1. CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LOS
TEXTOS CIENTÍFICOS , TÉCNICOS Y
TÉCNICO-CIENTÍFICOS
FATIMA JUAREZ J.
FATIMA JUAREZ J.
2. El lenguaje científico y técnico :
El lenguaje científico y técnico :
“
“es todo mecanismo utilizado
es todo mecanismo utilizado
para la comunicación, cuyo
para la comunicación, cuyo
universo se sitúa en cualquier
universo se sitúa en cualquier
ámbito de la ciencia [y la
ámbito de la ciencia [y la
tecnología], ya se produzca
tecnología], ya se produzca
esta comunicación
esta comunicación
exclusivamente entre
exclusivamente entre
especialistas, o entre ellos y el
especialistas, o entre ellos y el
gran público, sea cual sea la
gran público, sea cual sea la
situación comunicativa y el
situación comunicativa y el
canal elegido para
canal elegido para
establecerla”
establecerla”
Gutiérrez Rodilla, 1998
Gutiérrez Rodilla, 1998
3. Textos técnicos
O Es un escrito que tiene como objetivo presentar,
de una manera organizada y clara, el resultado
de la aplicación de un principio científico: un
instrumento y su aplicación.
O Clases:
O Descriptivos: describen un instrumento, sin
realizar interpretaciones, ni sacar conclusiones.
Interpretativos: Enfatizan en la importancia de
un elemento técnico determinado.
O Demostrativos: Establecen la relación entre un
elemento técnico y unos principios científicos
que se han aplicado para su elaboración.
4. Función, objetivo y lenguaje
de los textos científicos:
O Función: transmitir conocimientos universales
sobre la realidad.
O Objetivo: hacer afirmaciones que sean
O Universales.
O Objetivas
O Verdaderas
O Lenguaje exigido por esas características.
O Expresión clara y precisa
O Función referencial.
O Vocabulario denotativo y unívoco.
5. O TIPOS DE TEXTOS CIENTÍFICO-
TÉCNICOS
O DOCUMENTOS CIENTÍFICOS:
ESCRITOS POR ESPECIALISTAS PARA
ESCRITOS POR ESPECIALISTAS PARA
ESPECIALISTAS.
ESPECIALISTAS.
O TEXTOS DE DIVULGACIÓN:
DIRIGIDOS A RECEPTORES NO
DIRIGIDOS A RECEPTORES NO
NECESARIAMENTE ESPECIALISTAS.
NECESARIAMENTE ESPECIALISTAS.
O Distintos niveles de la enseñanza
Distintos niveles de la enseñanza
O Textos de divulgación científico.
Textos de divulgación científico.
6. Tipos de escritos
O Monografía: Trabajo analítico especializado sobre un tema determinado.
O Tratados científicos y manuales superiores
O Las recensiones: Resúmenes de estudios y trabajos científicos especializados.
O La reseña: Es similar a la recensión en cuanto a su contenido, pero su
estructura es mas breve y menos rigurosa.
O Libros de texto y manuales elementales de divulgación.
O Los artículos de revistas científicas especializadas y/o de divulgación
O Tesis y tesinas
7. O CUALIDADES
O CLARIDAD
O PRECISIÓN
O VERIFICABILIDAD
O UNIVERSALIDAD
O OBJETIVIDAD
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
8. O CARACTERÍSTICAS COMUNICATIVAS
Objetivo comunicativo Transmisión de conocimientos
Emisores / Receptores Emisores = especialistas
Receptores = especialistas o público en general
Si ambos son especialistas, comparten un determinado grado de
información sobre el área de conocimiento
Referente Campo propio de la especialidad. El campo de la ciencia abarca
distintos saberes: química, física, biología, astrofísica,…
Código Lengua general y subcódigo propio de la especialidad, con una
terminología específica
Situación
comunicativa
Condiciona el carácter especializado que se haga del subcódigo:
artículo de divulgación / congreso de especialistas
Canal Aire, papel, medios audiovisuales, soporte electrónico
Mensajes Claridad y precisión
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
9. Tipologías textuales
O Predominan la
exposición y la
argumentación.
O Pueden también incluir
descripciones y
narraciones.
O En el lenguaje técnico
aparecen también las
instrucciones.
10. Estructura (según la organización
de la información)
O Método deductivo (de lo general a lo
particular) Estructura analizante.
O Método inductivo (de lo particular a lo
general) Estructura
sintetizante.
O Repetición de la tesis al principio y al final
Estructura encuadrada.
11. Estructura general
O Introducción: se presenta el tema
O Desarrollo: Puede variar de
acuerdo a las características que
solicite la institución u organismo
que dará la difusión de su contenido.
Se exponen los argumentos o los
hechos, las pruebas, etc…
O Conclusión: se exponen las
conclusiones que se han extraído del
análisis.
12. Formas lingüísticas
O Tecnicismos (precisión y claridad)
O Terminologías.
O Presencia de lenguajes artificiales.
O El registro formal (características de la
lengua escrita)
13. O CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
O La objetividad y la universalidad (validez) del
texto científico se consiguen con enunciados en los
que no haya referencia al emisor.
O Pasiva (propia e impropia), entonación enunciativa,
modo indicativo, presente atemporal.
O Claridad: oraciones bien construidas, ordenadas y
sin sobreentendidos.
O Combina oraciones simples y compuestas, abundan
los SN expandidos, los C.Circunstanciales.
O Cohesión:
O Marcadores textuales (estilos de redacción)
O Repetición de ideas.
14. Características morfosintácticas de los textos científicos
Clases de
oraciones
Predominio de oraciones enunciativas en
función referencial
Empleo de oraciones interrogativas con
finalidad didáctica
Se diluye la importancia del agente con
oraciones impersonales y pasivas reflejas
Subordinadas adverbiales y sustantivas con
formas verbales no personales
Se pretende que una sonda
científica atraviese la
cola del cometa Halley.
Al mezclar S y Fe no se
forma SF si
previamente no se
calienta la mezcla
Sabiendo que α = 0’390º,
180º calcular cos α.
Nominalizaciones
Se prefiere la nominalización a nombrar la
acción
Nominalización de las cualidades
El estudio de los resultados…
El enlatado de los
espárragos…
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
LOS TEXTOS CIENTÍFICOS
15. Características morfosintácticas de los textos científicos
Tiempos y modos
verbales
Uso del indicativo, como modo de la realidad, y
del presente atemporal, para conseguir la
universalidad
Uso del condicional para expresar hipótesis
Empleo de formas verbales de obligación
cuando el texto especifica prescripciones,
resultado de ensayos,…, y de expresiones
verbales atenuadas
La célula es una unidad
microscópica constituida
por protoplasma y
dotada de vida propia
Persona verbal
Predominio de la 3ª persona para expresar
impersonalidad
La 1ª persona plural puede tener un fin
didáctico, ser un plural de modestia o implicar
al lector
La tendencia a la impersonalidad no hace
desaparecer las modalizaciones o elementos
que expresen el punto de vista del hablante
Adjetivación y
recursos de
modificación
Adjetivos especificativos, descriptivos y de
relación o pertenencia
Adyacentes preposicionales y proposiciones
subordinadas adjetivas especificativas y
explicativas
Aposiciones
Acumulación de modificadores
Buitre negro / Buitre leonado
Así se forma el enlace
covalente, que conocemos
con el nombre de
coordinado
El guepardo, verdadera
máquina de correr,…
16. Rasgo dominante: términos
unívocos (un solo significado) y de
significado denotativo. (diferentes
significados)
Creación de terminologías.
Abundancia de neologismos.
CARACTERÍSTICAS LÉXICO – SEMÁNTICAS
17. Tipos de tecnicismos
Por su procedencia
1. Palabras del lenguaje ordinario
con significado preciso en la
ciencia
2. Latinismos
3. Palabras de origen griego o latino
4. Términos formados con raíces
griegas y latinas
5. Neologismos
6. Anglicismos
7. Galicismos
8. Neologismos a partir de lexemas
antiguos
1. Fuerza, presión, inercia, poder, red,
materia, ala
2. Drosophila melanogaster, Quercus
robur
3. Anacoluto, seísmo, amorfo, glosa,
anatomía, anorexia, hipopótamo,
átomo, pústula, fístula,
4. colombicultura, descalcificar,
somnífero,…
5. Bígamo, deicida, pluviómetro,
biosfera, cosmonauta,…
6. Estándar, electrochoque, travelín,…
7. Ordenador, casete, refrigerador,…
8. Fotón
Por su formación
1.Derivados con prefijos multiplicadores
2.Derivados con sufijos especializados:
3.-oso, -ico, -ito, -ato, en química
4.-osis / -asis, -itis, -oma, en medicina
5.Compuestos con elementos del latín y
6.Compuestos con palabras del léxico
7.Compuestos sintagmáticos
8.Epónimos
9.Acrónimos y siglas
1. Biconvexo, tetraóxido de nitrógeno,
…
2. Ácido sulfuroso, sulfato sódico,.
3. Psicosis, otitis, carcinoma,…
4. Microscopio, hidrocefalia, filología,…
5. Inmunodeficiencia
6. Terremoto, horticultura
7. Grupo sanguíneo, masa molecular,…
8. Polonio, rutenio, vatio, julio,…
9. Radar[1]
, sonar[2]
, láser[3]
, ADN, HIFI[4]
,
…
Clases de tecnicismos
Clases de tecnicismos
18. Recomendaciones
O 1. Búsqueda de bibliografía especializada.
O 2. Elaboración de un plan o estructura de
contenido que nos muestra el tema y los
subtemas en que lo hemos dividido para su
desarrollo.
O 3. Redacción del borrador.
O 4. Revisión y corrección.
O 5. Producción del texto definitivo.
O 6. Generalmente se acompañan con
ilustraciones o gráficos, que ayudan a
comprender más fácilmente su sentido.