SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 60
1
PROYECTO INTEGRADOR FASE II
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ESTANDARIZADOS
PRESENTADO POR:
ANA GISELA JIMENEZ PAREDES
C.C: 57464262
INSTRUCTOR
Ing. LUZ ADRIANA OCAMPO HENAO
SERVICIO DE ENSEÑANZA NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
ESPECIALIZACION TECNOLOGICA EN SUPERVISION DE BUENAS PRACTICAS DE
MANUNFACTURA
SANTA MARTA
2016
2
INTRODUCCIÓN
El presente trabajo constituye la fase II del proyecto Integrador del curso de Formación Titulada
“ESPECIALIZACIÓN TECNOLOGICA EN SUPERVISIÓN DE BUENAS PRACTICAS DE
MANUFACTURA” del SENA; donde se realiza una recopilación de las temáticas “PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS ESTANDARIZADOS” estudiadas en la semana 3, 4 y 5, buscando darle aplicación a lo
aprendido en una situación problema.
Las temáticas a desarrollar son:
 Sistemas de apoyo crítico
 Programa de limpieza y desinfección.
 Metrología.
Aquí se realiza una descripción de cada temática, los procedimientos, diseño de formatos,
documentación, planos, acciones correctivas, cronogramas de actividades, monitoreo y control y la
normatividad vigente que compromete cada programa.
3
TABLA DE CONTENIDO
Página
INTRODUCCIÓN 2
SISTEMAS DE APOYO CRITICO 4
PLANO DE LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO CON LOS INSTRUMENTOS DE
MEDICIÓN ENLAZADOS A TRAVÉS DE HIPERVÍNCULOS A LAS FICHAS
TÉCNICAS.
4
LISTADO DE TODOS LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN CON LA INFORMACIÓN
RELATIVA A SUS CARACTERÍSTICAS (MARCA, SERIE, FABRICANTE, FECHA
DE INSTALACIÓN, FRECUENCIA DE CALIBRACIÓN Y VERIFICACIÓN, ENTRE
OTRAS).
7
DESCRIPCION DEL PROGRAMADE MANTENIMIENTO, MEDICIÓN Y CALIBRACIÓN
DE EQUIPOS DE MEDICION.
9
HOJAS DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN. 10
FORMATO DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA ACCIONES CORRECTIVAS 11
CERTIFICADOS DE CALIBRACIÓN 12
STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS 13
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO 14
DESCRIPCIÓN PROGRAMADE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN. 16
INVENTARIO DE MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA EJECUCIÓN DE
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN.
16
RESPONSABLES 17
PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E
INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO BAJO Y NULO.
19
PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E
INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO ALTO Y MEDIO.
27
PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE EQUIPOS Y
UTENSILOS.
32
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA
INSTALACIONES
44
CRONOGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA EQUIPOS 50
FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA LIMPIEZA Y DESINFECCION DE
EQUIPOS Y ÁREAS
51
MONITOREO DE LA EFICACIA DE LOS PROGRAMAS DE LIMPIEZA Y
DESINFECCIÓN
53
PROGRAMA DE CONTROL MICROBIOLÓGICO, CONTEMPLANDO LA
FRECUENCIA DE LA TOMA DE MUESTRAS, DE MÉTODOS Y
ESPECIFICACIONES.
54
FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D
DE ESTRUCTURAS
55
FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D
DE EQUIPOS
56
MATRIZ RELACIONANDO LA LOS DOCUMENTOS LEGALES Y DOCUMENTOS
ESTABLECIDOS AL INTERIOR DE LAORGANIZACIÓN QUE SE ENCUENTREN
INVOLUCRADOS EN LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO, PLAN METROLÓGICO Y
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN.
57
DESCRIPCIÓN EL PROCESO DE ESTANDARIZACIÓN CON RESULTADOS, ANÁLISIS
DE RESULTADOS, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS PROGRAMAS
DESARROLLADOS.
59
REFERENCIAS 61
4
SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO
PLANO DE LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO CON LOS INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN ENLAZADOS A TRAVÉS DE
HIPERVÍNCULOS A LAS FICHAS TÉCNICAS.
salida
salida
Salida
salida
salida
salida
salida
salida
Alcantarillado
Salida
Acueducto
Entrada
salida
5
Identificación de los subsistemas por colores y su referencia:
Subsistema de agua potable para limpieza
Subsistema de agua para enfriamiento
Subsistema de agua para recirculación
Subsistema de agua recirculada
Subsistema de aguas servidas
Sistema de apoyo crítico de aire
Sistema de apoyo crítico de vapor
6
ACCIONES CORRECTIVAS AL PRESENTARSE IRREGULARIDADES O RESULTADOS FUERADE LOS
REQUISITOS ESTABLECIDOS.
 Retirar los equipos de servicio
 Etiquetar claramente y almacenar hasta su re calibración o reparación
 Etiquetar y/o codificar el estado de calibración y verificación y la próxima fecha de revisión.
 Una vez salga el equipo del laboratorio, debe verificarse nuevamente antes de ponerlo en
funcionamiento.
 Cuando definitivamente no se puede reparar el equipo, debe sustituirse.
7
LISTADO DE TODOS LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN CON LA INFORMACIÓN RELATIVA A SUS CARACTERÍSTICAS (MARCA, SERIE,
FABRICANTE, FECHA DE INSTALACIÓN, FRECUENCIA DE CALIBRACIÓN Y VERIFICACIÓN, ENTRE OTRAS).
CODIGO EQUIPO MARCA SERIE/MODELO TIPO DE MEDICION RANGO DE
MEDICIÓN
UBICACIÓN FREC. DE
USO
FREC. DE
MANTENIMIENTO
FREC. DE
VERIFICACIÓN
FREC. DE
CALIBR
RE001 Bascula ohaus
corporation
defender 3000 masa - kg 0 - 150 kg recepción
m.p.
diario Bimensual semestral anual
SE001 Seleccionador
óptico
TAHIO 6SXZ-378 pixeles 320x240
pixeles
selección
m.p.
diario Bimensual semestral anual
SE002 Termometro -
higrómetro
OEM THDHTC.001 tempertura °C - %
humedad
- 10 A
50°C / 10 A
99% HR
Selección
m.p.
diario Bimensual semestral anual
TO001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C Torrefacción diario Bimensual semestral anual
EN001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C Enfriamiento diario Bimensual semestral anual
DE001 Manómetro GRACO SO5520 presión 0 - 170 PSI Desgasificaci
ón
diario Bimensual semestral anual
EX001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C extracción de
solubles
diario Bimensual semestral anual
CO001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2405 tempertura °C 1 - 250 °C Concentració
n
diario Bimensual semestral anual
SP001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2405 tempertura °C 2 - 250 °C evaporación
por spray
diario Bimensual semestral anual
EM001 Termometro -
higrómetro
OEM THDHTC.001 tempertura °C - 10 A
50°C / 10 A
99% HR
Empaque diario Bimensual semestral anual
EM002 Termometro -
higrómetro
OEM THDHTC.001 tempertura °C - 10 A
50°C / 10 A
99% HR
Empaque diario Bimensual semestral anual
EM003 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg Empaque diario Bimensual semestral anual
EM004 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg Empaque diario Bimensual semestral anual
AL001 Termometro -
higrómetro
OEM THDHTC.001 tempertura °C - %
humedad
- 10 A
50°C / 10 A
99% HR
almacenamie
nto
diario Bimensual semestral anual
CC001 Termómetro
con capilar
Ritherm 2320 temperatura °C - 40 a 70°C control de
calidad
diario Bimensual semestral anual
CC002 Termómetro
patrón
Ritherm 2320 temperatura °C - 40 a 70°C control de
calidad
semanal Semestral semestral ANUAL
8
CC003 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg control de
calidad
semanal Semestral semestral ANUAL
CC004 Beaker PYREX N.O. volumen - ml 0 a 100 ml control de
calidad
semanal n.a. semestral ANUAL
CC005 Pipeta PYREX N.O. volumen - ml 0 a 20 ml control de
calidad
semanal n.a. semestral ANUAL
CC006 Pipeta PYREX PYREX volumen - ml 0 a 50 ml control de
calidad
semanal n.a. semestral ANUAL
LD001 Gramera para
zonas de nulo
y bajo riesgo
de
contaminación
TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg limpieza y
desinfección
diario Bimensual semestral ANUAL
LD002 Gramera para
zonas de
medio y alto
riesgo de
contaminación
TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg limpieza y
desinfección
diario Bimensual semestral ANUAL
LD003 Beaker
plástico zonas
de nulo y bajo
riesgo de
contaminación
N.O. N.O. masa - gramos 0 a 100 ml limpieza y
desinfección
diario n.a. n.a. ANUAL
LD004 Beaker
plástico zonas
de medio y
alto riesgo de
contaminación
N.O. N.O. masa - gramos 0 a 100 ml limpieza y
desinfección
diario n.a. n.a. ANUAL
9
DESCRIPCION DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO, MEDICIÓN Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE
MEDICION.
Este programa se compone de:
OBJETIVOS:
General
 Establecer un sistema que permita el monitoreo preventivo y correctivo de los instrumentos de
medición usados en el proceso productivo de la empresa “CAFÉ REGION CARIBE” asegurando que
sean aptos para el uso previsto.
Específicos
 Describir los equipos implicados en el diseño del plan metrológico.
 Especificar las características principales, ficha técnica y condiciones de uso que poseen los equipos
de medición implicados en el plan metrológico.
 Implementar la documentación necesaria para la ejecución de un plan metrológico.
ALCANCE
El programa de mantenimiento, medición y calibración alcanzará todos los equipos de medición usados en el
proceso productivo de la elaboración de café tostado y molido, café soluble y los equipos usados en el
laboratorio de control de calidad de la empresa.
CODIFICACIÓN E INVENTARIO DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN
A los instrumentos de medición se les asigna una codificación, para su identificación, inventario, calibración y
control
DOCUMENTACION:
Todos los instrumentos y/o equipos de medición pertenecientes la empresa deben estar inventariados
mantener en los registros físicos en una carpeta, Se debe mantener archivada cerca al sitio de ubicación del
equipo con toda la información relacionada en medio físico o magnético, para fácil acceso y conocimiento de
todas las personas involucradas en la prestación del servicio.
La información debe incluir:
 Hoja de vida
 Catálogos
 Instrucciones de uso y almacenamiento del fabricante.
 Certificados de calibración
 Verificaciones intermedias
 Informes de anomalías y posteriores acciones correctivas o reportes de mantenimiento si aplica.
 Cronograma de mantenimiento
 Stickets
10
HOJAS DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN.
PLAN METROLOGICO
HOJA DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN
1 Pagina de 1
Elaborado por:
Dpto Control de calidad
Fecha de elaboración:
19 de abril de 2016
Código: PM002
Versión: 001
NOMBRE: UBICACIÓN
CÓDIGO FABRICANTE
MODELO: FECHA DE RECEPCION:
CONDICION: NUEVO USADO USO COND FECHA DE PUESTA EN MARCHA:
FECHA EVENTO OBSERVACIONES RESPONSABLE
AJUSTE: A CALIBRACIÓN: C DAÑO: D MANTENIMIENTO:M VERIFICACIÓN: V
11
FORMATO DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA ACCIONES CORRECTIVAS
PLAN METROLOGICO
FORMATOS DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA
ACCIONES REQUERIDAS EN LOS EQUIPOS DE
MEDICION
1 Pagina de 1
Elaborado por:
Dpto Control de calidad
Fecha de elaboración:
19 de abril de 2016
Código:
Versión: 001
Datos del equipo
Marca Modelo
Estado actual En uso: Uso condicionado: No usado:
Acción requerida
Verificación Calibración
Mantenimiento preventivo Cambio
Mantenimiento correctivo Capacitación
Observaciones:
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
Estado final: Conforme No conforme:
Firma Supervisor Firma técnico
12
CERTIFICADOS DE CALIBRACIÓN
PLAN METROLOGICO
REGISTROS DE DATOS OBTENIDOS DE LA
CALIBRACIÓN
1 Pagina de 1
Elaborado por:
Dpto Control de calidad
Fecha de elaboración:
19 de abril de 2016
Código:
Versión: 001
FECHA: MODELO:
TEMP AMBIENTE: CODIGO:
PRESIÓN ATMOSFERICA: INSTRUMENTO A CALIBRAR
LABORATORIO ENCARGADO: TIPO DE INSTRUMENTO
ANALISTA:
RESULTADO DE LA CALIBRACIÓN:
ERROR MAXIMO PERMITIDO PARAMETRO RESULTADO
PRUEBA 1
PRUEBA 2
PRUEBA 3
GRAFICA DE RESULTADOS
INTERPRETACIÓN:
CUMPLE: NO CUMPLE:
OBSERVACION:
13
STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS
PLAN METROLOGICO
STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS
INSTRUMENTO:
Organismo encargado de calibración: Resultado de la verificación
CONFORME
Código del equipo: Válido hasta:
Fecha de verificación:
MES:
AÑO:
Sello
14
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO:
Es donde se programan las actividades de verificación, calibración y mantenimientos dirigidas a los equipos de medición.
PLAN METROLOGICO
CRONOGRAMADE MANTENIMIENTO, VERIFICACIÓN
Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICION
1 Pagina de 1
Elaborado por:
Dpto Control de calidad
Fecha de elaboración:
19 de abril de 2016
Código: PM001
Versión: 001
Cod. Instrumento SEMANA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
RE001 Bascula
SE001
Seleccionador
óptico
SE002 Higrómetro
TO001
Termómetro
con capilar
EN001
Termómetro
con capilar
DE001 Manómetro
EX001
Termómetro
con capilar
CO001
Termómetro
con capilar
SP001
Termómetro
con capilar
EM001
Termómetro –
higrómetro
15
Cod. Instrumento SEMANA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
EM001
Termómetro –
higrómetro
EM003 Gramera
EM004 Gramera
AL001
Termómetro –
higrómetro
CC001
Termómetro
con capilar
CC002
Termómetro
patrón
CC003 Gramera
CC004 Beaker*
CC005 Pipeta*
CC006 Pipeta*
LD001 Gramera
LD002 Gramera
LD003
Beaker
plástico **
LD004
Beaker
plástico **
16
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN.
Este programa se compone de:
DESCRIPCIÓN:
La empresa «Café Región Caribe», posee un programa de limpieza y desinfección implementada en cada una
de las áreas de la etapa productiva de los productos , el programa se encuentra enfocado en satisfacer las
necesidades de limpieza exigidas por los equipos, la infraestructura, equipos, utensilios y personal operativo
(manos, guantes, elementos de protección) llegando a elaborar productos con calidad e inocuidad.
OBJETIVO:
Diseñar y fijar las instrucciones para realizar los procedimientos de limpieza y desinfección de equipos y áreas
de la empresa “Café Región Caribe” facultando a la empresa con las mejores condiciones de higiene,
disminuyendo el peligro de contaminación de tipo biológica, física o química en los productos que elabora esta
empresa.
ALCANCE:
Este programa abarca a los equipos y áreas comprometidas en la elaboración de los productos.
INVENTARIO DE MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA EJECUCIÓN DE PROGRAMA DE LIMPIEZA Y
DESINFECCIÓN.
ÁREAS INSTALACIONES EQUIPOS, UTILES y PRODUCTOS
Alrededores Suelo, portón, rejas, rampla,
jardinería
Machete, tijera, rastrillo, escobas, pala,
bolsas,
Zona de trillado Piso, puertas, cortinas pvc,
paredes, ventanas, techo,
drenajes.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, alcohol etílico, limpión,
baldes, atomizador, jarra para medir.
Zona de
selección
Piso, puertas, cortinas pvc,
paredes, ventanas, techo.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponjas, limpión,
baldes, atomizador, jarra para medir.
Zona de
producción
Piso, puertas, paredes,
ventanas, techo, drenajes.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, hidrolavadora, limpión,
baldes, atomizador, jarra para medir.
Zona extracción
- secado
Piso, puertas, paredes,
techo.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, limpión, esponjas,
baldes, atomizador, jarra para medir.
Zona empaque Piso, puertas, paredes,
techo.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, limpión, esponjas,
baldes, atomizador, jarra para medir.
Zona almacén Piso, puertas, paredes,
techo.
Agua potable controlada, aspiradora,
escoba, cepillo, detergente,
desinfectante*, limpión, esponjas,
baldes, jarra para medir.
* El uso del desinfectante está sujeto a rotación periódica. Se utiliza el hipoclorito de sodio
17
o compuesto de amonio cuaternario
EQUIPOS EQUIPOS,UTILES Y PRODUCTOS
Trillador Agua potable controlada, aspiradora, cepillo, balde,
detergente, desinfectante, limpión*
Seleccionador Agua potable controlada, aspiradora, cepillo fino, balde,
detergente, desinfectante, esponja, limpión*
Tostador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente,
desinfectante, esponja, limpión, espátula de teflón*
Enfriador Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponja, limpión.
Molino Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo,
detergente, desinfectante*, esponja, limpión, espátula de
teflón.
Tanque desgasificador Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponja, limpión.
Tanque evaporador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente
desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión.
Columnas extractoras Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente
desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión.
Tanque secador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente
desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión.
Tornillo sin fin Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente
desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión.
Empacadora Agua potable controlada, cepillo, detergente
desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión.
Selladora Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponja, limpión.
Gramera Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponja, limpión.
Balanza Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, esponja, limpión.
Mesas Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión.
Silo de almacenamiento Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión.
Tolva Agua potable controlada, cepillo, detergente,
desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión.
* El uso del desinfectante está sujeto a rotación periódica. Se utiliza el hipoclorito de sodio
o compuesto de amonio cuaternario
RESPONSABLES:
Son las personas encargadas de la ejecución del programa de L & D, según su función, asi es asignada la
labor, pueden ser:
 Operarios de limpieza
 Operarios de producción
18
PROCEDIMIENTOS PARALA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES.
ZONAS DE RIESGO BAJO Y NULO.
Observaciones:
El uso de escobas y cepillos debe seguir uso de una numeración correspondiente a cada área:
Alrededores 1
Zona de trillado 2
Zona de selección 3
Zona de producción 4
Zona extracción - secado 5
Zona empaque 6
Zona almacén 7
19
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN PARAPISOS
Frecuencia: Realizar al finalizar cada turno (limpieza diaria)
Materiales:
Cepillo o escoba
Manguera
Desinfectante*
Detergente
Atomizador
Recipiente con medición volumétrica
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Recoger y quitar cualquier suciedad, usando, cepillo o escoba.
2. Los pisos deben humedecerse con suficiente agua potable, usando una
manguera con suficiente presión. En caso de no utilizar una manguera, el agua
debe de estar en cubetas identificadas y destinadas específicamente para esta
zona y completamente limpias.
3. Usar detergente 50 g por cada balde de 20 litros restregar con la escoba para
eliminar la suciedad.
4. Una vez todo el piso esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando
todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve
fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que toda el área
quede completamente limpia.
5. Desaguar los pisos usando agua potable, usando una manguera con suficiente
presión, de modo que el agua arrastre totalmente el detergente.
6. En caso de necesitarse otro lavado se debe de realizar con detergente hasta que
los pisos queden completamente limpios.
7. Quitar el exceso de agua de los pisos con una escoba y dejar secar.
8. La desinfección se hace cuando los pisos estén completamente limpios y secos.
Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (10 lts)
9. La solución desinfectante se esparce sobre los pisos usando un atomizador, de
modo que queden cubiertos completamente
10. Eliminar todo exceso de humedad del piso usando un halador completamente
desinfectado.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 10 litros de agua , se le sacan 400 ml agua y se le
adicionan 400 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del
desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 10 litros de agua, a lo que se le sacan
80 ml y se reemplaza por 80 ml de compuesto de amonio cuaternario.
20
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno
Materiales:
Escoba
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una escoba o limpiador seco,
previamente desinfectado
2. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se
ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área
quede completamente limpia.
3. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias.
Limpieza húmeda
Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno
Materiales:
Escoba / cepillos
Esponja / limpiador
Manguera
Detergente industrial
Cloro al 5%
Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una esponja humedecida.
2. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando
una manguera con suficiente presión.
3. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros
4. Enjabonar con cepillo, esponja o escoba en todas las paredes haciendo espuma.
5. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes.
6. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable, con una manguera con
suficiente presión o con un balde, del modo que el agua elimine totalmente el
detergente.
7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias.
8. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para
esto se usa una solución con desinfectante* y agua (20 lts), dejándolo actuar por
cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
21
previamente.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan 800 ml agua y se le
adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del
desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan
160 ml y se reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
22
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARATECHOS
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno
Materiales:
Escoba
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
4. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una escoba , previamente desinfectado
5. Una vez todas las paredes estén en contacto con la escoba, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se
ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área
quede completamente limpia.
6. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que el techo quede completamente limpio.
Limpieza húmeda
Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno
Materiales:
Escoba / cepillos
Esponja / limpiador
Manguera
Detergente industrial
Cloro al 5%
Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una esponja humedecida.
2. Los techos deben limpiarse humedeciéndolos con suficiente agua potable,
usando una manguera con suficiente presión.
3. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros
4. Enjabonar con cepillo, esponja o escoba en todo el techo haciendo espuma.
5. Una vez que el techo esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando
todos los residuos que puedan estar presentes.
6. Desaguar el techo usando suficiente agua potable, con una manguera con
suficiente presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente.
7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que los techos queden completamente limpios.
8. La desinfección se hace cuando los techos estén completamente limpios. Para
esto se usa una solución con desinfectante* y agua (20 lts), dejándolo actuar por
cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
previamente.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan 800 ml agua y se le
adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del
desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan
160 ml y se reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
23
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAVENTANAS
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno
Materiales:
Cepillo
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepillo seco, previamente
desinfectado
2. Una vez todas las paredes estén en contacto con el detergente limpiador, se
restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas
veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que
el área quede completamente limpia.
3. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que la ventanas queden completamente limpias.
Limpieza húmeda
Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno
Materiales:
Cepillos Esponja
Manguera Detergente industrial
Alcohol etílico Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepilllo
2. Debe limpiarse humedeciéndolo con suficiente agua potable, usando una
esponja humedecida.
3. Preparar el detergente 25 g por balde de 10 litros
4. Enjabonar con esponja en toda la ventana haciendo espuma.
5. Una vez que la ventana esté en contacto con el detergente, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes.
6. Enjuagar usando suficiente agua potable con una manguera con suficiente
presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente.
7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que las ventanas queden completamente limpias.
4. La desinfección se hace cuando la ventana esté completamente limpios. Para
esto se usa una solución con desinfectante* y agua (5 lts), dejándolo actuar por
cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
5. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
previamente.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan ml agua y se le adicionan
800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se
24
reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPUERTAS
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno
Materiales:
Cepillo
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepillo seco, previamente
desinfectado. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de
hacerse fijándose que el área quede completamente limpia.
2. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que la puerta quede completamente limpia.
Limpieza húmeda
Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno
Materiales:
cepillos
Esponja
Manguera
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepilllo.
2. Debe limpiarse humedeciéndolo con suficiente agua potable, usando una
esponja humedecida.
3. Preparar el detergente 25 g por balde de 10 litros
4. Enjabonar con esponja en toda la puerta haciendo espuma.
5. Una vez que la puerta esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando
todos los residuos que puedan estar presentes.
6. Enjuagar usando suficiente agua potable con una manguera con suficiente
presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente.
7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que las puerta quede completamente limpia.
8. La desinfección se hace cuando la puerta esté completamente limpia. Para esto
se usa una solución con desinfectante* y agua (5 lts), dejándolo actuar por cinco
minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
25
previamente.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan ml agua y se le adicionan
800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se
reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
26
PROCEDIMIENTOS PARALA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES.
ZONAS DE RIESGO ALTO Y MEDIO.
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN PARAPISOS
Frecuencia: Realizar al finalizar cada turno (limpieza diaria)
Materiales:
Aspirador
Cepillo o escoba
Esponja
Desinfectante*
Detergente
Atomizador
Recipiente con medición volumétrica
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Recoger la suciedad con la aspiradora
2. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando, cepillo o escoba.
3. Los pisos deben humedecerse usando la menor cantidad posible de agua. El agua debe de estar en
cubetas identificadas y destinadas específicamente para esta zona y completamente limpias.
4. Usar detergente 25 g por cada balde de 10 litros restregar con la escoba para eliminar la suciedad.
5. Una vez todo el piso esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que
puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse
fijándose que toda el área quede completamente limpia.
6. Desaguar los pisos retirando el exceso de jabón con esponjas y luego se pone usando agua potable,
tratando de salpicar lo menos posible las veces que sean necesarias de modo que se arrastre totalmente
el detergente.
7. En caso de necesitarse otro lavado se debe de realizar con detergente hasta que los pisos queden
completamente limpios.
8. Quitar el exceso de agua de los pisos con esponjas y dejar secar.
9. La desinfección se hace cuando los pisos estén completamente limpios y secos. Para esto se usa una
solución con desinfectante* y agua (1 lt)
10. La solución desinfectante se esparce sobre los pisos usando un atomizador, de modo que queden
cubiertos completamente
11. Eliminar todo exceso de humedad del piso usando un trapo completamente desinfectado.
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio,
se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm);
cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se
le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
27
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno e iniciar uno nuevo
Materiales:
Aspiradora
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Recoger la suciedad con la aspiradora
2. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando una escoba o limpiador seco,
previamente desinfectado.
3. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se
ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área
quede completamente limpia.
4. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias.
Limpieza húmeda
Frecuencia: cada dos días
Materiales:
Aspiradora
Esponja / limpiador
Manguera
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
1. Recoger la suciedad con la aspiradora
2. Recoger los restos de grandes de suciedad suciedad o polvo, usando una
esponja humedecida.
3. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando
esponja.
4. Preparar el detergente 25 gr por cada balde de 10 litros
5. Enjabonar con esponja en todas las paredes haciendo espuma
6. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes.
7. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable retirando el exceso de
jabón cuantas veces sea necesario con esponjas.
8. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias.
9. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para
esto se usa una solución con desinfectante* y agua (1 lt), dejándolo actuar por
cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
28
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
10. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando un trapo desinfectado
previamente
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan
100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se
reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
29
PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES
Limpieza seca
Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno e iniciar uno nuevo
Materiales:
Aspiradora
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
5. Recoger la suciedad con la aspiradora
6. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando una escoba o limpiador seco,
previamente desinfectado.
7. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se
ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área
quede completamente limpia.
8. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la
limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias.
Limpieza húmeda
Frecuencia: cada dos días
Materiales:
Aspiradora
Esponja / limpiador
Manguera
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsable: operario de limpieza.
Procedimiento:
11. Recoger la suciedad con la aspiradora
12. Recoger los restos de grandes de suciedad suciedad o polvo, usando una
esponja humedecida.
13. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando
esponja.
14. Preparar el detergente 25 gr por cada balde de 10 litros
15. Enjabonar con esponja en todas las paredes haciendo espuma
16. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega
eliminando todos los residuos que puedan estar presentes.
17. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable retirando el exceso de
jabón cuantas veces sea necesario con esponjas.
18. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido
eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado
con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias.
19. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para
esto se usa una solución con desinfectante* y agua (1 lt), dejándolo actuar por
cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
30
atomizador, de modo que queden cubiertas completamente.
20. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando un trapo desinfectado
previamente
* El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan
100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se
reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
31
PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE EQUIPOS Y UTENSILOS.
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL SILO
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Amonio cuaternario
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
2. Preparar detergente de la siguiente forma: en dos cubetas, en cada una diluir 10
gr del detergente con 20 litros de agua.
3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta
desprender toda la suciedad.
4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes
descrito.
5. Preparar 10 litros de solución de amonio cuaternario sacando 100 ml de agua e
incorporando 100 ml de desinfectante, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable
Nota: para la rotación del desinfectante debe usarse alcohol etílico al 70%
32
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LATOLVA
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Amonio cuaternario
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
2. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 10 g en una cubeta de 20 litros
de agua.
3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta
desprender toda la suciedad.
4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes
descrito.
5. Preparar 5 litros de solución de amonio cuaternario sacando 50 ml de agua e
incorporando 50 ml de desinfectante, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable
Nota: para la rotación del desinfectante debe usarse alcohol etílico al 70%
33
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE TRILLADORA
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Aspiradora
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando y una
aspiradora y un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Humedecer las piezas con agua potable
4. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
5. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma todas las piezas de la trilladora.
6. Desaguar con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente
presión, de modo que el agua elimine todo el detergente.
7. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como
lo antes descrito.
8. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
9. Rociar la solución de amonio cuaternario en cada pieza con el atomizador.
10. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 1 litro de agua , se le sacan 50 ml agua y se le adicionan
50 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza
por 5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
34
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO SELECCIONADOR
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Esponjas
Cepillo
Cepillo de cerda fina
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Retirar las partes desarmables de equipo.
2. Con mucho cuidado eliminar todas las partículas presentes en los filtros de aire
que tiene el equipo con una aspiradora y un cepillo de cerda fina.
3. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
4. Humedecer con una esponja las piezas con agua potable
5. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
6. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie externa del equipo
seleccionador.
7. Enjuagar con suficiente agua potable, usando esponjas y suficiente agua, de
modo que el agua elimine todo el detergente.
8. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como
lo antes descrito.
9. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
10. Rociar la solución de amonio cuaternario en cada pieza con el atomizador.
11. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 50 ml agua y se le adicionan
50 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza
por 5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
35
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO TOSTADOR
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Hidrolavadora
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo.
5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén
pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el
jabón
6. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo tostador, si no volver a lavar,
como lo antes descrito.
7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 50 ml agua y se le adicionan 50
ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez
al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza por
5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
36
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL TANQUE DE ENFRIAMIENTO
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Humedecer las piezas con agua potable
4. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros
5. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma todas las piezas de los tanques.
6. Desaguar con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente
presión, de modo que el agua elimine todo el detergente.
7. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como
lo antes descrito.
8. Preparar 2 litros de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
9. Rociar la solución desinfectante en cada pieza de los tanques, con el atomizador.
10. Dejar actuar por 5 minutos, enjuagar con agua tratada y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 2 litros de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan
100 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 2 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se
reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
37
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LOS TANQUES DE
DESGASIFICACIÓN, EVAPORADOR Y SECADOR POR SPRAY
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Esponjas
Cepillo
Hidrolavadora
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Responsables: Operario de producción
Procedimiento parte externa:
1. Retirar las partes desarmables del equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo.
5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén
pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el
jabón
6. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo
antes descrito.
7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución
desinfectante.
8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza, con la hidrolavadora.
9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
Procedimiento parte interna:
1. Con la ayuda de la hidrolavadora, rociar con agua caliente a través de las
boquillas en la parte interna del tanque por 10 minutos.
2. Preparar 100 litros de agua con detergente diluyendo 500 gr en una cubeta de
agua
3. Con la ayuda de la hidrolavadora, la solución a través de las boquillas en la parte
interna del tanque.
4. Rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque
hasta retirar el exceso de jabón.
5. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo
antes descrito.
6. Preparar 10 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la
solución.
7. Rociar la solución en su totalidad
8. Enjuagar con agua potable tratada
9. Dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 10 litro de agua, se le sacan 500 ml agua y se le adicionan
500 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 10 litro de agua, a lo que se le sacan 50 ml y se
reemplaza por 50 ml de compuesto de amonio cuaternario.
38
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL MOLINO
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Hidrolavadora
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 20 g en una cubeta de 40 litros
de agua.
4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo.
5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén
pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el
jabón
6. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo tostador, si no volver a lavar,
como lo antes descrito.
7. Preparar 5 litros de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
8. Rociar la solución desinfectante* en cada pieza con el atomizador.
9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toman 5 litro de agua, se le sacan 250 ml agua y se le adicionan
250 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 5 litro de agua, a lo que se le sacan 25 ml y se
reemplaza por 25 ml de compuesto de amonio cuaternario.
39
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LATORRE EXTRACTORA
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Hidrolavadora
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento parte externa:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo.
5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén
pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el
jabón
6. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo
antes descrito.
7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución
desinfectante.
8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza, con la hidrolavadora.
9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
Procedimiento parte interna:
1. Con la ayuda de la hidrolavadora, rociar con agua caliente a través de las
boquillas en la parte interna del tanque por 10 minutos.
2. Preparar 100 litros de agua con detergente diluyendo 500 gr en una cubeta de
agua
3. Con la ayuda de la hidrolavadora, la solución a través de las boquillas en la parte
interna del tanque.
4. Rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque
hasta retirar el exceso de jabón.
5. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo
antes descrito.
6. Preparar 10 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la
solución.
7. Rociar la solución en su totalidad
8. Enjuagar con agua potable tratada
9. Dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 10 litro de agua, se le sacan 500 ml agua y se le adicionan
500 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 10 litro de agua, a lo que se le sacan 50 ml y se
reemplaza por 50 ml de compuesto de amonio cuaternario.
40
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO EMPACADOR -
SELLADOR
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Aspiradora
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Desarmar completamente el equipo
2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un
primeramente una aspiradora y si es necesario ayudarse con un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta
desprender toda la suciedad.
5. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo empacador - sellador, si no
volver a lavar, como lo antes descrito.
6. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
7. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
8. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 100 ml agua y se le adicionan
100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se
reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
41
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LAS MESAS DE TRABAJO
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
8. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
9. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de
agua.
10. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta
desprender toda la suciedad.
11. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes
descrito.
12. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
13. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
14. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable
15. Rociar con otro atomizador alcohol etílico al 70% y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 100 ml agua y se le adicionan
100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se
reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
42
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LAGRAMERA
Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto
Materiales:
Cepillo
Agua
Detergente industrial
Desinfectante
Atomizador
Responsables: Operario de producción
Procedimiento:
1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo,
pasándolo por todas las partes del equipo.
2. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 2 g en una cubeta de 1 litro de
agua.
3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta
desprender toda la suciedad.
4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes
descrito.
5. Preparar 300 ml de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución
desinfectante.
6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador.
7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable
8. Rociar con otro atomizador alcohol etílico al 70% y dejar secar.
El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando
hipoclorito de sodio, se toma 300 ml de agua, se le sacan 30 ml agua y se le adicionan
30 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1
vez al mes ) se realiza tomando 300 ml de agua, a lo que se le sacan 3 ml y se
reemplaza por 3 ml de compuesto de amonio cuaternario.
43
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA INSTALACIONES
Mes: abril ZONA: TRILLADO
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
VENTANAS
SECO
VENTANAS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
44
Mes: abril ZONA:SELECCIÓN
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
45
Mes: abril ZONA: PRODUCCIÓN
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
VENTANAS
SECO
VENTANAS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
46
Mes: abril ZONA: EXTRACCIÓN - SECADO
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
47
Mes: abril ZONA: EMPAQUE
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
48
Mes: abril ZONA: ALMACEN
INSTALACIONES: FECHA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PISOS
PAREDES
SECO
PAREDES
HUMEDO
TECHOS
SECO
TECHOS
HUMEDO
PUERTAS
SECO
PUERTAS
HUMEDA
49
CRONOGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA EQUIPOS
Mes: abril SEMANA: DEL 1 AL 7
EQUIPOS 1 2 3 4 5 6 7 Observaciones
AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM
Trillador
Seleccionador
Tostador
Tanque enfriador
Molino
Tanque
desgasificador
Tanque evaporador
Columnas
extractoras
Tanque secador
Tornillo sin fin
Empacadora
Selladora
Gramera
Silo de almacenam
Tolva
50
FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y ÁREAS
FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA
LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y
ÁREAS
1 Pagina de 1
Elaborado por:
Dpto Control de calidad
Fecha de elaboración:
19 de abril de 2016
Código:
Versión: 001
Fecha:
semana 1 al
7 de abril
2016
Detergente
empleado
Desinfectante
empleado
Conforme () inconforme () Observación
Acción
tomada
Verificación
Zona/
instalación
Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D
Alrededores
Suelo alcalino hipoclorito
Porton alcalino hipoclorito
Rejas alcalino hipoclorito
Rampla alcalino hipoclorito
jardineria alcalino hipoclorito
Trillado
Piso alcalino hipoclorito
Puertas- cortina alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
Ventanas alcalino hipoclorito
techo alcalino hipoclorito
drenaje alcalino hipoclorito
Selección
Piso alcalino hipoclorito
Puertas-cortina alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
Ventana alcalino hipoclorito
Techo alcalino hipoclorito
Producción
Piso alcalino hipoclorito
Puertas alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
Ventana alcalino hipoclorito
Techos alcalino hipoclorito
51
Fecha:
semana 1 al
7 de abril
2016
Detergente
empleado
Desinfectante
empleado Conforme () inconforme ()
Observación
Acción
tomada
Verificació
n
Zona/
instalación
Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D
Drenaje alcalino hipoclorito
Extracción - sec
Piso alcalino hipoclorito
Puertas alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
Techo alcalino hipoclorito
Empaque
Piso alcalino hipoclorito
Puertas alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
techo alcalino hipoclorito
Almacén
Piso alcalino hipoclorito
Puertas alcalino hipoclorito
Paredes alcalino hipoclorito
techo alcalino hipoclorito
52
MONITOREO DE LA EFICACIA DE LOS PROGRAMAS DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Definir
• ¿Qué se debe
hacer
Asignar
• Funciones y
responsabilidades
Inventariar
• Los locales y
utensilios
Evaluar
• Suciedades y
superficies
• Nivel de riesgo
• Productos de L&D
• Protocolos e
instrucciones
Capacitar
• Al personal
encargado
Proveer
• De los
insumos
apropiados
Realizar
• Los
procedimientos
de L&D
Inspeccionar
• El estado
posterior al
procedimiento
Registrar
• El procedimiento
Realizar
• Muestreo
microbiologico
Determinar
• Si el procedimiento
es conforme o no
Validar
• El procedimiento
53
PROGRAMA DE CONTROL MICROBIOLÓGICO, CONTEMPLANDO LA FRECUENCIA DE LA TOMA DE MUESTRAS, DE MÉTODOS Y
ESPECIFICACIONES.
Para la validación del programa de limpieza y desinfección implementado por la empresa, se evalúa mediante un programa de control
microbiológico a las áreas e instalaciones, superficies, equipos y utensilios, manos, guantes y elementos de protección personal. Se implementa
un cronograma de muestreo y los resultados se plasman en formatos de verificación y seguimiento.
Área Especificaciones – limites críticos Métodos de análisis Frecuencia toma de
muestras
Superficies de
contacto
Recuento mesofilos aerobios (ufc):
˂3 = muy bueno
3-9= bueno
10-29= malo
Enterobacterias: Ausente
Para el análisis
microbiológico Se frota un
isopo limpio en la superficie
de los guantes puestos y en
los uniformes dentro de las
instalaciones, luego se
incuban un medio de cultivo
semanal
Equipos y utensilios Recuento mesofilos aerobios (ufc):
100 ufc/ utensilios
Enterobacterias: Ausente
semanal
Instalaciones Recuento mesofilos aerobios (ufc):
10 – 30/ m2
Enterobacterias: Ausente
semanal
Manos Recuento mesofilos aerobios (ufc):
˂2 Satisfactorio
2 a 5 aceptable
˃5 deficiente
Enterobacterias: Ausente
semanal
Guantes y
elementos de
protección
personal.
Recuento mesofilos aerobios (ufc):
˂2 Satisfactorio
2 a 5 aceptable
˃5 deficiente
Enterobacterias: ausente
semanal
54
FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE ESTRUCTURAS
PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA “CAFÉ REGIÓN CARIBE”®
PROGRAMA DE SANEAMIENTO BÁSICO
FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE ESTRUCTURAS
CÓDIGO:A001
VERSIÓN: 001
PERIODO:Semana01 al 07 De abril de 2016 zona/instalación:Zonade trillado Proceso:trillado - producción
Rotaciónde desinfectante: porcompuestode amoniocuaternario Periodode rotación:mensual Porqué:para prevenirresistenciamicrobiana
CRITERIOSDE CONFORMIDAD:Lassuperficiesdebenestarvisiblemente limpiasalavistasinrestosde suciedad;enel caso de lajardinera,lasplantasdebenestar
perfectamentepodadasysinpartesdonde hayaacumulaciónde aguas
SEGUIMIENTO MICROBIOLOGICO
Microorganismos Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia
Mesofilosaerobios 30 ufc
Enterobacterias 0 ufc
SEGUIMIENTO FISICOQUIMICO
Análisisfisicoquímico Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia
Plomo 0.003 mg/dm2
Cadmio 0.002 mg/dm2
Mercurio 0.002 mg/dm2
* La limpiezaydesinfección se realizadiariamente despuésde cadaservicioparaevitarlaacumulaciónde lasuciedadyuna posteriorcontaminacióndel
producto
______________________________
Responsable
Periodo:
semana 1 al
7 de abril
2016
Detergente
empleado
Desinfectante
empleado Conforme () inconforme ()
Observación
Acción
tomada
Verificación
Zona/
instalación
Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D
alcalino hipoclorito
alcalino hipoclorito
alcalino hipoclorito
alcalino hipoclorito
N.A. N.A.
55
FORMATO DE VERIFICACIONYSEGUIMIENTOA PROCEDIMIENTOS DE L&D DE EQUIPOS
PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA “CAFÉ REGIÓN CARIBE”®
PROGRAMA DE SANEAMIENTO BÁSICO
FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE EQUIPOS
CÓDIGO:E003
VERSIÓN: 001
PERIODO:Semana01 al 07 De abril de 2016 zona/instalación: Proceso:
Rotaciónde desinfectante: porcompuestode amoniocuaternario Periodode rotación:mensual Porqué:para prevenirresistenciamicrobiana
CRITERIOSDE CONFORMIDAD:Lassuperficiesdebenestarvisiblemente limpiasalavistasinrestosde suciedad tantoenlassuperficieslisascomolasesquinasy
estartotalmente secas
SEGUIMIENTO MICROBIOLOGICO
Microorganismos Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia
Mesofilosaerobios 30 ufc
Enterobacterias 0 ufc
SEGUIMIENTO FISICOQUIMICO
Análisisfisicoquímico Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia
Plomo 0.003 mg/dm2
Cadmio 0.002 mg/dm2
Mercurio 0.002 mg/dm2
* La limpiezaydesinfección se realizadiariamente despuésde cadaservicio paraevitarlaacumulaciónde lasuciedadyunaposteriorcontaminacióndel
producto
______________________________
Responsable
Periodo:
semana 1 al
7 de abril
2016
Detergente
empleado
Desinfectante
empleado Conforme () inconforme ()
Observación
Acción
tomada
Verificación
equipo Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D
Tostador alcalino Hipoclorito
Enfriador alcalino Hipoclorito
Molino alcalino Hipoclorito
T desgasificado alcalino Hipoclorito
T evaporador alcalino Hipoclorito
Ext aromas alcalino Hipoclorito
56
Matriz relacionandolalosdocumentoslegalesydocumentosestablecidosal interiorde laorganizaciónque se
encuentreninvolucradosenlossistemasde apoyo crítico,planmetrológicoylimpiezaydesinfección.
Reglamentación Aplicación Campo de
Actuación
Requisitos
documentales
Registros de
monitoreo
Resolución
5402 de 2015
Por la cual se expide el
manual y el
instrumento de
verificación de las
BPM de medicamentos
biológicos
Sistemas de
apoyo crítico
- ficha técnica de
equipos - lista de
chequeo de equipos -
cronograma de
calibración de equipos
- registro de la
calibración -
cronograma de
mantenimiento -
registros de lyd de
equipos - registros de
control de variables -
lista de verificación de
las instalaciones.
registros de variables
microbiológicas y
fisicoquímicas en
todos los sistemas
de apoyo crítico -
chequeo de
funcionamiento de
los sistemas.
Norma ISO
14644
Se expide como norma
internacional para la
bioseguridad en areas
criticas
Sistemas de
apoyo crítico
Plan de
muestreo
Se implementa como
cumplimiento a la
normatividad vigente
colombiana
Sistemas de
apoyo crítico
Decreto 3075 de
1997
De aplicación a todos
los establecimientos
que elaboren,
fabriquen, vendan,
procesen, transporten
alimentos y materias
primas para el
consumo humano; este
decreto no propone la
puesta en marcha la
implementación del
sistema HACCP, de
igual manera aunque
exige la
implementación de un
plan de saneamiento
básico, no especifica
cuáles son sus
requisitos.
limpieza y
desinfección
Documentos
operativos
estandarizados para
del programa de
limpieza y
desinfección, formatos
de verificación y
seguimiento del
programa de limpieza
y desinfección,
formato de acciones,
correctivas del
programa, cronograma
de limpieza y
desinfección en áreas,
superficies, equipos y
utensilios,
registros de variables
microbiológicas en
los equipos,
utensilios,
instalaciones,
personal y áreas
Resolución
2674 de 2013
Es una actualización
del decreto3075/97
segúnlasdisposiciones
de la OMC
limpieza y
desinfección
57
CAC/RCP 1 -
1969
Fue tomadocomo
referenciaparael
decreto3075/97, ya
que se cuándo se citan
lastemáticasse hace
de forma generalizada
incluye lapuestaen
práctica del usodel
sistemaHACCP.
limpieza y
desinfección
Programa de
limpieza y
desinfección
es creado como
cumplimiento a la
normatividad vigente
según decreto 3075 y
Res 2674 para
establecimientos que
procesen alimentos
limpieza y
desinfección
NTC 17025 Establece los
requisitos generales
para la competencia en
la realización de
ensayos*) o de
calibraciones, incluido
el muestreo. Cubre los
ensayos y las
calibraciones que se
realizan utilizando
métodos normalizados,
métodos no
normalizados y
métodos desarrollados
por el propio
laboratorio.
limpieza y
desinfección
Hoja de vida de los
equipos, catálogos de
los equipos de
medición,
instrucciones de uso y
mantenimiento del
fabricante, certificados
de calibración, formato
de órdenes de servicio
requeridas para los
equipos de medición,
Stickets de
verificación,
cronograma de
mantenimiento,
verificación y
calibración de equipos
de medición,
Registros de datos
obtenidos en la
calibración,
NTC 2031 Requisitos
metrológicos, técnicos
y ensayos de
instrumentos de
pesaje, de
funcionamiento no
automático
plan
metrológico
NTC ISO 10012 sistemas de gestión de
la medición, requisitos
para los procesos de
medición, y los equipos
de medición
plan
metrológico
Programa de
verificación,
calibración y
mantenimiento
de equipos de
medición
es creado como
cumplimiento a la
normatividad vigente
según decreto 3075 y
Res 2674 para
establecimientos que
procesen alimentos
plan
metrológico
58
DESCRIPCIÓNEL PROCESODE ESTANDARIZACIÓNCON RESULTADOS, ANÁLISISDE RESULTADOS, CONCLUSIONESY
RECOMENDACIONESDE LOS PROGRAMASDESARROLLADOS.
La estandarizacióndeltrabajoconsiste enestablecerunacuerdoacercade laforma de hacer algo,la “mejorforma”que
puedenimaginarquienesestáninvolucrados.Los procedimientosoperativosestandarizadosconstituyenenunaserie
de pasos que ayudana que losproductosfinalescumplanconlanormatividadvigente ysinriesgoparalasaluddel
consumidor.
Para estandarizarlosresultadosesnecesarioestablecerlastareasque requierangranprecisiónparaque puedan
hacerse bien,porloque debe detallarse pasoapaso,Hay otras para lascualesbasta con conocerel objetivoydar
algunoslineamientosyrestricciones.
Los pasospara estandarizarlosresultados son:
1. Describirel procesoactual.
2. Involucraral personal operativo.
3. Investigarydeterminarlamejorformaparaalcanzar el objetivodel proceso.
4. Documentarcon fotos,diagramas,descripciónbreve.
5. Capacitar y adiestraral personal.
6. Implementarformalmente el estándar.
7. Supervisarlosresultados.
8. Si el resultadose apegaal estándar,continuarlaimplementación,si no,analizarlabrechay tomar acción
correctiva.
9. Mantenery mejorarel proceso
Descripciónde lasaccionesbásicaspara laestandarizaciónde procesos.
• Lineamientos:Esdonde se enuncianlosprocedimientosque losinvolucradosdebentomarencuentaal realizarlas
actividadesparaalcanzarun objetivo.
• Diagramase imágenes.Conel finde apoyarlacomprensiónde lasactividadesconsignadasenel estándar,puede
elaborarse undiagramadel proceso.
• Registros.Se enuncianlosregistrosodatosque debenserrecolectadosenel proceso.
• Herramientas yformatosutilizados.Se señalanlasherramientasoformatosutilizadospararealizarlasactividades
necesariasdentrodel estándar;éstosdeberánestaracompañadosporunabreve explicaciónparacomprendersuuso.
Se concluye que losprocedimientosoperacionalesestandarizadossirvenparatenercontrol directosobre lasvariables
que puedenafectarlacalidadde la producciónllevandoaincumplimientostantofisicoquímicoscomomicrobiológicos
por fuerade losparámetrosestablecidosporlanormatividad vigente colombiana.Sobre cadaunode losprogramas
(plande muestreode lossistemasde apoyocrítico,L &D, programa de verificación,calibraciónymantenimientode
equiposde medida) ,debenseguirlospasosparaestandarizarlosresultadosyconseguir losobjetivosparala
estandarizacióndelosprocesos .
59
Se recomiendaque losprocesosnoquedenrezagadosencomparaciónconlatecnologíaemergente,si noque
constantemente laorganizaciónmejorelosprocesosevaluandolosposiblesbeneficiosvs.losriesgosparanoponeren
riesgolacalidaddel producto.
60
REFERENCIAS
Buenas prácticas de elaboración en la quesería artesanal del Uruguay, higiene, limpieza y desinfección
Decreto 3075 de 1997
Fundamentos de aseguramiento metrológico – SENA
Guía práctica para la aplicación de los procedimientos operativos estandarizados de saneamiento (POES)
Limpieza y desinfección de equipos y superficies ambientales en instituciones prestadoras de servicios de salud
Norma iso 14644: bioseguridad en áreas críticas
NTC 2031: instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático, requisitos metrológicos y técnicos. Ensayos.
NTC 17025: requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración.
NTC ISO 10012: sistemas de gestión de la medición, requisitos para los procesos de medición, y los equipos de medición
Resolución 2674 de 2013
Resolución 5402 de 2015
Plan metrológico y procedimientos de verificación y calibración – SENA
Procedimientos operativos estandarizados de limpieza y desinfección y programas de apoyo relacionados con
saneamiento básico - SENA
Saneamiento básico – SENA
Unidad didáctica 3. Pre – requisitos del APPCC lección 1. Planes de limpieza y desinfección.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Pruebas del producto control de calidad
Pruebas  del producto control de calidadPruebas  del producto control de calidad
Pruebas del producto control de calidadLaura Bonifaz
 
EXTRACTOR DE ZUMOS
EXTRACTOR DE ZUMOSEXTRACTOR DE ZUMOS
EXTRACTOR DE ZUMOSGITA
 
EMPACADORA DE BANDEJAS
EMPACADORA DE BANDEJASEMPACADORA DE BANDEJAS
EMPACADORA DE BANDEJASGITA
 
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedoresJULIOCESARVALVERDERO
 
Ficha estufa industrial
Ficha estufa industrialFicha estufa industrial
Ficha estufa industrialGITA
 
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docx
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docxPLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docx
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docxFelipeAlvarado45
 
DIVISORA DE MASA
DIVISORA DE MASADIVISORA DE MASA
DIVISORA DE MASAGITA
 
ESTUFA INDUSTRIAL
ESTUFA INDUSTRIALESTUFA INDUSTRIAL
ESTUFA INDUSTRIALGITA
 
Ficha horno ahumador
Ficha horno ahumadorFicha horno ahumador
Ficha horno ahumadorGITA
 
MESA DE TRABAJO REFRIGERADA
MESA DE TRABAJO REFRIGERADAMESA DE TRABAJO REFRIGERADA
MESA DE TRABAJO REFRIGERADAGITA
 
Calidad utp
Calidad utpCalidad utp
Calidad utpjmaspad
 
Compocicion del nectar de frutas
Compocicion del nectar de frutasCompocicion del nectar de frutas
Compocicion del nectar de frutasMit T
 
Ficha inyectora de salmuera
Ficha inyectora de salmueraFicha inyectora de salmuera
Ficha inyectora de salmueraGITA
 
Formato verificacion programa l&d lacteos
Formato verificacion programa l&d lacteosFormato verificacion programa l&d lacteos
Formato verificacion programa l&d lacteosGITA
 
CUARTO DE CRECIMIENTO
CUARTO DE CRECIMIENTOCUARTO DE CRECIMIENTO
CUARTO DE CRECIMIENTOGITA
 
ESTUFA PANIFICACION
ESTUFA PANIFICACIONESTUFA PANIFICACION
ESTUFA PANIFICACIONGITA
 
Ficha tecnica tajadora electrica
Ficha tecnica tajadora electricaFicha tecnica tajadora electrica
Ficha tecnica tajadora electricaGITA
 
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...LabFerrer LabFerrer
 
AMASADORA
AMASADORAAMASADORA
AMASADORAGITA
 

La actualidad más candente (20)

Pruebas del producto control de calidad
Pruebas  del producto control de calidadPruebas  del producto control de calidad
Pruebas del producto control de calidad
 
EXTRACTOR DE ZUMOS
EXTRACTOR DE ZUMOSEXTRACTOR DE ZUMOS
EXTRACTOR DE ZUMOS
 
EMPACADORA DE BANDEJAS
EMPACADORA DE BANDEJASEMPACADORA DE BANDEJAS
EMPACADORA DE BANDEJAS
 
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores
4.2.2 bienes y servicios evaluacion de proveedores
 
Ficha estufa industrial
Ficha estufa industrialFicha estufa industrial
Ficha estufa industrial
 
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docx
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docxPLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docx
PLAN DE CONTROL DE PROVEEDORES.docx
 
DIVISORA DE MASA
DIVISORA DE MASADIVISORA DE MASA
DIVISORA DE MASA
 
ESTUFA INDUSTRIAL
ESTUFA INDUSTRIALESTUFA INDUSTRIAL
ESTUFA INDUSTRIAL
 
Ficha horno ahumador
Ficha horno ahumadorFicha horno ahumador
Ficha horno ahumador
 
MESA DE TRABAJO REFRIGERADA
MESA DE TRABAJO REFRIGERADAMESA DE TRABAJO REFRIGERADA
MESA DE TRABAJO REFRIGERADA
 
Calidad utp
Calidad utpCalidad utp
Calidad utp
 
Compocicion del nectar de frutas
Compocicion del nectar de frutasCompocicion del nectar de frutas
Compocicion del nectar de frutas
 
Ficha inyectora de salmuera
Ficha inyectora de salmueraFicha inyectora de salmuera
Ficha inyectora de salmuera
 
Haccp frutos secos
Haccp frutos secosHaccp frutos secos
Haccp frutos secos
 
Formato verificacion programa l&d lacteos
Formato verificacion programa l&d lacteosFormato verificacion programa l&d lacteos
Formato verificacion programa l&d lacteos
 
CUARTO DE CRECIMIENTO
CUARTO DE CRECIMIENTOCUARTO DE CRECIMIENTO
CUARTO DE CRECIMIENTO
 
ESTUFA PANIFICACION
ESTUFA PANIFICACIONESTUFA PANIFICACION
ESTUFA PANIFICACION
 
Ficha tecnica tajadora electrica
Ficha tecnica tajadora electricaFicha tecnica tajadora electrica
Ficha tecnica tajadora electrica
 
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...
Limpieza y verificacion de los medidores de activiadad de agua (aw) AquaLabde...
 
AMASADORA
AMASADORAAMASADORA
AMASADORA
 

Destacado

Lineamientos para elaboracion poe TECNO
Lineamientos para elaboracion poe TECNOLineamientos para elaboracion poe TECNO
Lineamientos para elaboracion poe TECNOIli Narvaez
 
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011Carlos Bertiz
 
Práctica No 3 balanza analítica
Práctica No 3 balanza analíticaPráctica No 3 balanza analítica
Práctica No 3 balanza analíticaeriksoon
 
Hoja de vida
Hoja de vidaHoja de vida
Hoja de vidaLuisIxcot
 
Ejemplo ficha tecnica
Ejemplo ficha tecnicaEjemplo ficha tecnica
Ejemplo ficha tecnicaFidel Lopez
 
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...DanielUrquia
 
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equipos
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equiposAnexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equipos
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equiposKevin_Andres_92
 
Formato de inspección de seguridad p y p
Formato de inspección de seguridad p y pFormato de inspección de seguridad p y p
Formato de inspección de seguridad p y pJacke Garcia
 
FICHA TECNICA
FICHA TECNICAFICHA TECNICA
FICHA TECNICAGITA
 
Ficha tecnica-de-equipos
Ficha tecnica-de-equiposFicha tecnica-de-equipos
Ficha tecnica-de-equiposcompuiti2012
 
6 formato mantenimientos y cronograma
6 formato mantenimientos y cronograma6 formato mantenimientos y cronograma
6 formato mantenimientos y cronogramaPaola Rincon
 
Formatos basicos de mantenimiento
Formatos basicos de mantenimientoFormatos basicos de mantenimiento
Formatos basicos de mantenimientolinamartinfer
 
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidadvictorhugo12356546112
 

Destacado (14)

Lineamientos para elaboracion poe TECNO
Lineamientos para elaboracion poe TECNOLineamientos para elaboracion poe TECNO
Lineamientos para elaboracion poe TECNO
 
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011
Instructivo tecnico mantenimiento_local_escolar_2011
 
Práctica No 3 balanza analítica
Práctica No 3 balanza analíticaPráctica No 3 balanza analítica
Práctica No 3 balanza analítica
 
Hoja de vida
Hoja de vidaHoja de vida
Hoja de vida
 
Ejemplo ficha tecnica
Ejemplo ficha tecnicaEjemplo ficha tecnica
Ejemplo ficha tecnica
 
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...
ELABORACIÓN DE PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL EQUIPO DE MAMOGRAFÍA DEL H...
 
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equipos
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equiposAnexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equipos
Anexo n° 18 ejemplo hoja de vida de equipos
 
Formato de inspección de seguridad p y p
Formato de inspección de seguridad p y pFormato de inspección de seguridad p y p
Formato de inspección de seguridad p y p
 
Ficha tecnica-de-maquinaria
Ficha tecnica-de-maquinariaFicha tecnica-de-maquinaria
Ficha tecnica-de-maquinaria
 
FICHA TECNICA
FICHA TECNICAFICHA TECNICA
FICHA TECNICA
 
Ficha tecnica-de-equipos
Ficha tecnica-de-equiposFicha tecnica-de-equipos
Ficha tecnica-de-equipos
 
6 formato mantenimientos y cronograma
6 formato mantenimientos y cronograma6 formato mantenimientos y cronograma
6 formato mantenimientos y cronograma
 
Formatos basicos de mantenimiento
Formatos basicos de mantenimientoFormatos basicos de mantenimiento
Formatos basicos de mantenimiento
 
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad
218181084 anexo-04-formatos-de-control-de-calidad
 

Similar a Informe de procedimientos operacionales estandarizados

Salas de extraccion_y_haccp3
Salas de extraccion_y_haccp3Salas de extraccion_y_haccp3
Salas de extraccion_y_haccp3Ruralticnova
 
Procedimientos operacionales estandarizados
Procedimientos operacionales estandarizadosProcedimientos operacionales estandarizados
Procedimientos operacionales estandarizadosLorenza Mosquera Zamudio
 
Aire medicinal
Aire medicinalAire medicinal
Aire medicinaledino28
 
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)Jaime Fisac Pongilioni
 
Ejemplo de simulacion pdf
Ejemplo de simulacion pdfEjemplo de simulacion pdf
Ejemplo de simulacion pdfmaria vargas
 
Instrumentacion-control-procesos
Instrumentacion-control-procesosInstrumentacion-control-procesos
Instrumentacion-control-procesosdsrpato
 
Protocolo de-lavado-de-instrumental3
Protocolo de-lavado-de-instrumental3Protocolo de-lavado-de-instrumental3
Protocolo de-lavado-de-instrumental3Maxiel Inostroza
 
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.Biotica Bioquimica Analitica S.L.
 
HACCP._completa_.ORTEGA.ppt
HACCP._completa_.ORTEGA.pptHACCP._completa_.ORTEGA.ppt
HACCP._completa_.ORTEGA.pptKaren321443
 
Programa de seguimiento y evqaluacion
Programa de seguimiento y evqaluacionPrograma de seguimiento y evqaluacion
Programa de seguimiento y evqaluacionPaola Suarez
 
Principios de calidad_e_inocuidad
Principios de calidad_e_inocuidadPrincipios de calidad_e_inocuidad
Principios de calidad_e_inocuidadoscarreyesnova
 
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...eloy perez valera
 

Similar a Informe de procedimientos operacionales estandarizados (20)

Mantenimiento y metrología
Mantenimiento y metrologíaMantenimiento y metrología
Mantenimiento y metrología
 
Mantenimiento y metrología
Mantenimiento y metrologíaMantenimiento y metrología
Mantenimiento y metrología
 
Salas de extraccion_y_haccp3
Salas de extraccion_y_haccp3Salas de extraccion_y_haccp3
Salas de extraccion_y_haccp3
 
Procedimientos operacionales estandarizados
Procedimientos operacionales estandarizadosProcedimientos operacionales estandarizados
Procedimientos operacionales estandarizados
 
Aire medicinal
Aire medicinalAire medicinal
Aire medicinal
 
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)
El sistema de autocontrol en la industria agroalimentaria (d)
 
Ejemplo de simulacion pdf
Ejemplo de simulacion pdfEjemplo de simulacion pdf
Ejemplo de simulacion pdf
 
Instrumentacion-control-procesos
Instrumentacion-control-procesosInstrumentacion-control-procesos
Instrumentacion-control-procesos
 
Protocolo de-lavado-de-instrumental3
Protocolo de-lavado-de-instrumental3Protocolo de-lavado-de-instrumental3
Protocolo de-lavado-de-instrumental3
 
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.
NORMA UNE 100030: perspectivas en camino y nuevas regulaciones.
 
Manual buenas practicas
Manual buenas practicasManual buenas practicas
Manual buenas practicas
 
Manual buenas practicas
Manual buenas practicasManual buenas practicas
Manual buenas practicas
 
MANUAL BPM
MANUAL BPMMANUAL BPM
MANUAL BPM
 
HACCP._completa_.ORTEGA.ppt
HACCP._completa_.ORTEGA.pptHACCP._completa_.ORTEGA.ppt
HACCP._completa_.ORTEGA.ppt
 
Carnesfriasdelorientebpm
CarnesfriasdelorientebpmCarnesfriasdelorientebpm
Carnesfriasdelorientebpm
 
Programa de seguimiento y evqaluacion
Programa de seguimiento y evqaluacionPrograma de seguimiento y evqaluacion
Programa de seguimiento y evqaluacion
 
Principios de calidad_e_inocuidad
Principios de calidad_e_inocuidadPrincipios de calidad_e_inocuidad
Principios de calidad_e_inocuidad
 
Bpm capac
Bpm capacBpm capac
Bpm capac
 
Presentacion bpm
Presentacion bpmPresentacion bpm
Presentacion bpm
 
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...
Manual de seleccion y diseno basico de equipos para el control de la contamin...
 

Último

Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdf
Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdfPlanta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdf
Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdfEmanuelMuoz11
 
Planillas de lotería de nutrición para imprimir
Planillas de lotería de nutrición para imprimirPlanillas de lotería de nutrición para imprimir
Planillas de lotería de nutrición para imprimirpatriasecdiaz
 
Mejora tu vida con la dieta FODMAP nutricion.pdf
Mejora tu vida con la dieta FODMAP  nutricion.pdfMejora tu vida con la dieta FODMAP  nutricion.pdf
Mejora tu vida con la dieta FODMAP nutricion.pdfFridaCuesta
 
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivas
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivasCarnes clasificación, definición bromatologia diapositivas
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivasDanaaMoralesRios
 
manejo de gallinas criollas de corral.pdf
manejo de gallinas criollas de corral.pdfmanejo de gallinas criollas de corral.pdf
manejo de gallinas criollas de corral.pdfskinneroswaldoromero
 
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024hola460498
 
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docx
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docxROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docx
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docxJessCastilloGuzmn
 

Último (7)

Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdf
Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdfPlanta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdf
Planta Attack Presentación Proyecto INNOVATEC.pdf
 
Planillas de lotería de nutrición para imprimir
Planillas de lotería de nutrición para imprimirPlanillas de lotería de nutrición para imprimir
Planillas de lotería de nutrición para imprimir
 
Mejora tu vida con la dieta FODMAP nutricion.pdf
Mejora tu vida con la dieta FODMAP  nutricion.pdfMejora tu vida con la dieta FODMAP  nutricion.pdf
Mejora tu vida con la dieta FODMAP nutricion.pdf
 
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivas
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivasCarnes clasificación, definición bromatologia diapositivas
Carnes clasificación, definición bromatologia diapositivas
 
manejo de gallinas criollas de corral.pdf
manejo de gallinas criollas de corral.pdfmanejo de gallinas criollas de corral.pdf
manejo de gallinas criollas de corral.pdf
 
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024
Archivo de Noshy Distribuidores Abril 2024
 
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docx
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docxROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docx
ROTAFOLIO ALIMENTACIÓN EN LA GESTANTE .docx
 

Informe de procedimientos operacionales estandarizados

  • 1. 1 PROYECTO INTEGRADOR FASE II PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ESTANDARIZADOS PRESENTADO POR: ANA GISELA JIMENEZ PAREDES C.C: 57464262 INSTRUCTOR Ing. LUZ ADRIANA OCAMPO HENAO SERVICIO DE ENSEÑANZA NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA ESPECIALIZACION TECNOLOGICA EN SUPERVISION DE BUENAS PRACTICAS DE MANUNFACTURA SANTA MARTA 2016
  • 2. 2 INTRODUCCIÓN El presente trabajo constituye la fase II del proyecto Integrador del curso de Formación Titulada “ESPECIALIZACIÓN TECNOLOGICA EN SUPERVISIÓN DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA” del SENA; donde se realiza una recopilación de las temáticas “PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ESTANDARIZADOS” estudiadas en la semana 3, 4 y 5, buscando darle aplicación a lo aprendido en una situación problema. Las temáticas a desarrollar son:  Sistemas de apoyo crítico  Programa de limpieza y desinfección.  Metrología. Aquí se realiza una descripción de cada temática, los procedimientos, diseño de formatos, documentación, planos, acciones correctivas, cronogramas de actividades, monitoreo y control y la normatividad vigente que compromete cada programa.
  • 3. 3 TABLA DE CONTENIDO Página INTRODUCCIÓN 2 SISTEMAS DE APOYO CRITICO 4 PLANO DE LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO CON LOS INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN ENLAZADOS A TRAVÉS DE HIPERVÍNCULOS A LAS FICHAS TÉCNICAS. 4 LISTADO DE TODOS LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN CON LA INFORMACIÓN RELATIVA A SUS CARACTERÍSTICAS (MARCA, SERIE, FABRICANTE, FECHA DE INSTALACIÓN, FRECUENCIA DE CALIBRACIÓN Y VERIFICACIÓN, ENTRE OTRAS). 7 DESCRIPCION DEL PROGRAMADE MANTENIMIENTO, MEDICIÓN Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICION. 9 HOJAS DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN. 10 FORMATO DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA ACCIONES CORRECTIVAS 11 CERTIFICADOS DE CALIBRACIÓN 12 STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS 13 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO 14 DESCRIPCIÓN PROGRAMADE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN. 16 INVENTARIO DE MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA EJECUCIÓN DE PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN. 16 RESPONSABLES 17 PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO BAJO Y NULO. 19 PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO ALTO Y MEDIO. 27 PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE EQUIPOS Y UTENSILOS. 32 CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA INSTALACIONES 44 CRONOGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA EQUIPOS 50 FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y ÁREAS 51 MONITOREO DE LA EFICACIA DE LOS PROGRAMAS DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN 53 PROGRAMA DE CONTROL MICROBIOLÓGICO, CONTEMPLANDO LA FRECUENCIA DE LA TOMA DE MUESTRAS, DE MÉTODOS Y ESPECIFICACIONES. 54 FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE ESTRUCTURAS 55 FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE EQUIPOS 56 MATRIZ RELACIONANDO LA LOS DOCUMENTOS LEGALES Y DOCUMENTOS ESTABLECIDOS AL INTERIOR DE LAORGANIZACIÓN QUE SE ENCUENTREN INVOLUCRADOS EN LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO, PLAN METROLÓGICO Y LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN. 57 DESCRIPCIÓN EL PROCESO DE ESTANDARIZACIÓN CON RESULTADOS, ANÁLISIS DE RESULTADOS, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS PROGRAMAS DESARROLLADOS. 59 REFERENCIAS 61
  • 4. 4 SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO PLANO DE LOS SISTEMAS DE APOYO CRÍTICO CON LOS INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN ENLAZADOS A TRAVÉS DE HIPERVÍNCULOS A LAS FICHAS TÉCNICAS. salida salida Salida salida salida salida salida salida Alcantarillado Salida Acueducto Entrada salida
  • 5. 5 Identificación de los subsistemas por colores y su referencia: Subsistema de agua potable para limpieza Subsistema de agua para enfriamiento Subsistema de agua para recirculación Subsistema de agua recirculada Subsistema de aguas servidas Sistema de apoyo crítico de aire Sistema de apoyo crítico de vapor
  • 6. 6 ACCIONES CORRECTIVAS AL PRESENTARSE IRREGULARIDADES O RESULTADOS FUERADE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS.  Retirar los equipos de servicio  Etiquetar claramente y almacenar hasta su re calibración o reparación  Etiquetar y/o codificar el estado de calibración y verificación y la próxima fecha de revisión.  Una vez salga el equipo del laboratorio, debe verificarse nuevamente antes de ponerlo en funcionamiento.  Cuando definitivamente no se puede reparar el equipo, debe sustituirse.
  • 7. 7 LISTADO DE TODOS LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN CON LA INFORMACIÓN RELATIVA A SUS CARACTERÍSTICAS (MARCA, SERIE, FABRICANTE, FECHA DE INSTALACIÓN, FRECUENCIA DE CALIBRACIÓN Y VERIFICACIÓN, ENTRE OTRAS). CODIGO EQUIPO MARCA SERIE/MODELO TIPO DE MEDICION RANGO DE MEDICIÓN UBICACIÓN FREC. DE USO FREC. DE MANTENIMIENTO FREC. DE VERIFICACIÓN FREC. DE CALIBR RE001 Bascula ohaus corporation defender 3000 masa - kg 0 - 150 kg recepción m.p. diario Bimensual semestral anual SE001 Seleccionador óptico TAHIO 6SXZ-378 pixeles 320x240 pixeles selección m.p. diario Bimensual semestral anual SE002 Termometro - higrómetro OEM THDHTC.001 tempertura °C - % humedad - 10 A 50°C / 10 A 99% HR Selección m.p. diario Bimensual semestral anual TO001 Termómetro con capilar Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C Torrefacción diario Bimensual semestral anual EN001 Termómetro con capilar Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C Enfriamiento diario Bimensual semestral anual DE001 Manómetro GRACO SO5520 presión 0 - 170 PSI Desgasificaci ón diario Bimensual semestral anual EX001 Termómetro con capilar Ritherm 2405 tempertura °C 0 - 250 °C extracción de solubles diario Bimensual semestral anual CO001 Termómetro con capilar Ritherm 2405 tempertura °C 1 - 250 °C Concentració n diario Bimensual semestral anual SP001 Termómetro con capilar Ritherm 2405 tempertura °C 2 - 250 °C evaporación por spray diario Bimensual semestral anual EM001 Termometro - higrómetro OEM THDHTC.001 tempertura °C - 10 A 50°C / 10 A 99% HR Empaque diario Bimensual semestral anual EM002 Termometro - higrómetro OEM THDHTC.001 tempertura °C - 10 A 50°C / 10 A 99% HR Empaque diario Bimensual semestral anual EM003 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg Empaque diario Bimensual semestral anual EM004 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg Empaque diario Bimensual semestral anual AL001 Termometro - higrómetro OEM THDHTC.001 tempertura °C - % humedad - 10 A 50°C / 10 A 99% HR almacenamie nto diario Bimensual semestral anual CC001 Termómetro con capilar Ritherm 2320 temperatura °C - 40 a 70°C control de calidad diario Bimensual semestral anual CC002 Termómetro patrón Ritherm 2320 temperatura °C - 40 a 70°C control de calidad semanal Semestral semestral ANUAL
  • 8. 8 CC003 Gramera TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg control de calidad semanal Semestral semestral ANUAL CC004 Beaker PYREX N.O. volumen - ml 0 a 100 ml control de calidad semanal n.a. semestral ANUAL CC005 Pipeta PYREX N.O. volumen - ml 0 a 20 ml control de calidad semanal n.a. semestral ANUAL CC006 Pipeta PYREX PYREX volumen - ml 0 a 50 ml control de calidad semanal n.a. semestral ANUAL LD001 Gramera para zonas de nulo y bajo riesgo de contaminación TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg limpieza y desinfección diario Bimensual semestral ANUAL LD002 Gramera para zonas de medio y alto riesgo de contaminación TRUMAX RS232 masa - gramos 0 a 30 kg limpieza y desinfección diario Bimensual semestral ANUAL LD003 Beaker plástico zonas de nulo y bajo riesgo de contaminación N.O. N.O. masa - gramos 0 a 100 ml limpieza y desinfección diario n.a. n.a. ANUAL LD004 Beaker plástico zonas de medio y alto riesgo de contaminación N.O. N.O. masa - gramos 0 a 100 ml limpieza y desinfección diario n.a. n.a. ANUAL
  • 9. 9 DESCRIPCION DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO, MEDICIÓN Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICION. Este programa se compone de: OBJETIVOS: General  Establecer un sistema que permita el monitoreo preventivo y correctivo de los instrumentos de medición usados en el proceso productivo de la empresa “CAFÉ REGION CARIBE” asegurando que sean aptos para el uso previsto. Específicos  Describir los equipos implicados en el diseño del plan metrológico.  Especificar las características principales, ficha técnica y condiciones de uso que poseen los equipos de medición implicados en el plan metrológico.  Implementar la documentación necesaria para la ejecución de un plan metrológico. ALCANCE El programa de mantenimiento, medición y calibración alcanzará todos los equipos de medición usados en el proceso productivo de la elaboración de café tostado y molido, café soluble y los equipos usados en el laboratorio de control de calidad de la empresa. CODIFICACIÓN E INVENTARIO DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN A los instrumentos de medición se les asigna una codificación, para su identificación, inventario, calibración y control DOCUMENTACION: Todos los instrumentos y/o equipos de medición pertenecientes la empresa deben estar inventariados mantener en los registros físicos en una carpeta, Se debe mantener archivada cerca al sitio de ubicación del equipo con toda la información relacionada en medio físico o magnético, para fácil acceso y conocimiento de todas las personas involucradas en la prestación del servicio. La información debe incluir:  Hoja de vida  Catálogos  Instrucciones de uso y almacenamiento del fabricante.  Certificados de calibración  Verificaciones intermedias  Informes de anomalías y posteriores acciones correctivas o reportes de mantenimiento si aplica.  Cronograma de mantenimiento  Stickets
  • 10. 10 HOJAS DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN. PLAN METROLOGICO HOJA DE VIDA DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN 1 Pagina de 1 Elaborado por: Dpto Control de calidad Fecha de elaboración: 19 de abril de 2016 Código: PM002 Versión: 001 NOMBRE: UBICACIÓN CÓDIGO FABRICANTE MODELO: FECHA DE RECEPCION: CONDICION: NUEVO USADO USO COND FECHA DE PUESTA EN MARCHA: FECHA EVENTO OBSERVACIONES RESPONSABLE AJUSTE: A CALIBRACIÓN: C DAÑO: D MANTENIMIENTO:M VERIFICACIÓN: V
  • 11. 11 FORMATO DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA ACCIONES CORRECTIVAS PLAN METROLOGICO FORMATOS DE ÓRDENES DE SERVICIO PARA ACCIONES REQUERIDAS EN LOS EQUIPOS DE MEDICION 1 Pagina de 1 Elaborado por: Dpto Control de calidad Fecha de elaboración: 19 de abril de 2016 Código: Versión: 001 Datos del equipo Marca Modelo Estado actual En uso: Uso condicionado: No usado: Acción requerida Verificación Calibración Mantenimiento preventivo Cambio Mantenimiento correctivo Capacitación Observaciones: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ Estado final: Conforme No conforme: Firma Supervisor Firma técnico
  • 12. 12 CERTIFICADOS DE CALIBRACIÓN PLAN METROLOGICO REGISTROS DE DATOS OBTENIDOS DE LA CALIBRACIÓN 1 Pagina de 1 Elaborado por: Dpto Control de calidad Fecha de elaboración: 19 de abril de 2016 Código: Versión: 001 FECHA: MODELO: TEMP AMBIENTE: CODIGO: PRESIÓN ATMOSFERICA: INSTRUMENTO A CALIBRAR LABORATORIO ENCARGADO: TIPO DE INSTRUMENTO ANALISTA: RESULTADO DE LA CALIBRACIÓN: ERROR MAXIMO PERMITIDO PARAMETRO RESULTADO PRUEBA 1 PRUEBA 2 PRUEBA 3 GRAFICA DE RESULTADOS INTERPRETACIÓN: CUMPLE: NO CUMPLE: OBSERVACION:
  • 13. 13 STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS PLAN METROLOGICO STICKER DE VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS INSTRUMENTO: Organismo encargado de calibración: Resultado de la verificación CONFORME Código del equipo: Válido hasta: Fecha de verificación: MES: AÑO: Sello
  • 14. 14 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO: Es donde se programan las actividades de verificación, calibración y mantenimientos dirigidas a los equipos de medición. PLAN METROLOGICO CRONOGRAMADE MANTENIMIENTO, VERIFICACIÓN Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICION 1 Pagina de 1 Elaborado por: Dpto Control de calidad Fecha de elaboración: 19 de abril de 2016 Código: PM001 Versión: 001 Cod. Instrumento SEMANA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 RE001 Bascula SE001 Seleccionador óptico SE002 Higrómetro TO001 Termómetro con capilar EN001 Termómetro con capilar DE001 Manómetro EX001 Termómetro con capilar CO001 Termómetro con capilar SP001 Termómetro con capilar EM001 Termómetro – higrómetro
  • 15. 15 Cod. Instrumento SEMANA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 EM001 Termómetro – higrómetro EM003 Gramera EM004 Gramera AL001 Termómetro – higrómetro CC001 Termómetro con capilar CC002 Termómetro patrón CC003 Gramera CC004 Beaker* CC005 Pipeta* CC006 Pipeta* LD001 Gramera LD002 Gramera LD003 Beaker plástico ** LD004 Beaker plástico **
  • 16. 16 PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN. Este programa se compone de: DESCRIPCIÓN: La empresa «Café Región Caribe», posee un programa de limpieza y desinfección implementada en cada una de las áreas de la etapa productiva de los productos , el programa se encuentra enfocado en satisfacer las necesidades de limpieza exigidas por los equipos, la infraestructura, equipos, utensilios y personal operativo (manos, guantes, elementos de protección) llegando a elaborar productos con calidad e inocuidad. OBJETIVO: Diseñar y fijar las instrucciones para realizar los procedimientos de limpieza y desinfección de equipos y áreas de la empresa “Café Región Caribe” facultando a la empresa con las mejores condiciones de higiene, disminuyendo el peligro de contaminación de tipo biológica, física o química en los productos que elabora esta empresa. ALCANCE: Este programa abarca a los equipos y áreas comprometidas en la elaboración de los productos. INVENTARIO DE MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA EJECUCIÓN DE PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN. ÁREAS INSTALACIONES EQUIPOS, UTILES y PRODUCTOS Alrededores Suelo, portón, rejas, rampla, jardinería Machete, tijera, rastrillo, escobas, pala, bolsas, Zona de trillado Piso, puertas, cortinas pvc, paredes, ventanas, techo, drenajes. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, alcohol etílico, limpión, baldes, atomizador, jarra para medir. Zona de selección Piso, puertas, cortinas pvc, paredes, ventanas, techo. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, esponjas, limpión, baldes, atomizador, jarra para medir. Zona de producción Piso, puertas, paredes, ventanas, techo, drenajes. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, hidrolavadora, limpión, baldes, atomizador, jarra para medir. Zona extracción - secado Piso, puertas, paredes, techo. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, limpión, esponjas, baldes, atomizador, jarra para medir. Zona empaque Piso, puertas, paredes, techo. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, limpión, esponjas, baldes, atomizador, jarra para medir. Zona almacén Piso, puertas, paredes, techo. Agua potable controlada, aspiradora, escoba, cepillo, detergente, desinfectante*, limpión, esponjas, baldes, jarra para medir. * El uso del desinfectante está sujeto a rotación periódica. Se utiliza el hipoclorito de sodio
  • 17. 17 o compuesto de amonio cuaternario EQUIPOS EQUIPOS,UTILES Y PRODUCTOS Trillador Agua potable controlada, aspiradora, cepillo, balde, detergente, desinfectante, limpión* Seleccionador Agua potable controlada, aspiradora, cepillo fino, balde, detergente, desinfectante, esponja, limpión* Tostador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente, desinfectante, esponja, limpión, espátula de teflón* Enfriador Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión. Molino Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión, espátula de teflón. Tanque desgasificador Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión. Tanque evaporador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión. Columnas extractoras Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión. Tanque secador Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión. Tornillo sin fin Agua potable controlada, hidrolavadora, cepillo, detergente desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión. Empacadora Agua potable controlada, cepillo, detergente desincrustante, desinfectante*, esponja, limpión. Selladora Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión. Gramera Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión. Balanza Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, esponja, limpión. Mesas Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión. Silo de almacenamiento Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión. Tolva Agua potable controlada, cepillo, detergente, desinfectante*, alcohol etílico, esponja, limpión. * El uso del desinfectante está sujeto a rotación periódica. Se utiliza el hipoclorito de sodio o compuesto de amonio cuaternario RESPONSABLES: Son las personas encargadas de la ejecución del programa de L & D, según su función, asi es asignada la labor, pueden ser:  Operarios de limpieza  Operarios de producción
  • 18. 18 PROCEDIMIENTOS PARALA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO BAJO Y NULO. Observaciones: El uso de escobas y cepillos debe seguir uso de una numeración correspondiente a cada área: Alrededores 1 Zona de trillado 2 Zona de selección 3 Zona de producción 4 Zona extracción - secado 5 Zona empaque 6 Zona almacén 7
  • 19. 19 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN PARAPISOS Frecuencia: Realizar al finalizar cada turno (limpieza diaria) Materiales: Cepillo o escoba Manguera Desinfectante* Detergente Atomizador Recipiente con medición volumétrica Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Recoger y quitar cualquier suciedad, usando, cepillo o escoba. 2. Los pisos deben humedecerse con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente presión. En caso de no utilizar una manguera, el agua debe de estar en cubetas identificadas y destinadas específicamente para esta zona y completamente limpias. 3. Usar detergente 50 g por cada balde de 20 litros restregar con la escoba para eliminar la suciedad. 4. Una vez todo el piso esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que toda el área quede completamente limpia. 5. Desaguar los pisos usando agua potable, usando una manguera con suficiente presión, de modo que el agua arrastre totalmente el detergente. 6. En caso de necesitarse otro lavado se debe de realizar con detergente hasta que los pisos queden completamente limpios. 7. Quitar el exceso de agua de los pisos con una escoba y dejar secar. 8. La desinfección se hace cuando los pisos estén completamente limpios y secos. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (10 lts) 9. La solución desinfectante se esparce sobre los pisos usando un atomizador, de modo que queden cubiertos completamente 10. Eliminar todo exceso de humedad del piso usando un halador completamente desinfectado. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 10 litros de agua , se le sacan 400 ml agua y se le adicionan 400 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 10 litros de agua, a lo que se le sacan 80 ml y se reemplaza por 80 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 20. 20 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno Materiales: Escoba Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una escoba o limpiador seco, previamente desinfectado 2. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 3. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias. Limpieza húmeda Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno Materiales: Escoba / cepillos Esponja / limpiador Manguera Detergente industrial Cloro al 5% Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una esponja humedecida. 2. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente presión. 3. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros 4. Enjabonar con cepillo, esponja o escoba en todas las paredes haciendo espuma. 5. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 6. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable, con una manguera con suficiente presión o con un balde, del modo que el agua elimine totalmente el detergente. 7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias. 8. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (20 lts), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
  • 21. 21 previamente. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan 800 ml agua y se le adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 22. 22 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARATECHOS Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno Materiales: Escoba Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 4. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una escoba , previamente desinfectado 5. Una vez todas las paredes estén en contacto con la escoba, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 6. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que el techo quede completamente limpio. Limpieza húmeda Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno Materiales: Escoba / cepillos Esponja / limpiador Manguera Detergente industrial Cloro al 5% Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando una esponja humedecida. 2. Los techos deben limpiarse humedeciéndolos con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente presión. 3. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros 4. Enjabonar con cepillo, esponja o escoba en todo el techo haciendo espuma. 5. Una vez que el techo esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 6. Desaguar el techo usando suficiente agua potable, con una manguera con suficiente presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente. 7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que los techos queden completamente limpios. 8. La desinfección se hace cuando los techos estén completamente limpios. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (20 lts), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada previamente. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan 800 ml agua y se le adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 23. 23 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAVENTANAS Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno Materiales: Cepillo Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepillo seco, previamente desinfectado 2. Una vez todas las paredes estén en contacto con el detergente limpiador, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 3. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que la ventanas queden completamente limpias. Limpieza húmeda Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno Materiales: Cepillos Esponja Manguera Detergente industrial Alcohol etílico Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepilllo 2. Debe limpiarse humedeciéndolo con suficiente agua potable, usando una esponja humedecida. 3. Preparar el detergente 25 g por balde de 10 litros 4. Enjabonar con esponja en toda la ventana haciendo espuma. 5. Una vez que la ventana esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 6. Enjuagar usando suficiente agua potable con una manguera con suficiente presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente. 7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que las ventanas queden completamente limpias. 4. La desinfección se hace cuando la ventana esté completamente limpios. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (5 lts), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 5. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada previamente. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan ml agua y se le adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se
  • 24. 24 reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario. PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPUERTAS Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno Materiales: Cepillo Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepillo seco, previamente desinfectado. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 2. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que la puerta quede completamente limpia. Limpieza húmeda Frecuencia: Una vez por semana al finalizar el turno Materiales: cepillos Esponja Manguera Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Quitar cualquier suciedad o polvo, usando un cepilllo. 2. Debe limpiarse humedeciéndolo con suficiente agua potable, usando una esponja humedecida. 3. Preparar el detergente 25 g por balde de 10 litros 4. Enjabonar con esponja en toda la puerta haciendo espuma. 5. Una vez que la puerta esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 6. Enjuagar usando suficiente agua potable con una manguera con suficiente presión, del modo que el agua elimine totalmente el detergente. 7. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que las puerta quede completamente limpia. 8. La desinfección se hace cuando la puerta esté completamente limpia. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (5 lts), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 9. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando una escoba desinfectada
  • 25. 25 previamente. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 20 litros de agua , se le sacan ml agua y se le adicionan 800 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 20 litros de agua, a lo que se le sacan 160 ml y se reemplaza por 160 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 26. 26 PROCEDIMIENTOS PARALA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS E INSTALACIONES. ZONAS DE RIESGO ALTO Y MEDIO. PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN PARAPISOS Frecuencia: Realizar al finalizar cada turno (limpieza diaria) Materiales: Aspirador Cepillo o escoba Esponja Desinfectante* Detergente Atomizador Recipiente con medición volumétrica Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Recoger la suciedad con la aspiradora 2. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando, cepillo o escoba. 3. Los pisos deben humedecerse usando la menor cantidad posible de agua. El agua debe de estar en cubetas identificadas y destinadas específicamente para esta zona y completamente limpias. 4. Usar detergente 25 g por cada balde de 10 litros restregar con la escoba para eliminar la suciedad. 5. Una vez todo el piso esté en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que toda el área quede completamente limpia. 6. Desaguar los pisos retirando el exceso de jabón con esponjas y luego se pone usando agua potable, tratando de salpicar lo menos posible las veces que sean necesarias de modo que se arrastre totalmente el detergente. 7. En caso de necesitarse otro lavado se debe de realizar con detergente hasta que los pisos queden completamente limpios. 8. Quitar el exceso de agua de los pisos con esponjas y dejar secar. 9. La desinfección se hace cuando los pisos estén completamente limpios y secos. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (1 lt) 10. La solución desinfectante se esparce sobre los pisos usando un atomizador, de modo que queden cubiertos completamente 11. Eliminar todo exceso de humedad del piso usando un trapo completamente desinfectado. * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 27. 27 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno e iniciar uno nuevo Materiales: Aspiradora Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Recoger la suciedad con la aspiradora 2. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando una escoba o limpiador seco, previamente desinfectado. 3. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 4. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias. Limpieza húmeda Frecuencia: cada dos días Materiales: Aspiradora Esponja / limpiador Manguera Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 1. Recoger la suciedad con la aspiradora 2. Recoger los restos de grandes de suciedad suciedad o polvo, usando una esponja humedecida. 3. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando esponja. 4. Preparar el detergente 25 gr por cada balde de 10 litros 5. Enjabonar con esponja en todas las paredes haciendo espuma 6. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 7. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable retirando el exceso de jabón cuantas veces sea necesario con esponjas. 8. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias. 9. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (1 lt), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
  • 28. 28 atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 10. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando un trapo desinfectado previamente * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 29. 29 PROCEDIMIENTO GENERAL DE LIMPIEZAPARAPAREDES Limpieza seca Frecuencia: Diaria, al finalizar el turno e iniciar uno nuevo Materiales: Aspiradora Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 5. Recoger la suciedad con la aspiradora 6. Recoger los restos de grandes de suciedad, usando una escoba o limpiador seco, previamente desinfectado. 7. Una vez todas las paredes estén en contacto con el limpiador, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. Muchas veces no se ve fácilmente la suciedad, por lo que debe de hacerse fijándose que el área quede completamente limpia. 8. Después de la limpieza se debe de hacer una revisión para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad, en caso contrario, deberá hacerse de nuevo la limpieza hasta que las paredes queden completamente limpias. Limpieza húmeda Frecuencia: cada dos días Materiales: Aspiradora Esponja / limpiador Manguera Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsable: operario de limpieza. Procedimiento: 11. Recoger la suciedad con la aspiradora 12. Recoger los restos de grandes de suciedad suciedad o polvo, usando una esponja humedecida. 13. Las paredes a limpiarse deben humedecerse con suficiente agua potable, usando esponja. 14. Preparar el detergente 25 gr por cada balde de 10 litros 15. Enjabonar con esponja en todas las paredes haciendo espuma 16. Una vez que todas las paredes estén en contacto con el detergente, se restriega eliminando todos los residuos que puedan estar presentes. 17. Desaguar las paredes usando suficiente agua potable retirando el exceso de jabón cuantas veces sea necesario con esponjas. 18. Después del enjuague se debe de realizar una revisión para verificar que ha sido eliminada toda suciedad, en caso contrario, deberá realizarse de nuevo el lavado con detergente hasta que las paredes queden completamente limpias. 19. La desinfección se hace cuando las paredes estén completamente limpias. Para esto se usa una solución con desinfectante* y agua (1 lt), dejándolo actuar por cinco minutos. La solución desinfectante se esparce sobre las paredes usando
  • 30. 30 atomizador, de modo que queden cubiertas completamente. 20. Eliminar todo el exceso derramado en los pisos usando un trapo desinfectado previamente * El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 31. 31 PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE EQUIPOS Y UTENSILOS. INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL SILO Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Agua Detergente industrial Amonio cuaternario Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 2. Preparar detergente de la siguiente forma: en dos cubetas, en cada una diluir 10 gr del detergente con 20 litros de agua. 3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta desprender toda la suciedad. 4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 5. Preparar 10 litros de solución de amonio cuaternario sacando 100 ml de agua e incorporando 100 ml de desinfectante, llenar atomizador con la solución desinfectante. 6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable Nota: para la rotación del desinfectante debe usarse alcohol etílico al 70%
  • 32. 32 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LATOLVA Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Agua Detergente industrial Amonio cuaternario Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 2. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 10 g en una cubeta de 20 litros de agua. 3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta desprender toda la suciedad. 4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 5. Preparar 5 litros de solución de amonio cuaternario sacando 50 ml de agua e incorporando 50 ml de desinfectante, llenar atomizador con la solución desinfectante. 6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable Nota: para la rotación del desinfectante debe usarse alcohol etílico al 70%
  • 33. 33 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE TRILLADORA Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Aspiradora Cepillo Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando y una aspiradora y un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Humedecer las piezas con agua potable 4. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 5. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma todas las piezas de la trilladora. 6. Desaguar con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente presión, de modo que el agua elimine todo el detergente. 7. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 8. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 9. Rociar la solución de amonio cuaternario en cada pieza con el atomizador. 10. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 1 litro de agua , se le sacan 50 ml agua y se le adicionan 50 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza por 5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 34. 34 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO SELECCIONADOR Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Esponjas Cepillo Cepillo de cerda fina Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Retirar las partes desarmables de equipo. 2. Con mucho cuidado eliminar todas las partículas presentes en los filtros de aire que tiene el equipo con una aspiradora y un cepillo de cerda fina. 3. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 4. Humedecer con una esponja las piezas con agua potable 5. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 6. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie externa del equipo seleccionador. 7. Enjuagar con suficiente agua potable, usando esponjas y suficiente agua, de modo que el agua elimine todo el detergente. 8. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 9. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 10. Rociar la solución de amonio cuaternario en cada pieza con el atomizador. 11. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua , se le sacan 50 ml agua y se le adicionan 50 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza por 5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 35. 35 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO TOSTADOR Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Hidrolavadora Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo. 5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el jabón 6. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo tostador, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 50 ml agua y se le adicionan 50 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 5 ml y se reemplaza por 5 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 36. 36 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL TANQUE DE ENFRIAMIENTO Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Humedecer las piezas con agua potable 4. Preparar el detergente 50 g por balde de 20 litros 5. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma todas las piezas de los tanques. 6. Desaguar con suficiente agua potable, usando una manguera con suficiente presión, de modo que el agua elimine todo el detergente. 7. Revisar si están limpias todas las piezas de la trilladora, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 8. Preparar 2 litros de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 9. Rociar la solución desinfectante en cada pieza de los tanques, con el atomizador. 10. Dejar actuar por 5 minutos, enjuagar con agua tratada y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 2 litros de agua , se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 2 litros de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 37. 37 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LOS TANQUES DE DESGASIFICACIÓN, EVAPORADOR Y SECADOR POR SPRAY Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Esponjas Cepillo Hidrolavadora Agua Detergente industrial Desinfectante Responsables: Operario de producción Procedimiento parte externa: 1. Retirar las partes desarmables del equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo. 5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el jabón 6. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución desinfectante. 8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza, con la hidrolavadora. 9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. Procedimiento parte interna: 1. Con la ayuda de la hidrolavadora, rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque por 10 minutos. 2. Preparar 100 litros de agua con detergente diluyendo 500 gr en una cubeta de agua 3. Con la ayuda de la hidrolavadora, la solución a través de las boquillas en la parte interna del tanque. 4. Rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque hasta retirar el exceso de jabón. 5. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 6. Preparar 10 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución. 7. Rociar la solución en su totalidad 8. Enjuagar con agua potable tratada 9. Dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 10 litro de agua, se le sacan 500 ml agua y se le adicionan 500 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 10 litro de agua, a lo que se le sacan 50 ml y se reemplaza por 50 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 38. 38 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL MOLINO Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Hidrolavadora Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 20 g en una cubeta de 40 litros de agua. 4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo. 5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el jabón 6. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo tostador, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 7. Preparar 5 litros de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 8. Rociar la solución desinfectante* en cada pieza con el atomizador. 9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toman 5 litro de agua, se le sacan 250 ml agua y se le adicionan 250 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 5 litro de agua, a lo que se le sacan 25 ml y se reemplaza por 25 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 39. 39 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LATORRE EXTRACTORA Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Hidrolavadora Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento parte externa: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo. 5. Mojar con la hidrolavadora todo el equipo desprendiendo las partes que estén pegadas con restos de café tostado y grasa hasta desprenderlas y retirar todo el jabón 6. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 7. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución desinfectante. 8. Rociar la solución desinfectante en cada pieza, con la hidrolavadora. 9. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. Procedimiento parte interna: 1. Con la ayuda de la hidrolavadora, rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque por 10 minutos. 2. Preparar 100 litros de agua con detergente diluyendo 500 gr en una cubeta de agua 3. Con la ayuda de la hidrolavadora, la solución a través de las boquillas en la parte interna del tanque. 4. Rociar con agua caliente a través de las boquillas en la parte interna del tanque hasta retirar el exceso de jabón. 5. Revisar si están limpias todas las piezas del tanque, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 6. Preparar 10 litro de solución desinfectante*, llenar la hidrolavadora con la solución. 7. Rociar la solución en su totalidad 8. Enjuagar con agua potable tratada 9. Dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 10 litro de agua, se le sacan 500 ml agua y se le adicionan 500 ml de cloro al 5% v/v (a 2000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 10 litro de agua, a lo que se le sacan 50 ml y se reemplaza por 50 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 40. 40 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DEL EQUIPO EMPACADOR - SELLADOR Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Aspiradora Cepillo Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Desarmar completamente el equipo 2. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un primeramente una aspiradora y si es necesario ayudarse con un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 3. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 4. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta desprender toda la suciedad. 5. Revisar si están limpias todas las piezas del equipo empacador - sellador, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 6. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 7. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 8. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 41. 41 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LAS MESAS DE TRABAJO Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 8. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 9. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 5 g en una cubeta de 8 litros de agua. 10. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta desprender toda la suciedad. 11. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 12. Preparar 1 litro de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 13. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 14. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable 15. Rociar con otro atomizador alcohol etílico al 70% y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 1 litro de agua, se le sacan 100 ml agua y se le adicionan 100 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 1 litro de agua, a lo que se le sacan 10 ml y se reemplaza por 10 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 42. 42 INSTRUCTIVO DE LIMPIEZAY DESINFECCIÓN DE LAGRAMERA Frecuencia: Antes y después de cada uso o cambio de producto Materiales: Cepillo Agua Detergente industrial Desinfectante Atomizador Responsables: Operario de producción Procedimiento: 1. Eliminar en seco toda suciedad y restantes de producto utilizando un cepillo, pasándolo por todas las partes del equipo. 2. Preparar detergente de la siguiente forma: diluir 2 g en una cubeta de 1 litro de agua. 3. Enjabonar con cepillo, haciendo espuma toda superficie del equipo hasta desprender toda la suciedad. 4. Revisar si está limpia toda la superficie, si no volver a lavar, como lo antes descrito. 5. Preparar 300 ml de solución desinfectante*, llenar atomizador con la solución desinfectante. 6. Rociar la solución desinfectante en cada pieza con el atomizador. 7. Dejar actuar por 5 minutos, desaguar con suficiente agua potable 8. Rociar con otro atomizador alcohol etílico al 70% y dejar secar. El desinfectante está sujeto a rotación, normalmente se realiza la desinfección usando hipoclorito de sodio, se toma 300 ml de agua, se le sacan 30 ml agua y se le adicionan 30 ml de cloro al 5% v/v (a 5000 ppm); cuando se hace la rotación del desinfectante ( 1 vez al mes ) se realiza tomando 300 ml de agua, a lo que se le sacan 3 ml y se reemplaza por 3 ml de compuesto de amonio cuaternario.
  • 43. 43 CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA INSTALACIONES Mes: abril ZONA: TRILLADO INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO VENTANAS SECO VENTANAS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 44. 44 Mes: abril ZONA:SELECCIÓN INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 45. 45 Mes: abril ZONA: PRODUCCIÓN INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO VENTANAS SECO VENTANAS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 46. 46 Mes: abril ZONA: EXTRACCIÓN - SECADO INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 47. 47 Mes: abril ZONA: EMPAQUE INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 48. 48 Mes: abril ZONA: ALMACEN INSTALACIONES: FECHA: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PISOS PAREDES SECO PAREDES HUMEDO TECHOS SECO TECHOS HUMEDO PUERTAS SECO PUERTAS HUMEDA
  • 49. 49 CRONOGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PARA EQUIPOS Mes: abril SEMANA: DEL 1 AL 7 EQUIPOS 1 2 3 4 5 6 7 Observaciones AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM AM PM Trillador Seleccionador Tostador Tanque enfriador Molino Tanque desgasificador Tanque evaporador Columnas extractoras Tanque secador Tornillo sin fin Empacadora Selladora Gramera Silo de almacenam Tolva
  • 50. 50 FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y ÁREAS FORMATOS DE VERIFICACIÓN PARA LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y ÁREAS 1 Pagina de 1 Elaborado por: Dpto Control de calidad Fecha de elaboración: 19 de abril de 2016 Código: Versión: 001 Fecha: semana 1 al 7 de abril 2016 Detergente empleado Desinfectante empleado Conforme () inconforme () Observación Acción tomada Verificación Zona/ instalación Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D Alrededores Suelo alcalino hipoclorito Porton alcalino hipoclorito Rejas alcalino hipoclorito Rampla alcalino hipoclorito jardineria alcalino hipoclorito Trillado Piso alcalino hipoclorito Puertas- cortina alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito Ventanas alcalino hipoclorito techo alcalino hipoclorito drenaje alcalino hipoclorito Selección Piso alcalino hipoclorito Puertas-cortina alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito Ventana alcalino hipoclorito Techo alcalino hipoclorito Producción Piso alcalino hipoclorito Puertas alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito Ventana alcalino hipoclorito Techos alcalino hipoclorito
  • 51. 51 Fecha: semana 1 al 7 de abril 2016 Detergente empleado Desinfectante empleado Conforme () inconforme () Observación Acción tomada Verificació n Zona/ instalación Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D Drenaje alcalino hipoclorito Extracción - sec Piso alcalino hipoclorito Puertas alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito Techo alcalino hipoclorito Empaque Piso alcalino hipoclorito Puertas alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito techo alcalino hipoclorito Almacén Piso alcalino hipoclorito Puertas alcalino hipoclorito Paredes alcalino hipoclorito techo alcalino hipoclorito
  • 52. 52 MONITOREO DE LA EFICACIA DE LOS PROGRAMAS DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Definir • ¿Qué se debe hacer Asignar • Funciones y responsabilidades Inventariar • Los locales y utensilios Evaluar • Suciedades y superficies • Nivel de riesgo • Productos de L&D • Protocolos e instrucciones Capacitar • Al personal encargado Proveer • De los insumos apropiados Realizar • Los procedimientos de L&D Inspeccionar • El estado posterior al procedimiento Registrar • El procedimiento Realizar • Muestreo microbiologico Determinar • Si el procedimiento es conforme o no Validar • El procedimiento
  • 53. 53 PROGRAMA DE CONTROL MICROBIOLÓGICO, CONTEMPLANDO LA FRECUENCIA DE LA TOMA DE MUESTRAS, DE MÉTODOS Y ESPECIFICACIONES. Para la validación del programa de limpieza y desinfección implementado por la empresa, se evalúa mediante un programa de control microbiológico a las áreas e instalaciones, superficies, equipos y utensilios, manos, guantes y elementos de protección personal. Se implementa un cronograma de muestreo y los resultados se plasman en formatos de verificación y seguimiento. Área Especificaciones – limites críticos Métodos de análisis Frecuencia toma de muestras Superficies de contacto Recuento mesofilos aerobios (ufc): ˂3 = muy bueno 3-9= bueno 10-29= malo Enterobacterias: Ausente Para el análisis microbiológico Se frota un isopo limpio en la superficie de los guantes puestos y en los uniformes dentro de las instalaciones, luego se incuban un medio de cultivo semanal Equipos y utensilios Recuento mesofilos aerobios (ufc): 100 ufc/ utensilios Enterobacterias: Ausente semanal Instalaciones Recuento mesofilos aerobios (ufc): 10 – 30/ m2 Enterobacterias: Ausente semanal Manos Recuento mesofilos aerobios (ufc): ˂2 Satisfactorio 2 a 5 aceptable ˃5 deficiente Enterobacterias: Ausente semanal Guantes y elementos de protección personal. Recuento mesofilos aerobios (ufc): ˂2 Satisfactorio 2 a 5 aceptable ˃5 deficiente Enterobacterias: ausente semanal
  • 54. 54 FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE ESTRUCTURAS PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA “CAFÉ REGIÓN CARIBE”® PROGRAMA DE SANEAMIENTO BÁSICO FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE ESTRUCTURAS CÓDIGO:A001 VERSIÓN: 001 PERIODO:Semana01 al 07 De abril de 2016 zona/instalación:Zonade trillado Proceso:trillado - producción Rotaciónde desinfectante: porcompuestode amoniocuaternario Periodode rotación:mensual Porqué:para prevenirresistenciamicrobiana CRITERIOSDE CONFORMIDAD:Lassuperficiesdebenestarvisiblemente limpiasalavistasinrestosde suciedad;enel caso de lajardinera,lasplantasdebenestar perfectamentepodadasysinpartesdonde hayaacumulaciónde aguas SEGUIMIENTO MICROBIOLOGICO Microorganismos Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia Mesofilosaerobios 30 ufc Enterobacterias 0 ufc SEGUIMIENTO FISICOQUIMICO Análisisfisicoquímico Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia Plomo 0.003 mg/dm2 Cadmio 0.002 mg/dm2 Mercurio 0.002 mg/dm2 * La limpiezaydesinfección se realizadiariamente despuésde cadaservicioparaevitarlaacumulaciónde lasuciedadyuna posteriorcontaminacióndel producto ______________________________ Responsable Periodo: semana 1 al 7 de abril 2016 Detergente empleado Desinfectante empleado Conforme () inconforme () Observación Acción tomada Verificación Zona/ instalación Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D alcalino hipoclorito alcalino hipoclorito alcalino hipoclorito alcalino hipoclorito N.A. N.A.
  • 55. 55 FORMATO DE VERIFICACIONYSEGUIMIENTOA PROCEDIMIENTOS DE L&D DE EQUIPOS PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA “CAFÉ REGIÓN CARIBE”® PROGRAMA DE SANEAMIENTO BÁSICO FORMATO DE VERIFICACION Y SEGUIMIENTO A PROCEDIMIENTOS DE L&D DE EQUIPOS CÓDIGO:E003 VERSIÓN: 001 PERIODO:Semana01 al 07 De abril de 2016 zona/instalación: Proceso: Rotaciónde desinfectante: porcompuestode amoniocuaternario Periodode rotación:mensual Porqué:para prevenirresistenciamicrobiana CRITERIOSDE CONFORMIDAD:Lassuperficiesdebenestarvisiblemente limpiasalavistasinrestosde suciedad tantoenlassuperficieslisascomolasesquinasy estartotalmente secas SEGUIMIENTO MICROBIOLOGICO Microorganismos Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia Mesofilosaerobios 30 ufc Enterobacterias 0 ufc SEGUIMIENTO FISICOQUIMICO Análisisfisicoquímico Fecha muestreo Resultados Parámetros aceptables de referencia Plomo 0.003 mg/dm2 Cadmio 0.002 mg/dm2 Mercurio 0.002 mg/dm2 * La limpiezaydesinfección se realizadiariamente despuésde cadaservicio paraevitarlaacumulaciónde lasuciedadyunaposteriorcontaminacióndel producto ______________________________ Responsable Periodo: semana 1 al 7 de abril 2016 Detergente empleado Desinfectante empleado Conforme () inconforme () Observación Acción tomada Verificación equipo Tipo Cantidad Tipo cantidad L M M J V S D Tostador alcalino Hipoclorito Enfriador alcalino Hipoclorito Molino alcalino Hipoclorito T desgasificado alcalino Hipoclorito T evaporador alcalino Hipoclorito Ext aromas alcalino Hipoclorito
  • 56. 56 Matriz relacionandolalosdocumentoslegalesydocumentosestablecidosal interiorde laorganizaciónque se encuentreninvolucradosenlossistemasde apoyo crítico,planmetrológicoylimpiezaydesinfección. Reglamentación Aplicación Campo de Actuación Requisitos documentales Registros de monitoreo Resolución 5402 de 2015 Por la cual se expide el manual y el instrumento de verificación de las BPM de medicamentos biológicos Sistemas de apoyo crítico - ficha técnica de equipos - lista de chequeo de equipos - cronograma de calibración de equipos - registro de la calibración - cronograma de mantenimiento - registros de lyd de equipos - registros de control de variables - lista de verificación de las instalaciones. registros de variables microbiológicas y fisicoquímicas en todos los sistemas de apoyo crítico - chequeo de funcionamiento de los sistemas. Norma ISO 14644 Se expide como norma internacional para la bioseguridad en areas criticas Sistemas de apoyo crítico Plan de muestreo Se implementa como cumplimiento a la normatividad vigente colombiana Sistemas de apoyo crítico Decreto 3075 de 1997 De aplicación a todos los establecimientos que elaboren, fabriquen, vendan, procesen, transporten alimentos y materias primas para el consumo humano; este decreto no propone la puesta en marcha la implementación del sistema HACCP, de igual manera aunque exige la implementación de un plan de saneamiento básico, no especifica cuáles son sus requisitos. limpieza y desinfección Documentos operativos estandarizados para del programa de limpieza y desinfección, formatos de verificación y seguimiento del programa de limpieza y desinfección, formato de acciones, correctivas del programa, cronograma de limpieza y desinfección en áreas, superficies, equipos y utensilios, registros de variables microbiológicas en los equipos, utensilios, instalaciones, personal y áreas Resolución 2674 de 2013 Es una actualización del decreto3075/97 segúnlasdisposiciones de la OMC limpieza y desinfección
  • 57. 57 CAC/RCP 1 - 1969 Fue tomadocomo referenciaparael decreto3075/97, ya que se cuándo se citan lastemáticasse hace de forma generalizada incluye lapuestaen práctica del usodel sistemaHACCP. limpieza y desinfección Programa de limpieza y desinfección es creado como cumplimiento a la normatividad vigente según decreto 3075 y Res 2674 para establecimientos que procesen alimentos limpieza y desinfección NTC 17025 Establece los requisitos generales para la competencia en la realización de ensayos*) o de calibraciones, incluido el muestreo. Cubre los ensayos y las calibraciones que se realizan utilizando métodos normalizados, métodos no normalizados y métodos desarrollados por el propio laboratorio. limpieza y desinfección Hoja de vida de los equipos, catálogos de los equipos de medición, instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante, certificados de calibración, formato de órdenes de servicio requeridas para los equipos de medición, Stickets de verificación, cronograma de mantenimiento, verificación y calibración de equipos de medición, Registros de datos obtenidos en la calibración, NTC 2031 Requisitos metrológicos, técnicos y ensayos de instrumentos de pesaje, de funcionamiento no automático plan metrológico NTC ISO 10012 sistemas de gestión de la medición, requisitos para los procesos de medición, y los equipos de medición plan metrológico Programa de verificación, calibración y mantenimiento de equipos de medición es creado como cumplimiento a la normatividad vigente según decreto 3075 y Res 2674 para establecimientos que procesen alimentos plan metrológico
  • 58. 58 DESCRIPCIÓNEL PROCESODE ESTANDARIZACIÓNCON RESULTADOS, ANÁLISISDE RESULTADOS, CONCLUSIONESY RECOMENDACIONESDE LOS PROGRAMASDESARROLLADOS. La estandarizacióndeltrabajoconsiste enestablecerunacuerdoacercade laforma de hacer algo,la “mejorforma”que puedenimaginarquienesestáninvolucrados.Los procedimientosoperativosestandarizadosconstituyenenunaserie de pasos que ayudana que losproductosfinalescumplanconlanormatividadvigente ysinriesgoparalasaluddel consumidor. Para estandarizarlosresultadosesnecesarioestablecerlastareasque requierangranprecisiónparaque puedan hacerse bien,porloque debe detallarse pasoapaso,Hay otras para lascualesbasta con conocerel objetivoydar algunoslineamientosyrestricciones. Los pasospara estandarizarlosresultados son: 1. Describirel procesoactual. 2. Involucraral personal operativo. 3. Investigarydeterminarlamejorformaparaalcanzar el objetivodel proceso. 4. Documentarcon fotos,diagramas,descripciónbreve. 5. Capacitar y adiestraral personal. 6. Implementarformalmente el estándar. 7. Supervisarlosresultados. 8. Si el resultadose apegaal estándar,continuarlaimplementación,si no,analizarlabrechay tomar acción correctiva. 9. Mantenery mejorarel proceso Descripciónde lasaccionesbásicaspara laestandarizaciónde procesos. • Lineamientos:Esdonde se enuncianlosprocedimientosque losinvolucradosdebentomarencuentaal realizarlas actividadesparaalcanzarun objetivo. • Diagramase imágenes.Conel finde apoyarlacomprensiónde lasactividadesconsignadasenel estándar,puede elaborarse undiagramadel proceso. • Registros.Se enuncianlosregistrosodatosque debenserrecolectadosenel proceso. • Herramientas yformatosutilizados.Se señalanlasherramientasoformatosutilizadospararealizarlasactividades necesariasdentrodel estándar;éstosdeberánestaracompañadosporunabreve explicaciónparacomprendersuuso. Se concluye que losprocedimientosoperacionalesestandarizadossirvenparatenercontrol directosobre lasvariables que puedenafectarlacalidadde la producciónllevandoaincumplimientostantofisicoquímicoscomomicrobiológicos por fuerade losparámetrosestablecidosporlanormatividad vigente colombiana.Sobre cadaunode losprogramas (plande muestreode lossistemasde apoyocrítico,L &D, programa de verificación,calibraciónymantenimientode equiposde medida) ,debenseguirlospasosparaestandarizarlosresultadosyconseguir losobjetivosparala estandarizacióndelosprocesos .
  • 59. 59 Se recomiendaque losprocesosnoquedenrezagadosencomparaciónconlatecnologíaemergente,si noque constantemente laorganizaciónmejorelosprocesosevaluandolosposiblesbeneficiosvs.losriesgosparanoponeren riesgolacalidaddel producto.
  • 60. 60 REFERENCIAS Buenas prácticas de elaboración en la quesería artesanal del Uruguay, higiene, limpieza y desinfección Decreto 3075 de 1997 Fundamentos de aseguramiento metrológico – SENA Guía práctica para la aplicación de los procedimientos operativos estandarizados de saneamiento (POES) Limpieza y desinfección de equipos y superficies ambientales en instituciones prestadoras de servicios de salud Norma iso 14644: bioseguridad en áreas críticas NTC 2031: instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático, requisitos metrológicos y técnicos. Ensayos. NTC 17025: requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración. NTC ISO 10012: sistemas de gestión de la medición, requisitos para los procesos de medición, y los equipos de medición Resolución 2674 de 2013 Resolución 5402 de 2015 Plan metrológico y procedimientos de verificación y calibración – SENA Procedimientos operativos estandarizados de limpieza y desinfección y programas de apoyo relacionados con saneamiento básico - SENA Saneamiento básico – SENA Unidad didáctica 3. Pre – requisitos del APPCC lección 1. Planes de limpieza y desinfección.