Mujeres protagonistas de cambios: Bartolina Sisa y la insurrección indígena de 1780
1. 1
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
INTRODUCCIÓN
Las mujeres en Bolivia hemos sido protagonistas de grandes transformaciones a lo
largo de la historia, en cada tiempo existe un perfil de mujeres que responden a sus
problemas y en el caso de nuestra Organización Política llevar el nombre de una mujer
aymara “Bartolina Sisa” es un hito en la historia que rompió todos los paradigmas tra-
dicionales que trajo consigo el Estado colonial.
La invasión a nuestro territorio resquebrajó las normas que existían sobre el modelo o
paradigma de mujeres, los europeos trajeron una visión de mujer sumisa solo funcio-
nal al sistema, reconocida como mujeres que pueden reproducir, un rol femenino muy
debajo del hombre, salido de las costillas del hombre, que solo existía en la formación
religiosa del Estado feudal europeo.
La Polis griega erigió un modelo de mujer solo para satisfacer las funciones de reproduc-
ción familiar, esa cadena se mantuvo en la sociedad feudal hasta llegar al Capitalismo,
las mujeres solo pueden verse liberadas atraves de derechos liberales. Mientras que en el
caso de los territorios desde Wankarani, Tiwanaku, el Tawanintisuyu y todo el Abyayala
fue diferente, las mujeres han sostenido, han mantenido una identidad, una cultura
propia a través de su oralidad.
Con principios y valores colectivos respondiendo al orden que Reinaga llama “Soy tierra
que piensa”, ser parte de la Naturaleza no es lo mismo que pensar en dominar a la
naturaleza por eso para los hombres y mujeres fue importante el cuidado del territorio
a través de redes sociales familiares y territoriales.
La importancia de elaborar una Escuela de formación política y de liderazgo de muje-
res indígena originaria campesinas responde a una necesidad histórica para cada una
de las mujeres en Bolivia y sus organizaciones políticas, en las problemáticas que se vive
como es la descolonización y el patriarcado herencia del Estado colonial y material sim-
bólico que subsumen a las mujeres en el sistema capitalista.
La reproducción del poder se efectúa a traves de lo masculino sobre lo femenino, dejan-
do de lado la participación en las transformaciones que existe en Bolivia y han tenido
como sujeto político a las mujeres indígena originaria campesinas de forma directa, des-
de sus organizaciones, aportando cada día con sus trabajos incidiendo en el poder local,
pero que no es tomado en cuenta a la hora de tomar decisiones en las políticas públicas.
Por estas razones se hace necesidad que siendo más de la mitad de la población en
Bolivia, las mujeres indígena originaria campesinas que ya no se encuentran solo en el
área rural han de construido los paradigmas tradicionales de mujer y necesitan más de
reflexión de sus experiencias a la luz de una mujer como fue Bartolina Sisa, una líder ay-
mara y su participación en la insurrección famosa de 1780, junto a otras mujeres como
Micaela Bastidas en el Perú.
Los avances de derechos de las naciones y pueblos indígena originario campesinos tie-
nen asidero en el Convenio 169 de la OIT y de las NN.UU. sin embargo se hace también
importante recordar que nuestros pueblos han tenido en la memoria larga, amplios
sucesos de emancipación por la libertad de parte de mujeres como es hoy la Organiza-
ción Política: Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de
Bolivia “Bartolina Sisa”, quiere participar del reto de seguir en la formación de liderezas
en el campo político de mujeres indígena originaria campesinas en espacios de decisión,
en el Estado Plurinacional.
2. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
2
CONOZCAMOS LA HISTORIA DE BARTOLINA SISA, UNA
HISTORIA QUE VIVE EN CADA UN A DE NOSOTRAS
¿Cuándo y dónde nace
Bartolina Sisa?
Bartolina nace el 24 de agosto de 1750 en
la comunidad de Sullkawi, ayllu de Oq’ori
cantón de Q’ara Qatu, Sica Sica provincia
Loayza del departamento de La Paz 1.
Quién fue su papá y su
mamita?
Su papá fue José Sisa y su mamita Josefa
Vargas, su mamá le enseñó desde pequeña
a hilar y tejer y ser independiente en la
economía.
3. 3
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
¿Qué productos
comercializaban?
Comercializaban la sagrada hoja de
coca y tejidos de bayeta de la tierra
que estaba de moda. En esa época
ya se acullicaba la coca, y se convirtió
en una necesidad porque sufrían de
hambre.
Bartolina cuando fue creciendo se
dedicó al comercio de coca, en esta
labor pudo ver los atropellos que se
cometían con su pueblo de parte de
los españoles.
Los españoles ejercían una explotación brutal contra los indios, cobraban doble tributo a las
familias, se aplicó una violencia sexual, física y psicológica a las mujeres, las desvalorizaban, eran
violadas y maltradas, las mujeres jóvenes eran violadas por los patrones en las Haciendas, y fue un
hecho natural, conocido como “Derecho de pernada” (Ari, 2003:8 -9).
¿A qué se dedicaba su
mamá y su papá de
Bartolina? Josefa
Según Ari, como muchos de ellos vivían
del comercio, vendiendo coca de pueblo
en pueblo. Se dedicaban a ser tejedores
también.
4. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
4
Ya no tengo paciencia de tanto abuso y
explotación a mi pueblo
¿Qué hacer?
¡Basta ¡ ¡Basta ¡ dijo la joven Bartolina Sisa
Su convicción fue decisiva: Dijo - ¡Organicemos un ejército armado contra
el Estado Colonial!- Los indios e indias eran denominados del Común y no
ciudadanos menos podían acceder a ningún derecho, menos participar del
Estado Colonial. No olvidemos que para ellos nosotros fuimos considerados
animales de trabajo, eso era ser indio e india.
5. 5
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Organicemos la lucha armada con nuestro pueblo, hombres y mujeres únanse a nuestra causa:
Eliminemos al Estado Colonial ¡Abajo la corona española!
En ese tiempo conoce a Julián Apaza un joven aymara que compar-
tía sus ideas de justicia, ellos pronto se enamoran y forman su familia,
era del mismo ayllu cercana a Sica Sica, Julián era comerciante de
coca y bayeta de la tierra, al igual que Bartolina se anoticiaba de
todas las injusticias que sufrían los indios e indias.
Asumieron el liderazgo
como Chacha warmi,
compartiendo el mis-
mo ideal emanciparse
de las cadenas del
español
Anoticiados de la
rebelión en Chayan-
ta de los hermanos
Andrés, Dámaso y
Nicolás Katari y de
Tupaj Amaru en el
Perú, deciden formar
su propia organiza-
ción armada, ¡somos
Kataris!, significa
serpiente luminosa.
Según Thomson la era de la insurgencia india comienza en el siglo XVIII, en la región paceña,
luego aparece la Marka Warina y otros lugares estratégicos, llegó hasta el Alto y bajo Perú, como
genealogías de poder local. Al primer poder que se enfrentan es al “cacicazgo mestizo” y luego los
conflictos coloniales del despojo de tierras a las comunidades, el alza de los impuestos por la coca y
otros productos, la explotación y opresión en las Haciendas, los Obrajes y la Mita.
6. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
6
Estalla la insurgencia Sisa - katarista a partir de 1780 ambos
tenían sus ejércitos. Tupaj Katari en las provincias y Bartolina en
Chinchaya y Pampahasi, ella liderizaba a hombres y mujeres,
vestida de “Mujer autoridad” o Mamat’alla, a veces se vestía con
ropa española y decía “soy virreina de los indios” y montaba en
caballo, sin miedo bajaba desde Altu Pata con su espada. Famo-
sa la frase “Cuando sólo reynasen los indios”.
¡Virreyna Bartolina Sisa ¡, ¡Virreyna Bartolina
Sisa!,
¡Generala Bartolina Sisa!
Y
¡Virrey Tupac Katari!, ¡Virrey Tupac Katari!
Las historias que se contaron de Bartolina Sisa fueron malas, decían que era una mujer feroz, ase-
sina o contaban historias románticas, así alude Del Valle a otros autores como Nicanor Aranzaez
o Augusto Guzmán, Porfirio Díaz Machicao y Raúl Bothelo Gozalvez. Nos interesa saber que tenía
menos de 30 años cuando decide formar su Organización Política, no convivía permanentemen-
te con Tupaj Katari, eso significa que era una mujer muy independiente, a veces vivía sola, sin
embargo su compañero y esposo la respetaba y le hizo ir junto a él para “para que asumiera el
rango de virreina” y consejera principal del movimiento katarista, esto significa que la organi-
zación política contenía una vida orgánica, donde Bartolina asumió un cargo de decisión (Del
Valle,1990:243-245). Las mujeres indias asumieron el rol de guerrilleras, los españoles asumieron las
torturas contra ellas mediante la violación, la mofa y la tortura, las denominaban herejes, crueles,
concubinas y pecadoras ( Ari, 2003:33).
7. 7
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Encontramos coincidencias entre algunos historiadores tempranos como Boleslao
Lewin o Carlos Daniel Valcárcel no sólo un relato de los Cercos a La ciudad de la
Señora de La Paz, así se nombró al lugar donde vivían los y las españolas mientras
que el lugar de la ciudad donde vivían los indios se denominaba “chuquiagu marka”
o ciudad de los indios, los separaba la iglesia de San Francisco y el río Choqueyapu
situada en La Paz.
Tupaj Katari y Bartolina Sisa se reúnen con Tupaj Amaru para planificar una revolución andina,
otros autores actuales la denominan al Primer y Segundo Cercos como una revuelta cíclica o el
retorno del Pachakuti, la esperanza de una identidad andina colectiva anticolonial (Thomson,
2007: 170 -171).
8. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
8
Te relato que no solo fue Bartolina sino habían muchas mujeres de nuestro territorio que llegaron a ser gue-
rreras, comandantas en la Organización Política Katarista, ingresamos a luchar en la esfera pública contra los
españoles, liderizadas por nuestra generala Bartolina, quien lo creería, una mujer del común como le decían,
sin derechos a la educación, salud, menos a participar en las decisiones de un pueblo, ella lo logro con su sacri-
ficio y tenacidad, es decir, ella sembró lo que hoy estamos recogiendo.
En diciembre de 1780 cuando aún no sospechaban de Tupaj Katari y Bartolina Sisa, el corregidor
Gil de Alipazaga comenzó a pedir ayuda de otras capitales al enterarse que habían indios bus-
cando liberarse de los españoles, el corregidor Sebastián Segurola llega a La Paz, hace construir
murallas de protección, sobre el río Choqueyapu por el sur, el río Calchuani por el oeste, el río
Meljawira por el este y Quilli quilli por el norte. El 15 de marzo se inicia el Primer Cerco a La Paz,
fueron multitudes de indios e indias que bajaban desde Altu Pata, y otros lugares, como Pam-
pahasi, Achachicala. parecido a lo que paso en la Guerra del Gas el 2003, las zonas por entonces
eran consideradas ciudades de españoles, habían acumulado víveres pero no lo suficiente, habían
ataques diurnos y nocturnos, los indios provenían de Sica Sica, de Chulumani, de los Yungas, hom-
bres y mujeres mueren en ambos lados (Del Valle, 1990, 175).
Nuestra líder Bartolina Sisa no hablaba el idioma
de los españoles, en su idioma materno comandaba,
hombres y mujeres le obedecían, tenía mucho carácter
y personalidad, como humana también cometía erro-
res, no se la puede ver como una mujer perfecta.
Su ejército se hallaba en Pampahasi y Chin-
chaya ahí había varias comunidades ay-
maras, quienes le ofrecieron apoyo, desde
ahí preparó el Primer Cerco a los españoles,
trabajaba mucho en la preparación ideoló-
gica de sus participantes, luchar por la liber-
tad. ¡Sin convencimiento no hay cambio!
9. 9
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
No solamente fueron mujeres, sino jóvenes, niños y ancianos que también
se quedaban al cuidado de los campos de cultivo, no olvidemos que el
ayllu fue tierras de propiedad colectiva, así llegaban de lugares lejanos
de nuestro territorio, participaron en la lucha por la libertad junto a sus
familias, tenían que mantenerse de incognito. ¿Qué armas habrán utili-
zado no?, sus qurawas solamente? Piedras o cuchillos o fusiles? ( Valen-
cia,1986:75 -77).
En esta participación de las mujeres existió una conducta, un pensamiento y
un programa femenino indio propio. comandado por nuestra generala Bar-
tolina Sisa…
La participación activa de las mujeres fue aportar económicamente para sus
familias, además fue trabajar y preocuparse por la alimentación, la provisión
de ropa, armas y dinero para su ejército, no fue fácil.
Las mujeres no solo fuimos acompañantes, las mujeres construimos una senda
futura que incluía un programa político indio, un liderazgo indio y la convicción
de días mejores para nuestros pueblos!
10. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
10
Bartolina era una mujer inteligente y hábil tomaba decisiones a veces sin que se halle
su esposo Tupaj, administraba y organizaba las revueltas y los lugares donde debería
proceder (Valencia, 1978: 78 -81). Se comunicaba con Micaela Bastidas esposa de Tupaj
Amaru, de origen afroquechua, Gregoria Apaza hermana de Julián Apaza, en ese tiem-
po existían otras mujeres que la historia oficial nunca tomó en cuenta, mientras que las
mujeres españolas extendieron su papel pasivo, su papel fue de víctima o estorbo pero
no dejaban de someter a torturas a cuanto indio, india agarraban (Farge, 1993:247).
Ya en el Primer Cerco armaron un campamento con 20.000 indios e indias a quienes tenían que
dar de comer y formar militarmente, el campamento fue en los bordes de El Alto, Alto Lima, hasta
la Cordillera del Huayna Potosí, Chacaltaya, llegando hasta Tembladerani, Sopocachi y Alto san
Pedro, llegando al cerro de Pampahasi, quedando el cerco completo (Valencia,1978:83). Las mu-
jeres indias luchaban de igual a igual con los hombres indios, pero la diferencia era que cuidaban
a sus hijos y volvían al campo de cultivo, su trabajo fue de mayor esfuerzo.
El Segundo Cerco comienza otra vez con la aparición de indios e indias desde Pampahasi, toman
los cerros de Santa Bárbara hoy Miraflores, el Calvario, ya eran más de 40.000 indios e indias
recuperando sus antiguas posiciones cercando a la ciudad de los españoles. Los denominaban “los
alzados”
11. 11
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Bartolina provocó gran odio de los españoles por su brillante y visto-
so papel y soporte militar inconcebible para las mujeres europeas de
aquellos años, así se convirtió en un símbolo y paradigma político
de las mujeres indias (Ari, 2003:33).
Enterados de la muerte de los hermanos Katari en Chayanta,
Tupaj Katari con mayor razón sigue los enfrentamientos con los
españoles fue directa, después de tres meses del Cerco a La Paz,
pero los españoles querían dar indulto a quien les traicione, por
esta razón, Bartolina se fue desde El Alto hasta Pampahasi en
ese tránsito es traicionada y entregada a los españoles.
El indulto fue una simple trampa, porque aquellos que se aferraron a esta, los enviaron luego para
dictarles sentencia en Lima, Indulto quiere decir, perdón, así que muchos de los que vendieron a
dirigentes o líderes importantes de ese tiempo fueron llevados al destierro o a sentencia, como fue
el caso del Ingalipe quien traicionó a Bartolina Sisa (Quispe, 2007:123).
En el ejercito armado de Bartolina Sisa y Tupaj Katari también hubo “los pasa pasas”, como men-
ciona Quispe, por ejemplo Juan de Dios Muyupuraka se destaco entre los cabecillas pero luego se
rindió a sus verdugos, quienes lo ahorcaron en Muqu – Muqu por los propios comunarios que se
hallaban en armas contra el enemigo esclavizador (Quispe,2007:145). En el caso de las mujeres no
fue así, ellas preferían morir antes de traicionar.
12. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
12
Muera la india virreyna
Bartolina Sisa durante un año estuvo en una celda con grilletes en las
manos e incomunicada, torturada, golpeada y humillada.
¡Su fortaleza fue de alma y cuerpo para resistir!
Ese mismo 2 de julio de 1781 entregan a Bartolina Sisa a los españoles y es conducida a la plaza
Murillo, hoy en día es conocida como el Museo de Historia, aun existe el lugar de su tortura.
En La Paz recibieron a Bartolina con insultos y piedras, por orden del General Sebastián Segurola,
la torturaron, violaron, le cortaron los senos, le cortaron la lengua en la prisión por haber humi-
llado al poder colonial español, pese a las agresiones Bartolina Sisa no revelo ningún dato, solo
nombraba nombres de sus hermanos y hermanas ya fallecidos.
13. 13
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Durante el segundo cerco, Túpac Katari intentó liberar a Bartolina a través de varios intentos, tanto
bélicos como pacíficos. Ofreció intercambiar a Sisa con el cura Vicente Rojas e incluso con él mismo.
El 17 de octubre llegó un ejército de 7.000 hombres al mando del sanguinario José de Roseguín, desde
Buenos Aires, para romper el cerco.
La batalla fue encarnizada, pero la superioridad en armas hizo que Túpac Katari se repliegue hasta
Peñas.
Posteriormente se movilizó hasta Chinchaya, donde fue apresado a las 02.00 de la madrugada del
10 de noviembre por la traición del primo de Bartolina, Tomás Inca Lipe, que era su más apreciado
y cercano colaborador.
El 14 de noviembre, Bartolina Sisa fue obligada a presenciar el descuartizamiento público de Túpac
Katari en la plaza de Peñas.
Después de casi un año de encierro, al amanecer del 5 de septiembre de 1782, el oidor Tadeo Diez de
Medina pronunció la sentencia de muerte, condenándola a ser sacada a la plaza mayor atada a la
cola de un caballo y arrastrada hasta morir cruelmente.
14. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
14
Después de casi 1 año de encierro al amanecer del 5 de septiembre
de 1782 sentenciaron a Bartolina Sisa
Bartolina Sisa, es condenada a ser expuesta desnuda en la plaza mayor (Plaza
Murillo), atada a la cola de un caballo con una soga al cuello y una corona
de plumas, le mutilan los seno, la arrastran dando varias vueltas por la plaza
central
Según Boleslao Levin, el 5 de septiembre de 1782, el oidor Francisco Tadeo Diez de Medina falló en
contra de la mujer de Katari de la siguiente forma: «A Bartolina Sisa, mujer del feroz Julián Apaza
o Túpac Catarí» se la condena «en pena ordinaria de suplicio y que sacada del cuartel a la plaza
mayor por su circunferencia, atada a la cola de un caballo con una soga de esparto al cuello, una
coroza ( cucurucho que se ponía por afrenta en la cabeza de los reos) de cuero y plumas y una
aspa afianzada sobre un bastón de palo, en la mano, y a voz del pregonero que publique sus
delitos sea conducida a la horca y se ponga pendiente de ella, hasta que naturalmente muera y
después se claven su cabeza y manos en picotas con el rótulo correspondiente, y se fijen para el
público escarmiento en los lugares de Cruz Pata, Alto de San Pedro y Pampahasi, donde estaba
acampada y presidía sus juntas sediciosas y, de hecho sucesivamente, después de días, se conduz-
ca la cabeza a los pueblos de Ayo Ayo y Sapahaqui, de su domicilio y origen, en la provincia de
Sicasica, con la orden de que se queme después de tiempo y se arrojen sus cenizas al aire donde
estime convenir»
15. 15
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Bartolina Sisa, es condenada a ser expuesta desnuda
en la plaza mayor (Plaza Murillo), atada a la cola
de un caballo con una soga al cuello y una corona
de plumas, le mutilan los seno, la arrastran dando
varias vueltas por la plaza central
El logro o resultado de las luchas de Tupak Katari y Bartolina Sisa fue el poder comunal reconsti-
tuido, demostraron que los indios e indias no tuvieron miedo de enfrentarse a un monstruo que
era el poder colonial, los líderes espontáneos que surgían en tiempos de movilización, un resultado
fue hacer declinar a la élite patriarcal en términos de clase, parentesco y género, en las comuni-
dades surgió una forma directa de hacer política, las mujeres se hallaban de igual a igual en las
revueltas, fueron consideradas importantes, sin ellas no habrían logrado nada, por eso cuando
Bartolina cae su espos Tupaj Katari reconoce que ella fue el timón de los cambios en ese proceso.
16. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
16
¡Volveré y seré millones!!
¡Volverán, miles, miles de mujeres y hombres
asumirán nuestro camino!
Tupaj Katari muere un 15 de noviembre de 1781 después de cortarle la lengua para
que nadie escuche sus últimas palabras, muere descuartizado por cuatro caballos
que tiraban en direcciones opuestas. Llegó a controlar Carangas, Chuicuito, Sica
Sica, Pacajes y Yungas además de implementar un movimiento katarista a nivel
internacional.
17. 17
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
Debemos continuar con el proce-
so de cambio que inició nuestra lí-
der Bartolina Sisa y el líder Túpac
Katari, unidos mujer y hombre
contra la violencia, el racismo y la
discriminación hacia los pueblos
indígena originario campesinos
de todo el continente y el mundo.
¡Somos descendientes de Bartolina Sisa, tenemos que conti-
nuar su lucha por la autodeterminación de nuestros pueblos
contra el Imperialismo, estudiando, volvernos autónomas en
la economía, y participar en espacios de decisión! Sólo así po-
dremos ser libres!!!
¡La vida de Bartolina Sisa nos es útil a las mujeres indígena originaria campesinas
que viven en el área rural y urbana aprender a tener conciencia que la pobreza no
es natural, que la violencia no es natural, que las mujeres empobrecidas no siempre
fuimos así, que si no estudiamos no siempre fue así, que una élite una burguesía
transnacional no nos permite vivir dignamente!
¡Nos quieren en la ignorancia y la pobreza para explotarnos y someternos ideoló-
gicamente!
18. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
18
El liderazgo surgió de las masas campesinas en la insurrección de 1780 una mujer comerciante de
coca junto a otro joven comerciante de coca ambos campesinos se unieron en un proyecto anti-
colonial, liberarse de la dependencia europea, esa es la muestra de la vitalidad y resistencia que
mostró Bartolina Sisa, con ella surgió la vitalidad de visión de autonomía y autodeterminación
esa fue la característica de sus luchas, la conciencia política no se hallaba en términos de la agen-
da de líderes sino con nuevos líderes que surgían de decisiones del poder comunal como proyectos
emancipatorios ( Sinclair, 2007:325 -326).
El poder comenzó como
un reflujo de abajo hacia
arriba, las mujeres de
todos los lugares
participaban plenamen-
te, organizadas en las
políticas locales.
En conclusión: En el siglo XVIII una concatenación de conflictos sacu-
dió a la sociedad colonial, pues se derrumbaban las estructuras de
poder colonial, al mismo tiempo se dio una transformación y recons-
titución importante de la comunidad andina a través de un proceso
de luchas contra las condiciones de la dominación colonial. Las co-
munidades campesinas en el área rural desafiaron al control político
español, este evento culminó como una insurrección entre 1780 – 1781.
19. 19
“Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
• Qué significó la insurrección para la gente andina en el siglo
dieciocho, cuál fue su objetivo?
• ¿Cómo llegaste a la dirigencia, tienes algún parecido a la vida de
Bartolina?, comenta con
tus compañeras y hermanas.
• ¿Será importante llegar a espacios de decisión y es fácil ser dirigente,
o hacer vida política?
• ¿Es fácil ser elegida?
• ¿Cómo te ayudó a tu personalidad ingresar al campo político,
cuáles fueron tus dificultades o cuáles fueron tus fortalezas?
• ¿Qué nos falta para mejorar nuestra organización política,
en ti que faltará, en nuestras
compañeras y hermanas qué faltara?
• ¿Tenemos una vida digna, tenemos apoyo del Estado plurinacional, cómo?
• ¿Cuáles son nuestros objetivos como Organización Política, las conoces?
• ¿Conocemos a otras Organizaciones de Mujeres del Abyayala
y a sus liderezas?
¡BARTOLINA SISA SOMOS NOSOTRAS!
¡JALLALLA, JALLALLA!!
Trabajemos ahora algunas preguntas
20. “Soy tierra que piensa”CNMCIOB-BS
20
Boleslao, Levin “Tupaj Amaru el Rebelde”, Ed. Claridad, Buenos Aires
Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia-Bar-
tolina Sisa, Historia de Bartolina Sisa
Diez de Medina, T. (1994). Diario del alzamiento de Indios conjurados contra la Ciudad
de Nuestra Señora de La Paz, 1781, de Francisco Tadeo Diez de Medina (edición a cargo
de M. E. Del Valle). La Paz: Banco Boliviano Americano.
Del Valle, María Eugenia (1990) Historia de la rebelión de Túpac Catari, La Paz –Boli-
via, Editorial Don Bosco
Farge, Arllette (1993) La amotinada, En historia de mujeres. Del Renacimiento a la
Edad Moderna. Discurso y disidencias. Tomo 6, Madrid España: ed. Taurus.
Estatuto y Reglamento de la Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas
Originarias Campesinas de Bolivia Bartolina Sisa CNMCIOB-BS
Ari, Marina (2003) Bartolina Sisa, la Generala Aymara y la equidad de género, Serie:
Cuadernos Nación Aymara No.3, Qullasuyu: editorial Amuñataki.
Quispe Huanca, Felipe (2007) Tupaj Katari vive y vuelve carajo, Bolivia: Pachakuti
Thomson, S. (2007) Cuando sólo reynasen los indios, (traducción y prólogo de Silvia Ri-
vera) La política aymara en la era de la insurgencia, Bolivia: Muela del Diablo, Ayuwiri,
THOA.
Valencia Vega Alipio, (1978). Bartolina sisa, La Paz: Editorial Juventud.
Bibliografia