SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 8
Descargar para leer sin conexión
3kV 200 kVA ~ 3,700kVA / 4kV 250kVA ~4,700kVA
6kV 400 kVA ~ 7,500 kVA / 10kV 600kVA ~ 11,000kVA
Variador de media tensión
El equipo perfecto para ahorrar energía
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
• En las aplicaciones donde se requiera un elevado torque a bajas
vueltas, es importante la correcta configuración de los parámetros
del motor, para un funcionamiento óptimo.
• La función Auto tuning mide en forma automática todos los
parámetros necesarios del motor para el método de control
seleccionado, como :restistencia del estator, rotor,
inductancia de pérdida y corriente en vacío.
Auto tuning (ajuste autom.)>>>
Control Vectorial Sensorless Auto tuning
• El variador LSMV adopta el poderoso algoritmo de control vectorial
sensorless en el cual se basan los variadores de baja tensión, con
mejoras significativas en las características de control de torque
y la capacidad de controlar, en forma efectiva, la velocidad en casos
donde la carga sea inestable.
• El variador LSMV brinda un alto torque a bajas vueltas como se muestra
en la figuras inferiores.
Control Vectorial Sensorless
Transformador de
Bobinados múltiples
Sección
Controlador
Sección de
Celdas
>>>
• En el caso de 2 o más ventiladores, operando con un sistema
o un ventilador con elevada inercia, el LSMV detecta la
velocidad del motor y puede realizar un control efectivo del
mismo.
>>>
Ch1 : Corriente de salida / Ch2 : Frecuencia de salida
Ch1: Corriente de salida / Ch2: Corriente de salida
Re-arranque al vuelo
2 | LS Industrial Systems Co.,Ltd.
El equipo perfecto para ahorrar energía
• El sistema de gestión de energía más eficiente que permite obtener grandes ahorros energéticos.
• Sistema de monitoreo conveniente y amigable.
• Solución óptima para las aplicaciones industriales más diversas.
con cambio de fase Maestro
Control V/F
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
3. Ahorro de energía
Ahorro anual de energía con variador (1) -(2)
(312.6-129.2)kW 8,000h 1,467,200kWh
Los variadores ahorran más energía comparado con el uso
de reguladores de flujo de aire.
(1) Motor aplicable: 3300V, 600kW, 6P (con eficiencia del motor de 95%)
(2) Flujo de aire 60% (con 90% de eficiencia del motor para 100% flujo)
1. Potencia a la entrada del regulador
2. Potencia en el control de ahorro del variador
Salida del motor (punto C)
Condiciones
Eficiencia del motor
600 0.9 0.55 312.6kW.... (1)
0.95
1
600 0.9 (0.6)3
116.6kW...... (1)
Potencia de entrada del motor
116.6 122.7kW
0.95
1
Potencia de entrada al variador (punto b)
Eficiencia del variador
122.7 129.2kW...... (2)
0.95
1
Ahorro anual posible de energía
1,467,200 X 9 = 13,204,800 cent 13,204.8 dolar
183.4kW Ahorro
312.6kW
129.2kW
• El diseño del equipos LSMV se ha desarrollado realizando un análisis de la
generación de calor, para lograr un tablero compacto con una óptima utilización
del espacio.
• En el caso de falla durante el funcionamiento, la celda
con falla puede ser excluida y el 83% de la tensión
nominal se puede obtener a la salida.
• Esta función puede accionarse en forma automática
o manual.
• El torque del LSMV se mantiene constante cuando
se excluye (bypass) una celda.
• En el LSMV no hay cargos extra por bajo factor de potencia.
• El LSMV tiene una avanzada regulación de tensión.
• El variador mantiene un alto factor de potencia con motores
de inducción estandar en todo el rango de velocidad.
(más del 95%).
Configuración del variador de media tensión (6600V)>>>
Ahorro de energía>>>
Configuración del circuito Celda monofásica del variador
Transformador de bobinados múltiples
El LSMV está equipado con un transformador seco del
tipo cambio de fase de 36 pulsos/18 bobinados.
También está equipado con una derivación de 5%
incorporada para cambios en la tensión de entrada.
Celdas de potencia
Hay 6 celdas conectadas en serie por cada fase
de salida del variador. Estas brindan salida en
tres fases con 25 niveles. Cada celdo utiliza un
proceso de control distribuido y switching PWM.
El mantenimiento es simple debido a las funciones
de protección incorporadas y el sist. de bypass.
Controlador maestro
Un controlador maestro gestiona la salida de tensión
PWM. Utiliza comunicación CAN y fibra óptica para
comunicarse y controlar el variador y cada una de las
18 celdas.
El software MV System View, permite mediante una
interfaz simple, el monitoreo y el mantenimiento del
sistema.
Ahorro de energía y alta eficiencia>>>
• El LSMV ofrece una elevada eficiencia y un factor de potencia superior al 95% sin
herramientas de compensación adicionales.
• Se obtienen grandes ahorros de energía sin utilizar filtros de entrada/salida.
Eficiencia del motor
*Asumimos 9 centavos por KWh
Controlador
Maestro
Variador de media tensión| 3
6 Celdas por fase
>>> >>> >>>Tamaño Compacto Controldefactordepotenciade
celdaredundante. Bypass de celda incorp.
*Asumimos el funcionamiento anual del motor en 8000 hrs.
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
4 | LS Industrial Systems Co.,Ltd.
Control automático del ventilador compatible con la temperatura interna del
variador.
• Control optimizado con menor nivel de ruido.
• Menor consumo eléctrico del ventilador.
• Mayor duración del ventilador.
Control del ventilador por valor de temp. interno>>>
• Cuando un motor está en funcionamiento, las uniones orgánicas entre los componentes generan resonancias
donde se producen las hunt de corriente. Esto ocurre cuando hay disparo por sobrecorriente o daños en el eje del
motor.
• El nuevo algoritmo que incorpora la más avanzada tecnología, resuelve el problema de las hunt de corriente
generadas por la frecuencia de resonancia en lugares específicos y permite que el variador opere con frecuencias
estables en todo el rango de operación.
• Muestra el estado de funcionamiento del variador.
• Muestra hasta 4 campos de datos comunes en cada segmento.
• Mediante la pantalla touch se accede a las ventanas de la categoría seleccionada.
• Para casos especiales se dispone de función para detener el monitoreo.
• Se puede guardar en forma contínua la información de monitoreo en un intervalo establecido.
• Comando por botones para Forward/Reverse, Stop/Reset.
• Led´s que muestran la dirección de funcionamiento.
• Sistema de operación basado en pantalla touch.
• El usuario puede ingresar los datos mediante el teclado o por pad direccional.
• Muestra hasta 4 campos de datos comunes en forma gráfica.
Nuevo algoritmo para corriente anti-hunt>>>
Sistema MV System View (Opcional)>>>
Sin el nuevo algoritmo
Control de velocidad compatible con la variación de temperatura.
Con el nuevo algoritmo
.....
..... ..... .....Controlador de celda
fase U
SMPS para el Maestro SMPS para Celda SMPS para Celda
Comunicaciones [CAN 1M]
Control del sistema
Control V/f. Sensorlessl
Sincronismo de celdas
Comunicaciones entre celdas
Diagnóstico del sistema
Monitoreo del sistema
Controlador Maestro
Monitoreo
principal
Secuencia I/O
Monitoreo
opcional
Control de celda descentralizadol
Genera PWM
Control de Bypass
Protección de celda
Comunicación con el
Maestro.
MT
Tensión.
Corriente,
...
Configuración del sistema>>>
Control de velocidad del ventilador
Temperatura interna
Corriente de salida
Frecuencia de salida
Corriente de salida
Frecuencia de salida
El equipo perfecto para ahorrar energía
Controlador de celda
fase V
Controlador de celda
fase W
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
Especificaciones generales
Nombre del modelo
Clase 3kV
Modelo [60Hz]
Modelo [50Hz]
Capacidad de salida [kVA]
Corriente nominal de celda [A]
Max.Motoraplicable[kW]
Modelo
Capacidad de salida [kVA]
Corriente nominal de celda [A]
Max.Motoraplicable[kW]
Modelo [60Hz]
Modelo [50Hz]
Capacidad de salida [kVA]
Corriente nominal de celda [A]
Max.Motoraplicable[kW]
Modelo
Capacidad de salida [kVA]
Corriente nominal de celda [A]
Max.Motoraplicable[kW]
Circuito principal
Circuito de control
Tensión nominal
Frecuencia de salida
Método de control
Precisión del control de frecuencia
Resolución de la frecuencia
Tiempo de Acel/Desacel
Capacidad de sobrecarga
Método de modulación
Funciones adicionales
Teclado/Display
Monitoreo del sistema
Analógica
Grado de protección
Bypass de celda
Método de enfriamiento
Temperatura ambiente
Humedad
Altitud
Instalación
Factor de potencia
Eficiencia
THD de la corriente de entrada
Funciones de protección
Entrada
Salida
Control
Señal
Entrada/Sal.
Estructura
Entornode
instalación
Operación
MV System View (Opcional)
PLC Digital
Communicaciones
Transformador de entrada
* Para información más específica , por favor contacte a LS Industrial Systems Co,. Ltd.
Clase 4kV
Clase 6kV
Clase 10kV
Aprox. 95% (en condiciones de carga y velocidad nominales)
Aprox. 98.5%*1)
(en condiciones de carga y velocidad nominales)
Cumple con el estándar IEEE
3-fases 3 kV/3.3 kV/4.16 kV/6 kV/6.6 kV/10 kV 10%, 50/60 Hz
3-fases 220 V/380 V/440 V 10%, 50/60 Hz 5%
3-fases 3 kV/3.3 kV/4.16 kV/6 kV/6.6 kV/10 kV Max. 25 nivelesl
0 - 120 Hz
V/F, Vectorial Sensorless
0.1%
0.01 Hz
6000 s
120% 60 s
Modulación de ancho de pulso multi nivel ( PWM multi nivel)
Rearranque al vuelo / Bypass de celda
RS-232, Modbus-RTU, Entrada por teclado
HMI (XP-50) instalación básica
Entrada: 3-canales (CC 0 - 10 V o 4 - 20 mA) salida: 4-canales (CC 0 - 10 V o 4 - 20 mA)
RS-485 incorporada, opcional: DeviceNet, Profibus, Modbus-RTU, Modbus/TCP, Ethernet/IP
IP20
Incorporado estándar (byapass manual/automático)
Por aire
0~40
Max. 85% (Sin condensación)
Menor a 1,000 m
Uso en interior
Clase H, refrigerado por aire, N/+5%/10% or -5%/N/+5%
200
35
160
250
35
200
400
35
330
600
35
500
300
53
250
380
53
310
600
53
500
900
53
700
400
70
330
500
70
410
800
70
660
1200
70
1000
500
88
410
630
88
530
1000
88
850
1500
88
1250
600
105
500
750
105
620
1200
105
1000
1800
105
1500
750
131
620
950
131
790
1500
131
1250
2200
132
1800
1000
175
850
1200
175
1000
2000
175
1700
3000
175
2500
1200
218
1000
1500
218
1250
2500
218
2080
3700
218
3150
1500
260
1250
1900
260
1580
3000
260
2500
4500
260
3800
2000
350
1700
2500
350
2080
4000
350
3400
6000
350
5000
2500
438
2080
3100
438
2650
5000
438
4100
7500
438
6200
3000
525
2500
3700
525
3150
6000
525
5000
9000
525
7200
3700
657
3150
4700
657
4000
7500
657
6200
11000
657
9300
Pantalla touch incorporada de 12.1 pulgadas y ámplio angulo de visión,144-colores, teclado TFT,
1024 768 de resolución y velocidad de respuesta de 40 ms.
Entrada: 15 canales, salida: 9 canales
XBC-DR64H entrada: 32 canales, salida: 32 canales
Sobre corriente, sobre tensión, baja tensión, falla a tierra, sobrecalentamiento del variador,
sobrecalentamiento del motor, sobrecarga, error de comunicaciones, Disp. de celda... .
Variador de media
tensión LS Ind. Systems
Tensión entrada Frecuencia ent.
Capacidad total Capacidad del variador LSMV (kVA)Clase
030 : 3000[V]
033 : 3300[V]
041 : 4160[V]
060 : 6000[V]
066 : 6600[V]
100 : 10000[V]
F : 50[Hz]
S : 60[Hz]
Tipo de producto
G1 : 1st
Generación
G : Tipo general
R : Tipo regeneración
200:200kVA
250:250kVA
300:300kVA
400:400kVA
500:500kVA
600:600kVA
700:700kVA
800:800kVA
10H:1000kVA
13H:1250kVA
15H:1500kVA
18H:1750kVA
20H:2000kVA
25H:2500kVA
30H:3000kVA
35H:3500kVA
40H:4000kVA
45H:4500kVA
50H:5000kVA
55H:5500kVA
60H:6000kVA
70H:7000kVA
75H:7500kVA
80H:8000kVA
90H:9000kVA
95H:9500kVA
10M:10000kVA
11M:11000kVA
3kV
6kV
10kV
4kV
200
250
400
600
300
380
600
900
400
500
800
1200
500
630
1000
1500
600
750
1200
1800
750
950
1500
2200
1000
1200
2000
3000
1200
1500
2500
3700
1500
1900
3000
4500
2000
2500
4000
6000
2500
3100
5000
7500
3000
3700
6000
9000
3700
4700
7500
11000
LSMV-041F250
LSMV-100F600
LSMV-033S200
LSMV-066S400
LSMV-060F400
LSMV-030F200
LSMV-041F380
LSMV-100F900
LSMV-033S300
LSMV-066S600
LSMV-060F600
LSMV-030F300
LSMV-041F500
LSMV-100F12H
LSMV-033S400
LSMV-066S800
LSMV-060F800
LSMV-030F400
LSMV-041F630
LSMV-100F15H
LSMV-033S500
LSMV-066S10H
LSMV-060F10H
LSMV-030F500
LSMV-041F750
LSMV-100F18H
LSMV-033S600
LSMV-066S12H
LSMV-060F12H
LSMV-030F600
LSMV-041F950
LSMV-100F22H
LSMV-033S750
LSMV-066S15H
LSMV-060F15H
LSMV-030F750
LSMV-041F12H
LSMV-100F30H
LSMV-033S10H
LSMV-066S20H
LSMV-060F20H
LSMV-030F10H
LSMV-041F15H
LSMV-100F37H
LSMV-033S12H
LSMV-066S25H
LSMV-060F25H
LSMV-030F12H
LSMV-041F19H
LSMV-100F45H
LSMV-033S15H
LSMV-066S30H
LSMV-060F30H
LSMV-030F15H
LSMV-041F25H
LSMV-100F60H
LSMV-033S20H
LSMV-066S40H
LSMV-060F40H
LSMV-030F20H
LSMV-041F31H
LSMV-100F75H
LSMV-033S25H
LSMV-066S50H
LSMV-060F50H
LSMV-030F25H
LSMV-041F37H
LSMV-100F90H
LSMV-033S30H
LSMV-066S60H
LSMV-060F60H
LSMV-030F30H
LSMV-041F47H
LSMV-100F11M
LSMV-033S37H
LSMV-066S75H
LSMV-060F75H
LSMV-030F37H
Variador de media tensión | 5
*1) sin transformador
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
El equipo perfecto para ahorrar energía
Visualización de fallas en el controlador maestro
Funciones de protección Teclado/Display Descripción
Proteccióndesobretensiónencelda
Protec.desobretensióndeentrada
Protec.bajatensióndeentrada
Disparoporsobrecarga
Proteccióndesobrecarga
Sobrecalentamientotransformador
Sobrecalentamientodecelda
Falladecelda
Protec.termoelectrónica
Disparoexterno1
Disparoexterno2
Fasedeentradaabierta
Fasedesalidaabierta
ProtecciónBX
(Corteinstantáneo)
Errordecomunicaciones 1
Errordecomunicaciones2
Métododeoperacióncuando
sepierdeelcomandodefrecuencia
Protec.puestaatierra
Falladelventilador
Potenciadecontroldela
UPSinsuficiente
Sobrecargadelvariador
Sobrecorriente
DC-Link OVT
Input OVT
Input LVT
Over Load
Trans Over Heat
CELL OverHeat
Cell Fault
E-Thermal
Ext.Trip 1
Ext.Trip 2
InPhaseOpen
OutPhase Open
BX
COM Error
CPU Error
CAN Error
LOP/LOV/LOI/
LOX
Ground Fault
FAN Error
Control LVT
Inv. OLT
Output OCT El variador bloquea la salida si la corriente supera el 140% de la corriente nominal del variador.
El variador bloquea la salida si la corriente del bus de C.C. de cada celda excede el valor especificado.
El variador bloquea la salida cuando la tensión en la bornera de entrada al transformador excede el 120% de
el valor de la tensión especificada (tensión nominal del transformador).
El variador bloquea la salida cuando la tensión en la bornera de entrada al transformador es inferior al 70%
de el valor de la tensión especificada (tensión nominal del transformador).
El variador bloquea la salida y la procesa como falla cuando la salida excede el tiempo y nivel de sobrecarga OLT
configurado por el usuario en base a la corriente nominal del motor en [FU1-60] y [FU1-61].
Se utiliza para bloquear la salida del variador mediante una señal de disparo externo. La detección se realiza
dentro del equipo utilizando la bornera de disparo externo, bloqueando la salida del variador al detectar el disparo.
Se utiliza para bloquear la salida del variador mediante una señal de disparo externo. La detección se realiza
dentro del equipo utilizando la bornera de disparo externo, bloqueando la salida del variador al detectar el disparo.
Bloquea la salida del variador si detecta una fase de entrada (R, S and T) abierta en el transformador.
Detecta la corriente de entrada al transformador para verificar si existe alguna fase abierta..
Bloquea la salida del variador si detecta una fase de salida (U, V and W) abierta en el variador.
Detecta la corriente de salida del variador para verificar si existe alguna fase abierta.
Se usa para parar el equipo en caso de emergencia. Al activar la terminal BX, se bloquea en forma instantánea la
salida del variador, el equipo vuelve a su condición normal cuando BX está en Off. Utilizar con precaución.
Se visualiza cuando la comunicación entre la placa principal y el teclado no es la adecuada.
Bloquea la salida del variador cuando hay problemas, después de 3 intentos consecutivos, de comunicación entre
el maestro y cada celda.
Permite seleccionar el modo de operación cuando se pierde el comando de frecuencia. Se selecciona en [I/O-12]
alguna de las opciones: parada con desaceleración ó giro libre.
Bloquea la salida del variador si el mismo funciona por más de 1 minuto con corriente superior al 120% de la
corriente nominal del variador(Característica de operación de tiempo inversa).
Bloquea la salida del variador si un cable de salida del mismo tiene una falla a tierra o se ha deteriorado la aislación
del motor. Ocurre cuando se supera el nivel y el tiempo configurado en GFT .
Bloquea la salida del variador cuando existe algún problema con un ventilador. Una falla del sistema de ventilación
puede ocasionar sobrecalentamiento en el transformador y las celdas. Se reestablece por bornera.
En los cortes de corriente la UPS suminstra alimentación al control maestro. Cuando el equipo no puede funcionar
normalmente debido a la insuficiencia de capacidad de la UPS, bloquea la salida del variador y la procesa como
falla (el tiempo de utilización depende de la capacidad de la UPS y es configurable [IO-98 UPS_OFF_Dly].)
El variador bloquea la salida y la procesa como falla cuando se detecta algún problema en el ventilador ,o el
transformador se ha sobrecalentado debido a substancias extrañas en el ventilador y debido a esta razón el
sensor PTC del transformador ha detectado temperaturas superiores a los 120°C.
Cuando ocurre alguna falla (por ej., sobretensión, baja tensión, NTC abierto, fusible abierto, sobrecorriente,
cortocircuito, sobre calentamiento) en alguna de las celdas que componen el variador, el control maestro por medio
comunicaciones reconoce a la falla y bloquea la salida.
Calcula el valor de sobrecalentamiento del motor cuando el equipo funciona bajo sobrecarga según el valor ETH 1
minuto, configurado en FU1-54 y el valor de ETH contínuo configurado en FU1-55 considerando la relación entre la
corriente y el calor. Si se excede la condición especificada, el equipo bloquea la salida y la procesa como falla.
Bloquea la salida del variador cuando el controlador maestro recibe la información de la temperatura de los
disipadores de cada celda y alguno de ellos ha superado los 75°C (configurable).
Visualización de fallas en las celdas
Funciones de protección Teclado/Display Descripción
Si la corriente de salida de la celda supera la capacidad de los IGBT,(depende de la capacidad de las celdas)
el sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Si la tensión del Bus de CC de la celda supera el valor de tensión especificado (820 V para celda 400 V , 1100 V
para celda 600 V ), el sistema lo procesa como falla, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Si ocurre un cortocircuito en los IGBT de las celdas, el sistema lo procesa como una falla de celda, envía una señal
al maestro y bloquea la salida del variador.
Si el maestro no recibe la señal de comunicación tres veces consecutivas, el sistema procesa la falla como falla de
celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Si se daña un fusible dentro de una celda, debido a una sobrecorriente en la misma, el sistema procesa la falla
como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Si el dispador de una celda se sobrecalienta debido a problemas en el sistema de ventilación y la temperatura
supera los 80°C, el sistema lo procesa como falla de celda, envía un señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Si hay un problema con los dispositivos (NTC) que detectan la temperatura de los disipadores de las celdas, el
sistema procesa la falla como falla de celda, envia una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
Cuando baja la tensión en las celdas se produce falta de torque y calentamiento del motor. Si el valor de tensión
en las celdas es inferior al nivel de detección de tensión (menos del 70% de la tensión nominal de entrada), el
sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador.
6 | LS Industrial Systems Co.,Ltd.
Sobrecorriente1
Protec.desobretensiónencelda
Cortocircuito
Errordecomunicaciones
Fusibledañado
Sobrecalentamientodecelda
NTCabierto
Proteccióndebajatensión
Over Current 1
Over Voltage
Over Current 2
Can Rx Error
Fuse Open
Over Heat
NTC open
Low Voltage
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
Variador de media tensión | 7
Formulario para cotización
Nombre de la aplicación
Tipo de carga Bomba Ventilador Soplador Compresor Otra
Característica de torque
Torque variable Torque proporcional
Torque constante Salida constante
Condiciones de operación Corriente del motor________A, tiempo anual de funcionamiento___________horas
Especificaciones del motor
Motor de inducción de jaula de ardilla Motor de rotor bobinado
Existente Nuevo
Salida________kW, Tensión________V, Frecuencia_________Hz, Número de polos______P
Velocidad_______min, Corriente nominal______A, Eficiencia_______%, Factor de potencia________%
Rango de control de velocidad Mínimo_________/min a Máximo_________/min ó Mínimo_________/Hz a Máximo_________/Hz
Ajuste del tiempo de Tiempo de aceleración_________segundos/________min
Aceleración/Desaceleración Tiempo de desaceleración______segundos/________min
Capacidad de sobrecarga ____________%/__________segundos
Circuito de operación bypass Requerido Automático Manual
Tensión del circuito principalEspecificaciones de
la alimentación
Otros
Tensión del circuito de control
Condiciones ambientales
Interior
Temperatura ambiente_________°C, Humedad__________% o menor
Espacio instalación (Ancho________mm,Alto_________mm,Profundidad________mm)
Aire acondicionado Provisto No provisto
Entrada de cable Arriba Abajo
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn
LS Medium Voltage VFD(E) 2009. 03/(04) 2011. 02 Printed in Korea HumanPower2011. 02
ⓒⓒ2009.03 LS Industrial Systems Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
��LS Industrial Systems Tokyo Office ����Tokyo, Japan
Dirección: 16FL, Higashi-Kan, Akasaka Twin Tower 17-22, 2-chome, Akasaka, Minato-ku Tokyo 107-8470, Japan
Tel: 81-3-3582-9128 Fax: 81-3-3582-2667 e-mail: jschuna@lsis.biz
��LS Industrial Systems Shanghai Office ����Shanghai, China
Dirección: Room E-G, 12th Floor Huamin Empire Plaza, No.726, West Yan'an Road Shanghai 200050, P.R. China
Tel: 86-21-5237-9977 (609) Fax: 89-21-5237-7191 e-mail: jinhk@lsis.com.cn
��LS Industrial Systems Beijing Office ����Beijing, China
Dirección: B-Tower 17FL.Beijing Global Trade Center B/D. No.36, BeiSanHuanDong-Lu, DongCheng-District,
Beijing 100013, P.R. China
Tel: 86-10-5825-6025,7 Fax: 86-10-5825-6026 e-mail: cuixiaorong@lsis.com.cn
��LS Industrial Systems Guangzhou Office ����Guangzhou, China
Dirección: Room 1403,14F,New Poly Tower,2 Zhongshan Liu Road,Guangzhou, P.R. China
Tel: 86-20-8326-6764 Fax: 86-20-8326-6287 e-mail: linsz@lsis.biz
��LS Industrial Systems Chengdu Office ����Chengdu, China
Dirección: 12Floor, Guodong Building, No52 Jindun Road Chengdu, 610041, P.R. China
Tel: 86-28-8612-9151 Fax: 86-28-8612-9236 e-mail: yangcf@lsis.com.cn
��LS Industrial Systems Qingdao Office ����Qingdao, China
Dirección: 7B40,Haixin Guangchang Shenye Building B, No.9, Shandong Road Qingdao 26600, P.R. China
Tel: 86-532-8501-6568 Fax: 86-532-583-3793 e-mail: lirj@lsis.com.cn
��LS Industrial Systems Europe B.V. ����Amsterdam, Netherland
Dirección: 1st. Floor, Tupolevlaan 48, 1119NZ Schiphol-Rijk, The Netherlands
Tel: 31-20-654-1420 Fax: 31-20-654-1429 e-mail: junshickp@lsis.biz
��LS Industrial Systems (Middle East) FZE ����Dubai, U.A.E.
Dirección: LOB 19 JAFZA VIEW TOWER Rm 205 Jebel Ali Freezone, P.O.BOX 114216, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-886 5360 Fax: 971-4-886-5361 e-mail: jungyongl@lsis.biz
��Dalian LS Industrial Systems Co., Ltd. ����Dalian, China
Dirección: No.15, Liaohexi 3-Road, Economic and Technical Development zone, Dalian 116600, China
Tel: 86-411-8273-7777 Fax: 86-411-8730-7560 e-mail: lixk@lsis.com.cn
��LS Industrial Systems (Wuxi) Co., Ltd. ����Wuxi, China
Dirección: 102-A , National High & New Tech Industrial Development Area, Wuxi, Jiangsu,214028, P.R.China
Tel: 86-510-8534-6666 Fax: 86-510-522-4078 e-mail: xuhg@lsis.com.cn
��LS-VINA Industrial Systems Co., Ltd. ����Hanoi, Vietnam
Dirección: Nguyen Khe - Dong Anh - Ha Noi - Viet Nam
Tel: 84-4-882-0222 Fax: 84-4-882-0220 e-mail: srjo@lsisvina.com
��LS-VINA Industrial Systems Co., Ltd. ����Hochiminh , Vietnam
Dirección: 41 Nguyen Thi Minh Khai Str. Yoco Bldg 4th Floor, Hochiminh City, Vietnam
Tel: 84-8-3822-7941 Fax: 84-8-3822-7942 e-mail: sbpark@lsisvina.com
�� Casa Matriz
+82-2-2034-4091 / bonseongk@lsis.biz
+82-2-2034-4376 / ywsohn@lsis.biz
+82-2-2034-4645 / sungkyup@lsis.biz
■ Medio Oriente
■ Europa & CIS & África
■ Asia Pacífico & América
�� Red Global
LS Tower 1026-6, Hogye-dong, Dongan-gu,
Anyang-si, Gyeonggi-do 431-848, Korea
Debido a el desarrollo y mejora cotínua de nuestros productos, las especificaciones de este catálogo
pueden cambiar sin previo aviso.
Clase
Tensión (V)
3,000
/
3,300
4,160
Capacidad
(KVA)
Dimensiones
Unidad : mm
W D H
200
300
400
500
600
750
1000
1200
1500
2000
2500
3000
3700
250
380
500
630
750
950
1200
1500
1900
2500
3100
3700
4700
1,600
1,600
1,600
1,600
3,600
3,600
3,600
3,600
3,600
4,000
4,000
5,000
5,000
2,000
2,000
2,000
2,000
4,200
4,200
4,200
4,200
4,200
5,000
5,000
6,000
6,000
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
Clase
Tensión (V)
6,000
/
6,600
10,000
Capacidad
(KVA)
Dimensiones
Unidad : mm
W D H
400
600
800
1000
1200
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7500
600
900
1200
1500
1800
2200
3000
3700
4500
6000
7500
9000
11000
2,400
2,400
2,400
2,400
4,800
4,800
4,800
4,800
4,800
6,000
6,000
8,000
8,000
2,400
2,400
2,400
2,400
6,000
6,000
6,000
6,000
6,000
7,500
7,500
10,000
10,000
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
1,800
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
2,350
W W D D
H
H
Dimensiones
www.dienhathe.xyz
www.dienhathe.vn

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Variadores de velocidad
Variadores de velocidadVariadores de velocidad
Variadores de velocidadGabo Ruiz Lugo
 
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2GiulianoBo127
 
Documentacion3 variador de velocidad
Documentacion3 variador de velocidadDocumentacion3 variador de velocidad
Documentacion3 variador de velocidadJOSE GONZALEZ
 
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motores
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motoresVariadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motores
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motoresCristian01ap
 
Variadores de frecuencia_
Variadores de frecuencia_Variadores de frecuencia_
Variadores de frecuencia_Mauricio Jeria
 
Ahorros Energeticos
Ahorros EnergeticosAhorros Energeticos
Ahorros Energeticosmariope67
 
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...Jorge Alarcon
 
111 variadores de velocidad y de frecuencia
111 variadores de velocidad y de frecuencia111 variadores de velocidad y de frecuencia
111 variadores de velocidad y de frecuenciawhcanon
 
Variadores de frecuencia (drives)
Variadores de frecuencia  (drives)Variadores de frecuencia  (drives)
Variadores de frecuencia (drives)misiku_mich
 
Variador micromaster 440 convertido
Variador micromaster 440 convertidoVariador micromaster 440 convertido
Variador micromaster 440 convertidoEdwin Copacondori
 
Variadores de frecuencia
Variadores de frecuenciaVariadores de frecuencia
Variadores de frecuenciaMauricio Jeria
 

La actualidad más candente (17)

Variadores de velocidad
Variadores de velocidadVariadores de velocidad
Variadores de velocidad
 
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
 
100423130830 eh49 (1)
100423130830 eh49 (1)100423130830 eh49 (1)
100423130830 eh49 (1)
 
Documentacion3 variador de velocidad
Documentacion3 variador de velocidadDocumentacion3 variador de velocidad
Documentacion3 variador de velocidad
 
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motores
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motoresVariadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motores
Variadores de velocidad, arrancadores eléctricos y motores
 
Variador de velocidad
Variador de velocidadVariador de velocidad
Variador de velocidad
 
Variadores de frecuencia_
Variadores de frecuencia_Variadores de frecuencia_
Variadores de frecuencia_
 
Ahorros Energeticos
Ahorros EnergeticosAhorros Energeticos
Ahorros Energeticos
 
analisis deslastre
analisis deslastreanalisis deslastre
analisis deslastre
 
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...
Rediseño E Implementacion De Un Proceso Electro Hidraulico Usado En El Labora...
 
Servomotor
ServomotorServomotor
Servomotor
 
111 variadores de velocidad y de frecuencia
111 variadores de velocidad y de frecuencia111 variadores de velocidad y de frecuencia
111 variadores de velocidad y de frecuencia
 
Variadores de frecuencia (drives)
Variadores de frecuencia  (drives)Variadores de frecuencia  (drives)
Variadores de frecuencia (drives)
 
Variadores de frecuencia
Variadores de frecuenciaVariadores de frecuencia
Variadores de frecuencia
 
Variadores VENTAJAS Y DESVENTAJAS
Variadores VENTAJAS Y DESVENTAJASVariadores VENTAJAS Y DESVENTAJAS
Variadores VENTAJAS Y DESVENTAJAS
 
Variador micromaster 440 convertido
Variador micromaster 440 convertidoVariador micromaster 440 convertido
Variador micromaster 440 convertido
 
Variadores de frecuencia
Variadores de frecuenciaVariadores de frecuencia
Variadores de frecuencia
 

Similar a Ls catalog thiet bi dien mv drive e_110214_esp

Inversor de frecuencia variador de frecuancia
Inversor de frecuencia variador de frecuanciaInversor de frecuencia variador de frecuancia
Inversor de frecuencia variador de frecuanciaMaxwell Altamirano
 
Variadores de velocidad aplicados a packing.ppt
Variadores de velocidad aplicados a packing.pptVariadores de velocidad aplicados a packing.ppt
Variadores de velocidad aplicados a packing.pptMARIAELVAPUMACCAHUAL
 
Control de motor trifasico con spwm
Control de motor trifasico con spwmControl de motor trifasico con spwm
Control de motor trifasico con spwmhenrytosco5
 
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2GiulianoBozmmdf
 
Motorex te informa qué es un variador de velocidad
Motorex te informa qué es un variador de velocidadMotorex te informa qué es un variador de velocidad
Motorex te informa qué es un variador de velocidadMotorex
 
Motores electricos. Control
Motores electricos. ControlMotores electricos. Control
Motores electricos. Controlvcrcaba
 
Variadores de Frecuencia.pptx
Variadores de Frecuencia.pptxVariadores de Frecuencia.pptx
Variadores de Frecuencia.pptxCristhianGuido
 
Variados micromaster 420
Variados micromaster 420Variados micromaster 420
Variados micromaster 420James Lima
 
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdf
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdfCURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdf
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdfFernandoPiaggio3
 
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableCorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableNEWLINE Marketing
 
Servomotores.pptx
Servomotores.pptxServomotores.pptx
Servomotores.pptxAudySilva4
 
arrancadores y variadores de velocidad electrónicos
arrancadores y variadores de velocidad electrónicosarrancadores y variadores de velocidad electrónicos
arrancadores y variadores de velocidad electrónicosArturo Iglesias Castro
 

Similar a Ls catalog thiet bi dien mv drive e_110214_esp (20)

Inversor de frecuencia
Inversor de frecuenciaInversor de frecuencia
Inversor de frecuencia
 
Inversor de frecuencia variador de frecuancia
Inversor de frecuencia variador de frecuanciaInversor de frecuencia variador de frecuancia
Inversor de frecuencia variador de frecuancia
 
Variadores de velocidad aplicados a packing.ppt
Variadores de velocidad aplicados a packing.pptVariadores de velocidad aplicados a packing.ppt
Variadores de velocidad aplicados a packing.ppt
 
UTE 7MW - Forestal Leon
UTE 7MW - Forestal LeonUTE 7MW - Forestal Leon
UTE 7MW - Forestal Leon
 
Control de motor trifasico con spwm
Control de motor trifasico con spwmControl de motor trifasico con spwm
Control de motor trifasico con spwm
 
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
Bozzo moncada-presentación variadores de frecuencia 2
 
Motorex te informa qué es un variador de velocidad
Motorex te informa qué es un variador de velocidadMotorex te informa qué es un variador de velocidad
Motorex te informa qué es un variador de velocidad
 
20 23
20 2320 23
20 23
 
Motores electricos. Control
Motores electricos. ControlMotores electricos. Control
Motores electricos. Control
 
Variadores de Velocidad
Variadores de VelocidadVariadores de Velocidad
Variadores de Velocidad
 
Variadores de Frecuencia.pptx
Variadores de Frecuencia.pptxVariadores de Frecuencia.pptx
Variadores de Frecuencia.pptx
 
Catalogo altivar 71 2008
Catalogo altivar 71   2008Catalogo altivar 71   2008
Catalogo altivar 71 2008
 
Variadores de velocidad
Variadores de velocidadVariadores de velocidad
Variadores de velocidad
 
Variados micromaster 420
Variados micromaster 420Variados micromaster 420
Variados micromaster 420
 
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdf
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdfCURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdf
CURSO DE CAPACITACION CARBÓN II_02.pdf
 
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableCorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
 
Servomotores.pptx
Servomotores.pptxServomotores.pptx
Servomotores.pptx
 
Present Eco Jun03
Present Eco Jun03Present Eco Jun03
Present Eco Jun03
 
1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf
1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf
1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf
 
arrancadores y variadores de velocidad electrónicos
arrancadores y variadores de velocidad electrónicosarrancadores y variadores de velocidad electrónicos
arrancadores y variadores de velocidad electrónicos
 

Más de Dien Ha The

Vnd feb 2020 price list schneider (1)
Vnd feb 2020 price list schneider (1)Vnd feb 2020 price list schneider (1)
Vnd feb 2020 price list schneider (1)Dien Ha The
 
Resize bientanfuji-dienhathe.com
Resize bientanfuji-dienhathe.comResize bientanfuji-dienhathe.com
Resize bientanfuji-dienhathe.comDien Ha The
 
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.comFed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.comDien Ha The
 
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.comFed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.comDien Ha The
 
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019Dien Ha The
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library book
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library bookMitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library book
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library bookDien Ha The
 
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653Dien Ha The
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product release
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product releaseMitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product release
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product releaseDien Ha The
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...Dien Ha The
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...Dien Ha The
 
Mitsubishi inverter option catalog
Mitsubishi inverter option catalogMitsubishi inverter option catalog
Mitsubishi inverter option catalogDien Ha The
 
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcb
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcbMitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcb
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcbDien Ha The
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)Dien Ha The
 
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new models
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new modelsMitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new models
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new modelsDien Ha The
 
Mitsubishi inverter inverter family
Mitsubishi inverter inverter familyMitsubishi inverter inverter family
Mitsubishi inverter inverter familyDien Ha The
 
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din series
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din seriesMitsubishi low voltage miniature circuit breakers din series
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din seriesDien Ha The
 
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 series
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 seriesMitsubishi inverter freqrol-hc2 series
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 seriesDien Ha The
 
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsu
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsuMitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsu
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsuDien Ha The
 
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj series
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj seriesMitsubishi inverter freqrol-f700 pj series
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj seriesDien Ha The
 
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125Dien Ha The
 

Más de Dien Ha The (20)

Vnd feb 2020 price list schneider (1)
Vnd feb 2020 price list schneider (1)Vnd feb 2020 price list schneider (1)
Vnd feb 2020 price list schneider (1)
 
Resize bientanfuji-dienhathe.com
Resize bientanfuji-dienhathe.comResize bientanfuji-dienhathe.com
Resize bientanfuji-dienhathe.com
 
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.comFed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-up-guide-bientanfuji-dienhathe.com
 
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.comFed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.com
Fed e-quick-start-manual-bientanfuji-dienhathe.com
 
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019
Ls bang gia ls ap dung 20 04-2019
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library book
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library bookMitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library book
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series parts library book
 
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653
Mitsubishi inverter fr-a700-instruction-manualbasic-160425031653
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product release
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product releaseMitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product release
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series gt2103 new product release
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series got mobile function quic...
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series drive control interactiv...
 
Mitsubishi inverter option catalog
Mitsubishi inverter option catalogMitsubishi inverter option catalog
Mitsubishi inverter option catalog
 
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcb
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcbMitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcb
Mitsubishi low voltage ws-v series mccb and elcb
 
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)
Mitsubishi graphic operation terminal got2000 series (concise)
 
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new models
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new modelsMitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new models
Mitsubishi low voltage ws-v series comparison of previous and new models
 
Mitsubishi inverter inverter family
Mitsubishi inverter inverter familyMitsubishi inverter inverter family
Mitsubishi inverter inverter family
 
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din series
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din seriesMitsubishi low voltage miniature circuit breakers din series
Mitsubishi low voltage miniature circuit breakers din series
 
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 series
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 seriesMitsubishi inverter freqrol-hc2 series
Mitsubishi inverter freqrol-hc2 series
 
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsu
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsuMitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsu
Mitsubishi low voltage mccb and elcb(ws-v series) y0720-version 1-mitsu
 
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj series
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj seriesMitsubishi inverter freqrol-f700 pj series
Mitsubishi inverter freqrol-f700 pj series
 
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125
Mitsubishi inverter catalog-mitsubishi-inverter-option-160426021125
 

Último

CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.ariannytrading
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfDanielaVelasquez553560
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaSHERELYNSAMANTHAPALO1
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptxguillermosantana15
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdfAnthonyTiclia
 
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfMirthaFernandez12
 
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestaDiapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestajeffsalazarpuente
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfrolandolazartep
 
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENSMANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENSLuisLobatoingaruca
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Francisco Javier Mora Serrano
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamientoRobertoAlejandroCast6
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7luisanthonycarrascos
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones025ca20
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptEduardoCorado
 

Último (20)

CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
 
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
 
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestaDiapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
 
Linealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdfLinealización de sistemas no lineales.pdf
Linealización de sistemas no lineales.pdf
 
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENSMANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
 

Ls catalog thiet bi dien mv drive e_110214_esp

  • 1. 3kV 200 kVA ~ 3,700kVA / 4kV 250kVA ~4,700kVA 6kV 400 kVA ~ 7,500 kVA / 10kV 600kVA ~ 11,000kVA Variador de media tensión El equipo perfecto para ahorrar energía www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 2. • En las aplicaciones donde se requiera un elevado torque a bajas vueltas, es importante la correcta configuración de los parámetros del motor, para un funcionamiento óptimo. • La función Auto tuning mide en forma automática todos los parámetros necesarios del motor para el método de control seleccionado, como :restistencia del estator, rotor, inductancia de pérdida y corriente en vacío. Auto tuning (ajuste autom.)>>> Control Vectorial Sensorless Auto tuning • El variador LSMV adopta el poderoso algoritmo de control vectorial sensorless en el cual se basan los variadores de baja tensión, con mejoras significativas en las características de control de torque y la capacidad de controlar, en forma efectiva, la velocidad en casos donde la carga sea inestable. • El variador LSMV brinda un alto torque a bajas vueltas como se muestra en la figuras inferiores. Control Vectorial Sensorless Transformador de Bobinados múltiples Sección Controlador Sección de Celdas >>> • En el caso de 2 o más ventiladores, operando con un sistema o un ventilador con elevada inercia, el LSMV detecta la velocidad del motor y puede realizar un control efectivo del mismo. >>> Ch1 : Corriente de salida / Ch2 : Frecuencia de salida Ch1: Corriente de salida / Ch2: Corriente de salida Re-arranque al vuelo 2 | LS Industrial Systems Co.,Ltd. El equipo perfecto para ahorrar energía • El sistema de gestión de energía más eficiente que permite obtener grandes ahorros energéticos. • Sistema de monitoreo conveniente y amigable. • Solución óptima para las aplicaciones industriales más diversas. con cambio de fase Maestro Control V/F www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 3. 3. Ahorro de energía Ahorro anual de energía con variador (1) -(2) (312.6-129.2)kW 8,000h 1,467,200kWh Los variadores ahorran más energía comparado con el uso de reguladores de flujo de aire. (1) Motor aplicable: 3300V, 600kW, 6P (con eficiencia del motor de 95%) (2) Flujo de aire 60% (con 90% de eficiencia del motor para 100% flujo) 1. Potencia a la entrada del regulador 2. Potencia en el control de ahorro del variador Salida del motor (punto C) Condiciones Eficiencia del motor 600 0.9 0.55 312.6kW.... (1) 0.95 1 600 0.9 (0.6)3 116.6kW...... (1) Potencia de entrada del motor 116.6 122.7kW 0.95 1 Potencia de entrada al variador (punto b) Eficiencia del variador 122.7 129.2kW...... (2) 0.95 1 Ahorro anual posible de energía 1,467,200 X 9 = 13,204,800 cent 13,204.8 dolar 183.4kW Ahorro 312.6kW 129.2kW • El diseño del equipos LSMV se ha desarrollado realizando un análisis de la generación de calor, para lograr un tablero compacto con una óptima utilización del espacio. • En el caso de falla durante el funcionamiento, la celda con falla puede ser excluida y el 83% de la tensión nominal se puede obtener a la salida. • Esta función puede accionarse en forma automática o manual. • El torque del LSMV se mantiene constante cuando se excluye (bypass) una celda. • En el LSMV no hay cargos extra por bajo factor de potencia. • El LSMV tiene una avanzada regulación de tensión. • El variador mantiene un alto factor de potencia con motores de inducción estandar en todo el rango de velocidad. (más del 95%). Configuración del variador de media tensión (6600V)>>> Ahorro de energía>>> Configuración del circuito Celda monofásica del variador Transformador de bobinados múltiples El LSMV está equipado con un transformador seco del tipo cambio de fase de 36 pulsos/18 bobinados. También está equipado con una derivación de 5% incorporada para cambios en la tensión de entrada. Celdas de potencia Hay 6 celdas conectadas en serie por cada fase de salida del variador. Estas brindan salida en tres fases con 25 niveles. Cada celdo utiliza un proceso de control distribuido y switching PWM. El mantenimiento es simple debido a las funciones de protección incorporadas y el sist. de bypass. Controlador maestro Un controlador maestro gestiona la salida de tensión PWM. Utiliza comunicación CAN y fibra óptica para comunicarse y controlar el variador y cada una de las 18 celdas. El software MV System View, permite mediante una interfaz simple, el monitoreo y el mantenimiento del sistema. Ahorro de energía y alta eficiencia>>> • El LSMV ofrece una elevada eficiencia y un factor de potencia superior al 95% sin herramientas de compensación adicionales. • Se obtienen grandes ahorros de energía sin utilizar filtros de entrada/salida. Eficiencia del motor *Asumimos 9 centavos por KWh Controlador Maestro Variador de media tensión| 3 6 Celdas por fase >>> >>> >>>Tamaño Compacto Controldefactordepotenciade celdaredundante. Bypass de celda incorp. *Asumimos el funcionamiento anual del motor en 8000 hrs. www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 4. 4 | LS Industrial Systems Co.,Ltd. Control automático del ventilador compatible con la temperatura interna del variador. • Control optimizado con menor nivel de ruido. • Menor consumo eléctrico del ventilador. • Mayor duración del ventilador. Control del ventilador por valor de temp. interno>>> • Cuando un motor está en funcionamiento, las uniones orgánicas entre los componentes generan resonancias donde se producen las hunt de corriente. Esto ocurre cuando hay disparo por sobrecorriente o daños en el eje del motor. • El nuevo algoritmo que incorpora la más avanzada tecnología, resuelve el problema de las hunt de corriente generadas por la frecuencia de resonancia en lugares específicos y permite que el variador opere con frecuencias estables en todo el rango de operación. • Muestra el estado de funcionamiento del variador. • Muestra hasta 4 campos de datos comunes en cada segmento. • Mediante la pantalla touch se accede a las ventanas de la categoría seleccionada. • Para casos especiales se dispone de función para detener el monitoreo. • Se puede guardar en forma contínua la información de monitoreo en un intervalo establecido. • Comando por botones para Forward/Reverse, Stop/Reset. • Led´s que muestran la dirección de funcionamiento. • Sistema de operación basado en pantalla touch. • El usuario puede ingresar los datos mediante el teclado o por pad direccional. • Muestra hasta 4 campos de datos comunes en forma gráfica. Nuevo algoritmo para corriente anti-hunt>>> Sistema MV System View (Opcional)>>> Sin el nuevo algoritmo Control de velocidad compatible con la variación de temperatura. Con el nuevo algoritmo ..... ..... ..... .....Controlador de celda fase U SMPS para el Maestro SMPS para Celda SMPS para Celda Comunicaciones [CAN 1M] Control del sistema Control V/f. Sensorlessl Sincronismo de celdas Comunicaciones entre celdas Diagnóstico del sistema Monitoreo del sistema Controlador Maestro Monitoreo principal Secuencia I/O Monitoreo opcional Control de celda descentralizadol Genera PWM Control de Bypass Protección de celda Comunicación con el Maestro. MT Tensión. Corriente, ... Configuración del sistema>>> Control de velocidad del ventilador Temperatura interna Corriente de salida Frecuencia de salida Corriente de salida Frecuencia de salida El equipo perfecto para ahorrar energía Controlador de celda fase V Controlador de celda fase W www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 5. Especificaciones generales Nombre del modelo Clase 3kV Modelo [60Hz] Modelo [50Hz] Capacidad de salida [kVA] Corriente nominal de celda [A] Max.Motoraplicable[kW] Modelo Capacidad de salida [kVA] Corriente nominal de celda [A] Max.Motoraplicable[kW] Modelo [60Hz] Modelo [50Hz] Capacidad de salida [kVA] Corriente nominal de celda [A] Max.Motoraplicable[kW] Modelo Capacidad de salida [kVA] Corriente nominal de celda [A] Max.Motoraplicable[kW] Circuito principal Circuito de control Tensión nominal Frecuencia de salida Método de control Precisión del control de frecuencia Resolución de la frecuencia Tiempo de Acel/Desacel Capacidad de sobrecarga Método de modulación Funciones adicionales Teclado/Display Monitoreo del sistema Analógica Grado de protección Bypass de celda Método de enfriamiento Temperatura ambiente Humedad Altitud Instalación Factor de potencia Eficiencia THD de la corriente de entrada Funciones de protección Entrada Salida Control Señal Entrada/Sal. Estructura Entornode instalación Operación MV System View (Opcional) PLC Digital Communicaciones Transformador de entrada * Para información más específica , por favor contacte a LS Industrial Systems Co,. Ltd. Clase 4kV Clase 6kV Clase 10kV Aprox. 95% (en condiciones de carga y velocidad nominales) Aprox. 98.5%*1) (en condiciones de carga y velocidad nominales) Cumple con el estándar IEEE 3-fases 3 kV/3.3 kV/4.16 kV/6 kV/6.6 kV/10 kV 10%, 50/60 Hz 3-fases 220 V/380 V/440 V 10%, 50/60 Hz 5% 3-fases 3 kV/3.3 kV/4.16 kV/6 kV/6.6 kV/10 kV Max. 25 nivelesl 0 - 120 Hz V/F, Vectorial Sensorless 0.1% 0.01 Hz 6000 s 120% 60 s Modulación de ancho de pulso multi nivel ( PWM multi nivel) Rearranque al vuelo / Bypass de celda RS-232, Modbus-RTU, Entrada por teclado HMI (XP-50) instalación básica Entrada: 3-canales (CC 0 - 10 V o 4 - 20 mA) salida: 4-canales (CC 0 - 10 V o 4 - 20 mA) RS-485 incorporada, opcional: DeviceNet, Profibus, Modbus-RTU, Modbus/TCP, Ethernet/IP IP20 Incorporado estándar (byapass manual/automático) Por aire 0~40 Max. 85% (Sin condensación) Menor a 1,000 m Uso en interior Clase H, refrigerado por aire, N/+5%/10% or -5%/N/+5% 200 35 160 250 35 200 400 35 330 600 35 500 300 53 250 380 53 310 600 53 500 900 53 700 400 70 330 500 70 410 800 70 660 1200 70 1000 500 88 410 630 88 530 1000 88 850 1500 88 1250 600 105 500 750 105 620 1200 105 1000 1800 105 1500 750 131 620 950 131 790 1500 131 1250 2200 132 1800 1000 175 850 1200 175 1000 2000 175 1700 3000 175 2500 1200 218 1000 1500 218 1250 2500 218 2080 3700 218 3150 1500 260 1250 1900 260 1580 3000 260 2500 4500 260 3800 2000 350 1700 2500 350 2080 4000 350 3400 6000 350 5000 2500 438 2080 3100 438 2650 5000 438 4100 7500 438 6200 3000 525 2500 3700 525 3150 6000 525 5000 9000 525 7200 3700 657 3150 4700 657 4000 7500 657 6200 11000 657 9300 Pantalla touch incorporada de 12.1 pulgadas y ámplio angulo de visión,144-colores, teclado TFT, 1024 768 de resolución y velocidad de respuesta de 40 ms. Entrada: 15 canales, salida: 9 canales XBC-DR64H entrada: 32 canales, salida: 32 canales Sobre corriente, sobre tensión, baja tensión, falla a tierra, sobrecalentamiento del variador, sobrecalentamiento del motor, sobrecarga, error de comunicaciones, Disp. de celda... . Variador de media tensión LS Ind. Systems Tensión entrada Frecuencia ent. Capacidad total Capacidad del variador LSMV (kVA)Clase 030 : 3000[V] 033 : 3300[V] 041 : 4160[V] 060 : 6000[V] 066 : 6600[V] 100 : 10000[V] F : 50[Hz] S : 60[Hz] Tipo de producto G1 : 1st Generación G : Tipo general R : Tipo regeneración 200:200kVA 250:250kVA 300:300kVA 400:400kVA 500:500kVA 600:600kVA 700:700kVA 800:800kVA 10H:1000kVA 13H:1250kVA 15H:1500kVA 18H:1750kVA 20H:2000kVA 25H:2500kVA 30H:3000kVA 35H:3500kVA 40H:4000kVA 45H:4500kVA 50H:5000kVA 55H:5500kVA 60H:6000kVA 70H:7000kVA 75H:7500kVA 80H:8000kVA 90H:9000kVA 95H:9500kVA 10M:10000kVA 11M:11000kVA 3kV 6kV 10kV 4kV 200 250 400 600 300 380 600 900 400 500 800 1200 500 630 1000 1500 600 750 1200 1800 750 950 1500 2200 1000 1200 2000 3000 1200 1500 2500 3700 1500 1900 3000 4500 2000 2500 4000 6000 2500 3100 5000 7500 3000 3700 6000 9000 3700 4700 7500 11000 LSMV-041F250 LSMV-100F600 LSMV-033S200 LSMV-066S400 LSMV-060F400 LSMV-030F200 LSMV-041F380 LSMV-100F900 LSMV-033S300 LSMV-066S600 LSMV-060F600 LSMV-030F300 LSMV-041F500 LSMV-100F12H LSMV-033S400 LSMV-066S800 LSMV-060F800 LSMV-030F400 LSMV-041F630 LSMV-100F15H LSMV-033S500 LSMV-066S10H LSMV-060F10H LSMV-030F500 LSMV-041F750 LSMV-100F18H LSMV-033S600 LSMV-066S12H LSMV-060F12H LSMV-030F600 LSMV-041F950 LSMV-100F22H LSMV-033S750 LSMV-066S15H LSMV-060F15H LSMV-030F750 LSMV-041F12H LSMV-100F30H LSMV-033S10H LSMV-066S20H LSMV-060F20H LSMV-030F10H LSMV-041F15H LSMV-100F37H LSMV-033S12H LSMV-066S25H LSMV-060F25H LSMV-030F12H LSMV-041F19H LSMV-100F45H LSMV-033S15H LSMV-066S30H LSMV-060F30H LSMV-030F15H LSMV-041F25H LSMV-100F60H LSMV-033S20H LSMV-066S40H LSMV-060F40H LSMV-030F20H LSMV-041F31H LSMV-100F75H LSMV-033S25H LSMV-066S50H LSMV-060F50H LSMV-030F25H LSMV-041F37H LSMV-100F90H LSMV-033S30H LSMV-066S60H LSMV-060F60H LSMV-030F30H LSMV-041F47H LSMV-100F11M LSMV-033S37H LSMV-066S75H LSMV-060F75H LSMV-030F37H Variador de media tensión | 5 *1) sin transformador www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 6. El equipo perfecto para ahorrar energía Visualización de fallas en el controlador maestro Funciones de protección Teclado/Display Descripción Proteccióndesobretensiónencelda Protec.desobretensióndeentrada Protec.bajatensióndeentrada Disparoporsobrecarga Proteccióndesobrecarga Sobrecalentamientotransformador Sobrecalentamientodecelda Falladecelda Protec.termoelectrónica Disparoexterno1 Disparoexterno2 Fasedeentradaabierta Fasedesalidaabierta ProtecciónBX (Corteinstantáneo) Errordecomunicaciones 1 Errordecomunicaciones2 Métododeoperacióncuando sepierdeelcomandodefrecuencia Protec.puestaatierra Falladelventilador Potenciadecontroldela UPSinsuficiente Sobrecargadelvariador Sobrecorriente DC-Link OVT Input OVT Input LVT Over Load Trans Over Heat CELL OverHeat Cell Fault E-Thermal Ext.Trip 1 Ext.Trip 2 InPhaseOpen OutPhase Open BX COM Error CPU Error CAN Error LOP/LOV/LOI/ LOX Ground Fault FAN Error Control LVT Inv. OLT Output OCT El variador bloquea la salida si la corriente supera el 140% de la corriente nominal del variador. El variador bloquea la salida si la corriente del bus de C.C. de cada celda excede el valor especificado. El variador bloquea la salida cuando la tensión en la bornera de entrada al transformador excede el 120% de el valor de la tensión especificada (tensión nominal del transformador). El variador bloquea la salida cuando la tensión en la bornera de entrada al transformador es inferior al 70% de el valor de la tensión especificada (tensión nominal del transformador). El variador bloquea la salida y la procesa como falla cuando la salida excede el tiempo y nivel de sobrecarga OLT configurado por el usuario en base a la corriente nominal del motor en [FU1-60] y [FU1-61]. Se utiliza para bloquear la salida del variador mediante una señal de disparo externo. La detección se realiza dentro del equipo utilizando la bornera de disparo externo, bloqueando la salida del variador al detectar el disparo. Se utiliza para bloquear la salida del variador mediante una señal de disparo externo. La detección se realiza dentro del equipo utilizando la bornera de disparo externo, bloqueando la salida del variador al detectar el disparo. Bloquea la salida del variador si detecta una fase de entrada (R, S and T) abierta en el transformador. Detecta la corriente de entrada al transformador para verificar si existe alguna fase abierta.. Bloquea la salida del variador si detecta una fase de salida (U, V and W) abierta en el variador. Detecta la corriente de salida del variador para verificar si existe alguna fase abierta. Se usa para parar el equipo en caso de emergencia. Al activar la terminal BX, se bloquea en forma instantánea la salida del variador, el equipo vuelve a su condición normal cuando BX está en Off. Utilizar con precaución. Se visualiza cuando la comunicación entre la placa principal y el teclado no es la adecuada. Bloquea la salida del variador cuando hay problemas, después de 3 intentos consecutivos, de comunicación entre el maestro y cada celda. Permite seleccionar el modo de operación cuando se pierde el comando de frecuencia. Se selecciona en [I/O-12] alguna de las opciones: parada con desaceleración ó giro libre. Bloquea la salida del variador si el mismo funciona por más de 1 minuto con corriente superior al 120% de la corriente nominal del variador(Característica de operación de tiempo inversa). Bloquea la salida del variador si un cable de salida del mismo tiene una falla a tierra o se ha deteriorado la aislación del motor. Ocurre cuando se supera el nivel y el tiempo configurado en GFT . Bloquea la salida del variador cuando existe algún problema con un ventilador. Una falla del sistema de ventilación puede ocasionar sobrecalentamiento en el transformador y las celdas. Se reestablece por bornera. En los cortes de corriente la UPS suminstra alimentación al control maestro. Cuando el equipo no puede funcionar normalmente debido a la insuficiencia de capacidad de la UPS, bloquea la salida del variador y la procesa como falla (el tiempo de utilización depende de la capacidad de la UPS y es configurable [IO-98 UPS_OFF_Dly].) El variador bloquea la salida y la procesa como falla cuando se detecta algún problema en el ventilador ,o el transformador se ha sobrecalentado debido a substancias extrañas en el ventilador y debido a esta razón el sensor PTC del transformador ha detectado temperaturas superiores a los 120°C. Cuando ocurre alguna falla (por ej., sobretensión, baja tensión, NTC abierto, fusible abierto, sobrecorriente, cortocircuito, sobre calentamiento) en alguna de las celdas que componen el variador, el control maestro por medio comunicaciones reconoce a la falla y bloquea la salida. Calcula el valor de sobrecalentamiento del motor cuando el equipo funciona bajo sobrecarga según el valor ETH 1 minuto, configurado en FU1-54 y el valor de ETH contínuo configurado en FU1-55 considerando la relación entre la corriente y el calor. Si se excede la condición especificada, el equipo bloquea la salida y la procesa como falla. Bloquea la salida del variador cuando el controlador maestro recibe la información de la temperatura de los disipadores de cada celda y alguno de ellos ha superado los 75°C (configurable). Visualización de fallas en las celdas Funciones de protección Teclado/Display Descripción Si la corriente de salida de la celda supera la capacidad de los IGBT,(depende de la capacidad de las celdas) el sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si la tensión del Bus de CC de la celda supera el valor de tensión especificado (820 V para celda 400 V , 1100 V para celda 600 V ), el sistema lo procesa como falla, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si ocurre un cortocircuito en los IGBT de las celdas, el sistema lo procesa como una falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si el maestro no recibe la señal de comunicación tres veces consecutivas, el sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si se daña un fusible dentro de una celda, debido a una sobrecorriente en la misma, el sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si el dispador de una celda se sobrecalienta debido a problemas en el sistema de ventilación y la temperatura supera los 80°C, el sistema lo procesa como falla de celda, envía un señal al maestro y bloquea la salida del variador. Si hay un problema con los dispositivos (NTC) que detectan la temperatura de los disipadores de las celdas, el sistema procesa la falla como falla de celda, envia una señal al maestro y bloquea la salida del variador. Cuando baja la tensión en las celdas se produce falta de torque y calentamiento del motor. Si el valor de tensión en las celdas es inferior al nivel de detección de tensión (menos del 70% de la tensión nominal de entrada), el sistema procesa la falla como falla de celda, envía una señal al maestro y bloquea la salida del variador. 6 | LS Industrial Systems Co.,Ltd. Sobrecorriente1 Protec.desobretensiónencelda Cortocircuito Errordecomunicaciones Fusibledañado Sobrecalentamientodecelda NTCabierto Proteccióndebajatensión Over Current 1 Over Voltage Over Current 2 Can Rx Error Fuse Open Over Heat NTC open Low Voltage www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 7. Variador de media tensión | 7 Formulario para cotización Nombre de la aplicación Tipo de carga Bomba Ventilador Soplador Compresor Otra Característica de torque Torque variable Torque proporcional Torque constante Salida constante Condiciones de operación Corriente del motor________A, tiempo anual de funcionamiento___________horas Especificaciones del motor Motor de inducción de jaula de ardilla Motor de rotor bobinado Existente Nuevo Salida________kW, Tensión________V, Frecuencia_________Hz, Número de polos______P Velocidad_______min, Corriente nominal______A, Eficiencia_______%, Factor de potencia________% Rango de control de velocidad Mínimo_________/min a Máximo_________/min ó Mínimo_________/Hz a Máximo_________/Hz Ajuste del tiempo de Tiempo de aceleración_________segundos/________min Aceleración/Desaceleración Tiempo de desaceleración______segundos/________min Capacidad de sobrecarga ____________%/__________segundos Circuito de operación bypass Requerido Automático Manual Tensión del circuito principalEspecificaciones de la alimentación Otros Tensión del circuito de control Condiciones ambientales Interior Temperatura ambiente_________°C, Humedad__________% o menor Espacio instalación (Ancho________mm,Alto_________mm,Profundidad________mm) Aire acondicionado Provisto No provisto Entrada de cable Arriba Abajo www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn
  • 8. LS Medium Voltage VFD(E) 2009. 03/(04) 2011. 02 Printed in Korea HumanPower2011. 02 ⓒⓒ2009.03 LS Industrial Systems Co., Ltd. Todos los derechos reservados. ��LS Industrial Systems Tokyo Office ����Tokyo, Japan Dirección: 16FL, Higashi-Kan, Akasaka Twin Tower 17-22, 2-chome, Akasaka, Minato-ku Tokyo 107-8470, Japan Tel: 81-3-3582-9128 Fax: 81-3-3582-2667 e-mail: jschuna@lsis.biz ��LS Industrial Systems Shanghai Office ����Shanghai, China Dirección: Room E-G, 12th Floor Huamin Empire Plaza, No.726, West Yan'an Road Shanghai 200050, P.R. China Tel: 86-21-5237-9977 (609) Fax: 89-21-5237-7191 e-mail: jinhk@lsis.com.cn ��LS Industrial Systems Beijing Office ����Beijing, China Dirección: B-Tower 17FL.Beijing Global Trade Center B/D. No.36, BeiSanHuanDong-Lu, DongCheng-District, Beijing 100013, P.R. China Tel: 86-10-5825-6025,7 Fax: 86-10-5825-6026 e-mail: cuixiaorong@lsis.com.cn ��LS Industrial Systems Guangzhou Office ����Guangzhou, China Dirección: Room 1403,14F,New Poly Tower,2 Zhongshan Liu Road,Guangzhou, P.R. China Tel: 86-20-8326-6764 Fax: 86-20-8326-6287 e-mail: linsz@lsis.biz ��LS Industrial Systems Chengdu Office ����Chengdu, China Dirección: 12Floor, Guodong Building, No52 Jindun Road Chengdu, 610041, P.R. China Tel: 86-28-8612-9151 Fax: 86-28-8612-9236 e-mail: yangcf@lsis.com.cn ��LS Industrial Systems Qingdao Office ����Qingdao, China Dirección: 7B40,Haixin Guangchang Shenye Building B, No.9, Shandong Road Qingdao 26600, P.R. China Tel: 86-532-8501-6568 Fax: 86-532-583-3793 e-mail: lirj@lsis.com.cn ��LS Industrial Systems Europe B.V. ����Amsterdam, Netherland Dirección: 1st. Floor, Tupolevlaan 48, 1119NZ Schiphol-Rijk, The Netherlands Tel: 31-20-654-1420 Fax: 31-20-654-1429 e-mail: junshickp@lsis.biz ��LS Industrial Systems (Middle East) FZE ����Dubai, U.A.E. Dirección: LOB 19 JAFZA VIEW TOWER Rm 205 Jebel Ali Freezone, P.O.BOX 114216, Dubai, U.A.E. Tel: 971-4-886 5360 Fax: 971-4-886-5361 e-mail: jungyongl@lsis.biz ��Dalian LS Industrial Systems Co., Ltd. ����Dalian, China Dirección: No.15, Liaohexi 3-Road, Economic and Technical Development zone, Dalian 116600, China Tel: 86-411-8273-7777 Fax: 86-411-8730-7560 e-mail: lixk@lsis.com.cn ��LS Industrial Systems (Wuxi) Co., Ltd. ����Wuxi, China Dirección: 102-A , National High & New Tech Industrial Development Area, Wuxi, Jiangsu,214028, P.R.China Tel: 86-510-8534-6666 Fax: 86-510-522-4078 e-mail: xuhg@lsis.com.cn ��LS-VINA Industrial Systems Co., Ltd. ����Hanoi, Vietnam Dirección: Nguyen Khe - Dong Anh - Ha Noi - Viet Nam Tel: 84-4-882-0222 Fax: 84-4-882-0220 e-mail: srjo@lsisvina.com ��LS-VINA Industrial Systems Co., Ltd. ����Hochiminh , Vietnam Dirección: 41 Nguyen Thi Minh Khai Str. Yoco Bldg 4th Floor, Hochiminh City, Vietnam Tel: 84-8-3822-7941 Fax: 84-8-3822-7942 e-mail: sbpark@lsisvina.com �� Casa Matriz +82-2-2034-4091 / bonseongk@lsis.biz +82-2-2034-4376 / ywsohn@lsis.biz +82-2-2034-4645 / sungkyup@lsis.biz ■ Medio Oriente ■ Europa & CIS & África ■ Asia Pacífico & América �� Red Global LS Tower 1026-6, Hogye-dong, Dongan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do 431-848, Korea Debido a el desarrollo y mejora cotínua de nuestros productos, las especificaciones de este catálogo pueden cambiar sin previo aviso. Clase Tensión (V) 3,000 / 3,300 4,160 Capacidad (KVA) Dimensiones Unidad : mm W D H 200 300 400 500 600 750 1000 1200 1500 2000 2500 3000 3700 250 380 500 630 750 950 1200 1500 1900 2500 3100 3700 4700 1,600 1,600 1,600 1,600 3,600 3,600 3,600 3,600 3,600 4,000 4,000 5,000 5,000 2,000 2,000 2,000 2,000 4,200 4,200 4,200 4,200 4,200 5,000 5,000 6,000 6,000 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 Clase Tensión (V) 6,000 / 6,600 10,000 Capacidad (KVA) Dimensiones Unidad : mm W D H 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2500 3000 4000 5000 6000 7500 600 900 1200 1500 1800 2200 3000 3700 4500 6000 7500 9000 11000 2,400 2,400 2,400 2,400 4,800 4,800 4,800 4,800 4,800 6,000 6,000 8,000 8,000 2,400 2,400 2,400 2,400 6,000 6,000 6,000 6,000 6,000 7,500 7,500 10,000 10,000 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 2,350 W W D D H H Dimensiones www.dienhathe.xyz www.dienhathe.vn