Este documento describe varios vicios de estilo que deben evitarse en la redacción, incluyendo rimas internas, pobreza léxica, cacofonías, hipérbaton, ambigüedad, redundancia, abuso del gerundio, circunloquios, giros preposicionales innecesarios, léxico pedante, subordinación sintáctica excesiva, uso excesivo de la voz pasiva y frases hechas. El documento recomienda priorizar la claridad, concisión y naturalidad en la escritura.
En el documento se describen las diferentes funciones del lenguaje, incluyendo las funciones básicas de referencia, emotiva y conativa, así como funciones secundarias como la metalingüística, fática y poética. También se explica la diferencia entre lengua y habla, y cómo existen variaciones en las lenguas como dialectos, sociolectos e idiolectos.
Este documento describe las características fundamentales del sustantivo en español. Explica que el sustantivo designa seres, objetos, lugares e ideas; y que está formado por una raíz y morfemas de género y número. Además, detalla las diferentes formas de expresar el género masculino y femenino, y las normas generales para la formación del número singular y plural.
Este documento describe las reglas ortográficas para el uso de consonantes como la B y V, C, S y Z, Y y LL, G, J y H en español. Explica que la B se usa en palabras que comienzan con bu-, bur- o bus- y verbos que terminan en -aba, -abas, etc., mientras que la V se usa en adjetivos que terminan en -ava, -ave, etc. También detalla las reglas para el uso de la C, S y Z dependiendo de la terminación de palabras y vocales. Finalmente, cubre las
Este documento explica el uso del pretérito imperfecto de subjuntivo. Se utiliza para expresar deseos poco probables, acciones posteriores en el pasado, y condiciones improbables. Proporciona ejemplos y las formas regulares e irregulares de conjugar este tiempo verbal.
La acentuación del español sigue patrones en parte predecibles y emplea el acento ortográfico en la escritura cuando estos no se cumplen. La acentuación gráfica está establecida actualmente por la Ortografía de la lengua española (publicada en 2010) de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. El acento léxico es la mayor prominencia con que se pronuncia una sílaba (sílaba tónica) de una palabra polisílaba cualquiera (de forma aislada) y de una monosílaba (si se encuentra dentro de su contexto) (acústicamente es una combinación de intensidad, tono y duración de la vocal). Wikipedia
Este documento contiene 37 preguntas sobre conceptos lingüísticos como acentuación, diptongos, hiatos y tildes. Las preguntas abarcan temas como la función del acento, palabras con silabación incorrecta, palabras que presentan diptongos o hiatos, series de palabras con su acentuación correspondiente y oraciones con su tildación adecuada.
Este documento define y explica varios tipos de errores gramaticales como barbarismos, solecismos, pleonasmos, cacofonías, anfibologías y obscuridades. Los barbarismos incluyen errores de pronunciación o escritura de palabras, como usar palabras de otro idioma en lugar de las propias. Los solecismos son errores en la sintaxis o construcción de frases. Los pleonasmos usan palabras innecesarias. Las cacofonías crean redundancias sonoramente desagradables. Las anfibologías tienen más de
En el documento se describen las diferentes funciones del lenguaje, incluyendo las funciones básicas de referencia, emotiva y conativa, así como funciones secundarias como la metalingüística, fática y poética. También se explica la diferencia entre lengua y habla, y cómo existen variaciones en las lenguas como dialectos, sociolectos e idiolectos.
Este documento describe las características fundamentales del sustantivo en español. Explica que el sustantivo designa seres, objetos, lugares e ideas; y que está formado por una raíz y morfemas de género y número. Además, detalla las diferentes formas de expresar el género masculino y femenino, y las normas generales para la formación del número singular y plural.
Este documento describe las reglas ortográficas para el uso de consonantes como la B y V, C, S y Z, Y y LL, G, J y H en español. Explica que la B se usa en palabras que comienzan con bu-, bur- o bus- y verbos que terminan en -aba, -abas, etc., mientras que la V se usa en adjetivos que terminan en -ava, -ave, etc. También detalla las reglas para el uso de la C, S y Z dependiendo de la terminación de palabras y vocales. Finalmente, cubre las
Este documento explica el uso del pretérito imperfecto de subjuntivo. Se utiliza para expresar deseos poco probables, acciones posteriores en el pasado, y condiciones improbables. Proporciona ejemplos y las formas regulares e irregulares de conjugar este tiempo verbal.
La acentuación del español sigue patrones en parte predecibles y emplea el acento ortográfico en la escritura cuando estos no se cumplen. La acentuación gráfica está establecida actualmente por la Ortografía de la lengua española (publicada en 2010) de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. El acento léxico es la mayor prominencia con que se pronuncia una sílaba (sílaba tónica) de una palabra polisílaba cualquiera (de forma aislada) y de una monosílaba (si se encuentra dentro de su contexto) (acústicamente es una combinación de intensidad, tono y duración de la vocal). Wikipedia
Este documento contiene 37 preguntas sobre conceptos lingüísticos como acentuación, diptongos, hiatos y tildes. Las preguntas abarcan temas como la función del acento, palabras con silabación incorrecta, palabras que presentan diptongos o hiatos, series de palabras con su acentuación correspondiente y oraciones con su tildación adecuada.
Este documento define y explica varios tipos de errores gramaticales como barbarismos, solecismos, pleonasmos, cacofonías, anfibologías y obscuridades. Los barbarismos incluyen errores de pronunciación o escritura de palabras, como usar palabras de otro idioma en lugar de las propias. Los solecismos son errores en la sintaxis o construcción de frases. Los pleonasmos usan palabras innecesarias. Las cacofonías crean redundancias sonoramente desagradables. Las anfibologías tienen más de
Este documento presenta una sesión sobre el uso correcto del lenguaje y la comunicación. Identifica varios vicios del lenguaje como la redundancia, ambigüedad, vulgarismos, y explica ejemplos de cada uno. El objetivo es reflexionar sobre cómo el mal uso del lenguaje puede dificultar la comunicación y degradar el legado humano que es el lenguaje.
El documento habla sobre los vicios idiomáticos, formas inadecuadas de construcción o uso del vocabulario que dificultan la interpretación correcta. Algunas causas son la falta de lectura. Para mejorar, es importante reconocer los propios vicios y evitarlos para lograr una adecuada expresión oral y escrita. También define la corrección idiomática y presenta varios criterios para determinarla.
El documento presenta varios ejemplos de vicios del lenguaje como la cacofonía, el dequeísmo, el pro dequeísmo, el blablismo y el solecismo. Explica cada uno de estos conceptos y ofrece ejemplos para ilustrarlos. También define otros conceptos como la anfibología, el pleonasmo y los conectores.
El documento proporciona consejos para elegir palabras de manera efectiva, incluyendo evitar repeticiones, preferir palabras cortas y sencillas, sustituir verbos débiles por otros más fuertes, controlar redundancias y muletillas, y preferir un lenguaje llano.
Este documento define varios vicios de dicción como extranjerismos, cacofonía, redundancia, pobreza léxica, barbarismo, vulgarismo y solecismo. Luego procede a explicar cada uno de estos conceptos con ejemplos, detallando los tipos de errores que constituyen cada vicio y cómo se pueden corregir. Finalmente, ofrece una definición más amplia del solecismo como un error sintáctico relacionado con la concordancia, composición y régimen de una oración.
Este documento resume diferentes tipos de "vicios idiomáticos", que son errores comunes en el uso del idioma. Describe el hipérbaton ambiguo, discordancias, repeticiones, cacofonía, uso de comodines, muletillas, abuso de adverbios en -mente, laconismo, irrelevancias, desconexión temática, ideas adorno y dequeísmo-queísmo. Explica cada uno de estos conceptos con ejemplos para ilustrarlos.
Este documento resume diferentes tipos de "vicios idiomáticos", que son errores comunes en el uso del idioma. Describe el hipérbaton ambiguo, discordancias, repeticiones, cacofonía, uso de comodines, muletillas, abuso de adverbios en -mente, laconismo, irrelevancias, desconexión temática, ideas adorno y dequeísmo-queísmo. Explica cada uno de estos conceptos con ejemplos para ilustrarlos.
El documento habla sobre los diferentes vicios idiomáticos o errores en el uso del lenguaje. Menciona varios tipos de vicios como el uso inadecuado de vocabulario, la falta de lectura, la repetición excesiva de palabras, y la pronunciación incorrecta de sonidos. También describe diferentes criterios para determinar la corrección idiomática y varios errores gramaticales y de sintaxis.
Este documento describe diferentes vicios del lenguaje como la anfibología, arcaísmo, sonsonete, barbarismo, cacofonía, extranjerismo, hiato, idiotismo, impropiedad, neologismo, pleonasmo, redundancia, solecismo, ultracorrección y vulgarismo. También describe modismos, muletillas, ambigüedad, monotonía léxica, apócope, coprolalia, laconismo, metaplasmo, metátesis, perífrasis y queísmo.
El documento describe diferentes vicios del lenguaje como la anfibología, arcaísmo, sonsonete, barbarismo, cacofonía, extranjerismo, hiato, idiotismo, impropiedad, neologismo, pleonasmo, redundancia, solecismo, ultracorrección o hipercorrección y vulgarismo. Se definen cada uno de estos términos y se proporcionan ejemplos para ilustrarlos. Adicionalmente, se explican conceptos como los modismos, muletillas, ambigüedad, monotonía léxica, apócope,
El documento habla sobre la importancia de usar correctamente el idioma al comunicarse. Explica que los errores gramaticales pueden distraer al oyente e incluso molestarlo. Enumera varios errores comunes de pronunciación como pronunciar "c" como "z" o terminar palabras en "t" en lugar de "d". También menciona errores léxicos frecuentes como usar palabras inadecuadas que no expresan exactamente el significado deseado. El objetivo es recalcar que hablar con propiedad del idioma es necesario para transmitir el mensaje de manera efectiva.
El documento habla sobre las características del texto periodístico en Internet y en medios multimedia. Destaca que es un texto experimental, flexible, económico y atractivo. Se enfoca en ser claro, directo y coloquial, usando frases cortas y verbos conjugados. También complementa la información con elementos multimedia como fotos y videos.
Este documento define y explica los diferentes vicios de dicción y construcción. Identifica quince vicios comunes como el cosismo, queísmo, dequeísmo, barbarismo, pleonasmo, prótesis, paragoge, apócope, solecismo, anfibología, alguismo, teveísmo, muletillas, catacresis. Para cada uno, ofrece definiciones y ejemplos para ilustrar cómo se manifiestan en el habla y la escritura. El objetivo es crear conciencia sobre estos errores y mejorar la comunicación.
Este taller de escritura se enfoca en desarrollar estrategias de escritura y conciencia semántica a través de juegos de vocabulario y construcción de oraciones. Incluye ejercicios para identificar sinónimos y antónimos, detectar la palabra intrusa, encadenar palabras por significado y morfología, y escribir oraciones a partir de palabras o preguntas provistas. El objetivo es mejorar las habilidades de composición escrita y conocimiento léxico de los participantes mediante la práctica regular de estos ejercic
El documento habla sobre diferentes errores y problemas que se pueden presentar en la redacción de textos como la digresión, la monotonía del lenguaje, las expresiones ambiguas y las frases inconclusas. También explica conceptos como el solecismo, que son violaciones a las normas sintácticas, y da ejemplos de diferentes tipos como la discordancia y el uso incorrecto de preposiciones, pronombres y formas verbales.
Este documento presenta varios ejercicios sobre el léxico de la lengua española, incluyendo el significado denotativo y connotativo de palabras, sinónimos y antónimos, polisemia y parónimos, y el uso de eufemismos y tabúes. Los ejercicios piden a los estudiantes identificar el significado preciso de palabras en diferentes contextos y sustituir verbos comunes por opciones más específicas.
El documento describe 25 vicios del lenguaje comúnmente encontrados en el español de Chile. Estos incluyen errores como el anacoluto (desviarse del tema principal), ambigüedad (falta de claridad), cacofonía (combinación de sonidos desagradables), y solecismo (error en la sintaxis o conjugación verbal). El documento provee ejemplos de cada vicio para ilustrar cómo se manifiestan comúnmente en el habla chilena.
El documento proporciona una lista de verbos en inglés relacionados con la acción de "hacer" o "do". Incluye ejemplos de uso de estos verbos en oraciones cortas. También presenta una lista de expresiones comunes que incluyen el verbo "make".
Este documento trata sobre la semántica. Explica que la semántica es la rama de la lingüística que estudia el significado de los signos lingüísticos. También define conceptos como significado, denotación, connotación, sentido y significación. Por último, describe las diferentes relaciones semánticas que existen entre las palabras como la sinonimia, antonimia y polisemia.
Este documento describe varios vicios del lenguaje como los barbarismos, solecismos, redundancias, repeticiones, ambigüedad, gerundismo y falta de citas a estudios mencionados. Explica cada vicio con ejemplos y sugiere formas de corregirlos para mejorar la calidad de la redacción.
Este documento presenta una sesión sobre el uso correcto del lenguaje y la comunicación. Identifica varios vicios del lenguaje como la redundancia, ambigüedad, vulgarismos, y explica ejemplos de cada uno. El objetivo es reflexionar sobre cómo el mal uso del lenguaje puede dificultar la comunicación y degradar el legado humano que es el lenguaje.
El documento habla sobre los vicios idiomáticos, formas inadecuadas de construcción o uso del vocabulario que dificultan la interpretación correcta. Algunas causas son la falta de lectura. Para mejorar, es importante reconocer los propios vicios y evitarlos para lograr una adecuada expresión oral y escrita. También define la corrección idiomática y presenta varios criterios para determinarla.
El documento presenta varios ejemplos de vicios del lenguaje como la cacofonía, el dequeísmo, el pro dequeísmo, el blablismo y el solecismo. Explica cada uno de estos conceptos y ofrece ejemplos para ilustrarlos. También define otros conceptos como la anfibología, el pleonasmo y los conectores.
El documento proporciona consejos para elegir palabras de manera efectiva, incluyendo evitar repeticiones, preferir palabras cortas y sencillas, sustituir verbos débiles por otros más fuertes, controlar redundancias y muletillas, y preferir un lenguaje llano.
Este documento define varios vicios de dicción como extranjerismos, cacofonía, redundancia, pobreza léxica, barbarismo, vulgarismo y solecismo. Luego procede a explicar cada uno de estos conceptos con ejemplos, detallando los tipos de errores que constituyen cada vicio y cómo se pueden corregir. Finalmente, ofrece una definición más amplia del solecismo como un error sintáctico relacionado con la concordancia, composición y régimen de una oración.
Este documento resume diferentes tipos de "vicios idiomáticos", que son errores comunes en el uso del idioma. Describe el hipérbaton ambiguo, discordancias, repeticiones, cacofonía, uso de comodines, muletillas, abuso de adverbios en -mente, laconismo, irrelevancias, desconexión temática, ideas adorno y dequeísmo-queísmo. Explica cada uno de estos conceptos con ejemplos para ilustrarlos.
Este documento resume diferentes tipos de "vicios idiomáticos", que son errores comunes en el uso del idioma. Describe el hipérbaton ambiguo, discordancias, repeticiones, cacofonía, uso de comodines, muletillas, abuso de adverbios en -mente, laconismo, irrelevancias, desconexión temática, ideas adorno y dequeísmo-queísmo. Explica cada uno de estos conceptos con ejemplos para ilustrarlos.
El documento habla sobre los diferentes vicios idiomáticos o errores en el uso del lenguaje. Menciona varios tipos de vicios como el uso inadecuado de vocabulario, la falta de lectura, la repetición excesiva de palabras, y la pronunciación incorrecta de sonidos. También describe diferentes criterios para determinar la corrección idiomática y varios errores gramaticales y de sintaxis.
Este documento describe diferentes vicios del lenguaje como la anfibología, arcaísmo, sonsonete, barbarismo, cacofonía, extranjerismo, hiato, idiotismo, impropiedad, neologismo, pleonasmo, redundancia, solecismo, ultracorrección y vulgarismo. También describe modismos, muletillas, ambigüedad, monotonía léxica, apócope, coprolalia, laconismo, metaplasmo, metátesis, perífrasis y queísmo.
El documento describe diferentes vicios del lenguaje como la anfibología, arcaísmo, sonsonete, barbarismo, cacofonía, extranjerismo, hiato, idiotismo, impropiedad, neologismo, pleonasmo, redundancia, solecismo, ultracorrección o hipercorrección y vulgarismo. Se definen cada uno de estos términos y se proporcionan ejemplos para ilustrarlos. Adicionalmente, se explican conceptos como los modismos, muletillas, ambigüedad, monotonía léxica, apócope,
El documento habla sobre la importancia de usar correctamente el idioma al comunicarse. Explica que los errores gramaticales pueden distraer al oyente e incluso molestarlo. Enumera varios errores comunes de pronunciación como pronunciar "c" como "z" o terminar palabras en "t" en lugar de "d". También menciona errores léxicos frecuentes como usar palabras inadecuadas que no expresan exactamente el significado deseado. El objetivo es recalcar que hablar con propiedad del idioma es necesario para transmitir el mensaje de manera efectiva.
El documento habla sobre las características del texto periodístico en Internet y en medios multimedia. Destaca que es un texto experimental, flexible, económico y atractivo. Se enfoca en ser claro, directo y coloquial, usando frases cortas y verbos conjugados. También complementa la información con elementos multimedia como fotos y videos.
Este documento define y explica los diferentes vicios de dicción y construcción. Identifica quince vicios comunes como el cosismo, queísmo, dequeísmo, barbarismo, pleonasmo, prótesis, paragoge, apócope, solecismo, anfibología, alguismo, teveísmo, muletillas, catacresis. Para cada uno, ofrece definiciones y ejemplos para ilustrar cómo se manifiestan en el habla y la escritura. El objetivo es crear conciencia sobre estos errores y mejorar la comunicación.
Este taller de escritura se enfoca en desarrollar estrategias de escritura y conciencia semántica a través de juegos de vocabulario y construcción de oraciones. Incluye ejercicios para identificar sinónimos y antónimos, detectar la palabra intrusa, encadenar palabras por significado y morfología, y escribir oraciones a partir de palabras o preguntas provistas. El objetivo es mejorar las habilidades de composición escrita y conocimiento léxico de los participantes mediante la práctica regular de estos ejercic
El documento habla sobre diferentes errores y problemas que se pueden presentar en la redacción de textos como la digresión, la monotonía del lenguaje, las expresiones ambiguas y las frases inconclusas. También explica conceptos como el solecismo, que son violaciones a las normas sintácticas, y da ejemplos de diferentes tipos como la discordancia y el uso incorrecto de preposiciones, pronombres y formas verbales.
Este documento presenta varios ejercicios sobre el léxico de la lengua española, incluyendo el significado denotativo y connotativo de palabras, sinónimos y antónimos, polisemia y parónimos, y el uso de eufemismos y tabúes. Los ejercicios piden a los estudiantes identificar el significado preciso de palabras en diferentes contextos y sustituir verbos comunes por opciones más específicas.
El documento describe 25 vicios del lenguaje comúnmente encontrados en el español de Chile. Estos incluyen errores como el anacoluto (desviarse del tema principal), ambigüedad (falta de claridad), cacofonía (combinación de sonidos desagradables), y solecismo (error en la sintaxis o conjugación verbal). El documento provee ejemplos de cada vicio para ilustrar cómo se manifiestan comúnmente en el habla chilena.
El documento proporciona una lista de verbos en inglés relacionados con la acción de "hacer" o "do". Incluye ejemplos de uso de estos verbos en oraciones cortas. También presenta una lista de expresiones comunes que incluyen el verbo "make".
Este documento trata sobre la semántica. Explica que la semántica es la rama de la lingüística que estudia el significado de los signos lingüísticos. También define conceptos como significado, denotación, connotación, sentido y significación. Por último, describe las diferentes relaciones semánticas que existen entre las palabras como la sinonimia, antonimia y polisemia.
Este documento describe varios vicios del lenguaje como los barbarismos, solecismos, redundancias, repeticiones, ambigüedad, gerundismo y falta de citas a estudios mencionados. Explica cada vicio con ejemplos y sugiere formas de corregirlos para mejorar la calidad de la redacción.
1. Tema Nº 1
Cuestiones de estilo
En este primer capítulo se verán algunos
vicios frecuentes en redacción, ya que
esta exige mucha habilidad y un gran
competencia textual.
2.
3. Rimas inteRnas
Si las rimas son un recurso importante
en el verso, deben ser eliminadas de la
prosa informativa porque resultan
desagradables al oído. Ej.
“Parece evidente que las nuevas medidas
adoptadas por el gobierno son claramente
prudentes.”
4. PobReza léxica
Uno de los defectos de estilo más frecuente
en la elaboración de textos informativos es el
de repetir las mismas palabras o expresiones,
debido a un vocabulario limitado.
“Me gustó mucho el pueblo; pero lo que más
me gustó fue la plaza del pueblo. Sin
embargo, a mis padres les gustó más la
iglesia del pueblo.”
5. cacofonías
Disonancias fónicas, que deben evitarse en el
lenguaje académico
“A mí me parece que lo que aparece en esa
frase es correcto.”
“Evidentemente, espero que todos actúen
diligentemente y desinteresadamente.”
6. Pobreza léxica
Repetición de verbos “baúl”
hacer, decir, poner, tener... O de sustantivos
como cosa, eso, tema...
Tengo una cita.
Tengo un coche.
Tengo dos casas.
7. adjetivación inexPresiva
Uso de adjetivos semánticamente
descoloridos por su uso frecuente y su
significado amplio en exceso.
“Era una casa muy bonita; tenía un
maravilloso jardín y una preciosa terraza
con unas fabulosas vistas”.
8. adjetivación inexPresiva
El lenguaje escrito, por ser más reflexivo que el oral, exige una adjetivación
más apropiada. Este argumento justifica la no inclusión de los llamados
epítetos-tópicos , que suelen empobrecer la expresión.
fiel reflejo blanca nieve
verdadera o auténtica pena mansos corderos
claro exponente estrecha colaboración
pura verdad auténtica catástrofe
activa participación parte integrante
altos rascacielos verde hierba
negro carbón divisas extranjeras
9. HiPérbaton
Seguir el orden lógico de la frase sirve
para dar claridad al texto (sujeto + verbo
+ complementos).
“Con leche quiero un café.”
Nunca colocar el verbo al final de la
oración.
“Reunión de consorcio mañana habrá.”
10. ambigüedad
Puede ser léxica o sintáctica.
léxica: uso de palabras cuyos significados encajan
en distintos contextos:
“Juan lleva una gata en el coche.”
sintáctica: defectuosa colocación de los
elementos de la frase:
“Se vende medias para niños de seda.”
“Vi al cantante bajando del avión.”
11. Redundancia
Algunas redundancias frecuentes:
- Hablar tres idiomas diferentes
- Bifurcarse en dos direcciones
- Lleno completo
- Base fundamental
- Coordinados entre sí
- Falso pretexto
- 30 años de edad
- Pisar encima
- Prever con antelación
- Soler ir a menudo
12. GeRundio
El abuso del gerundio —y no su uso— es lo que
resulta desechable. Éste proporciona un
efecto de monotonía, pesadez que debe
evitarse.
“Querido director: habiendo tenido yo noticias de tus
intentos de localizarme y no pudiendo ponerme en
contacto por encontrarme fuera de España, me
dispongo a escribirte ahora procurando darte los
datos referentes a mi dirección para que me escribas
pronto contándome tus futuros proyectos”
13. Vicios contRa la concisión
Sinónimos consecutivos:
○ “Hay que explicitar o sacar a la luz lo que está
latente o larvado en el texto.”
○ “Tiene una actitud clara y manifiesta de
desprecio contra ellos.”
Secuencias y adverbios de relleno:
○ Pura y simplemente
○ De alguna manera
○ Simple y llanamente
○ Saber positivamente
○ Básicamente
14. Vicios contRa la concisión
Circunloquios:
○ Tener conocimiento de: conocer
○ Estar en condiciones de: poder
○ Hacer saber: comunicar
○ Prestar atención: atender
○ Poner de manifiesto: manifestar
○ Ser de la opinión de: opinar
○ Llevar a cabo: efectuar
15. GiRos y locuciones pReposicionales
innecesaRios
Siempre que se pueda, hay que buscar la
preposición sencilla.
A juicio del presidente de la compañía
mejor: según
Estaremos con ustedes por espacio de una hora
mejor: durante
Invertiremos sin opción de peligro
mejor: sin
Iremos a bordo de un auto mejor: en
16. Vicios contra la naturalidad y
la sencillez
Léxico pedante:
○ Neologismos
○ Basamentar: basar
○ Conflictual: conflictivo
○ Posicionamiento: posición
○ Clarificar: aclarar
○ Concretizar: concretar
○ Influenciar: influir
○ Extranjerismos
○ rol/papel, misión
○ chance/oportunidad
○ remarcar/destacar, resaltar
○ suceso/éxito
17. Vicios contra la naturalidad y
la sencillez
Subordinación sintáctica excesiva y
construcciones sintácticas foráneas:
○ Estar siendo evaluado (del inglés): están evaluándolo
○ Es por eso que (del francés): por eso
○ Problema a resolver
○ Asunto a tratar
18. Vicios contra la naturalidad y
la sencillez
Uso de la voz pasiva:
○ Produce efecto de lentitud y de pesadez, usar la voz
activa que es más ágil o la pasiva refleja (con se):
“Mañana será proyectada la película.”: Se
proyectará, proyectarán
Léxico exagerado y frases hechas:
○ Dar luz verde
○ Dar frutos jugosos
○ Tejer distintas hipótesis
○ Dar lugar a
○ Estar al rojo vivo