3. 2
DEDICATORIA
Esta antología se la podemos dedicar a cualquier persona pero no
cualquiera nos enseñó en su elaboración por eso queremos dedicar esta
antología a nuestra maestra de español Karla Irlanda ya que gracias a
ella pudimos lograr elaborar esta antología del realismo ya que nos
estuvo guiando hacia la elaboración de esta.
Dedicada a la maestra Karla
4. 3
PROLOGO
1.0 HENRY JAMES
Nació el 15 de abril de 1813 en el seno de una cómoda familia de origen irlandés
en la ciudad de new york.
Hermano de filosofo William james. Curso estudios en nueva york, Londres y parís.
Inicio la carrera de derecho en la universidad de Harvard, al al tiempo que empezó a
publicar relatos en distintas revistas estadounidenses.
En 1815 se radica en Inglaterra cuando cumplió 20 años comenzó a publicar
cuentos y artículos en revistas de EU. Su trabajo se caracteriza por un ritmo lento y la
descripción sutil de los personajes.
1.2 RELATO DE UNA DAMA
Que mejor don podía darse una compañera que el de una muerte vivaz,
imaginativa, que le ahorrara en unas repeticiones y reflejara el propio pensamiento en
una superficie pulida elegante? O Smond detestaba ver su pensamiento reproducido al
pie de la letra.
2.1 GUY DE MAUPASSANT
Escritor francés, Henry rene guy de Maupassant nació en Diepe Francia, el 5 de
agosto de 1850 y falleció en parís el 5 de julio de 1893.se formo literalmente con el
escritor Gustave Flaulaert y participo desde joven en su círculo literario. Se especializo
en la narrativa breve, llegando a publicar más de 200 cuentos a lo largo de su vida.
2.2 BEL-AMI
Bel-Ami es una novela del escritor francés, Guy de Maupassant, publicada en 1885.
Georges Duroy, un joven apuesto y sin escrúpulos, llega a París procedente de
Argelia, donde ha pasado dos años movilizado con el ejército. En apariencia, es uno
más de los muchos jóvenes que pasean por la ciudad con los bolsillos vacíos y la
pretensión de acomodarse, pero su buena fortuna le propiciará un encuentro casual
con un amigo de la infancia que trabaja ahora como periodista y lo introduce en su
círculo, donde el encanto personal de Duroy comienza a abrirle puertas.
3.1 HONORE DE BALZAC
Honoré de Balzac (Tours, 20 de mayo de 1799-París, 18 de agosto de 1850) fue
un novelista francés representante de la llamada novela realista del siglo
XIX.Trabajador infatigable, elaboró una obra monumental, La comedia humana, ciclo
coherente de varias decenas de novelas cuyo objetivo era describir de modo casi
exhaustivo a la sociedad francesa de su tiempo para, según su famosa frase, hacerle la
competencia al registro civil. Honoré de Balzac nace en Tours, en el seno de una
familia burguesa. Su padre, cuyo nombre de nacimiento era Bernard-François Balssa,
procedía de una pobre familia de agricultores de Tarn, región del Mediodía francés.1
De espíritu emprendedor, Bernard-François abandonó su aldea natal y marchó a
París,2 con la determinación de mejorar su estatus social.
5. 4
3.2 PAPÀ GORIOT
Papá Goriot (Le Père Goriot, también traducido al castellano como El padre
Goriot o El tío Goriot) es una novela del escritor francés Honoré de Balzac escrita en
1834 para la Revue de Paris y publicada en 1835 en forma de libro. Considerada una
de las obras más importantes del autor, forma parte de las Escenas de la vida privada
de la Comedia humana. En ella se analiza la naturaleza de la familia, el matrimonio, la
estratificación y la corrupción en la sociedad parisina durante la Restauración francesa
a partir del drama vivido por personajes como papá Goriot -el hombre que vive en la
miseria y rechazado por sus hijas luego de haber sacrificado todo por ellas-, Eugène
Rastignac -el joven cándido y ambicioso que aspira a formar parte de la alta sociedad-,
los otros pensionistas en la Casa Vauquer y damas de la alta sociedad como la señora
de Bauseánt o las hijas de Goriot.
4.1 CHARLES DICKENS
Charles John Huffam Dickens (Portsmouth, 7 de febrero de 1812-Gads Hill
Place, 9 de junio de 1870) fue un escritor y novelista inglés, uno de los más
reconocidos de la literatura universal, y el más sobresaliente de la época victoriana.
Fue maestro del género narrativo, al que imprimió ciertas dosis de humor e ironía,
practicando a la vez una aguda crítica social. En sus obras destacan las descripciones
de personas y lugares, tanto reales como imaginarios. En ocasiones, utilizó el
seudónimo Boz. Sus novelas y relatos cortos gozaron de gran popularidad durante su
vida, y así hoy se editan y adaptan para el cine habitualmente. Dickens escribió novelas
por entregas, formato que usaba en aquella época, por la sencilla razón de que no todo
el mundo poseía los recursos económicos necesarios para comprar un libro. Cada
nueva entrega de sus historias era esperada con gran entusiasmo por sus lectores,
nacionales e internacionales. Fue y sigue siendo admirado como un influyente literato
por escritores de todo el mundo.
4.2 LOS PAPELES POSTUMOS DEL CLUB PICKWICK
Los papeles póstumos del Club Pickwick, también conocida como Los papeles
del Club Pickwick, (en inglés, The Posthumous Papers of the Pickwick Club) fue la
primera novela publicada por el escritor británico Charles Dickens. Está considerada
como una de las obras maestras de la literatura inglesa.
Inicialmente fue publicada por entregas entre abril de 1836 y noviembre de 1837,
y cada una de sus entregas se convertía en un acontecimiento literario. En un principio,
la obra debía ser una narración inspirada en los grabados que había realizado Robert
Seymour acerca de un "club Nimrod" de cazadores cómicamente inexpertos, pero el
texto no tardó en imponerse a su ilustración.En torno al protagonista se agrupa un club
de extravagantes personajes, cuyas peripecias, narradas con gran sentido del humor,
pueden interpretarse como una sátira de la filantropía. La figura más notable de la
novela, después de la de Pickwick, es la de su criado Sam Weller.
6. 5
5.1 FIODOR DOSTOYEVSKI
Fiódor Mijáilovich Dostoyevski nacio en Moscú, 11 de noviembre de 1821 – San
Petersburgo, 9 de febrero de 1881) fue uno de los principales escritores de la Rusia
zarista, cuya literatura explora la psicología humana en el complejo contexto político,
social y espiritual de la sociedad rusa del siglo xix.
Es considerado uno de los más grandes escritores de Occidente y de la literatura
universal. De él dijo Friedrich Nietzsche: Dostoyevski, el único psicólogo, por cierto, del
cual se podía aprender algo, es uno de los accidentes más felices de mi vida. Y José
Ortega y Gasset escribió: En tanto que otros grandes declinan, arrastrados hacia el
ocaso por la misteriosa resaca de los tiempos, Dostoyevski se ha instalado en lo más
alto.
5.2 CRIMEN Y CASTIGO
"A la mañana siguiente se despertó tarde, tras un sueño agitado que no lo había
descansado. Se levantó bilioso, irritado, de mal humor, y consideró su habitación con
odio. Era una jaula minúscula, de no más de seis pies de largo, y tenía un aspecto
miserable con su papel amarillento y lleno de polvo colgando en jirones de las paredes.
Le dió el golpe precisamente en la mollera, a lo que contribuyó la baja estatura de la
víctima. Enseguida, le hirió por segunda y por tercera vez, siempre con el revés del
hacha y siempre en la mollera. La sangre brotó cual una copa volcada, y el cuerpo se
desplomó hacia delante en el suelo. El se echó atrás para facilitar la caída y se inclinó
sobre su rostro: estaba muerta. Las pupilas de los ojos, dilatadas, parecían querer
salírsele de sus órbitas; la frente y la cara muequeaban en las convulsiones de la
agonía.
¿Donde he leído -pensó Raskólnikov prosiguiendo su camino-, dónde he leído lo que
decía o pensaba un condenado a muerte una hora antes de que lo ejecutaran? Que si
debiera vivir en algún sitio elevado, encima de una roca, en una superficie tan pequeña
que sólo ofreciera espacio para colocar los pies, y en torno se abrieran el abismo, el
océano, tinieblas eternas, eterna soledad y tormenta; si debiera permanecer en el
espacio de una vara durante toda la vida, mil años, una eternidad, preferiría vivir así
que morir. ¡Vivir, como quiera que fuese, pero vivir! "
6.1 LEON TOLSTOI
Tolstói nació en Yásnaya Poliana, la finca que poseía su familia en la región de
Tula (Rusia). Los Tolstói eran una conocida familia de la antigua nobleza rusa. León fue
el cuarto de los cinco hijos del conde Nikolái Ilich Tolstói y la condesa Mariya Tolstaya
(Volkónskaya). En 1844, comenzó a estudiar Derecho y Lenguas Orientales en la
Universidad de Kazán, pero pronto abandonó sus estudios y regresó a Yásnaya
Poliana, para luego pasar gran parte de su tiempo entre Moscú y San Petersburgo.5
Durante este periodo de su vida, su intención fue buscar un empleo o un casamiento
conveniente. En aquel período de indecisiones, acosado de deudas contraídas en el
7. 6
juego, se declara la Guerra de Crimea y su hermano Nikolái, el teniente de artillería, lo
insta a ir con él al Cáucaso, en el Valle del Térek.
6.2 GUERRA Y PAZ
"La princesa lo miró con asombro. No comprendía siquiera que pudiera hacerse
semejante pregunta. Pierre entró en el despacho. El príncipe Andréi, a quien halló muy
cambiado, vestía de paisano. Indudablemente parecía haber mejorado de salud, pero
tenía una nueva arruga vertical en la frente, entre las cejas; hablaba con su padre y el
príncipe Mescherski y discutía con energía y pasión. Hablaban de Speranski: la noticia
de su súbito destierro y supuesta traición acababa de llegar a Moscú.
—Ahora lo juzgan y lo culpan todos aquellos que hace un mes lo ensalzaban y aquellos
que no eran capaces de comprender sus fines— decía el príncipe Andréi. —Es muy
fácil juzgar al caído en desgracia y achacarle todos los errores ajenos. Pero yo les digo
que si algo bueno se ha hecho durante este reinado, a él se lo debemos y a nadie más.
Se detuvo cuando vio a Pierre. En su rostro hubo un ligero estremecimiento y al
instante adoptó una expresión adusta.
—La posteridad le hará justicia— terminó, y se volvió a Pierre: —¡Hola! ¿Cómo estás?
¡Sigues engordando!— sonrió animadamente. Pero la arruga reciente de su frente se
hizo más profunda.
Pierre le preguntó por su salud.
—Estoy bien— dijo el príncipe con una sonrisa irónica, y Pierre leyó claramente en la
sonrisa de Andréi: “Estoy bien, es cierto, pero a nadie le importa mi salud”. Cambió con
Pierre unas palabras sobre el pésimo estado de los caminos desde la frontera polaca,
sobre varios conocidos de Pierre, a los que había visto en Suiza, y, por último, sobre el
señor Dessalles, al que había traído como preceptor para su hijo Nikolái. Seguidamente
volvió a intervenir con ardor en la conversación sobre Speranski, en la cual seguían
enfrascados los dos viejos.
—Si fuera verdad lo de la traición— decía con vehemencia y apresuradamente, —se
encontrarían pruebas de sus relaciones secretas con Bonaparte y se harían públicas.
Personalmente, no me gustaba ni me gusta Speranski, pero me gusta la justicia.
Pierre reconoció en su amigo esa necesidad, que él tan bien conocía, de acalorarse y
discutir sobre algo que no le importaba para apartar otras ideas demasiado dolorosas e
íntimas.
Cuando marchó el príncipe Mescherski, Andréi tomó a Pierre del brazo y lo llevó a la
habitación que le habían destinado. Había en ella una cama sin hacer y varias maletas
y baúles abiertos. De uno de ellos sacó una cajita; la abrió y extrajo un paquete
envuelto en papel. Todo lo hacía en silencio y rápidamente. Se enderezó y tosió. Su
rostro estaba hosco, los labios contraídos. "
8. 7
7.1 STENDHAL
Henri Beyle (Grenoble, 23 de enero de 1783-París, 23 de marzo de 1842), más
conocido por su seudónimo Stendhal, fue un escritor francés.
Valorado por su agudo análisis de la psicología de sus personajes y la concisión de su
estilo, es considerado como uno de los primeros y más importantes representantes
literarios del realismo.
Nacido Henri-Marie Beyle en una familia burguesa, su padre Chérubin Beyle era
abogado en la Audiencia Provincial. Quedó huérfano de madre cuando contaba sólo
con siete años. Su padre, que se encargó junto a su tía de su educación, fue
encarcelado en 1794 durante el Terror por su defensa de la monarquía. Estudió desde
1796 en la Escuela Central de Grenoble y logró unas altas calificaciones en
matemáticas. En 1799 fue a París con la idea de estudiar en la Escuela Politécnica,
pero enfermó y no pudo ingresar. Obtuvo un trabajo en el Ministerio de Defensa, en el
que ya trabajaba su primo Pierre Daru.
7.2 EL ROJO Y EL NEGRO
"Una o dos veces, durante aquella escena, la señora de Renal estuvo a punto de
sentir algo de simpatía por la desgracia real de aquel hombre que, durante doce años,
había sido su amigo. Pero las verdaderas pasiones son egoístas. Además, estaba
esperando a cada instante que él le confesara haber recibido también una carta
anónima el día anterior y aquella confesión no llegó.
Faltaba para que la señora de Renal se sintiera completamente segura, conocer qué
ideas habían podido sugerir al hombre de quien dependía su suerte. Porque, en
provincias, los maridos son los dueños de la opinión. Un marido que se queja de haber
sido engañado se cubre de ridículo, pero su mujer, si él no le da dinero, tendrá que
trabajar de obrera a quince sueldos al día y eso, si tiene suerte, ya que las personas
"decentes" sentirán escrúpulos y no querrían darle trabajo.
Una odalisca, en el harén, tiene que amar al sultán a la fuerza; es todopoderoso y ella
no puede quitarle su autoridad mediante toda una serie de pequeñas finezas. La
venganza del amo es terrible, sangrienta, pero también militar y generosa: una
puñalada acaba con todo. "
8.1 ALEXANDRE DUMAS
Dumas Davy de la Pailleterie (Villers-Cotterêts, 24 de julio de 1802-Puys, cerca
de Dieppe, 5 de diciembre de 1870), más conocido como Alexandre Dumas, y en los
países hispanohablantes como Alejandro Dumas, fue un novelista y dramaturgo
francés.
Su hijo, Alejandro Dumas, fue también un escritor conocido. Las obras de
Dumas padre han sido traducidas a casi cien idiomas y es uno de los franceses más
leídos. Varias de sus novelas históricas de aventuras se publicaron en formato de
series, como El conde de Montecristo, Los tres mosqueteros, Veinte años después y El
9. 8
vizconde de Bragelonne. Sus novelas han sido adaptadas desde principios del siglo XX
en casi doscientas películas. Escritor prolífico en diversos géneros, comenzó su carrera
escribiendo obras de teatro. Escribió artículos en revistas y libros de viaje. Sus trabajos
suman casi 100 000 páginas.
8.2 LOS TRES MOSQUETEROS
"¡Oh, querido d’Artagnan! -continuó Aramis, tomando un ligero acento de
amargura-. Creedme, ocultad vuestras llagas cuando las tengáis, pues el silencio es la
última felicidad para los desgraciados; guardaos de confiar vuestros pesares a nadie;
los que nos oyen se alimentan de nuestras lágrimas, como las moscas de la sangre de
un animal herido. "
9.1 HENRIK IBSEN
Henrik Johan Ibsen nació el 20 de marzo de 1828 en Skien (Noruega). Su
familia, ricos armadores, se dedicó durante generaciones a la profesión marinera y a la
construcción de barcos.
Era hijo del empresario Knud Ibsen, quien perdió gran parte de su capital tras un
fracaso financiero, hecho que marcó la infancia de Ibsen al crecer en un ambiente poco
próspero y lleno de dificultades económicas. Su madre era Marichen Altenburg, hija de
un adinerado armador. En el año 1844 se trasladó a Grimstad para trabajar como
aprendiz en una farmacia. Después intentó iniciar la carrera de Medicina, pero tras
fracasar en el examen de ingreso abandonó la idea para dedicarse de lleno a la
literatura.
9.2 CASA DE MUÑECAS
"Nora: Oculta bien el árbol de Noel, Elena. No conviene que lo vean los niños antes de
que esté montado esta noche. (Al recadero, sacando el portamonedas) ¿Cuánto?
Recadero: Cincuenta céntimos.
Nora: Tenga una corona. No me dé nada y quédese con la vuelta. (El Recadero saluda
y sale. Nora cierra la puerta y continúa sonriendo alegremente mientras se quita el
sombrero y el abrigo. Extrae luego de su bolsillo un cucurucho de almendras,
comiéndose algunas; después avanza de puntillas hacia la puerta del despacho de su
marido y escucha) Sí, está en su cuarto. (Empieza a tararear de nuevo, dirigiéndose a
la mesita de la derecha)
Helmer: (desde adentro) ¿Es mi alongra la que gorjea por ahí?
Nora: (mientras desenvuelve unos paquetes) Sí.
Helmer: ¿Cuándo ha vuelto la ardilla?
Nora: Ahora mismo (Guarda el cucurucho de almendras en el bolsillo y se limpia la
boca) Ven aquí, Torvald, para que veas lo que he comprado.
Helmer: No me distraigas (enseguida abre la puerta y aparece con la pluma en la
mano, echando una ojeada a la habitación)¿Commprado, dices? ¿Y todo eso? Otra
vez ha encontrado el pajarito ocasión de gastar dinero?
10. 9
Nora: Pues sí, Torvald; este año bien podemos permitirnos más dispendios. Es la
primera navidad en la que no nos vemos obligados a andar con escaseces.
Helmer: Sí...; pero no debemos pecar de pródigos.
Nora: ¡Vaya! un poco, Torvald, un poquitín, ¿no te parece? Ahora cobrarás un buen
sueldo y ganarás mucho dinero, mucho.
Helmer: Sí, desde el año próximo, aunque todavía ha de transcurrir un trimestre antes
de que perciba nada.
Nora: ¿Y eso qué importa? Entretanto podemos vivir a crédito.
Helmer: ¡Nora! (se acerca a ella y le tira de una oreja bromeando)¡Siempre la misma
ligereza! Supón que hoy pido prestado mil coronas, que te las gastas en estas Pascuas
de Navidad, que la víspera de Año Nuevo me cae una teja en la cabeza y que...
Nora: (poniéndole la mano en la boca) Cállate; no hables así.
Helmer: Figúrate, sin embargo, que ocurriera eso. ¿Y entonces, qué?
Nora: Si ocurriera semejante cosa, lo mismo me daría tener deudas que no. "
10.1 GUSTAVE FLAUBERT
Gustave Flaubert nació el 12 de diciembre de 1821 en Rouen, Normandía
(Francia). Su padre era el cirujano Achille-Cléophas Flaubert, y su madre, la persona
más afín a Gustave durante toda su vida, se llamaba Anne-Justine-Caroline.
Flaubert comenzó a estudiar Derecho, carrera que abandonó en el año 1844
debido a desequilibrios nerviosos y epilepsia. Esta inestabilidad psicológica, que le
llevaba a ser tan tímido como neurótico, ocasionó que la mayor parte de su existencia
se redujese a la permanencia en reposo en el hogar familiar, sito en la localidad de
Croisset, en donde los Flaubert poseían una tranquila casa de campo y en donde
Gustave escribió sus obras más conocidas.
10.2 MADAME BOVARY
"Emma, que le daba el brazo, se apoyaba un poco sobre su hombro, y miraba el disco
del sol que irradiaba a lo lejos, en la bruma, su palidez deslumbrante; pero volvió la
cabeza: Carlos estaba allí. Llevaba la gorra hundida hasta las cejas, y sus gruesos
labios temblequeaban, lo cual añadía a su cara algo de estúpido; su espalda incluso, su
espalda tranquila resultaba irritante a la vista, y Emma veía aparecer sobre la levita
toda la simpleza del personaje. Mientras que ella lo contemplaba, gozando así en su
irritación de una especie de voluptuosidad depravada, León se adelantó un paso. El frío
que le palidecía parecía depositar sobre su cara una languidez más suave; el cuello de
la camisa, un poco flojo, dejaba ver la piel; un pedazo de oreja asomaba entre un
mechón de cabellos y sus grandes ojos azules, levantados hacia las nubes, le
parecieron a Emma más límpidos y más bellos que esos lagos de las montañas en los
que se refleja el cielo.
Tantas veces le había oído decir estas cosas, que no tenían ninguna novedad para él.
Emma se parecía a las amantes; y el encanto de la novedad, cayendo poco a poco
11. 10
como un vestido, dejaba al desnudo la eterna monotonía de la pasión que tiene
siempre las mismas formas y el mismo lenguaje. Aquel hombre con tanta práctica no
distinguía la diferencia de los sentimientos bajo la igualdad de las expresiones. Porque
labios libertinos o venales le habían murmurado frases semejantes, no creía sino
débilmente en el candor de las mismas; había que rebajar, pensaba él, los discursos
exagerados que ocultan afectos mediocres; como si la plenitud del alma no se
desbordara a veces por las metáforas más vacías, puesto que nadie puede jamás dar
la exacta medida de sus necesidades, ni de sus conceptos, ni de sus dolores, y la
palabra humana es como un caldero cascado en el que tocamos melodías para hacer
bailar a los osos, cuando quisiéramos conmover a las estrellas. "
12. 11
EPILOGO
Además del argumento de la indispensabilidad el otro argumento en que se basa el
realismo matemático hace referencia a la necesidad de proporcionar una semántica
uniforme para todo discurso. El realismo matemático, por supuesto, satisface este
criterio fácilmente, ya que este explica la veracidad de los enunciados matemáticos
exactamente de la misma forma que en otros dominios.
Sin embargo, no queda claro cómo podrían los nominalistas proporcionar una
semántica uniforme.