Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Los ciegos y el elefante
1. USO DEL CUENTO PARA LA MEJORA DE
LA COMUNICACIÓN INTERPERSONAL
Los ciegos y el elefante
Los ciegos y el elefante es una parábola con origen en la India, desde donde alcanzó una
difusión notable. Ha sido utilizada para ilustrar la incapacidad del hombre para conocer la
totalidad de la realidad. En distintos momentos se ha usado para expresar la relatividad, la
opacidad o la naturaleza inexpresable de la verdad, el comportamiento de los expertos en
campos donde hay un déficit o falta de acceso a la información, la necesidad de
comunicación, y el respeto por perspectivas diferentes.
Es una parábola que ha penetrado diversas tradiciones religiosas y es parte del
acervo jainista, budista, sufi e hindú. El relato es muy conocido en Europa y América. En el
siglo XIX el poeta John Godfrey Saxe creó su propia versión con forma de poema. Desde
entonces, el relato ha sido publicado en numerosos libros para adultos y niños, recibiendo
numerosas interpretaciones.
Los ciegos y el elefante
(relieve en la zona noreste de Tailandia
La historia
En las distintas versiones de la historia, un grupo de hombres ciegos (u hombres en la
oscuridad) tocan el cuerpo de unelefante para comprender como es. Cada uno de ellos toca
una parte distinta, pero solo una parte, tal como su lateral o sutrompa. Luego ellos comparan
sus observaciones y se dan cuenta que no coinciden en nada.
2. Los relatos se diferencian básicamente en como se describen las partes del cuerpo del
elefante, cuán violento se vuelve el conflicto y cómo es que (si se logra) se resuelve el
conflicto entre los hombres y sus perspectivas.
Jainismo
Una versión jainista de la historia dice que se le pidió a seis ciegos que determinaran como
era un elefante palpando diferentes partes del cuerpo del animal. El hombre que tocó la pata
dijo que el elefante era como un pilar; el que tocó su cola dijo que el elefante era una cuerda;
el que tocó su trompa dijo que era como la rama de un árbol; el que tocó la oreja dijo que era
como un abanico; el que tocó su panza dijo que era como una pared; y el que tocó el colmillo
dijo que el elefante era como un tubo sólido.
Un rey les explicó:
"Todos ustedes están en lo cierto. La razón por la que cada uno de ustedes esté diciendo
diferentes cosas es que cada uno de ustedes tocó una parte diferente del elefante. Por lo tanto
el elefante tiene todas las características que mencionaron."1
Esto resuelve el conflicto, y es usado para ilustrar el principio de vivir en armonía con
personas que tienen un sistema de creencias diferente, y que la verdad puede ser dicha de
diferentes maneras (en las creencias jainistas se dice que hay siete versiones). Esto es
conocido como el Syadvada, Anekantavada, o la teoría de las múltiples predicciones.1
Budismo
"Monjes ciegos examinan un elefante", impresión ukiyo-e porHanabusa Itchō (1652 – 1724).
Dos veces usó Buda la parábola de los ciegos confundidos. En el Canki Sutta describe una fila
de ciegos que están tomados uno del otro como un ejemplo de aquellos que siguen un texto
3. antiguo que ha pasado de generación en generación, tal como el caso de
losEvangelios cristianos (Mateo 15.14) haciendo referencia a que los ciegos guían a los
ciegos.2 En el Udana (68–69)3utiliza la parábola del elefante para describir las luchas
sectarias. Un rey reúne a varios ciegos de su capital en su palacio, los pone en presencia de
un elefante y les pide que lo describan.
"Luego que cada uno de los ciegos hubo palpado una sección del elefante, el rey se dirigió a
cada uno de ellos y le preguntó: 'Dime, has visto al elefante? Cuéntame, que tipo de cosa es
un elefante?"
Los hombres le expresan que el elefante es como una vasija (el ciego que examina la cabeza
del elefante), una cesta de trillar (oreja), una reja de arado (colmillo), un arado (trompa), un
granero (cuerpo), una columna (pata), un muro de argamasa (lomo), una herramienta de
albañil (cola) o un cepillo (punta de la cola). " Los hombres no se pueden poner de acuerdo
entre ellos y comienzan a discutir sobre la pregunta "a que se parece ?", y el rey se divierte
sobremanera con su pelea. El Buda finaliza la historia de los ciegos comparándolos con
predicadores y estudiosos que son ciegos e ignorantes y tienen sus propios puntos de
vista: "Muy similares son estos predicadores y estudiosos que sostienen sus diversos puntos
de vista mientras se encuentran ciegos y no perciben lo que les rodea.... En su ignorancia
ellos son peleadores y discutidores por naturaleza, cada uno de ellos sosteniendo una idea
distinta de la realidad." Luego Buda recita el siguiente verso:
O como se aferran y discuten, algunos que sostienen
Ser honorables predicadores y monjes!
Para discutir, cada uno se aferra a su punto de vista.
Este tipo de hombres solo ven un lado de las cosas.4
Musulmán Sufi
El poeta persa sufi Sanai de Gazni (ciudad) (en Afganistán) presenta esta historia de
enseñanza en su El jardín cercado de la Verdad.5
Rumi, el poeta persa del siglo XIII, y maestro de sufismo, incluyó en su Masnavi. En su relato,
"El elefante en la oscuridad", algunos hindúes trajeron un elefante para exhibirlo en un cuarto
oscuro. Un grupo de personas tocaba y sentía el elefante en la oscuridad y dependiendo de
donde lo tocaban, creían que el elefante era un caño de agua (trompa), un abanico (oreja), un
pilar (pata), y un trono (la parte posterior). Rumi usa esta historia como un ejemplo de las
percepciones del individuo:
El ojo sensual es justo como la palma de la mano. La palma no tiene el medio para cubrir la
totalidad de la bestia.6
4. Rumi no presenta una resolución al conflicto en su versión, pero dice:
El ojo de Mar es una cosa y la espuma otra. Deja que la espuma vaya, y contempla con el ojo
del Mar. Día y noche manchas de espuma son arrojadas del mar: oh maravilloso! Tu observas
la espuma pero no el mar. Somos como botes flotando juntos; tus ojos son oscuros, todavía
estamos en agua clara.6
Rumi termina su poema diciendo "si cada uno tuviera una vela y fueran juntos las diferencias
desaparecerian."7
Hindú
Ramakrishna Paramahamsa usó la parábola para desalentar el dogmatismo:8
"Un grupo de ciegos se acercaron a un elefante. Alguien les dijo que este era un elefante. Un ciego
preguntó ¿como es el elefante? y ellos comenzaron a tocar su cuerpo. Uno dijo: ´Es como un pilar.´ Este
ciego solo había tocado su pierna. Otro hombre dijo ´Es como una cesta descascarillada.´ Esta persona
había tocado sus orejas. De manera análoga, los que tocaron su trompa o su panza decian diferentes
cosas. De el mismo modo, el que ha visto a Dios de un modo particular limita a Dios a ese modo de ver
y piensa que no hay otro modo de ver a Dios."
John Godfrey Saxe[editar]
Una de las versiones más famosas del siglo XIX fue el poema "El ciego y el elefante" por John
Godfrey Saxe (1816–1887).
Entonces estos hombres de Hindustan
Disputaron en voz alta y por largo tiempo,
Que en su propia opinión
Excesivamente friós y firmes,
Si bien cada uno estaba en parte en lo cierto
Y todos estaban equivocados.
El poema comienza:
Había seis hombres de Indostan
Muy propensos a aprender,
Quienes fueron a ver el elefante
(A pesar de que todos ellos eran ciegos),
Para que cada uno de ellos por observación
5. Pudieran saciar sus intelectos9
Ellos concluyen que el elefante es como una pared, una víbora, una lanza, un árbol, un
abanico o una soga dependiendo de la parte que tocaron. Los hombres debaten
acaloradamente, pero sin llegar a la violencia. En la versión de Saxe el conflicto nunca se
resuelve.
Moral:
A menudo en las guerras teológicas,
Los disputantes, pienso,
Encarrilados en la total ignorancia
De lo que los otros decían,
Y hablaban sobre el elefante
Que ninguno de ellos había visto!9
Usos del cuento para la mejora de la comunicación
interpersonal
Como mencionado más arriba, este cuento insiste en las limitaciones inherentes a la
percepción humana de la realidad. El cuento invita por lo tanto a la reflexión sobre estas
limitaciones, y puede ser usado para inducir a revisar los modos de comunicación dentro
de un equipo o entre áreas de una organización. Esto permite refinar las formas usadas
de comunicación ("¿qué pasa si los ciegos tratan de imponer sus puntos de vista unos a
otros?") y a definir métodos de comunicación aceptables dentro del marco del equipo u
organización ("¿De qué maneras consideramos aceptable comunicarnos?", "¿cuáles son
las actitudes y formas de comunicación que van a permitir a todos los involucrados
ampliar su comprensión de la realidad/abarcar más elementos del elefante?").
El uso de este cuento, y el reconocimiento de la limitación de la percepción de la realidad
permite por lo tanto poner en marcha procesos de refinamiento de la comunicación
interpersonal, y da pie a la generación de consensos respecto a los modos o normas de
comunicación que se ven como aceptables dentro de un grupo humano.