlo al pedal de embrague y a la
palanca de mando.
7. Accionar el pedal una decena de veces para estabilizar la recuperación
automática.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 30 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 110 Nm
Tuerca del buje : 235 Nm
Llantas : 85 Nm
6
7
21. INFORME TÉCNICO
Kit: 801416
Aplicación: CITROEN XSARA/XSARA PICASSO 1.9 TD (97 ->) / ZX 1.9 TD (92 ->)
CITROEN XANTIA 1.9 TD (93 - 02)
PEUGEOT 405 1.9 TD-GL TD / 406 1.9 TD (95 - 99)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Retirar la batería.
3. Retirar el filtro de aire y las fijaciones
4. Retirar la bomba de dirección asistida y ponerla a un lado sin desconectar la canalización
hidráulica.
5. Desconectar el cable del mando de embrague del brazo de la horquilla.
6. Desconectar el captador de PMH, el conmutador de iluminación de la marcha atrás y el cable
de masa.
7. Desconectar el indicador de velocidad.
8. Separar las bieletas del selector de velocidad de la caja (foto 1).
9. En los vehículos equipados con un embrague de tirar, según el caso
retirar la clavija de retención o el tornillo de fijación (foto 3).
10. Retirar los tornillos del motor de arranque y dejarlo en suspensión en el bloque.
11. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana de embrague.
12. Levantar el vehículo.
13. Extraer el aceite de la caja de cambios y reemplazar la junta.
14. Retirar las ruedas delanteras.
15. Retirar el paso de rueda izquierda.
16. Retirar la tapa inferior del motor.
17. Retirar la barra de soporte situada entre el falso chasis y la aleta
delantera izquierda (si se halla instalada).
18. Destornillar las tuercas de las transmisiones izquierda y derecha.
Destornillar y extraer las bieletas de dirección con un extractor de
rótulas.
19. Desconectar las rótulas inferiores izquierda y derecha de la suspensión del buje.
20. Desconectar las bieletas de la barra estabilizadora de los brazos de suspensión
inferiores.
21. Aflojar las dos tuercas que fijan el palier intermedio de la
transmisión derecha, girar los bulones 90 grados.
22. Empujar los bujes hacia el exterior, retirar las transmisiones de la caja de cambios
simultáneamente.
23. Destornillar la nariz de la caja del indicador de velocidad y los calzos.
24. Retirar el perno central del soporte trasero del motor.
25. Retirar la tapa de inspección del volante motor.
26. Destornillar los espárragos de fijación que unen la caja al motor.
27. Sujetar el peso del motor con un gato.
28. Cinchar la caja con un polipasto.
29. Retirar el soporte inferior motor y fijación de la carrocería. Si el
soporte está soldado retirar las tuercas y las arandelas y retirar el
soporte de goma.
30. Retirar los tornillos del cárter de embrague.
31. Liberar la caja de cambios de los centradores de posicionamiento y
luego bascular la caja hacia arriba para extraerla.
32. Retirar la caja de cambios desde la parte inferior del vehículo.
33. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
VIT 11
34. Desmontar el volante motor y reemplazar el retén.
1
3
22. INFORME TÉCNICO
Kit: 801416
B: Consejo de inspección :
1. Verificar la guía cojinete para detectar un desgaste excesivo y reemplazarla si es preciso.
2. Sustituir los anillos de la horquilla de embrague en los embragues de
tirar. Su no sustitución podría dificultar las selección de marchas.
3. Verificar las transmisiones (fuelles, cardanes).
4. Reemplazar los anillos de estanqueidad de las transmisiones.
C: Consejo de montaje :
Embrague con cojinete de tirar
Antes de reinstalar la caja de cambios, asegurarse de que el cojinete está
correctamente instalado (ver foto 1).
Poner la horquilla de embrague a un ángulo de 60 grados respecto de la
caja.
Una vez instalada la caja de cambios verificar que la horquilla de
embrague se halla correctamente ubicada detrás del cojinete asegurándose
de que el orificio que atraviesa la palanca de horquilla se alinee del
modo indicado (foto 3).
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Verificar la compatibilidad del disco con el primario de la caja de
cambios deslizándolo por éste antes de realizar el montaje.
2. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más abultada del disco hacia el lado caja de cambios
3. Montar el conjunto de presión y apretar los tornillos uniformemente al
par prescrito, retirar el centrador y engrasar el primario con la grasa
suministrada.
4. Montar de nuevo en orden inverso al de desmontaje y rellenar la caja de cambios con aceite
nuevo
D: Ajuste del embrague :
Desmontaje y montaje del cable de embrague:
1. Liberar el cable a la horquilla, emplear un calzo para mantener el pedal elevado
y destornillar el cable del pedal.
2. Liberar el fuelle del tablero accediendo por el compartimento motor.
3. Darle la vuelta al fuelle y verificar que el casquillo está bloqueado en la
garganta del extremo de la funda.
4. Encajar la funda en el orificio del tablero y colgar el cable del pedal, empujar
a fondo sobre la funda para encajar el casquillo en el extremo de ésta.
En los modelos que salieron hasta 1992, la carrera del pedal debe ser de 145mm.
En los modelos salidos entre 1992 y 1994 la carrera del pedal debería ser de 162mm.
El reglaje se hace en el extremo del cable sujeto a la horquilla.
Los modelos que salieron a partir de 1994 utilizan un sistema autoajustable.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 25 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 45 Nm
Tuerca del buje : 265 Nm
Llantas : 85 Nm
23. INFORME TÉCNICO
Kit: 801437
Aplicación: SEAT IBIZA, TOLEDO, CORDOBA 1,8i CLX, GLX
VOLKSWAGEN GOLF 1,8i (Alemán, Mexicano) (09/93 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Abrir el capot.
3. Desconectar la batería.
4. Desatornillar los tornillos de la parte superior de la envolvente de embrague.
5. Para desconectar la timonería del embrague pulsar el pedal de embrague
varias veces para estabilizar el mecanismo de auto-reglaje.
Comprimir el mecanismo de ajuste empujándolo hacia adelante (diagrama 1 y
2) y montar la herramienta de apriete VW n°3151, quitar los clips de
fijación y retirar el cable.
6. Desconectar el cable de masa de la caja de cambios.
7. Desconectar el contactor de la iluminación de marcha atrás.
8. Desconectar las dos varillas de selector de cambios de la caja, y retirar los contrapesos.
9. Elevar el vehículo.
10. Retirar las ruedas delanteras.
11. Vaciar la caja de cambios.
12. Retirar el conducto de salida del escape del colector.
13. Desacoplar los árboles de transmisión de las bridas de accionamiento
de la caja, evitando dañar los fuelles (foto 5).
14. Retirar el motor de arranque.
15. Retirar la tapa de inspección del volante motor.
16. Retirar la traviesa delantera del motor, y el soporte inferior.
17. Cinchar la caja con un polipasto.
18. Retirar los soportes de la caja de cambios (foto 4).
19. Soportar el peso del motor con un gato.
20. Desatornillar los tornillos de la parte inferior de la envolvente del embrague.
21. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
22. Desmontar el conjunto embrague/tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
23. Desmontar el volante motor y reemplazar la junta spi.
B: Consejo de inspección :
La varilla de mando del embrague
Retirar la varilla de mando del árbol de entrada de la caja de cambios,
controlar el desgaste y los puntos de corrosión.
Verificar que gire libremente en el primario de la caja de cambios.
Verificar la junta del primario de la caja de cambios y cambiarla si fuese
necesario.
Tope de embrague
El tope de embrague no se suministra con los kits Valeo. El acceso al tope
se hace retirando la envolvente y el primario de la caja de cambios. Debe
poder girar libremente sobre su eje.
C: Consejo de montaje :
Durante la reinstalación del volante a la tapa de embrague, asegurarse
que el pasador de fijación del volante está correctamente alineado con la
VIT 12
1
2
4
5
24. INFORME TÉCNICO
Kit: 801437
C: Consejo de montaje :
Continua...
pista apropiada en el perímetro de la tapa (diagrama 6).
PROCESO DE CAMBIO DEL COJINETE.
1. Extraer los circlips de palanca de desembrague y retirar el eje del resorte y extraer el
cojinete.
2. Sobre los modelos de 4 velocidades únicamente, extraer la guía y la
junta de estanqueidad y cambiar la junta.
3. En las cajas de 5 velocidades, utilizar una herramienta apropiada para la colocación de la
tapa.
D: Ajuste del embrague :
Reemplazo del cable de embrague.
1. Pulsar varias veces el pedal de embrague, comprimir el mecanismo de reglaje y
montar la herramienta.
2. Retirar los clips de fijación y tirar del cable de la palanca de mando.
3. Desenganchar el cable del pedal y retirarlo del tablero en el compartimento
motor.
4. Empujar al cable nuevo a través del tablero y colocarlo a nivel del pedal. Lado
motor, montar la herramienta de sujeción para comprimir el mecanismo, colocar el
cable a nivel del brazo palanca de la horquilla y montar los clips de fijación.
5. Retirar la herramienta de sujeción, pulsar el pedal varias veces para
estabilizar el mecanismo.
No se necesita reglaje.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 60 Nm + 90°
Tuerca del buje : 110 Nm
Llantas : 110 Nm
6
25. INFORME TÉCNICO
Kit: 801439
Aplicación: SEAT IBIZA, TOLEDO, CORDOBA 1.9 Diesel CLX,GLX /
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Abrir el capot.
3. Desconectar la batería.
4. Desatornillar los tornillos de la parte superior de la envolvente de embrague.
5. Para desconectar la timonería del embrague pulsar el pedal de embrague
varias veces para estabilizar el mecanismo de auto-reglaje.
Comprimir el mecanismo de ajuste empujándolo hacia adelante (diagrama 1 y
2) quitar los clips de fijación y retirar los cables.
6. Desconectar el cable de masa de la caja de cambios.
7. Desconectar el contactor de la iluminación de marcha atrás.
8. Desconectar las dos varillas de selector de cambios de la caja, y retirar los contrapesos.
9. Elevar el vehículo.
10. Retirar las ruedas delanteras.
11. Vaciar la caja de cambios.
12. Retirar el conducto de salida del escape del colector.
13. Desacoplar los árboles de transmisión de las bridas de accionamiento
de la caja, evitando dañar los fuelles (foto 5).
14. Retirar el motor de arranque.
15. Retirar la tapa de inspección del volante motor.
16. Retirar la traviesa delantera del motor, y el soporte inferior.
17. Cinchar la caja con un polipasto.
18. Retirar los soportes de la caja de cambios (foto 4).
19. Soportar el peso del motor con un gato.
20. Desatornillar los tornillos de la parte inferior de la envolvente del embrague.
21. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
22. Desmontar el conjunto embrague/tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
23. Desmontar el volante motor y reemplazar la junta spi.
B: Consejo de inspección :
La varilla de mando del embrague
Retirar la varilla de mando del árbol de entrada de la caja de cambios,
controlar el desgaste y los puntos de corrosión.
Verificar que gire libremente en el primario de la caja de cambios.
Verificar la junta del primario de la caja de cambios y cambiarla si fuese
necesario.
Tope de embrague
El tope de embrague no se suministra con los kits Valeo. El acceso al tope
se hace retirando la envolvente y el primario de la caja de cambios. Debe
poder girar libremente sobre su eje.
VIT 13
1
2
4
5
26. INFORME TÉCNICO
Kit: 801439
C: Consejo de montaje :
Durante la reinstalación del volante a la tapa de embrague, asegurarse
que el pasador de fijación del volante está correctamente alineado con la
pista apropiada en el perímetro de la tapa (diagrama 6).
PROCESO DE CAMBIO DEL COJINETE.
1. Extraer los circlips de palanca de desembrague y retirar el eje del resorte y extraer el
cojinete.
2. Sobre los modelos de 4 velocidades únicamente, extraer la guía y la
junta de estanqueidad y cambiar la junta.
3. En las cajas de 5 velocidades, utilizar una herramienta apropiada para la colocación de la
tapa.
D: Ajuste del embrague :
Reemplazo del cable de embrague.
1. Pulsar varias veces el pedal de embrague, comprimir el mecanismo de reglaje y
montar la herramienta.
2. Retirar los clips de fijación y tirar del cable de la palanca de mando.
3. Desenganchar el cable del pedal y retirarlo del tablero en el compartimento
motor.
4. Empujar al cable nuevo a través del tablero y colocarlo a nivel del pedal. Lado
motor, montar la herramienta de sujeción para comprimir el mecanismo, colocar el
cable a nivel del brazo palanca de la horquilla y montar los clips de fijación.
5. Retirar la herramienta de sujeción, pulsar el pedal varias veces para
estabilizar el mecanismo.
No se necesita reglaje.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 60 Nm + 90°
Tuerca del buje : 110 Nm
Llantas : 110 Nm
6
27. INFORME TÉCNICO
Kit: 801440
Aplicación: SEAT IBIZA, TOLEDO, CORDOBA 1.9 Turbo D GLX,GT /
VOLKSWAGEN GOLF 1.9 TD (09/93 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Abrir el capot.
3. Desconectar la batería.
4. Desatornillar los tornillos de la parte superior de la envolvente de embrague.
5. Para desconectar la timonería del embrague pulsar el pedal de embrague
varias veces para estabilizar el mecanismo de auto-reglaje.
Comprimir el mecanismo de ajuste empujándolo hacia adelante (diagrama 1 y
2), y montar la herramienta de apriete VW n°3151, quitar los clips de
fijación y retirar el cable.
6. Desconectar el cable de masa de la caja de cambios.
7. Desconectar el contactor de la iluminación de marcha atrás.
8. Desconectar las dos varillas de selector de cambios de la caja, y retirar los contrapesos.
9. Elevar el vehículo.
10. Retirar las ruedas delanteras.
11. Vaciar la caja de cambios.
12. Retirar el conducto de salida del escape del colector.
13. Desacoplar los árboles de transmisión de las bridas de accionamiento
de la caja, evitando dañar los fuelles (foto 5).
14. Retirar el motor de arranque.
15. Retirar la tapa de inspección del volante motor.
16. Retirar la traviesa delantera del motor, y el soporte inferior.
17. Cinchar la caja con un polipasto.
18. Retirar los soportes de la caja de cambios (foto 4).
19. Soportar el peso del motor con un gato.
20. Desatornillar los tornillos de la parte inferior de la envolvente del embrague.
21. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
22. Desmontar el conjunto embrague/tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
23. Desmontar el volante motor y reemplazar la junta spi.
B: Consejo de inspección :
La varilla de mando del embrague
Retirar la varilla de mando del árbol de entrada de la caja de cambios,
controlar el desgaste y los puntos de corrosión.
Verificar que gire libremente en el primario de la caja de cambios.
Verificar la junta del primario de la caja de cambios y cambiarla si fuese
necesario.
Tope de embrague
El tope de embrague no se suministra con los kits Valeo. El acceso al tope
se hace retirando la envolvente y el primario de la caja de cambios. Debe
poder girar libremente sobre su eje.
VIT 14
1
2
4
5
28. INFORME TÉCNICO
Kit: 801440
C: Consejo de montaje :
Durante la reinstalación del volante a la tapa de embrague, asegurarse
que el pasador de fijación del volante está correctamente alineado con la
pista apropiada en el perímetro de la tapa (diagrama 6).
PROCESO DE CAMBIO DEL COJINETE.
1. Extraer los circlips de palanca de desembrague y retirar el eje del resorte y extraer el
cojinete.
2. Sobre los modelos de 4 velocidades únicamente, extraer la guía y la
junta de estanqueidad y cambiar la junta.
3. En las cajas de 5 velocidades, utilizar una herramienta apropiada para la colocación de la
tapa.
D: Ajuste del embrague :
Reemplazo del cable de embrague.
1. Pulsar varias veces el pedal de embrague, comprimir el mecanismo de reglaje y
montar la herramienta.
2. Retirar los clips de fijación y tirar del cable de la palanca de mando.
3. Desenganchar el cable del pedal y retirarlo del tablero en el compartimento
motor.
4. Empujar al cable nuevo a través del tablero y colocarlo a nivel del pedal. Lado
motor, montar la herramienta de sujeción para comprimir el mecanismo, colocar el
cable a nivel del brazo palanca de la horquilla y montar los clips de fijación.
5. Retirar la herramienta de sujeción, pulsar el pedal varias veces para
estabilizar el mecanismo.
No se necesita reglaje.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 60 Nm + 90°
Tuerca del buje : 110 Nm
Llantas : 110 Nm
6
29. INFORME TÉCNICO
Kit: 801835
Aplicación: ALFA ROMEO 145, 146 1.7i 16v (09/94 - 12/96)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Desconectar, retirar la batería así como su soporte.
3. Retirar los conductos del radiador de aire de sobrealimentación.
4. Retirar los tornillos del receptor de embrague y retirarlo (foto 1).
5. Desconectar el cable de masa de la caja.
6. Desconectar el cable del indicador de velocidad.
7. Desconectar el captador PMH.
8. Desconectar el conmutador de la luz de marcha atrás.
9. Retirar las 3 tuercas de fijación de las bieletas de mando de caja (foto 2).
10. Retirar los 2 tornillos superiores de la caja al motor.
11. Levantar el vehículo.
12. Retirar las ruedas delanteras.
13. Vaciar la caja y colocar de nuevo el tapón.
14. Desconectar el motor de arranque, quitar los tornillos de fijación y retirarlo.
15. Soltar las 2 bieletas de dirección con el extractor de rótula.
16. Retirar los pernos de cada rótula inferior a fin de liberar los pivotes
17. Retirar los 3 tornillos de fijación de la transmisión derecha y desencajarla (foto 3).
18. Retirar los 3 tornillos de fijación de la transmisión izquierda y desencajarla (foto 4).
19. Colocar un gato debajo del motor.
20. Retirar los tornillos de la chapa de protección del volante motor y retirarla.
21. Retirar el calzo antipar.
22. Retirar el soporte superior de la caja.
23. Destornillar los tornillos de la parte inferior de la campana de embrague.
24. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
25. Retirar el conjunto de embrague aflojando progresivamente los 6 tornillos de fijación del
mecanismo.
26. Desmontar el volante motor y sustituir el retén.
27. Montar de nuevo a la inversa del desmontaje y restablecer el nivel de aceite.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar las transmisiones y los fuelles de los cardanes, sustituirlos si es necesario.
2. Controlar el receptor de embrague y proceder a su sustitución si es necesario.
3. Proceder a un lavado de la caja.
C: Consejo de montaje :
1. Verificar el correcto deslizamiento del disco sobre el árbol primario
de la caja de cambios antes de realizar el montaje.
2. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más voluminosa de éste hacia el exterior
3. Montar el conjunto de presión y apretar los tornillos uniformemente al
par prescrito, retirar el centrador y engrasar el árbol primario con la
grasa refractaria.
4. Montar de nuevo en sentido contrario al de desmontaje.
VIT 15
1
2
3
4
30. INFORME TÉCNICO
Kit: 801835
D: Ajuste del embrague :
Sistema de reglaje hidráulico.
No necesita reglaje. Efectuar unos embragues para estabilizar el sistema
hidráulico.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm - 25 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 121 Nm - 149 Nm
Tuerca del buje : 266 Nm
Llantas : 83 Nm - 103 Nm
31. INFORME TÉCNICO
Kit: 801977
Aplicación: FIAT BRAVO 2.0i 20v (95 ->) / MAREA 2.0 (-> 96) / COUPE 2.0 20v (96 ->)
ALFA ROMEO 145, 146 2.0i (96 ->) / 155 2.0i 16v (95 - 08/97)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Retirar la batería y su soporte.
3. Retirar el tubo del filtro de aire y del colector de admisión (foto 1).
4. Desconectar la sonda de temperatura de aire, la caja de la válvula, la
caja de precalentamiento, y retirar el conjunto y el tubo del turbo (foto 2).
5. Desconectar el cable de embrague a la horquilla y a la caja (foto 3).
6. Desconectar los cables de selector de velocidad al mando de la caja (foto 4).
7. Desconectar el cable de masa, y aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de
embrague.
8. Colocar la barra transversal y engancharla a una fijación del motor.
9. Subir el vehículo, vaciar la caja.
10. Retirar las ruedas delanteras, y aflojar la tuerca del cubo derecho.
11. Desconectar el contactor de luz de marcha atrás.
12. Desconectar las bieletas de dirección utilizando el extractor de rótula (foto 5).
13. Desacoplar la transmisión izquierda de la brida de arrastre de la caja (foto 6).
14. Desacoplar el cojinete del soporte de la transmisión derecha (foto 7).
15. Desacoplar los pivotes de los amortiguadores, atar la transmisión
izquierda de lado y retirar el lado derecho.
16. Desconectar el haz de indicador de velocidad.
17. Retirar el tubo delantero del escape.
18. Retirar el tapa de inspección del volante motor.
19. Soportar el peso de la caja con un gato y retirar el soporte trasero (foto 8).
20. Aflojar y retirar el soporte delantero de la caja (foto 9).
21. Aflojar las pernos de la parte inferior del cárter de embrague
22. Bajar la caja y retirarla por debajo del vehículo.
23. Retirar el conjunto embrague/ tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague(sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste de la horquilla de embrague y sustituir si necesario.
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Embadurnar con grasa refractaria y los puntos de rotación del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Retirar el volante motor, controlar la junta spi, y sustituir si es necesario.
C: Consejo de montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, centrar el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar las pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa suministrada sobre
el árbol primario.
VIT 16
1
2
3
4
5
32. INFORME TÉCNICO
Kit: 801977
C: Consejo de montaje :
Continua...
4. Montar de nuevo a la inversa del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Sustitución del cable de embrague.
1. Aflojar el cable destornillando el contra tuerca y la tuerca al extremo del
cable.
2. Calzar el pedal en posición alta , soltar el cable del pedal, y retirarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en el tablero y engancharlo al pedal de embrague y sobre la
palanca de mando.
5. El reglaje se hace al extremo del cable del dedo de desembrague. Desbloquear la
contratuerca y actuar sobre el segundo tornillo hasta obtener la carrera
preconizada. Apretar a continuación la contratuerca.
U: Ajustes del par :
Campana de embrague : 55 Nm (M12) / 80 Nm (M12)
Volante motor : 160 Nm
Tuerca del buje : 240 Nm
Llantas : 86 Nm
6
7
8
9
33. INFORME TÉCNICO
Kit: 801989
Aplicación: PEUGEOT 106 1.5 D
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente.
2. Desconectar la batería. Desconectar y retirar la batería y su soporte.
3. Quitar los tubos de admisión de aire (2), el filtro de aire con el
soporte, la batería con la bandeja y su soporte (3) (Fig. 1). Retirar la
caja de filtro de aire con el soporte y los tubos de admisión de aire.
4. Aflojar y retirar el arrancador.
5. Retirar el cable de mando de embrague (4) de la bieleta del mecanismo
(5) (Fig. 2), (en caso de el cable esté demasiado tensando, aflojar el
tornillo (foto 3) de reglaje del pedal de embrague para dar un poco de
juego al cable).
6. Aflojar el tornillo y la tuerca de la masa en la caja de cambios.
7. Desconectar los conectores (Fig. 5) y el contactor de luz de marcha atrás.
8. Desconectar el varillaje de selector de velocidad.
9. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague y
desbloquear los tornillos del soporte de la caja (Fig.4).
10. Colocar la barra transversal y engancharlo a una fijación del motor.
11. Subir el vehículo y retirar las ruedas delanteras.
12. Vaciar la caja.
13. Aflojar la tuerca de la transmisión izquierda del cubo.
14. Desacoplar las rótulas de los brazos suspensiones en los pivotes (foto 7).
15. Aflojar las dos tuercas que sujetan el cojinete intermediario del
árbol de transmisión derecho en la caja, y girar los pernos de 90 grados
(foto 8).
16. Retirar la transmisión izquierda y retirar la transmisión derecha de la caja (foto 9).
17. Colocar un gato debajo de la caja.
18. Aflojar el tornillo central y desconectar el soporte inferior del
motor y retirar el soporte superior de la caja ( foto 8).
19. Aflojar los tornillos del bajo de la campana, bajar y retirar la caja por debajo del
vehículo.
20. Retirar el conjunto embrague/ tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste del brazo de palanca de la horquilla de embrague y sustituir si es
necesario.
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Retirar el volante motor, controlar la junta spi, sustituir si es necesario.
7. Sustituir las juntas spi salida de caja.
VIT 17
1
2
3
4
5
34. INFORME TÉCNICO
Kit: 801989
C: Consejo de montaje :
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, alinear el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
D: Ajuste del embrague :
Recambio del cable de embrague:
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de cambios y
retirarlo de su soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, soltar el cable del pedal y quitarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en la caja protectora y engancharlo al pedal de embrague y
a la palanca de mando.
4. Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 40 Nm
Volante motor : 50 Nm
Tuerca del buje : 325 Nm
Llantas : 90 Nm
7
8
9
35. INFORME TÉCNICO
Kit: 821177
Aplicación: RENAULT MEGANE, SCENIC 1.9 Tdi (04/97 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Retirar la batería y el soporte de batería.
3. Retirar el conjunto del filtro de aire.
4. Destornillar los tornillos de la parte superior de la campana.
5. Desconectar el cable de masa de la caja.
6. Soltar el motor de arranque dejarlo en suspendido en el bloque.
7. Desconectar el cable de mando de embrague de la horquilla.
8. Desconectar el cable del indicador de velocidad.
9. Levantar el vehículo.
10. Retirar la tapa inferior del motor.
11. Vaciar la caja y sustituir la junta de vaciado.
12. Quitar las ruedas delanteras y los dos pasos de rueda.
13. Soltar el vástago de selector de velocidad del mando de la caja y bascularla hacia atrás
(foto 3).
14. Desconectar el contactor de iluminación de marcha atrás.
15. Desacoplar el conducto delantero del colector de escape y retirarlo.
16. Desacoplar la bieleta de recuperación de par del motor.
17. Aflojar los tornillos de fijaciones de la cremallera de la cuna y
sujetar la caja debajo del vehículo con un alambre.
18. Retirar la bocina.
19. Colocar un gato debajo de la cuna motor, aflojar todos los tornillos
que unen la cuna al chasis incluyendo los brazos de suspensión atar a los
pivotes y retirarlo por debajo del vehículo.
20. Colocar un gato debajo del motor.
21 Cinchar la caja con un polipasto.
22. Aflojar y quitar los tornillos y los soportes de la caja.
23. Bajar la caja y levantar el vehículo.
24. Desmontar el conjunto embrague/cojinete y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (reemplazar los tornillos).
25. Desmontar el volante motor y reemplazar la junta spi
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el tubo guía del cojinete de embrague, sustituirlo si está desgastado o
deformado.
2. Controlar el desgaste y la corrosión del pivote y de la horquilla de embrague, sustituirlos
si es necesario.
3. Controlar el trinquete y el tope auto-ajustables, sustituirlos al menor signo de desgaste.
4. Asegurarse que el resorte de tensión inicial esté fijado al trinquete y al retén (foto 5).
5. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
6. Reemplazar los anillos de estanqueidad de las transmisiones.
ES ESENCIAL QUE ESTE PROCEDIMIENTO SEA EFECTUADO PARA IMPEDIR CUALQUIER
DESGASTE PREMATURO DEL NUEVO EMBRAGUE
VIT 18
3
5
36. INFORME TÉCNICO
Kit: 821177
C: Consejo de montaje :
1. Utilizar siempre pasadores elásticos nuevos para fijar los árboles de transmisión internos.
2. Durante la reinstalación de los árboles de transmisión, siempre sellar
los pasadores elásticos con masa de junta.
Volante-Motor
3. Sobre el árbol primario de la caja de cambios antes de realizar el montaje.
4. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más larga del cubo hacia el exterior
5. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y engrasar el árbol primario con la grasa
suministrada.
6. Montar de nuevo en orden inverso al de desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Sustitución del cable de embrague.
1. Desenganchar el cable de embrague de la palanca de mando en la caja de cambios y
desmontarlo de su soporte.
2. Calzar el pedal en posición alta, desganchar el cable y retirarlo del
compartimento motor.
3. Meter el nuevo cable en el tablero y luego colgarlo del pedal de embrague y de
la palanca de mando.
4. Asegurarse que la carrera del pedal se efectúa sin sacudidas y es progresiva.
Sistema auto-ajustable.
Debería haber aproximadamente 20 mm de holgura en el cable. Se mide sacando el
cable de la extremidad de la horquilla. Si hay menos de 18 mm, hay un defecto en el
sistema de ajuste.
Es ESENCIAL verificar que haya una precarga suficiente del cojinete, manteniendo el
mismo contra los dedos del diafragma.
La horquilla de embrague en extremidad del cable debería tener una carrera entre 27
y 31 mm. Si este juego fuera insuficiente, el mecanismo de embrague sería
defectuoso.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 23 Nm
Campana de embrague : 35 Nm
Volante motor : 50 -55Nm
Tuerca del buje : 250 Nm
Llantas : 90 Nm
Subchasis : 90 Nm
Cremallera : 60 Nm
37. INFORME TÉCNICO
Kit: 3433
Aplicación: RENAULT CLIO 1.4i (84 ->) / R11, R12, R18 1.4 / R19 1.4 GTR
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Retirar la batería y el soporte.
3. Retirar la caja del filtro de aire.
4. Desconectar el cable de embrague de la caja de cambios (foto 1).
5. Desconectar el sensor PMH.
6. Desconectar la trenza de masa en la caja.
7. Soltar todos los haces de la caja.
9. Enganchar la barra transversal en el motor.
10. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague.
11. Aflojar los tornillos del arrancador y el soporte de la caja.
12. Subir el vehículo.
12. Retirar las ruedas delanteras y aflojar la tuerca de la transmisión izquierda.
13. Retirar el paso de rueda izquierdo.
14. Retirar la tapa inferior motor, vaciar la caja, sustituir la junta y colocar de nuevo el
tapón.
15. Soltar las rótulas de las bieletas de dirección, utilizar el extractor de rótula (foto 2).
16. Aflojar los tornillos que unen la transmisión izquierda a la caja y
retirar el pasador de la transmisión derecha de la caja (foto 3).
17. Soltar las rótulas de los brazos de suspensión de los pivotes, y retirarlas con una barra
adecuada.
19. Desconectar la varilla de selector de velocidad al mando de la caja
retirándo hacia atrás el fuelle de estanqueidad de goma (foto 4).
20. Aflojar los tornillos que fijan la cremallera a la cuna.
21. Desconectar el flexible de tacómetro de la caja (foto 5).
22. Desacoplar la bieleta de recuperación de par y retirar el soporte de fijación a la caja
(foto 6).
23. Aflojar unos mm los tornillos que fijan la cuna al chasis y bajar el conjunto (foto 7).
24. Desconectar el contactor de luz de marcha atrás.
25. Retirar la tapa de inspección del volante-motor.
26. Aflojar los tornillos del bajo de la campana de embrague y los dos pasadores (foto 8).
27. Desacoplar la caja del motor y meterla entre el larguero y la cuna
26. Retirar el conjunto embrague/tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope y sustituirlo si es necesario.
2. Controlar el desgaste del pivote y de la rótula de la horquilla de embrague y sustituirla
si es necesario.
3. Embadurnar los puntos de articulación con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
5. Retirar el volante motor, controlar la junta spi si es necesario.
Controlar el desgaste y la presencia de todos los dientes del cuadrante
autoajustable al pedal de embrague. Si hay el menor rasgo de desgaste,
sustituir el cuadrante.
Controlar que el resorte de tensión inicial esté conectado.
VIT 19
1
2
3
4
5
38. INFORME TÉCNICO
Kit: 3433
B: Consejo de inspección :
Continua...
ES ESENCIAL QUE ESTE PROCEDIMIENTO SEA EFECTUADO PARA IMPEDIR CUALQUIER
DESGASTE PREMATURO DEL EMBRAGUE NUEVO.
General
Montar de nuevo pasadores de goma nuevos a la pata junta para evitar la corrosión.
Aplicar grasa Disulfuro de Molibdeno en las ranuras de la transmisión.
C: Consejo de montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, alinear el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo
hacia el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y engrasar el árbol primario con la grasa
suministrada.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
Volante motor
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Recambio del cable de embrague.
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de la horquilla y retirarlo de su
soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, soltar el cable del pedal y retirarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en la caja protectora y engancharla al pedal de embrague y
a la palanca de mando.
4. Verificar que la carrera del pedal se haga sin sacudidas y sea progresiva.
Debería haber aproximadamente 20 mm de holgura en el cable. Se mide sacando el
cable del extremo de la horquilla. Si hay menos de 18 mm, hay un defecto en el
sistema de ajuste automático.
También debería haber una carrera de 17 a 18 mm de la horquilla de embrague cuando
el pedal está totalmente pulsado. Si no se obtiene esta medida, también es señal de
un defecto en el sistema de control.
U: Ajustes del par :
Volante motor : 50 - 55 Nm
Tuerca del buje : 250 Nm
Llantas : 90 Nm
6
7
8
39. INFORME TÉCNICO
Kit: 821183
Aplicación: RENAULT KANGOO 1.2i (09/97 ->), 1.4i (09/97 ->) / TWINGO 1.2 (10/00 ->)
RENAULT CLIO 1.2i 16v (10/00 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Retirar la batería.
3. Retirar el tubo de entrada de aire de la caja del filtro de aire.
4. Retirar la tapa de plástico del soporte de la batería, y el calculador.
5. Desmontaje del GEB (grupo electrobomba) :
a) Desconectar el conector del GEB (foto 1), retirar el clip y desacoplar
el gato a la horquilla (foto 2) localizar la posición y contar el número
de muesca, para colocar de nuevo el clip a su posición inicial .
b) Subir el vehículo, retirar la tapa de protección del motor, las dos
ruedas delanteras, y el paso de rueda izquierdo.
Retirar los pernos y la tuerca fijando la pata de fijación del gato al
soporte de la caja (foto 3) y desconectar el conector del gato .
c) Bajar el vehículo, retirar los pernos y los tornillos de fijación del
GEB, el hilo de masa, retirar el gato de su soporte y retirar el conjunto.
d) Aflojar los tres tornillos de fijación del soporte y retirarlo.
6. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague y de arranque.
7. Desconectar el sensor PMA y el cable de masa.
8. Colocar la barra transversal y fijarla a una fijación del motor .
9. Subir el vehículo.
10. Vaciar la caja, sustituir la junta de vaciado y colocar de nuevo el tapón en su sitio.
11. Desconectar la varilla de selector de velocidad al mando de la caja
separando hacia atrás el fuelle de estanqueidad de goma y atarlo debajo
del chasis (foto 4).
12. Retirar los pernos las rótulas de las bieletas de dirección. (Utilizar
el extractor de rótula para despegar las rótulas).
13. Retirar los pernos los tornillos que unen la transmisión izquierda a
la caja (foto 5), retirar el pasador de la transmisión derecha de la caja
con un de un útil.
14. Retirar los pernos y desconectar las rótulas de los brazos de suspensión de los pivotes.
15. Retirar los pernos y las tuercas de la transmisión izquierda a la
extremidad del árbol, hacer girar el cubo y retirar la transmisión (foto
6), verificar que los rodillos de la transmisión no salgan, atar la
transmisión derecha al chasis.
16. Desconectar la sonda lambda, desacoplar el escape del colector y atarlo debajo del chasis
(foto 7).
17. Desconectar el contactor de luces de marcha atrás detrás de la caja,
retirar la horquilla y desconectar el cable de tacómetro.
18. Retirar los pernos y retirar los dos tornillos que fijan el soporte izquierdo a la caja
(foto 8).
19. Aflojar los tornillos que unen la cremallera a la cuna.
20. Colocar un gato debajo de la cuna, aflojar los tres tornillos de fijación lado izquierdo
de la cuna, aflojar a medias los tres tornillos de fijación lado derecho retirar el
gato y dejar la cuna en suspensión, esto facilitará el desmontaje de la
caja (foto 9).
VIT 20
1
2
3
4
5
40. INFORME TÉCNICO
Kit: 821183
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
Continua...
21. Retirar la tapa de inspección del volante motor .
22. Colocar un gato debajo de la caja y retirar el soporte delantero.
23. Retirar los pernos los tornillos de la parte inferior de la campana,
aflojar los dos espárragos con una tuerca y una contratuerca utilizando
una llave acodada.
24. Empujar el motor hacia adelante para retirar la caja de cambios, y
bajarla con precaución debajo del vehículo.
25. Retirar el conjunto embrague tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague(sustituir los tornillos)
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del tubo guía del tope de embrague.
2. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
3. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de rotación del tope.
4. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
5. Retirarel volante motor controlar la junta spi y sustituir si es necesario.
C: Consejo de Montaje :
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, centrar el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo
hacia el exterior
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo a la inversa del desmontaje y rellenar con aceite de caja nueva.
5. Tras remontaje, controlar el nivel de aceite del GEB, cerrar el capot
hacer girar el motor meter una velocidad para controlar el buen
funcionamiento del embrague y del GEB .
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
D: Ajuste del embrague :
Mando hidráulico, ningún reglaje necesario.
Efectuar unos desembragues para estabilizar el emisor y el receptor.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 50 Nm
Volante motor : 70 Nm
Tuerca del buje : 180 Nm
Llantas : 80 Nm
6
7
8
9
41. INFORME TÉCNICO
Kit: 821324
Aplicación: ALFA ROMEO 145, 146 1.9 JTD (99 ->) / 147 1.9 JTD 16v 140 (02 ->)
ALFA ROMEO 156 1.9 JTD 115, 1.9 JTD 16v 140 (97 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente elevador.
2. Desconectar, retirar la batería así como su soporte.
3. Retirar los conductos del radiador de aire de sobrealimentación.
4. Retirar los tornillos del receptor de embrague y retirarlo (foto 1).
5. Desconectar el cable de masa de la caja.
6. Desconectar el cable del indicador de velocidad.
7. Desconectar el captador PMH.
8. Desconectar el conmutador de la luz de marcha atrás.
9. Retirar las 3 tuercas de fijación de las bieletas de mando de caja (foto 2).
10. Retirar los 2 tornillos superiores de la caja al motor.
11. Levantar el vehículo.
12. Retirar las ruedas delanteras.
13. Vaciar la caja y colocar de nuevo el tapón.
14. Desconectar el motor de arranque, quitar los tornillos de fijación y retirarlo.
15. Soltar las 2 bieletas de dirección con el extractor de rótula.
16. Retirar los pernos de cada rótula inferior a fin de liberar los pivotes.
17. Retirar los 3 tornillos de fijación de la transmisión derecha y desencajarla (foto 3).
18. Retirar los 3 tornillos de fijación de la transmisión izquierda y desencajarla (foto 4).
19. Colocar un gato debajo del motor.
20. Retirar los tornillos de la chapa de protección del volante motor y retirarla.
21. Retirar el calzo antipar.
22. Retirar el soporte superior de la caja.
23. Destornillar los tornillos de la parte inferior de la campana de embrague.
24. Bajar la caja de cambios y retirarla por la parte inferior del vehículo.
25. Retirar el conjunto de embrague aflojando progresivamente los 6 tornillos de fijación del
mecanismo.
26. Desmontar el volante motor y sustituir el retén.
27. Montar de nuevo a la inversa del desmontaje y restablecer el nivel de aceite.
B: Consejo de inspección :
1. Controlar las transmisiones y los fuelles de los cardanes, sustituirlos si es necesario.
2. Controlar el receptor de embrague y proceder a su sustitución si es necesario.
3. Proceder a un lavado de la caja.
C: Consejo de montaje :
1. Verificar el correcto deslizamiento del disco sobre el árbol primario
de la caja de cambios antes de realizar el montaje.
2. Mediante un centrador, centrar el disco en el volante motor, con la
parte más voluminosa de éste hacia el exterior.
3. Montar el conjunto de presión y apretar los tornillos uniformemente al
par prescrito, retirar el centrador y engrasar el árbol primario con la
grasa refractaria.
4. Montar de nuevo en sentido contrario al de desmontaje.
VIT 21
1
2
3
4
42. INFORME TÉCNICO
Kit: 821324
D: Ajuste del embrague :
Sistema de reglaje hidráulico.
No necesita reglaje. Efectuar unos embragues para estabilizar el sistema
hidráulico.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm - 25 Nm
Campana de embrague : 45 Nm
Volante motor : 121 Nm - 149 Nm
Tuerca del buje : 266 Nm
Llantas : 83 Nm - 103 Nm
43. INFORME TÉCNICO
Kit: 821340
Aplicación: PEUGEOT 106 1.0i, 1.1i, 1.4i (97 ->) / 206 1.4i (99 ->)
CITROEN AX, SAXO 1.4i (97 ->)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente.
2. Desconectar la batería. Desconectar y retirar la batería y su soporte.
3. Quitar los tubos de admisión de aire (2), el filtro de aire con el
soporte, la batería con la bandeja y su soporte (3) (Fig. 1). Retirar la
caja de filtro de aire con el soporte y los tubos de admisión de aire.
4. Aflojar y retirar el arrancador.
5. Retirar el cable de mando de embrague (4) de la bieleta del mecanismo
(5) (Fig. 2), (en caso de el cable esté demasiado tensando, aflojar el
tornillo (9) (foto 3) de reglaje del pedal de embrague para dar un poco de
juego al cable).
6. Aflojar el tornillo y la tuerca de la masa en la caja de cambios.
7. Desconectar los conectores (Fig. 5) y el contactor de luz de marcha atrás.
8. Desconectar el varillaje de selector de velocidad.
9. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague y
desbloquear los tornillos del soporte de la caja (Fig.4).
10. Colocar la barra transversal y engancharla a una fijación del motor.
11. Subir el vehículo y retirar las ruedas delanteras.
12. Vaciar la caja.
13. Aflojar la tuerca de la transmisión izquierda del cubo.
14. Desacoplar las rótulas de los brazos suspensiones en los pivotes (foto 7).
15. Aflojar las dos tuercas que sujetan el cojinete intermediario del
árbol de transmisión derecho en la caja, y girar los pernos de 90 grados
(foto 8).
16. Retirar la transmisión izquierda y retirar la transmisión derecha de la caja (foto 9).
17. Colocar un gato debajo de la caja.
18. Aflojar el tornillo central y desconectar el soporte inferior del
motor y retirar el soporte superior de la caja ( foto 8).
19. Aflojar los tornillos del bajo de la campana, bajar y retirar la caja por debajo del
vehículo.
20. Retirar el conjunto embrague tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste del brazo de palanca de la horquilla de embrague y sustituir si es
necesario.
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Retirar el volante motor controlar la junta spi, sustituir si es necesario.
7. Sustituir las juntas spi salida de caja.
VIT 22
1
2
3
4
5
44. INFORME TÉCNICO
Kit: 821340
C: Consejo de montaje :
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, alinear el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
D: Ajuste del embrague :
Recambio del cable de embrague:
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de cambios y
retirarlo de su soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, soltar el cable del pedal y quitarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en la caja protectora y engancharlo al pedal de embrague y
a la palanca de mando.
4. Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 40 Nm
Volante motor : 50 Nm
Tuerca del buje : 325 Nm
Llantas : 90 Nm
7
8
9
45. INFORME TÉCNICO
Kit: 821341
Aplicación: PEUGEOT 106 1.6i (06/93 - 12/00) / 206 1.6i (09/98)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo sobre un puente.
2. Desconectar la batería. Desconectar y retirar la batería y su soporte.
3. Quitar los tubos de admisión de aire (2), el filtro de aire con el
soporte, la batería con la bandeja y su soporte (3) (Fig. 1). Retirar la
caja de filtro de aire con el soporte y los tubos de admisión de aire.
4. Aflojar y retirar el arrancador.
5. Retirar el cable de mando de embrague (4) de la bieleta del mecanismo
(5) (Fig. 2), (en caso de el cable esté demasiado tensando, aflojar el
tornillo (9) (foto 3) de reglaje del pedal de embrague para dar un poco de
juego al cable).
6. Aflojar el tornillo y la tuerca de la masa en la caja de cambios.
7. Desconectar los conectores (1.4) (Fig. 5) y el contactor de luz de marcha atrás.
8. Desconectar el varillaje de selector de velocidad (Fig. 6).
9. Aflojar los tornillos de la parte alta de la campana de embrague y
desbloquear los tornillos del soporte de la caja (Fig.4).
10. Colocar la barra transversal y engancharla a una fijación del motor.
11. Subir el vehículo y retirar las ruedas delanteras.
12. Vaciar la caja.
13. Aflojar la tuerca de la transmisión izquierda del cubo.
14. Desacoplar las rótulas de los brazos suspensiones en los pivotes (foto 7).
15. Aflojar las dos tuercas que sujetan el cojinete intermediario del
árbol de transmisión derecho en la caja, y girar los pernos de 90 grados
(foto 8).
16. Retirar la transmisión izquierda y retirar la transmisión derecha de la caja (foto 9).
17. Colocar un gato debajo de la caja.
18. Aflojar el tornillo central y desconectar el soporte inferior del
motor y retirar el soporte superior de la caja ( foto 8).
19. Aflojar los tornillos del bajo de la campana, bajar y retirar la caja por debajo del
vehículo.
20. Retirar el conjunto embrague tope y aflojar uniformemente los 6
tornillos del embrague (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el desgaste del guía del tope de embrague.
2. Controlar el desgaste del brazo de palanca de la horquilla de embrague y sustituir si es
necesario.
3. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
4. Embadurnar de grasa refractaria los puntos de pivotamiento del tope.
5. Montar de nuevo el tope insertándolo bien en la horquilla.
6. Retirar el volante motor controlar la junta spi, sustituir si es necesario.
7. Sustituir las juntas spi salida de caja.
VIT 23
1
2
3
4
5
46. INFORME TÉCNICO
Kit: 821341
C: Consejo de montaje :
¡NO UTILIZAR NUNCA GRASAA BASE DE COBRE PARA LUBRICAR UNA PIEZA DEL EMBRAGUE!
UTILIZAR LA GRASA SUMINISTRADA CON EL KIT DE EMBRAGUE VALEO.
1. Controlar la compatibilidad del disco de fricción sobre el árbol primario de la caja antes del
montaje.
2. Con un centrador, alinear el disco de fricción sobre el volante motor, la parte larga del cubo hacia
el exterior.
3. Montar el plato y apretar los pernos uniformemente al par prescrito,
retirar el centrador y aplicar una fina capa de grasa sobre el árbol
primario con la grasa suministrada.
4. Montar de nuevo en sentido contrario del desmontaje y rellenar con aceite de caja nuevo.
D: Ajuste del embrague :
Recambio del cable de embrague:
1. Soltar el cable de embrague de la palanca de mando sobre la caja de cambios y
retirarlo de su soporte.
2. Calar el pedal en posición alta, soltar el cable del pedal y quitarlo del
compartimento motor.
3. Meter el cable nuevo en la caja protectora y engancharlo al pedal de embrague y
a la palanca de mando.
4. Pulsar varias veces sobre el pedal de embrague para armar el sistema de
compensación automática de desgaste. Controlar que la carrera del pedal se efectúe
sin sacudidas y sea progresiva.
U: Ajustes del par :
Conjunto de presión : 20 Nm
Campana de embrague : 40 Nm
Volante motor : 50 Nm
Tuerca del buje : 325 Nm
Llantas : 90 Nm
7
8
9
47. INFORME TÉCNICO
Kit: 826033
Aplicación: CITROEN XSARA/XSARA PICASSO 2.0 HDi (12/99 ->)
CITROEN C5 2.0 Hdi Turbo D. 90 (02/01 ->)
PEUGEOT 206 2.0 HDi (09/99 ->), 307 (03/01)
Tipo de caja
Manual
Herramientas necesarias
Extractor de rótulas, Llave dinamométrica, Utillaje específico para desmontar las transmisiones
A: Procedimiento de extracción de la caja de cambios :
1. Colocar el vehículo en un puente elevador.
2. Desconectar la batería debajo del asiento conductor.
3. Retirar el carenado acústico sobre motor.
4. Soltar el collar del tubo de salida de aire, desconectar el fluxómetro
y retirar la caja de filtro de aire (foto 1).
5. Soltar el cable de embrague de la caja de cambios (foto 2).
6. Soltar los calculadores y sus soportes (foto 3).
7. Retirar la trenza de masa de la caja de cambios.
8. Desconectar el contactor de luz de marcha atrás y el sensor de PMH de la caja de cambios.
9. Retirar los clips de los 2 cables de mando de las velocidades y retirarlos (foto 4).
10. Retirar los 3 tornillos de fijación del arrancador y retirarlo.
11. Retirar los tornillos superiores de fijación de la campana de embrague.
12. Colocar la barra transversal y engancharla a una fijación del motor.
13. Levantar el vehículo.
14. Retirar las ruedas delanteras.
15. Retirar el carenado debajo del motor (4 tornillos).
16. Vaciar la caja de cambios.
17. Retirar las bieletas de dirección derecha e izquierda y retirarlas.
18. Retirar los flexibles de freno y los haces de sensor ABS.
19. Retirar las tuercas en cada transmisión.
20. Desconectar las rótulas inferiores de suspensión y retirar los cubos.
21. Retirar las transmisiones de la caja de cambios y retirarlas (foto 5 y 6).
22. Retirar las 2 tuercas de fijación de las canalizaciones de dirección
asistida y de climatización debajo de la caja de cambios y retirarlas.
23. Retirar los 2 tornillos de fijación de la chapa de cierre del volante motor y retirarla.
24. Desconectar el sensor tacométrico de la caja de cambios.
25. Retirar el tornillo y el perno de fijación de la bieleta de recuperación de par (foto 7).
26. Retirar las 5 tuercas de fijación del impactador cuna, desplazar el
conjunto motor/caja de cambios hacia adelante para retirarlo (foto 8).
27. Retirar el soporte superior de la caja de cambios (foto 9).
28. Colocar un gato debajo de la caja de cambios.
29. Retirar los tornillos inferiores de fijación de la campana de embrague.
30. Inclinar ligeramente el conjunto motor/caja, tirar de la caja de cambios y retirarla por
abajo.
31. Retirar el mecanismo de embrague aflojando uniformemente los 6
tornillos de fijación (sustituir los tornillos).
B: Consejo de inspección :
1. Controlar el estado del cable de embrague.
2. Controlar el estado de las transmisiones (fuelles y cardanes).
3. Retirar el volante motor, controlar la junta spi, sustituirla si es necesario.
VIT 24
1
2
3
4
5