SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 17
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 1
1 de 17
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS
INDICE
1. PERSONAL ..............................................................................................................................2
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 2
2 de 17
1.1 Supervisor Instrumentista - .........................................................................................................2
1.2 Supervisor de Seguridad-.............................................................................................................3
1.3 Personal Operativo: .....................................................................................................................3
2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL .............................................................................3
3. EQUIPOS/ HERRAMIENTAS/ MATERIALES: .......................................................................4
4. PROCEDIMIENTO....................................................................................................................5
4.1 Supervisor Instrumentista coordina con personal de (Permisos de trabajo, IPERC, Trabajos
en altura, difusión de PETS, etc.) ...............................................................................................5
4.2 Traslado de herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo ................6
4.3 Bloqueo........................................................................................................................................6
4.5 Retiro de guardas de faja transportadora .....................................................................................8
4.6 Inspeccion y mantenimiento de hand switch y pull cord.............................................................8
4.7 Inspección y mantenimiento de sensores de ruptura de faja......................................................10
4.8 Inspección y mantenimiento de sensores de desalineación de faja. ..........................................11
4.9 Inspección y mantenimiento de tilt switch ................................................................................12
4.10 Inspeccion y mantenimiento de zero speed .............................................................................13
4.11 Apertura de instrumentos y cajas de conexionado eléctrico....................................................14
4.12 Instalación de guardas..............................................................................................................15
4.13 Desbloqueo ..............................................................................................................................15
4.14 Pruebas de funcionamiento ......................................................................................................16
4.15 Orden y limpieza de la zona de trabajo ...................................................................................16
4.16 Retiro de equipos y herramientas ............................................................................................16
5. RESTRICCIONES...................................................................................................................17
1. PERSONAL
1.1 Supervisor Instrumentista -
Responsables de velar por la difusión y revisión del presente PETS antes de la ejecución de
la tarea, velando por su cumplimiento y aplicación. Responsables de absolver cualquier
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 3
3 de 17
consulta por parte del personal operativo respecto a las indicaciones de este documento.
Tales como:
 Conocer, instruir, respetar y hacer respetar a su personal a cargo las condiciones
establecidas en este procedimiento y verificar su cumplimiento en terreno.
 Proveer de las herramientas, repuestos y materiales necesarios a su personal para la
correcta ejecución de esta tarea.
 Asegurar que el personal que intervenga estos equipos esté calificado y cumpla con el
presente procedimiento
 Verificar y revisar el IPERC de la actividad a realizar. Supervisor Instrumentista (Firma
en el IPERC), y Supervisor de Seguridad (firma el V°B de la correcta elaboración del
mismo)
1.2 Supervisor de Seguridad-
Es el responsable del seguimiento y cumplimiento del presente procedimiento, basado en
los estándares de seguridad exigidos por ……………Tiene la función de inspeccionar todas
las actividades, además de verificar que el personal comprenda su desarrollo y
aplicaciones plasmados en el IPERC; participará de la inspección pre-uso de equipos,
herramientas y EPP’s, previo al inicio del trabajo.
Conservará los formatos originales de los permisos previstos por Cía. Minera : Análisis de
trabajo seguro, Permiso para trabajos de riesgo de caídas, Permiso de trabajos en caliente,
Permiso de ingreso a espacio confinado, Procedimiento de bloqueo y señalización, lista de
puntos de bloqueo; y los pondrá a disposición de los trabajadores en un lugar visible.
1.3 Personal Operativo:
Involucra al personal tales como: Líder de instrumentación, operario instrumentista,
ayudante instrumentista y todo aquel que brinde su apoyo en la realización del trabajo, sus
funciones son:
 Elaborar IPERC Continuo, identificando en el mismo los puntos de bloqueo
correspondientes al trabajo.
 Iniciará las labores solo cuando el formato de seguridad se encuentre debidamente
firmado.
 Usar el EPP básico, y especifico, correspondiente a la labor a realizar.
 Mantener en el punto de trabajo la documentación relacionada en el desarrollo de la
actividad, el personal debe tener limpia y ordenada el área de trabajo, con buenas
prácticas ambientales y de seguridad.
 Respetar y cumplir el presente procedimiento para la correcta realización del trabajo a
realizar, considerando normas y estándares de seguridad.
2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
ITEM DESCRIPCION ITEM DESCRIPCION
1 CASCO 8 GUANTES DE BADANA
2 TAPONES AUDITIVOS 9 GUANTES DE MANIOBRA DE HILO
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 4
4 de 17
3 BOTAS DIELECTRICAS 10 SOBRELENTES
4 RESPIRADOR MEDIA CARA 11 OBEROL DESCARTABLE
5 GUANTES DE NITRILO 12
6 LENTES TIPO GOOGLE 13
7 BARBIQUEJO 14
3. EQUIPOS/ HERRAMIENTAS/ MATERIALES:
EQUIPOS
ITEM DESCRIPCION
1 MULTIMETRO DIGITAL
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 5
5 de 17
4. PROCEDIMIENTO
4.1 Supervisor Instrumentista coordina con personal de (Permisos de trabajo, IPERC,
Trabajos en altura, difusión de PETS, etc.)
2 REVELADOR DE TENSION
3 ASPIRADOR DE POLVO
4 SOPLADOR
HERRAMIENTAS
ITEM DESCRIPCION
1 HERRAMIENTAS DE INSTRUMENTISTAS, COLOR DE MES AZUL
2 HERRAMIENTAS DE MECANICOS, COLOR DE MES AZUL
3 ESCALERAS DE 2 PASOS
4 EXTENSIÓN ELÉCTRICA
5 JUEGO DE DADO + RACHI
6 JUEGO DE LLAVES MIXTAS
7 ALICATE DE PINZA
8 ALICATE UNIVERSAL
9 ALICATE DE CORTE
10 JUEGO DE LLAVES ALLEN
11 JUEGO DE LLAVES TORX
12 DESARMADORES AISLADOS
13 PERILLEROS AISLADOS
14 WINCHA
15 WINCHA PASACABLE
MATERIALES
ITEM DESCRIPCION
1 WD 40
2 LIMPIA CONTACTO
3 TRAPO INDUSTRIAL
4 CINTILLO 30 CM
5 CINTILLO 15 CM
6 CONDUIT FLEXIBLE 3/4"
7 CONECTORES 3/4" LIQUID TIGHT
8 CONDUIT FLEXIBLE 1/2"
9 CONECTORES 1/2" LIQUID TIGHT
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 6
6 de 17
El supervisor Instrumentista de , Supervisor de Seguridad y líder de instrumentación
procederán a realizar el reconocimiento del área de trabajo en forma conjunta con el supervisor
de área de Cía. Minera , para luego proceder con la revisión de los procedimientos de trabajo.
Importante: Todo el personal involucrado en el desarrollo de la actividad reconocerá el área de
trabajo, las alarmas, salidas de emergencias, rutas de evacuación y el punto de reunión en la
zona donde se desarrollara el trabajo.
El supervisor Instrumentista antes de iniciar la actividad tiene como función difundir el presente
PETS a todos los participantes quienes luego firmaran un acta en señal de haber entendido
todos los pasos a seguir. Además se dispondrá este procedimiento en un área visible y al
alcance de todos los participantes, en caso alguien requiera volver a leer.
4.2 Traslado de herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo
EL traslado de herramientas, equipos (instrumentos para la calibración y medición de variables,
etc.) y EPP’s, será desde almacén de hasta el área de trabajo y se dejará en la zona
autorizada por Cía. Minera .
Coordinar con el operador de área e indicarle el lugar que estamos ocupando y señalizarlos
con cintas amarillas y mallas de seguridad.
4.3 Bloqueo
Proceder a bloquear en forma grupal, siguiendo las indicaciones del líder de bloqueo, además
de rellenar el formato de bloqueo FR020 perteneciente a la unidad minera .
Todas las herramientas deberán cumplir la
inspección semestral de acuerdo a la siguiente tabla:
Color Mes
ROJO Enero – Abril
AZUL Mayo – Agosto
AMARILLO Setie mbre - Diciem bre
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Traslado de herramientas
manuales
Golpes y/o Cortes con objetos
punzocortantes
Uso de guantes de badana.
Uso de porta herramientas.
Check list de herramientas.
Exposición a carga física
elevada
Sobreesfuerzo, dolores
musculo esqueléticos
No cargar más de 25 kg.
Solicitar apoyo al compañero.
Piso a desnivel Caída a nivel y diferente nivel
Transitar por senderos
señalizados.
Ruido Exposición al ruido Uso de tapones de oído
Exposición a Polvo,
material particulado
Inhalación de polvo, material
particulado.
Uso obligatorio de respirador
media cara.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 7
7 de 17
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Energía eléctrica,
neumática,
mecánica,
hidráulica.
Descargas de energía viva.
Mapeo de puntos de bloqueo del sistema.
Cumplimiento de los 05 pasos de
Aislamiento, Bloqueo y Señalización.
1er paso : Informar y coordinar con
el supervisor de área.
2do paso : Apagar el equipo y aislar
las fuentes de energía.
3er paso : Bloquear y señalizar.
4to paso : Disipar las energías
residuales.
5to paso : Verificar el no
funcionamiento accionando
adecuadamente los interruptores de
encendido del equipo.
Equipos en
movimiento
Atrapamiento
No caminar al menos a 0.5 mts de
distancia del equipo
Piso a desnivel Caída a nivel y desnivel
Transitar por áreas señalizadas y uso de
los 03 puntos de apoyo.
4.4 Señalización del área de trabajo
A fin de dar a conocer al resto de personal que se encuentre trabajando cerca al lugar del
trabajo, se dispondrá de señalización visible mediante cinta amarilla y conos de seguridad
para evitar que personas ajenas al trabajo sean afectadas y/o afecten a la actividad que se
está realizando.
Nota Importante:
De realizar trabajos paralelamente se deberán coordinar los trabajos.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 8
8 de 17
4.5 Retiro de guardas de faja transportadora
Afloje adecuado de guardas y retiro, para lo cual tendremos llaves mixtas y en su
defecto se realizará con llave rachet, tener especial cuidado en
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Peso excesivo
 Fatiga, sobreesfuerzo,
dolores musculo
esqueléticos.
 No cargar más de 25 Kg de peso.
Levantar con posición erguida
ejerciendo esfuerzo sobre las piernas.
Solicitar apoyo al compañero de ser
necesario.
Manipulación de
herramientas
manuales: rachet
con juego de
dados, llaves
mixtas.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.6 Inspeccion y mantenimiento de hand switch y pull cord
Se realiza apertura de los hand switch con rachet, se realiza medición de la resistencia en los
relés de contacto. Estas son algunas de las actividades:
 Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo
 Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento
 Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 9
9 de 17
 Verificación enseriado de pull cords, Verificar nuevamente el estado de los switch de
no ser asi
 Limpiar el instrumento/equipo parte exterior e interior. Se utilizara aflojatodo, limpia
contactos.
 Verificación empaque hermético del equipo / considerar poner silicona
 Lubricación de partes mecánicas
 Verificación de abrazaderas del cable pull cord. Solicitar nuevas de ser necesario para
el cambio
 Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida
 Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo
Nota Importante:
Durante el trabajo de montaje el supervisor instrumentista estará pendiente de la realización
de las actividades, indicando la posición y los detalles para una buena inspección de los hand
switch.
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
accionamiento.  Golpes, contusiones
 Verificar manual de operación del
fabricante. Uso obligatorio de guantes,
personal calificado y autorizado.
Manipulación de
herramientas
manuales: rachet
con juego de
dados, llaves
mixtas.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 10
10 de 17
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.7 Inspección y mantenimiento de sensores de ruptura de faja.
Se realiza apertura de los hand switch con rachet, se realiza medición de la resistencia en los
relés de contacto. Algunos de los pasos a realizar en esta actividad serán:
 Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo
 Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento
 Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω
 Verificación de alineamiento de los rip belt
 Verificación enseriado de los equipos
 Verificar estado del acople de rip belt con la estructura del cajón. Debe acoplar de tal
manera que se fije sin dificultad.
 Verificación empaque hermético del equipo / considerar poner silicona
 Lubricación de partes mecánicas
 Verificación de abrazaderas del cable pull cord.
 Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida
 Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
accionamiento.  Golpes, contusiones
 Verificar manual de operación.Uso
obligatorio de guantes, personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
herramientas
manuales: rachet
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 11
11 de 17
con juego de
dados, llaves
mixtas.
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.8 Inspección y mantenimiento de sensores de desalineación de faja.
Se realiza apertura de los side switch travel con rachet, se realiza medición de la resistencia
en los relés de contacto. Algunos de los pasos a realizar en esta actividad serán:
 Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo
 Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento
 Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω
 Verificación enseriado de pull cords, Verificar nuevamente el estado de los switch de
no ser asi
 Limpiar el instrumento/equipo parte exterior e interior. Se utilizara aflojatodo, limpia
contactos.
 Verificación empaque hermetico del equipo / considerar poner silicona
 Lubricación de partes mecanicas
 Verificación de abrazaderas del cable pull cord. Solicitar nuevas de ser necesario para
el cambio
 Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida
 Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 12
12 de 17
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
accionamiento.  Golpes, contusiones
 Verificar manual de operación. Uso
obligatorio de guantes, personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
herramientas
manuales: rachet
con juego de
dados, llaves
mixtas.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.9 Inspección y mantenimiento de tilt switch
Se verifica el accionamiento de tilt switch al realizar inclinación del mismo. Entre otros pasos se
debería de:
 Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo
 Apertura de caja de paso, de conexión del equipo
 verificar el accionamiento del sensor al ser inclinado
 Inspección y limpieza interna de las guardas del equipo
 Realizar hermetizado en caja de conexión
 Verificación del mecanismo de sujeción se encuentre operativo
 Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 13
13 de 17
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
accionamiento.  Golpes, contusiones
 Verificar manual de operación del
fabricante. Uso obligatorio de guantes,
personal calificado y autorizado.
Manipulación de
herramientas
manuales:
desarmadores
aislados.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.10 Inspeccion y mantenimiento de zero speed
Se realizará verificación de conexionado del zero speed y su correcto acoplamiento en la base
de sujeción, verificar el correcto funcionamiento del sensor inductivo al acercarlo a la parte
metálica.
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
estructura de faja.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Exposición a la
energía eléctrica
 Chock eléctrico.
 Uso del revelador de tensión. Personal
calificado y autorizado.
Manipulación de
herramientas
manuales:
desarmador
aislado.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 14
14 de 17
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.11 Apertura de instrumentos y cajas de conexionado eléctrico.
Se realiza la revisión de las cajas de paso y/o junction box, verificando la hermeticidad de
las mismas, y las protecciones de las acometidas.
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
estructura de faja.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento. Uso
de guantes apropiados.
Exposición a la
energía eléctrica
en carcaza de
caja de paso.
 Chock eléctrico.
 Uso del revelador de tensión. Personal
calificado y autorizado.
Verificar
continuidad en tilt
switch
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento,
verificación de continuidad con equipo
de medición certificado. Personal
calificado y autorizado
 Verificar
continuidad en
hand switch
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento,
verificación de continuidad con equipo
de medición certificado. Personal
calificado y autorizado
 Verificar
continuidad en
sensores de
ruptura
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento,
verificación de continuidad con equipo
de medición certificado. Personal
calificado y autorizado
Verificar voltaje
en sensor zero
speed.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes, chock
eléctrico, cortocircuito.
 Concentración en todo momento,
verificación de continuidad con equipo
de medición certificado. Personal
calificado y autorizado
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 15
15 de 17
4.12 Instalación de guardas
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
guardas y
estructuras del
equipo.
 Golpes, torceduras,
tropiezos, cortes
 Concentración en todo momento, Uso
de guantes de badana. Personal
calificado y autorizado.
Peso excesivo
 Fatiga, sobreesfuerzo,
dolores musculo
esqueléticos.
 No cargar más de 25 Kg de peso.
Levantar con posición erguida
ejerciendo esfuerzo sobre las piernas.
Solicitar apoyo al compañero de ser
necesario.
Manipulación de
herramientas
manuales: rachet
con juego de
dados, llaves
mixtas.
 Golpes, torceduras,
atrapamiento.
 Check list de herramientas, postura
ergonómica erguida frente al uso de
herramienta, realizar el movimiento de
herramienta fuera de la línea de fuego
del movimiento de ésta. Personal
calificado y autorizado.
Ruido  Afecciones al oído /
sordera temporal
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Inhalación de polvo
particulado.
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
 Inspección y uso obligatorio de lentes
google.
Exposición a
pisos irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y diferente
nivel, golpes, tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, libres
de obstáculos, utilizando 3 puntos de
apoyo.
4.13 Desbloqueo
Se procede al desbloqueo y se entrega la caja grupal al personal de Compañía Minera ,
quien estará a cargo de realizar la solicitud del desbloqueo de la fuente de energía al
electricista de apoyo.
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
energía
eléctrica.
 Chock Eléctrico.
 Verificación del punto de bloqueo en
coordinación con el encargado del
área. Personal autorizado y
debidamente capacitado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 16
16 de 17
4.14 Pruebas de funcionamiento
El personal de AUTOMATION S.A.C. estará a cargo de las pruebas de funcionamiento,
encargado con el operario instrumentista de compañía realizarán las pruebas de
funcionamiento.
4.15 Orden y limpieza de la zona de trabajo
Se apilará el material desgastado en zonas donde no obstruyan los accesos y/o los
dispositivos contra incendio, con su correcta demarcación para su disposición en el
momento o luego.
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Exposición a
pisos
irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y
diferente nivel, golpes,
tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, a
pasos firmes y seguros, utilizando 3
puntos de apoyo.
Ruido  Afecciones al oído /
hipoacusia.
 Inspección y uso obligatorio de
protector auditivo.
Material
particulado y
polvo
 Afecciones
respiratorias,
Neumoconiosis,
 Inspección y uso obligatorio de
respirador con filtros.
Exposición a
equipos en
movimiento e
ingreso al área
de trabajo.
 Atrapamiento
 No exponerse a menos de 0.5
metros de distancia del equipo.
Generación de
residuos
peligrosos
 Deterioro de
biodiversidad.
 Procedimiento de manejo de
residuos. Uso de guantes.
Exposición a
pisos
irregulares,
resbalosos y
escaleras.
 Caída a mismo y
diferente nivel, golpes,
tropiezos.
 Transitar por zonas señalizadas, a
pasos firmes y seguros, utilizando 3
puntos de apoyo.
4.16 Retiro de equipos y herramientas
Se procederá a retirar equipos y herramientas una vez concluidos los trabajos en la zona.
Esto lo realizarán de manera coordinada todos los miembros del grupo de trabajo, utilizando
sus guantes de cuero y teniendo cuidado de no hacer sobre esfuerzos; si fuese necesario,
puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder el límite de 25kg de carga.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO
“MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS
TRANSPORTADORAS”
Área: Versión: 01
Código: Pg. 17
17 de 17
5. RESTRICCIONES
 El presente PETS es de uso exclusivo para la actividad señalada.
 Todo el personal involucrado en la tarea elaborara el IPERC Continuo en el área de trabajo,
evaluando los riesgos estableciendo las medidas de control; documento que será firmado
por todo los participantes del trabajo.
 Antes de iniciar las labores todo personal a intervenir se le difundirá el correspondiente
PETS.
 El personal contara con su EPP e indumentaria necesaria y específica, de acuerdo a la labor
a realizar.
 Delimitar y señalizar la zona de trabajo con cinta de seguridad durante la realización de las
labores correspondientes.
 No está permitido bajo ninguna circunstancia el ingreso de personal que no cuente con
autorización alguna para estas actividades.
 No podrá realizarse ninguna actividad en caso de tormentas eléctricas.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados
Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados  Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados
Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados LEONARDO ANTONIO CHAMBILLA CHÁVEZ
 
Transporte de fondos y valores para vigilantes
Transporte de fondos y valores para vigilantesTransporte de fondos y valores para vigilantes
Transporte de fondos y valores para vigilantesCENPROEX
 
Tema 10 tecnico_profesionalb
Tema 10 tecnico_profesionalbTema 10 tecnico_profesionalb
Tema 10 tecnico_profesionalbbbarbara2002
 
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdf
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdfPROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdf
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdfGiovany Suarez
 
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articuladoManual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articuladoJose Navarro
 
Curso y Certificación para Operradores de Grúas
Curso y Certificación para Operradores de Grúas Curso y Certificación para Operradores de Grúas
Curso y Certificación para Operradores de Grúas Autónomo
 
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obra
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obraInvtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obra
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obraluis Rojas
 
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)SeguriTech Privada
 
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióN
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióNSistemas Levantamiento Taladro PerforacióN
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióNsmreyes25
 
Procedimiento grua articulada
Procedimiento grua articuladaProcedimiento grua articulada
Procedimiento grua articuladaJUAN CORTES TAPIA
 
Procedimiento carga de combustible 2
Procedimiento carga de combustible 2Procedimiento carga de combustible 2
Procedimiento carga de combustible 2andre jamett
 
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...Jose Carlos Durand Medrano
 
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltdaLuis Palleros
 
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Jose Carlos Durand Medrano
 

La actualidad más candente (18)

Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados
Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados  Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados
Procedimiento de escolta para el transporte de de vehículos pesados
 
Transporte de fondos y valores para vigilantes
Transporte de fondos y valores para vigilantesTransporte de fondos y valores para vigilantes
Transporte de fondos y valores para vigilantes
 
Tema 10 tecnico_profesionalb
Tema 10 tecnico_profesionalbTema 10 tecnico_profesionalb
Tema 10 tecnico_profesionalb
 
Dec 911 cap 9
Dec 911 cap 9Dec 911 cap 9
Dec 911 cap 9
 
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdf
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdfPROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdf
PROCEDIMIENTO IZAJE DE CARGAS.pdf
 
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articuladoManual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
 
G 050
G 050G 050
G 050
 
Curso y Certificación para Operradores de Grúas
Curso y Certificación para Operradores de Grúas Curso y Certificación para Operradores de Grúas
Curso y Certificación para Operradores de Grúas
 
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obra
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obraInvtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obra
Invtom pets-0008 abastecimiento de combustible en obra
 
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)
Guia nom 016-stps-2001 (ferrocarriles)
 
Ntc3324
Ntc3324 Ntc3324
Ntc3324
 
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióN
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióNSistemas Levantamiento Taladro PerforacióN
Sistemas Levantamiento Taladro PerforacióN
 
Procedimiento grua articulada
Procedimiento grua articuladaProcedimiento grua articulada
Procedimiento grua articulada
 
Procedimiento carga de combustible 2
Procedimiento carga de combustible 2Procedimiento carga de combustible 2
Procedimiento carga de combustible 2
 
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...
Pets fls-mol20 00 cambio de partes humedas de bombas de ciclones - 210 pp 01-...
 
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda
220725388 pts-operacion-de-camion-pluma-fered-ltda
 
Norma nfpa 600
Norma nfpa 600Norma nfpa 600
Norma nfpa 600
 
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
 

Similar a PETS INSTALACION DE FUENTES RADIOACTIVASx.doc

Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...
Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...
Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...WislerMostaceroDiaz1
 
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docx
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docxMOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docx
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docxRichardContrerasRoja1
 
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdf
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdfMOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdf
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdfRichardContrerasRoja1
 
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamanteCapacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamanteLuis Alfonso Almestar Navidad
 
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.doc
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.docPROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.doc
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.docYONIFERALFAROHUARHUA1
 
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...LuisAlexander57
 
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdfPTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdfMarcelo Valenzuela Jimenez
 
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdfPTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdfMarcelo Valenzuela Jimenez
 
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdf
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdfKAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdf
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdfErickNues2
 
PETS REV. A Montaje de cobertura.docx
PETS REV. A Montaje de cobertura.docxPETS REV. A Montaje de cobertura.docx
PETS REV. A Montaje de cobertura.docxjuanjosevasquezantic1
 
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantino
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantinoDprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantino
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantinoPablo Navarro Lemus
 
Cambio de valvulas de filtros spintek en tank farm
Cambio de valvulas de  filtros spintek en tank farmCambio de valvulas de  filtros spintek en tank farm
Cambio de valvulas de filtros spintek en tank farmAndrew Mq
 
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdf
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdfSERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdf
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdfRichard Perales
 
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadora
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadoraDprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadora
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadoraPablo Navarro Lemus
 
Pte 005-ec espacio confinado
Pte 005-ec espacio confinadoPte 005-ec espacio confinado
Pte 005-ec espacio confinadoLeonardoDubo1
 
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continental
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continentalNormas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continental
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continentalJhonProcel
 
Oswaldo presentacion 3
Oswaldo presentacion 3Oswaldo presentacion 3
Oswaldo presentacion 3oswaldo160591
 
presentacion power point
presentacion power pointpresentacion power point
presentacion power pointoswaldo160591
 
Procedimientos carga y descarga de contenedores
Procedimientos carga y descarga de contenedoresProcedimientos carga y descarga de contenedores
Procedimientos carga y descarga de contenedoresBastian Henriquez Carmona
 

Similar a PETS INSTALACION DE FUENTES RADIOACTIVASx.doc (20)

Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...
Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...
Pets.ssm.bar.64 carguio, acarreo y descarga de material para la construccion ...
 
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docx
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docxMOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docx
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.docx
 
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdf
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdfMOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdf
MOVIMIENTO DE TIERRAS PETS - P.C SERVICIOS MULTIPLES.pdf
 
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamanteCapacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
 
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.doc
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.docPROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.doc
PROCEDIMIENTO PARA COLOCACION DE ASFALTO rev01.doc
 
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...
26.- MTE13II-TEP034OBR-8012-PETS-U-26 MONTAJE Y DESMONTAJE DE SISTEMAS ELECTR...
 
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdfPTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
 
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdfPTS-SSO-MB-025  Procedimiento de espacios confinados.pdf
PTS-SSO-MB-025 Procedimiento de espacios confinados.pdf
 
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdf
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdfKAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdf
KAMPFER-PROC-37032101393-PR-06-0113 v02.pdf
 
PETS REV. A Montaje de cobertura.docx
PETS REV. A Montaje de cobertura.docxPETS REV. A Montaje de cobertura.docx
PETS REV. A Montaje de cobertura.docx
 
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantino
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantinoDprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantino
Dprrm pts.diam.001 - operación general equipo sondaje diamantino
 
Cambio de valvulas de filtros spintek en tank farm
Cambio de valvulas de  filtros spintek en tank farmCambio de valvulas de  filtros spintek en tank farm
Cambio de valvulas de filtros spintek en tank farm
 
Pg 016 procedimiento de izaje de acero
Pg 016 procedimiento de izaje de aceroPg 016 procedimiento de izaje de acero
Pg 016 procedimiento de izaje de acero
 
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdf
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdfSERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdf
SERV instalacion y montaje de estructuras metalicas.pdf
 
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadora
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadoraDprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadora
Dprrm pts.diam.005 - operacion general de retroexcavadora
 
Pte 005-ec espacio confinado
Pte 005-ec espacio confinadoPte 005-ec espacio confinado
Pte 005-ec espacio confinado
 
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continental
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continentalNormas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continental
Normas de seguridad ingenieríaa civil... universidad continental
 
Oswaldo presentacion 3
Oswaldo presentacion 3Oswaldo presentacion 3
Oswaldo presentacion 3
 
presentacion power point
presentacion power pointpresentacion power point
presentacion power point
 
Procedimientos carga y descarga de contenedores
Procedimientos carga y descarga de contenedoresProcedimientos carga y descarga de contenedores
Procedimientos carga y descarga de contenedores
 

Último

Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfCurso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfcesar17lavictoria
 
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxComite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxClaudiaPerez86192
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTFundación YOD YOD
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdfvictoralejandroayala2
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASfranzEmersonMAMANIOC
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7luisanthonycarrascos
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxEverardoRuiz8
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdfFernandaGarca788912
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones025ca20
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMarceloQuisbert6
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralFalla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralsantirangelcor
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfedsonzav8
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfDanielaVelasquez553560
 

Último (20)

Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfCurso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
 
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptxComite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
Comite Operativo Ciberseguridad 012020.pptx
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principios
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integralFalla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
Falla de san andres y el gran cañon : enfoque integral
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
 
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdfVALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
 

PETS INSTALACION DE FUENTES RADIOACTIVASx.doc

  • 1. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 1 1 de 17 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS INDICE 1. PERSONAL ..............................................................................................................................2
  • 2. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 2 2 de 17 1.1 Supervisor Instrumentista - .........................................................................................................2 1.2 Supervisor de Seguridad-.............................................................................................................3 1.3 Personal Operativo: .....................................................................................................................3 2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL .............................................................................3 3. EQUIPOS/ HERRAMIENTAS/ MATERIALES: .......................................................................4 4. PROCEDIMIENTO....................................................................................................................5 4.1 Supervisor Instrumentista coordina con personal de (Permisos de trabajo, IPERC, Trabajos en altura, difusión de PETS, etc.) ...............................................................................................5 4.2 Traslado de herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo ................6 4.3 Bloqueo........................................................................................................................................6 4.5 Retiro de guardas de faja transportadora .....................................................................................8 4.6 Inspeccion y mantenimiento de hand switch y pull cord.............................................................8 4.7 Inspección y mantenimiento de sensores de ruptura de faja......................................................10 4.8 Inspección y mantenimiento de sensores de desalineación de faja. ..........................................11 4.9 Inspección y mantenimiento de tilt switch ................................................................................12 4.10 Inspeccion y mantenimiento de zero speed .............................................................................13 4.11 Apertura de instrumentos y cajas de conexionado eléctrico....................................................14 4.12 Instalación de guardas..............................................................................................................15 4.13 Desbloqueo ..............................................................................................................................15 4.14 Pruebas de funcionamiento ......................................................................................................16 4.15 Orden y limpieza de la zona de trabajo ...................................................................................16 4.16 Retiro de equipos y herramientas ............................................................................................16 5. RESTRICCIONES...................................................................................................................17 1. PERSONAL 1.1 Supervisor Instrumentista - Responsables de velar por la difusión y revisión del presente PETS antes de la ejecución de la tarea, velando por su cumplimiento y aplicación. Responsables de absolver cualquier
  • 3. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 3 3 de 17 consulta por parte del personal operativo respecto a las indicaciones de este documento. Tales como:  Conocer, instruir, respetar y hacer respetar a su personal a cargo las condiciones establecidas en este procedimiento y verificar su cumplimiento en terreno.  Proveer de las herramientas, repuestos y materiales necesarios a su personal para la correcta ejecución de esta tarea.  Asegurar que el personal que intervenga estos equipos esté calificado y cumpla con el presente procedimiento  Verificar y revisar el IPERC de la actividad a realizar. Supervisor Instrumentista (Firma en el IPERC), y Supervisor de Seguridad (firma el V°B de la correcta elaboración del mismo) 1.2 Supervisor de Seguridad- Es el responsable del seguimiento y cumplimiento del presente procedimiento, basado en los estándares de seguridad exigidos por ……………Tiene la función de inspeccionar todas las actividades, además de verificar que el personal comprenda su desarrollo y aplicaciones plasmados en el IPERC; participará de la inspección pre-uso de equipos, herramientas y EPP’s, previo al inicio del trabajo. Conservará los formatos originales de los permisos previstos por Cía. Minera : Análisis de trabajo seguro, Permiso para trabajos de riesgo de caídas, Permiso de trabajos en caliente, Permiso de ingreso a espacio confinado, Procedimiento de bloqueo y señalización, lista de puntos de bloqueo; y los pondrá a disposición de los trabajadores en un lugar visible. 1.3 Personal Operativo: Involucra al personal tales como: Líder de instrumentación, operario instrumentista, ayudante instrumentista y todo aquel que brinde su apoyo en la realización del trabajo, sus funciones son:  Elaborar IPERC Continuo, identificando en el mismo los puntos de bloqueo correspondientes al trabajo.  Iniciará las labores solo cuando el formato de seguridad se encuentre debidamente firmado.  Usar el EPP básico, y especifico, correspondiente a la labor a realizar.  Mantener en el punto de trabajo la documentación relacionada en el desarrollo de la actividad, el personal debe tener limpia y ordenada el área de trabajo, con buenas prácticas ambientales y de seguridad.  Respetar y cumplir el presente procedimiento para la correcta realización del trabajo a realizar, considerando normas y estándares de seguridad. 2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL ITEM DESCRIPCION ITEM DESCRIPCION 1 CASCO 8 GUANTES DE BADANA 2 TAPONES AUDITIVOS 9 GUANTES DE MANIOBRA DE HILO
  • 4. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 4 4 de 17 3 BOTAS DIELECTRICAS 10 SOBRELENTES 4 RESPIRADOR MEDIA CARA 11 OBEROL DESCARTABLE 5 GUANTES DE NITRILO 12 6 LENTES TIPO GOOGLE 13 7 BARBIQUEJO 14 3. EQUIPOS/ HERRAMIENTAS/ MATERIALES: EQUIPOS ITEM DESCRIPCION 1 MULTIMETRO DIGITAL
  • 5. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 5 5 de 17 4. PROCEDIMIENTO 4.1 Supervisor Instrumentista coordina con personal de (Permisos de trabajo, IPERC, Trabajos en altura, difusión de PETS, etc.) 2 REVELADOR DE TENSION 3 ASPIRADOR DE POLVO 4 SOPLADOR HERRAMIENTAS ITEM DESCRIPCION 1 HERRAMIENTAS DE INSTRUMENTISTAS, COLOR DE MES AZUL 2 HERRAMIENTAS DE MECANICOS, COLOR DE MES AZUL 3 ESCALERAS DE 2 PASOS 4 EXTENSIÓN ELÉCTRICA 5 JUEGO DE DADO + RACHI 6 JUEGO DE LLAVES MIXTAS 7 ALICATE DE PINZA 8 ALICATE UNIVERSAL 9 ALICATE DE CORTE 10 JUEGO DE LLAVES ALLEN 11 JUEGO DE LLAVES TORX 12 DESARMADORES AISLADOS 13 PERILLEROS AISLADOS 14 WINCHA 15 WINCHA PASACABLE MATERIALES ITEM DESCRIPCION 1 WD 40 2 LIMPIA CONTACTO 3 TRAPO INDUSTRIAL 4 CINTILLO 30 CM 5 CINTILLO 15 CM 6 CONDUIT FLEXIBLE 3/4" 7 CONECTORES 3/4" LIQUID TIGHT 8 CONDUIT FLEXIBLE 1/2" 9 CONECTORES 1/2" LIQUID TIGHT
  • 6. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 6 6 de 17 El supervisor Instrumentista de , Supervisor de Seguridad y líder de instrumentación procederán a realizar el reconocimiento del área de trabajo en forma conjunta con el supervisor de área de Cía. Minera , para luego proceder con la revisión de los procedimientos de trabajo. Importante: Todo el personal involucrado en el desarrollo de la actividad reconocerá el área de trabajo, las alarmas, salidas de emergencias, rutas de evacuación y el punto de reunión en la zona donde se desarrollara el trabajo. El supervisor Instrumentista antes de iniciar la actividad tiene como función difundir el presente PETS a todos los participantes quienes luego firmaran un acta en señal de haber entendido todos los pasos a seguir. Además se dispondrá este procedimiento en un área visible y al alcance de todos los participantes, en caso alguien requiera volver a leer. 4.2 Traslado de herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo EL traslado de herramientas, equipos (instrumentos para la calibración y medición de variables, etc.) y EPP’s, será desde almacén de hasta el área de trabajo y se dejará en la zona autorizada por Cía. Minera . Coordinar con el operador de área e indicarle el lugar que estamos ocupando y señalizarlos con cintas amarillas y mallas de seguridad. 4.3 Bloqueo Proceder a bloquear en forma grupal, siguiendo las indicaciones del líder de bloqueo, además de rellenar el formato de bloqueo FR020 perteneciente a la unidad minera . Todas las herramientas deberán cumplir la inspección semestral de acuerdo a la siguiente tabla: Color Mes ROJO Enero – Abril AZUL Mayo – Agosto AMARILLO Setie mbre - Diciem bre PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Traslado de herramientas manuales Golpes y/o Cortes con objetos punzocortantes Uso de guantes de badana. Uso de porta herramientas. Check list de herramientas. Exposición a carga física elevada Sobreesfuerzo, dolores musculo esqueléticos No cargar más de 25 kg. Solicitar apoyo al compañero. Piso a desnivel Caída a nivel y diferente nivel Transitar por senderos señalizados. Ruido Exposición al ruido Uso de tapones de oído Exposición a Polvo, material particulado Inhalación de polvo, material particulado. Uso obligatorio de respirador media cara.
  • 7. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 7 7 de 17 PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Energía eléctrica, neumática, mecánica, hidráulica. Descargas de energía viva. Mapeo de puntos de bloqueo del sistema. Cumplimiento de los 05 pasos de Aislamiento, Bloqueo y Señalización. 1er paso : Informar y coordinar con el supervisor de área. 2do paso : Apagar el equipo y aislar las fuentes de energía. 3er paso : Bloquear y señalizar. 4to paso : Disipar las energías residuales. 5to paso : Verificar el no funcionamiento accionando adecuadamente los interruptores de encendido del equipo. Equipos en movimiento Atrapamiento No caminar al menos a 0.5 mts de distancia del equipo Piso a desnivel Caída a nivel y desnivel Transitar por áreas señalizadas y uso de los 03 puntos de apoyo. 4.4 Señalización del área de trabajo A fin de dar a conocer al resto de personal que se encuentre trabajando cerca al lugar del trabajo, se dispondrá de señalización visible mediante cinta amarilla y conos de seguridad para evitar que personas ajenas al trabajo sean afectadas y/o afecten a la actividad que se está realizando. Nota Importante: De realizar trabajos paralelamente se deberán coordinar los trabajos.
  • 8. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 8 8 de 17 4.5 Retiro de guardas de faja transportadora Afloje adecuado de guardas y retiro, para lo cual tendremos llaves mixtas y en su defecto se realizará con llave rachet, tener especial cuidado en PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Peso excesivo  Fatiga, sobreesfuerzo, dolores musculo esqueléticos.  No cargar más de 25 Kg de peso. Levantar con posición erguida ejerciendo esfuerzo sobre las piernas. Solicitar apoyo al compañero de ser necesario. Manipulación de herramientas manuales: rachet con juego de dados, llaves mixtas.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.6 Inspeccion y mantenimiento de hand switch y pull cord Se realiza apertura de los hand switch con rachet, se realiza medición de la resistencia en los relés de contacto. Estas son algunas de las actividades:  Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo  Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento  Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω
  • 9. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 9 9 de 17  Verificación enseriado de pull cords, Verificar nuevamente el estado de los switch de no ser asi  Limpiar el instrumento/equipo parte exterior e interior. Se utilizara aflojatodo, limpia contactos.  Verificación empaque hermético del equipo / considerar poner silicona  Lubricación de partes mecánicas  Verificación de abrazaderas del cable pull cord. Solicitar nuevas de ser necesario para el cambio  Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida  Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo Nota Importante: Durante el trabajo de montaje el supervisor instrumentista estará pendiente de la realización de las actividades, indicando la posición y los detalles para una buena inspección de los hand switch. PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Manipulación de accionamiento.  Golpes, contusiones  Verificar manual de operación del fabricante. Uso obligatorio de guantes, personal calificado y autorizado. Manipulación de herramientas manuales: rachet con juego de dados, llaves mixtas.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes
  • 10. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 10 10 de 17 google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.7 Inspección y mantenimiento de sensores de ruptura de faja. Se realiza apertura de los hand switch con rachet, se realiza medición de la resistencia en los relés de contacto. Algunos de los pasos a realizar en esta actividad serán:  Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo  Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento  Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω  Verificación de alineamiento de los rip belt  Verificación enseriado de los equipos  Verificar estado del acople de rip belt con la estructura del cajón. Debe acoplar de tal manera que se fije sin dificultad.  Verificación empaque hermético del equipo / considerar poner silicona  Lubricación de partes mecánicas  Verificación de abrazaderas del cable pull cord.  Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida  Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Manipulación de accionamiento.  Golpes, contusiones  Verificar manual de operación.Uso obligatorio de guantes, personal calificado y autorizado. Manipulación de herramientas manuales: rachet  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de
  • 11. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 11 11 de 17 con juego de dados, llaves mixtas. herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.8 Inspección y mantenimiento de sensores de desalineación de faja. Se realiza apertura de los side switch travel con rachet, se realiza medición de la resistencia en los relés de contacto. Algunos de los pasos a realizar en esta actividad serán:  Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo  Apertura del equipo y limpieza interna del instrumento  Verificación del estado del switch en estado NC, resistencia a ≤1Ω  Verificación enseriado de pull cords, Verificar nuevamente el estado de los switch de no ser asi  Limpiar el instrumento/equipo parte exterior e interior. Se utilizara aflojatodo, limpia contactos.  Verificación empaque hermetico del equipo / considerar poner silicona  Lubricación de partes mecanicas  Verificación de abrazaderas del cable pull cord. Solicitar nuevas de ser necesario para el cambio  Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida  Verificar estado de soportes y guardas cerca del equipo PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
  • 12. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 12 12 de 17 Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Manipulación de accionamiento.  Golpes, contusiones  Verificar manual de operación. Uso obligatorio de guantes, personal calificado y autorizado. Manipulación de herramientas manuales: rachet con juego de dados, llaves mixtas.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.9 Inspección y mantenimiento de tilt switch Se verifica el accionamiento de tilt switch al realizar inclinación del mismo. Entre otros pasos se debería de:  Inspección física de los instrumentos / daño físico del equipo  Apertura de caja de paso, de conexión del equipo  verificar el accionamiento del sensor al ser inclinado  Inspección y limpieza interna de las guardas del equipo  Realizar hermetizado en caja de conexión  Verificación del mecanismo de sujeción se encuentre operativo  Realizar pruebas con el equipo energizado con la faja detenida PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
  • 13. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 13 13 de 17 Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Manipulación de accionamiento.  Golpes, contusiones  Verificar manual de operación del fabricante. Uso obligatorio de guantes, personal calificado y autorizado. Manipulación de herramientas manuales: desarmadores aislados.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.10 Inspeccion y mantenimiento de zero speed Se realizará verificación de conexionado del zero speed y su correcto acoplamiento en la base de sujeción, verificar el correcto funcionamiento del sensor inductivo al acercarlo a la parte metálica. PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a estructura de faja.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Exposición a la energía eléctrica  Chock eléctrico.  Uso del revelador de tensión. Personal calificado y autorizado. Manipulación de herramientas manuales: desarmador aislado.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego
  • 14. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 14 14 de 17 del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.11 Apertura de instrumentos y cajas de conexionado eléctrico. Se realiza la revisión de las cajas de paso y/o junction box, verificando la hermeticidad de las mismas, y las protecciones de las acometidas. PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a estructura de faja.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento. Uso de guantes apropiados. Exposición a la energía eléctrica en carcaza de caja de paso.  Chock eléctrico.  Uso del revelador de tensión. Personal calificado y autorizado. Verificar continuidad en tilt switch  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, verificación de continuidad con equipo de medición certificado. Personal calificado y autorizado  Verificar continuidad en hand switch  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, verificación de continuidad con equipo de medición certificado. Personal calificado y autorizado  Verificar continuidad en sensores de ruptura  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, verificación de continuidad con equipo de medición certificado. Personal calificado y autorizado Verificar voltaje en sensor zero speed.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes, chock eléctrico, cortocircuito.  Concentración en todo momento, verificación de continuidad con equipo de medición certificado. Personal calificado y autorizado
  • 15. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 15 15 de 17 4.12 Instalación de guardas PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a guardas y estructuras del equipo.  Golpes, torceduras, tropiezos, cortes  Concentración en todo momento, Uso de guantes de badana. Personal calificado y autorizado. Peso excesivo  Fatiga, sobreesfuerzo, dolores musculo esqueléticos.  No cargar más de 25 Kg de peso. Levantar con posición erguida ejerciendo esfuerzo sobre las piernas. Solicitar apoyo al compañero de ser necesario. Manipulación de herramientas manuales: rachet con juego de dados, llaves mixtas.  Golpes, torceduras, atrapamiento.  Check list de herramientas, postura ergonómica erguida frente al uso de herramienta, realizar el movimiento de herramienta fuera de la línea de fuego del movimiento de ésta. Personal calificado y autorizado. Ruido  Afecciones al oído / sordera temporal  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Inhalación de polvo particulado.  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros.  Inspección y uso obligatorio de lentes google. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, libres de obstáculos, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.13 Desbloqueo Se procede al desbloqueo y se entrega la caja grupal al personal de Compañía Minera , quien estará a cargo de realizar la solicitud del desbloqueo de la fuente de energía al electricista de apoyo. PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a energía eléctrica.  Chock Eléctrico.  Verificación del punto de bloqueo en coordinación con el encargado del área. Personal autorizado y debidamente capacitado.
  • 16. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 16 16 de 17 4.14 Pruebas de funcionamiento El personal de AUTOMATION S.A.C. estará a cargo de las pruebas de funcionamiento, encargado con el operario instrumentista de compañía realizarán las pruebas de funcionamiento. 4.15 Orden y limpieza de la zona de trabajo Se apilará el material desgastado en zonas donde no obstruyan los accesos y/o los dispositivos contra incendio, con su correcta demarcación para su disposición en el momento o luego. PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, a pasos firmes y seguros, utilizando 3 puntos de apoyo. Ruido  Afecciones al oído / hipoacusia.  Inspección y uso obligatorio de protector auditivo. Material particulado y polvo  Afecciones respiratorias, Neumoconiosis,  Inspección y uso obligatorio de respirador con filtros. Exposición a equipos en movimiento e ingreso al área de trabajo.  Atrapamiento  No exponerse a menos de 0.5 metros de distancia del equipo. Generación de residuos peligrosos  Deterioro de biodiversidad.  Procedimiento de manejo de residuos. Uso de guantes. Exposición a pisos irregulares, resbalosos y escaleras.  Caída a mismo y diferente nivel, golpes, tropiezos.  Transitar por zonas señalizadas, a pasos firmes y seguros, utilizando 3 puntos de apoyo. 4.16 Retiro de equipos y herramientas Se procederá a retirar equipos y herramientas una vez concluidos los trabajos en la zona. Esto lo realizarán de manera coordinada todos los miembros del grupo de trabajo, utilizando sus guantes de cuero y teniendo cuidado de no hacer sobre esfuerzos; si fuese necesario, puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder el límite de 25kg de carga.
  • 17. PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “MANTENIMIENTO DE INSTRUMENTOS EN FAJAS TRANSPORTADORAS” Área: Versión: 01 Código: Pg. 17 17 de 17 5. RESTRICCIONES  El presente PETS es de uso exclusivo para la actividad señalada.  Todo el personal involucrado en la tarea elaborara el IPERC Continuo en el área de trabajo, evaluando los riesgos estableciendo las medidas de control; documento que será firmado por todo los participantes del trabajo.  Antes de iniciar las labores todo personal a intervenir se le difundirá el correspondiente PETS.  El personal contara con su EPP e indumentaria necesaria y específica, de acuerdo a la labor a realizar.  Delimitar y señalizar la zona de trabajo con cinta de seguridad durante la realización de las labores correspondientes.  No está permitido bajo ninguna circunstancia el ingreso de personal que no cuente con autorización alguna para estas actividades.  No podrá realizarse ninguna actividad en caso de tormentas eléctricas.