Este documento presenta el perfil lingüístico de los niños de primer y segundo grado de la colonia Benito Juárez. Describe las lenguas que usan los niños para comunicarse con su familia, profesor y compañeros, así como su habilidad para leer, escribir y hablar en lengua indígena. La mayoría se comunica en español, pero algunos también usan el hñähñu y pueden leer y escribir con dificultad en esta lengua indígena.
Perfil lingüístico de los niños de primero y segundo grado de la colonia benito juárez
1. PERFIL LINGÜÍSTICO DE LOS NIÑOS DE PRIMERO Y SEGUNDO GRADO DE LA COLONIA
BENITO JUÁREZ
NOMBRE LENGUA DE LENGUA DE LENGUA DE LEE Y ESCRIBE EN LENGUA
DEL NIÑO COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN INDÍGENA.
EN SU FAMILIA CON EL CON SUS
PROFESOR. COMPAÑERAS Y
COMPAÑEROS
JOHANA Español Español Español Lee: en ocasiones
PRIMERO
Además puede pronunciar algunas
palabras cortas aun no puede usarlas
para establecer una conversación.
CLAUDIA Español Español Español Puede leer en lengua indígena, pero a un
PRIMERO
se les dificulta su escritura, porque lo
escribe como lo entiende. Pero si
pronuncia palabras cortas en lengua
indígena.
NIDIAM Español Español Español Ella si le entiende pero aún no sabe
PRIMERO
escribir ni leer así que se le dificulta,
pero si le preguntas como se dice
alguna palabra si te contesta
correctamente.
ABILENE Español Español Español y hñähñu Lee y escribe en lengua indígena solo
PRIMERO
que se les dificulta la correcta
pronunciación de algunas palabras y la
correcta escritura de las palabras.
CRISTIAN Español y hñähñu Español y hñähñu Español y hñähñu Lee y escribe solamente que al niño aún
PRIMERO
se les dificulta leer bien y escribir pero
si lo intenta y además cuando lo habla lo
pronuncia correctamente.
ELEAZAR Español y hñähñu Español y hñähñu Español y hñähñu Lee y escribe en lengua indígena y
PRIMERO
además lo habla correctamente, pero