Este documento presenta datos sobre las características lingüísticas de los estudiantes y el contexto de una unidad educativa. Muestra que la mayoría de estudiantes hablan castellano y guaraní, mientras que el castellano predomina en la comunicación. También indica que en la comunidad solo se habla castellano y no hay hablantes de la lengua originaria guaraní. El documento propone estrategias como la inmersión lingüística en guaraní para desarrollar esta lengua de forma oral y escrita.
3. 14
11 11
13
14
20
20
15
10
5
0
PRIMERO SEGUNDO TERCERO CUARTO QUINTO SEXTO
ESTUDIANTES
Cantidad de Estudiantes por Curso
14
TOTAL
83
ESTUDIANTES
Lenguas que hablan los estudiantes
11 11
13
14
20
20
15
10
5
0
PRIMERO SEGUNDO TERCERO CUARTO QUINTO SEXTO
CASTELLANO GUARANÍ QUECHUA
4. Lengua que tiene mayor predominio en la comunicación en la Unidad Educativa
TOTAL
83
ESTUDIANTES
14
11 11
13 14
20
20
15
10
5
0
PRIMERO SEGUNDO TERCERO CUARTO QUINTO SEXTO
CASTELLANO GUARANÍ QUECHUA
Lenguas que más hablan las madres y padres de familia de la Unidad Educativa
14
11 11
13
14
20
20
15
10
5
0
PRIMERO SEGUNDO TERCERO CUARTO QUINTO SEXTO
CASTELLANO GUARANÍ QUECHUA
5. Lenguas que más hablan las abuelas y abuelos de familia de la Unidad Educativa
14
11 11
13
14
17
20
15
10
5
0
PRIMERO SEGUNDO TERCERO CUARTO QUINTO SEXTO
CASTELLANO GUARANÍ QUECHUA
CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS DEL CONTEXTO DONDE SE
ENCUENTRA LA UNIDAD EDUCATIVA
¿En qué territorio se encuentra la Unidad Educativa?
R.- Territorio Guaraní
¿Cuántas lenguas se hablan en la comunidad, zona o barrio donde se
encuentra la Unidad Educativa?
R.- Solamente el Castellano
En la comunidad ¿Existe personas hablantes de la lengua originaria?
R.- Ninguna
6. 1. Investigación bibliográfica
2. Construcción del currículo y
planes y programas del distrito
de Yacuiba para el primer año
de P.C.V. – gestión 2013”, 8
“contenidos”
3. Elaboración del Módulo 1 de
Lengua Originaria Guaraní.
4. Modalidad de inmersión
lingüística, en una primera
etapa con Inmersión mediana
7. 1. Debilidad en la pronunciación y fonética de la lengua (todos los docentes
y estudiantes son monolingües hablantes – castellano), por las
características particulares de la misma en lo que se refiere a las vocales
nasalizadas y guturales y las letras ï, i mb, dn, etc. típicas del
Guaraní.