SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 26
DIRECCIÓN REGIONAL DE EDUCACIÓN
      UNIDAD DE GESTIÓN EDUCATIVA LOCAL LAMBAYEQUE




ELECCIÓN IÑIKUK
ELECCIÓN IÑIKUK
   EN REGIÓN
   EN REGIÓN
  LAMBAYEQUE
  LAMBAYEQUE

 ESTRATEGIA ETNOPEDAGÓGICA, PARA LA
VIGORIZACIÓN DE NUESTRA ETNIA MUCHIK
¡CHIZOER TANEIÑ
  Chijllu, Mecherreoe
Apapek,Ñofoen Apapek!
Conversatorio Étnico
       Cultural
     Educativo
Antrº Jorge Sachún y el Historiador Hermógenes Sachún,
Cofundadores de EIVEM y creadores del Proyecto
Etnopedagógico, Sociocultural, Artístico Educativo: Elección
de IÑIKUK.
ANTECEDENTES
           PIONEROS DE
         ETNOLINGÜÍSTICA
       NORANDINA MUCHIK
Ernest Middendorf (Eten, 1892)
Hans Heinrich Bruning (Eten y Monsefú,
 1906-1920)
Ernest Middendorf (Eten, 1892)
Hans Heinrich Bruning (Eten y
    Monsefú, 1906-1920)
IÑIKUK EN REGIÓN LAMBAYEQUE
  IÑIKUK, como Experiencia Etnopedagógica
inédita insurge en C.P. Pómape( Monsefú),
luego a Cruz del Médano, Caracucho y
Romero (Mórrope), Chiclayo, proyectándose a
San Pedro de Lloc, Pacasmayo, Cruce de
Cajamarca, Jequetepeque y Guadalupe,
Otuzco, Huanchaquito y Puerto Chicama, en
La Libertad. Así como, en Paita (Piura).
AMALIA UYPAN AGAPITO, IÑIKUK– PÓMAPE 2002, y Co-Autor de
                    Doncellado Muchik:
         PRIMERA IÑIKUK - 1° de Noviembre, 2002.
((Julio, 2002) Se descubre el significado de IÑIKUK:
 Julio, 2002) Se descubre el significado de IÑIKUK:
Doncella o Mujer en etapa casadera.
 Doncella o Mujer en etapa casadera.
 (Noviembre, 2002) Desde Moche a Pómape se lleva
  (Noviembre, 2002) Desde Moche a Pómape se lleva
el aporte Etnolingüístico Norandino Muchik, y es en
 el aporte Etnolingüístico Norandino Muchik, y es en
esta Área Rural de Monsefú donde se elige a la
 esta Área Rural de Monsefú donde se elige a la
Primera IÑIKUK en Región Lambayeque y, se
 Primera IÑIKUK en Región Lambayeque y, se
recupera étnicamente el territorio Muchik por sus
 recupera étnicamente el territorio Muchik por sus
propios hijos a través de la Educación.. Traduciéndose
 propios hijos a través de la Educación Traduciéndose
en el siguiente grito Libertario Cultural:
 en el siguiente grito Libertario Cultural:
    “¡MOEICH MUCHIK, CHIPAN SIAMEIÑ!”
    “¡MOEICH MUCHIK, CHIPAN SIAMEIÑ!”
         ¡Nosotros Muchik, Aún vivimos!
          ¡Nosotros Muchik, Aún vivimos!
(Febrero, 2004) Primera IÑIKUK EDIL, en
Municipalidad Distrital de Mórrope.
Inédita y genuina Experiencia Edil a nivel Macro
Regional Muchik.
(Setiembre, 2004) I.E. “Santa Magdalena Sofía” –
Centro Piloto en urbe chiclayana con La Experiencia
Etnopedagógica Elección de Iñikuk. A iniciativa y
creatividad de Lic. Rosa Adela Acosta Castillo bajo
asesoramiento del Antr° Jorge Sachún Cedeño,
contribuyendo al fortalecimiento y vigorización de la
Identidad Cultural Muchik Lambayecana y se crea el
PRIMER CÍRCULO ESTUDIANTIL CULTURAL MUCHIK.
• Iñikuk Edil de la Municipalidad de Mórrope
IÑIKUK SOFIANA
FIORELLA ZAPATA ABAZALO
 Setiembre, 2004 - CHICLAYO
•Hasta la actualidad II.EE., UGEL (Lambayeque),
Municipios Distritales eligen a sus Personajes
Ancestrales ( Mochumí, San José, Túcume, Mórrope,
Illimo, Jayanca etc). y Gobierno Regional Lambayeque
Resolución Ejecutiva Regional N° 161-2006-
G.R.LAMB/PR,      reconoce   a   la   IÑIKUK    o
DONCELLA Muchik como parte de nuestra
Etnicidad Muchik y “Símbolo de laboriosidad,
hospitalidad, honestidad ancestral y como
representante de la belleza física y espiritual de
la            Mujer           Muchik.
     Conformación de Círculos Estudiantiles
••(Marzo, 2008) Resolución Directoral Regional
   (Marzo, 2008) Resolución Directoral Regional
Sectorial N° 675-2008-GR. LAMB/DREL, se
 Sectorial N° 675-2008-GR. LAMB/DREL, se
resuelve
 resuelve           Institucionalizar la Elección
                     Institucionalizar la Elección
Obligatoria de Personajes Ancestrales:
 Obligatoria de Personajes Ancestrales:
•• En Etnia Muchik:
      En Etnia Muchik:
 II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: CHISI (NIÑA)
  II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: CHISI (NIÑA)

  II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP::
   II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP           IÑIKUK
                                                 IÑIKUK
(SEÑORITA)
 (SEÑORITA)
 En Etnia Quechua:
  En Etnia Quechua:
II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: WAMBRA (NIÑA)
 II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: WAMBRA (NIÑA)
II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP: SHIPASH (SEÑORITA)
 II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP: SHIPASH (SEÑORITA)
SIGNIFICACIÓN MUCHIK
    ESTUDIANTIL DE
 IMPOSICIÓN DE BANDA
 Y TRENZAS (“PARDOS”)
  DE ALGODÓN NATIVO
Algodón Nativo: Cultivado por los antiguos mochicas en toda la
    zona norte. Considerado como el “Algodón peruano por
                         excelencia”
• LA REALIZACION DE PRENDAS Y ADORNOS A BASE DE
  ALGODON NATIVO DE COLORES CON TECNICA DEL TELAR DE
  CINTURA ES MUY COMUN EN LA MUJER Mochica, HOY
  ORGANIZADAS EN GRUPOS Y TALLERES FAMILIARES. ESTAS
  EXPERTAS ARTISTAS MUCHIK ELABORAN LOS MEJORES
  PRODUCTOS QUE SE VENDEN EN LOS DIFERENTES MUSEOS Y
  TIENDAS DE ARTESANIA DE NUESTRA REGION.
Imposición de Banda de Algodón
            Nativo:
   En mérito a su labor de tejedoras, como parte del
Arte Integral Muchik, las mujeres Muchik, fueron y
son excelentes tejedoras en el manejo del tejido a
telar de cintura.
      Además símbolo de recuperación del Algodón
Nativo Ecológico (declarado patrimonio genético
étnico cultural de la Nación por la Ley 29224), y
revalorar el hilado y tejido que tienen por heredad y
continuidad de generación en generación.
Así como Yolanda Contreras (Arbolsol) , las mujeres de
   los pueblos y del campo son cultivadoras del arte
          integral: Tejido a Telar de Cintura.
La confección de “Los Pardos” de Algodón
  Nativo y el Peinado Femenino Muchik
La mujer Muchik realzaba su presencia con su hermosa
    cabellera recogida en dos trenzas, adornadas y
 cuidadas con sus “Pardos”. Llevaba además cintillos,
   dormilonas y/o aretes que rozaban sus hombros.
Significado de la imposición de “Los
                Pardos”
• La significación estudiantil de la imposición de las
  Trenzas “Los Pardos”, esencialmente es símbolo de
  valoración de la mujer como parte de nuestra
  Etnicidad Muchik, admirada por sus Cualidades
  Morales: Hacendosa, solidaria, hogareña, sencilla,
  modesta, amante de la limpieza. Poseía grandes
  secretos culinarios demostrados en la gran sazón de
  sus comidas.
¡ÑASOFK
CHIZOER!
¡MUCHAS GRACIAS!

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Unidad didactica agosto 2° 1 copia
Unidad didactica agosto 2° 1   copiaUnidad didactica agosto 2° 1   copia
Unidad didactica agosto 2° 1 copiaAGP UGELAREQUIPASUR
 
Sesion sistem nervioso5º
Sesion sistem nervioso5ºSesion sistem nervioso5º
Sesion sistem nervioso5ºJuliotc
 
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...FABIOLA TATIANA ZEVALLOS HUAMAN
 
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdf
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdfDía-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdf
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdfCarlosFelipeVivesRam
 
Martes 7 iii-com-sabiduria de nuestros antepasados
Martes 7  iii-com-sabiduria de nuestros antepasadosMartes 7  iii-com-sabiduria de nuestros antepasados
Martes 7 iii-com-sabiduria de nuestros antepasadosMIGUEL ANGEL CORDOVA BENITES
 
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4Teresa Clotilde Ojeda Sánchez
 
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...Wilian24
 
Ie miguel grau importancia de los simbolos patrios 3 grado
Ie miguel grau   importancia de los simbolos patrios  3 gradoIe miguel grau   importancia de los simbolos patrios  3 grado
Ie miguel grau importancia de los simbolos patrios 3 gradoYhon G
 
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdf
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdfEscribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdf
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdfAfrodita Bernales
 
Ejemplo de situación significativa 2015
Ejemplo de situación significativa 2015Ejemplo de situación significativa 2015
Ejemplo de situación significativa 2015Hugo Rivera Prieto
 
Normas de convivencia del aula joaquin y akira
Normas de convivencia del aula joaquin y akiraNormas de convivencia del aula joaquin y akira
Normas de convivencia del aula joaquin y akiraEMILYROSSE ALTAMIRANO
 
Plan lector qué te hace sentir peruano
Plan lector  qué te hace sentir peruanoPlan lector  qué te hace sentir peruano
Plan lector qué te hace sentir peruanoKAtiRojChu
 
Plan anual de trabajo de día de logro
Plan  anual de trabajo de día de logroPlan  anual de trabajo de día de logro
Plan anual de trabajo de día de logroRogelio Larico
 
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdf
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdfEXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdf
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdfALDERFRIEDERICHYACIL
 
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas Arte ses 28 bodegón y los superalimentas
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas JOSELUIS1790
 
Fcc u2 - 2do grado - sesion 01 (2) (reparado)
Fcc   u2 - 2do  grado - sesion 01 (2) (reparado)Fcc   u2 - 2do  grado - sesion 01 (2) (reparado)
Fcc u2 - 2do grado - sesion 01 (2) (reparado)carlos alejos campos
 

La actualidad más candente (20)

Unidad didactica agosto 2° 1 copia
Unidad didactica agosto 2° 1   copiaUnidad didactica agosto 2° 1   copia
Unidad didactica agosto 2° 1 copia
 
Sesion sistem nervioso5º
Sesion sistem nervioso5ºSesion sistem nervioso5º
Sesion sistem nervioso5º
 
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...
Entrevistamos para recoger información sobre una receta saludable - Aprendo e...
 
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdf
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdfDía-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdf
Día-de-la-Canción-Criolla-para-Tercero-de-Primaria.pdf
 
Martes 7 iii-com-sabiduria de nuestros antepasados
Martes 7  iii-com-sabiduria de nuestros antepasadosMartes 7  iii-com-sabiduria de nuestros antepasados
Martes 7 iii-com-sabiduria de nuestros antepasados
 
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4
Documentos primaria-sesiones-unidad04-quinto grado-integrados-integrados-5g-u4
 
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...
4° SESIÓN DÍA 5 ART RECORDAMOS LA BATALLA DE JUNÍN ELABORANDO UN COLLAGE UNID...
 
Ie miguel grau importancia de los simbolos patrios 3 grado
Ie miguel grau   importancia de los simbolos patrios  3 gradoIe miguel grau   importancia de los simbolos patrios  3 grado
Ie miguel grau importancia de los simbolos patrios 3 grado
 
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdf
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdfEscribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdf
Escribimos acrósticos con nuestros nombres!.pdf
 
Ejemplo de situación significativa 2015
Ejemplo de situación significativa 2015Ejemplo de situación significativa 2015
Ejemplo de situación significativa 2015
 
Normas de convivencia del aula joaquin y akira
Normas de convivencia del aula joaquin y akiraNormas de convivencia del aula joaquin y akira
Normas de convivencia del aula joaquin y akira
 
Plan lector qué te hace sentir peruano
Plan lector  qué te hace sentir peruanoPlan lector  qué te hace sentir peruano
Plan lector qué te hace sentir peruano
 
Plan anual de trabajo de día de logro
Plan  anual de trabajo de día de logroPlan  anual de trabajo de día de logro
Plan anual de trabajo de día de logro
 
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdf
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdfEXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdf
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE N° 03 - 2DO grado (1).pdf
 
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas Arte ses 28 bodegón y los superalimentas
Arte ses 28 bodegón y los superalimentas
 
Fcc u2 - 2do grado - sesion 01 (2) (reparado)
Fcc   u2 - 2do  grado - sesion 01 (2) (reparado)Fcc   u2 - 2do  grado - sesion 01 (2) (reparado)
Fcc u2 - 2do grado - sesion 01 (2) (reparado)
 
Unidad de Aprendizaje Nº 02
Unidad de Aprendizaje Nº 02Unidad de Aprendizaje Nº 02
Unidad de Aprendizaje Nº 02
 
Guia n° 6 (1° 2°)
Guia n° 6 (1° 2°)Guia n° 6 (1° 2°)
Guia n° 6 (1° 2°)
 
Sesión la receta 1 trujillo
Sesión la receta 1 trujilloSesión la receta 1 trujillo
Sesión la receta 1 trujillo
 
Unidad del Cuidado del Ambiente
Unidad del Cuidado del AmbienteUnidad del Cuidado del Ambiente
Unidad del Cuidado del Ambiente
 

Similar a Isidora

Introduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaIntroduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaFortunatoCordoba
 
Introduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaIntroduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaFortunatoCordoba
 
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesMboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesTam Muro
 
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]Javierche Lek
 
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El Aromo
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El AromoTaller2 Tejenderas de paja toquilla - El Aromo
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El AromoSanchez Joselias
 
Diccionario mapuche ilustrado
Diccionario mapuche ilustrado Diccionario mapuche ilustrado
Diccionario mapuche ilustrado HIKOO
 
Diccionario mapuche
Diccionario mapucheDiccionario mapuche
Diccionario mapucheMM Couve
 
Diccionario mapuche para niños(as)
Diccionario mapuche para niños(as)Diccionario mapuche para niños(as)
Diccionario mapuche para niños(as)Margarita Romero
 
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)Valeska Mayorga
 
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01HIKOO
 
11 qué es el patrimonio cultural inmaterial
11 qué es el patrimonio cultural inmaterial11 qué es el patrimonio cultural inmaterial
11 qué es el patrimonio cultural inmaterialANA HENRIQUEZ ORREGO
 
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIO
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIOJEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIO
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIOYuranySantiagoVelasc
 
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021MayteMena
 
CULTURA SALASACA
CULTURA SALASACACULTURA SALASACA
CULTURA SALASACAMorocho90
 

Similar a Isidora (20)

Introduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaIntroduccion a la expoteca
Introduccion a la expoteca
 
Blog martha
Blog  marthaBlog  martha
Blog martha
 
Introduccion a la expoteca
Introduccion a la expotecaIntroduccion a la expoteca
Introduccion a la expoteca
 
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de MisionesMboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
Mboraí, Cantos sagrados de las aldeas Mbya Guaraní de Misiones
 
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]
Grupo 24 c fortaleciendo la identidad cultural nasa con las tic [autoguardado]
 
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El Aromo
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El AromoTaller2 Tejenderas de paja toquilla - El Aromo
Taller2 Tejenderas de paja toquilla - El Aromo
 
Diccionario mapuche ilustrado
Diccionario mapuche ilustrado Diccionario mapuche ilustrado
Diccionario mapuche ilustrado
 
Diccionario mapuche
Diccionario mapucheDiccionario mapuche
Diccionario mapuche
 
Diccionario mapuche para niños(as)
Diccionario mapuche para niños(as)Diccionario mapuche para niños(as)
Diccionario mapuche para niños(as)
 
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)
Diccionario ilustrado de_la_lengua_mapuche_para_ninos (1)
 
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01
Diccionariomapucheilustrado 130330175209-phpapp01
 
11 qué es el patrimonio cultural inmaterial
11 qué es el patrimonio cultural inmaterial11 qué es el patrimonio cultural inmaterial
11 qué es el patrimonio cultural inmaterial
 
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIO
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIOJEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIO
JEC COMFACAUCA EN CASA - PATRIMONIO MATERIAL DE MI TERRITORIO
 
catalolo de arte.pptx
catalolo de arte.pptxcatalolo de arte.pptx
catalolo de arte.pptx
 
Etno doc02 7
Etno doc02  7 Etno doc02  7
Etno doc02 7
 
rsfd
rsfdrsfd
rsfd
 
Peruel ayllu
Peruel aylluPeruel ayllu
Peruel ayllu
 
Festivales en Llanera
Festivales en LlaneraFestivales en Llanera
Festivales en Llanera
 
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021
Memorias de actividades VIVE ESTEPONA curso 2020 2021
 
CULTURA SALASACA
CULTURA SALASACACULTURA SALASACA
CULTURA SALASACA
 

Isidora

  • 1. DIRECCIÓN REGIONAL DE EDUCACIÓN UNIDAD DE GESTIÓN EDUCATIVA LOCAL LAMBAYEQUE ELECCIÓN IÑIKUK ELECCIÓN IÑIKUK EN REGIÓN EN REGIÓN LAMBAYEQUE LAMBAYEQUE ESTRATEGIA ETNOPEDAGÓGICA, PARA LA VIGORIZACIÓN DE NUESTRA ETNIA MUCHIK
  • 2. ¡CHIZOER TANEIÑ Chijllu, Mecherreoe Apapek,Ñofoen Apapek! Conversatorio Étnico Cultural Educativo
  • 3. Antrº Jorge Sachún y el Historiador Hermógenes Sachún, Cofundadores de EIVEM y creadores del Proyecto Etnopedagógico, Sociocultural, Artístico Educativo: Elección de IÑIKUK.
  • 4. ANTECEDENTES PIONEROS DE ETNOLINGÜÍSTICA NORANDINA MUCHIK Ernest Middendorf (Eten, 1892) Hans Heinrich Bruning (Eten y Monsefú, 1906-1920)
  • 6. Hans Heinrich Bruning (Eten y Monsefú, 1906-1920)
  • 7. IÑIKUK EN REGIÓN LAMBAYEQUE IÑIKUK, como Experiencia Etnopedagógica inédita insurge en C.P. Pómape( Monsefú), luego a Cruz del Médano, Caracucho y Romero (Mórrope), Chiclayo, proyectándose a San Pedro de Lloc, Pacasmayo, Cruce de Cajamarca, Jequetepeque y Guadalupe, Otuzco, Huanchaquito y Puerto Chicama, en La Libertad. Así como, en Paita (Piura).
  • 8. AMALIA UYPAN AGAPITO, IÑIKUK– PÓMAPE 2002, y Co-Autor de Doncellado Muchik: PRIMERA IÑIKUK - 1° de Noviembre, 2002.
  • 9. ((Julio, 2002) Se descubre el significado de IÑIKUK: Julio, 2002) Se descubre el significado de IÑIKUK: Doncella o Mujer en etapa casadera. Doncella o Mujer en etapa casadera. (Noviembre, 2002) Desde Moche a Pómape se lleva (Noviembre, 2002) Desde Moche a Pómape se lleva el aporte Etnolingüístico Norandino Muchik, y es en el aporte Etnolingüístico Norandino Muchik, y es en esta Área Rural de Monsefú donde se elige a la esta Área Rural de Monsefú donde se elige a la Primera IÑIKUK en Región Lambayeque y, se Primera IÑIKUK en Región Lambayeque y, se recupera étnicamente el territorio Muchik por sus recupera étnicamente el territorio Muchik por sus propios hijos a través de la Educación.. Traduciéndose propios hijos a través de la Educación Traduciéndose en el siguiente grito Libertario Cultural: en el siguiente grito Libertario Cultural: “¡MOEICH MUCHIK, CHIPAN SIAMEIÑ!” “¡MOEICH MUCHIK, CHIPAN SIAMEIÑ!” ¡Nosotros Muchik, Aún vivimos! ¡Nosotros Muchik, Aún vivimos!
  • 10. (Febrero, 2004) Primera IÑIKUK EDIL, en Municipalidad Distrital de Mórrope. Inédita y genuina Experiencia Edil a nivel Macro Regional Muchik. (Setiembre, 2004) I.E. “Santa Magdalena Sofía” – Centro Piloto en urbe chiclayana con La Experiencia Etnopedagógica Elección de Iñikuk. A iniciativa y creatividad de Lic. Rosa Adela Acosta Castillo bajo asesoramiento del Antr° Jorge Sachún Cedeño, contribuyendo al fortalecimiento y vigorización de la Identidad Cultural Muchik Lambayecana y se crea el PRIMER CÍRCULO ESTUDIANTIL CULTURAL MUCHIK.
  • 11. • Iñikuk Edil de la Municipalidad de Mórrope
  • 12. IÑIKUK SOFIANA FIORELLA ZAPATA ABAZALO Setiembre, 2004 - CHICLAYO
  • 13. •Hasta la actualidad II.EE., UGEL (Lambayeque), Municipios Distritales eligen a sus Personajes Ancestrales ( Mochumí, San José, Túcume, Mórrope, Illimo, Jayanca etc). y Gobierno Regional Lambayeque
  • 14. Resolución Ejecutiva Regional N° 161-2006- G.R.LAMB/PR, reconoce a la IÑIKUK o DONCELLA Muchik como parte de nuestra Etnicidad Muchik y “Símbolo de laboriosidad, hospitalidad, honestidad ancestral y como representante de la belleza física y espiritual de la Mujer Muchik. Conformación de Círculos Estudiantiles
  • 15. ••(Marzo, 2008) Resolución Directoral Regional (Marzo, 2008) Resolución Directoral Regional Sectorial N° 675-2008-GR. LAMB/DREL, se Sectorial N° 675-2008-GR. LAMB/DREL, se resuelve resuelve Institucionalizar la Elección Institucionalizar la Elección Obligatoria de Personajes Ancestrales: Obligatoria de Personajes Ancestrales: •• En Etnia Muchik: En Etnia Muchik: II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: CHISI (NIÑA) II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: CHISI (NIÑA) II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP:: II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP IÑIKUK IÑIKUK (SEÑORITA) (SEÑORITA)  En Etnia Quechua:  En Etnia Quechua: II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: WAMBRA (NIÑA) II.EE. de Inicial, Especial y Primaria: WAMBRA (NIÑA) II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP: SHIPASH (SEÑORITA) II.EE. Secundaria, CETPRO, ITS/ISP: SHIPASH (SEÑORITA)
  • 16. SIGNIFICACIÓN MUCHIK ESTUDIANTIL DE IMPOSICIÓN DE BANDA Y TRENZAS (“PARDOS”) DE ALGODÓN NATIVO
  • 17. Algodón Nativo: Cultivado por los antiguos mochicas en toda la zona norte. Considerado como el “Algodón peruano por excelencia”
  • 18. • LA REALIZACION DE PRENDAS Y ADORNOS A BASE DE ALGODON NATIVO DE COLORES CON TECNICA DEL TELAR DE CINTURA ES MUY COMUN EN LA MUJER Mochica, HOY ORGANIZADAS EN GRUPOS Y TALLERES FAMILIARES. ESTAS EXPERTAS ARTISTAS MUCHIK ELABORAN LOS MEJORES PRODUCTOS QUE SE VENDEN EN LOS DIFERENTES MUSEOS Y TIENDAS DE ARTESANIA DE NUESTRA REGION.
  • 19. Imposición de Banda de Algodón Nativo: En mérito a su labor de tejedoras, como parte del Arte Integral Muchik, las mujeres Muchik, fueron y son excelentes tejedoras en el manejo del tejido a telar de cintura. Además símbolo de recuperación del Algodón Nativo Ecológico (declarado patrimonio genético étnico cultural de la Nación por la Ley 29224), y revalorar el hilado y tejido que tienen por heredad y continuidad de generación en generación.
  • 20. Así como Yolanda Contreras (Arbolsol) , las mujeres de los pueblos y del campo son cultivadoras del arte integral: Tejido a Telar de Cintura.
  • 21. La confección de “Los Pardos” de Algodón Nativo y el Peinado Femenino Muchik
  • 22. La mujer Muchik realzaba su presencia con su hermosa cabellera recogida en dos trenzas, adornadas y cuidadas con sus “Pardos”. Llevaba además cintillos, dormilonas y/o aretes que rozaban sus hombros.
  • 23. Significado de la imposición de “Los Pardos” • La significación estudiantil de la imposición de las Trenzas “Los Pardos”, esencialmente es símbolo de valoración de la mujer como parte de nuestra Etnicidad Muchik, admirada por sus Cualidades Morales: Hacendosa, solidaria, hogareña, sencilla, modesta, amante de la limpieza. Poseía grandes secretos culinarios demostrados en la gran sazón de sus comidas.
  • 24.
  • 25.