SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 34
10/
EL TEXTO GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO
1. Nociones preliminares
Todos los libros del Nuevo Testamento se escribieron en
griego, que era la lengua extendida por todo el Oriente.
Como su uso era generalizado se la llamaba “Koiné”
(común, ordinario).
Sólo el evangelio de san
Mateo se escribió en
arameo; al traducirlo en
griego, es el canónico.
También hay resonancias
semíticas y latinismos.
Presentación del P. Siverio Velasco
En cuanto al material empleado: al principio se usó casi
exclusivamente el papiro. Se han encontrado fragmentos en
Egipto. Desde el siglo IV se hizo más común el pergamino.
Entre los pergaminos hay unos llamados “palimpsestos”,
raspados o lavados para escribir encima otro escrito.
Hay códices purpúreos, para
escritos de mayor importancia. Los
hay bíblicos del siglo VI.
Desde el siglo XII se usó más el
papel.
En cuanto al formato: el papiro
solía ser en rollo, y los pergaminos
en formato de códice.
La escritura más usada hasta el siglo IX
fue de “carácter uncial”: todas
mayúsculas, letras separadas y a la
misma altura.
Desde el s IX se escribió más con
minúsculas, en caligrafía, con caracteres
unidos y de diversas alturas.
Los códices antiguos tenían: falta de
intervalos entre una palabra y otra,
carencia de acentos, falta de signos de
puntuación, uso de abreviaturas.
Esto dio ocasión a variantes textuales,
creando problemas de interpretación.
Soluciones por el sistema colométrico.
2. Testimonios del texto griego
Los escritos autógrafos del N.T. desaparecieron hacia mitad
del s II. Pero fueron sustituidos por copias (apógrafos).
De éstos hay códices (generalmente en pergamino), papiros,
leccionarios (textos para uso litúrgico) y astracas (tablillas
de barro cocido con frases bíblicas).
Además hay citas de escritores eclesiásticos, que son
testimonios indirectos.
Estos no ofrecen textos
completos; pero sí
referencias, que
permiten reconstruir
más o menos el texto
original.
Citas de los antiguos escritores eclesiásticos
Las citas abarcan casi todo el N.T. Pero su importancia es
relativa, pues a veces citan de memoria o por el sentido sin
acudir a las fuentes seguras.
Habría que verificar uno a uno. La impor-
tancia será mayor o menos según la anti-
güedad del autor y el género literario en
que se encuentran: comentario, homilía...
Importantes son autores del los siglos II
y III: san Ireneo, Clemente de Alejan-
dría, Orígenes, Tertuliano y san Cipria-
no. Después destaca san Jerónimo.
Hay colecciones de citas de Padres.
Las antiguas versiones
Tienen importancia por la cercanía con el texto bíblico.
Algunas son más antiguos que los más viejos códices
griegos llegados a nosotros.
Esto pasa con la Vetus latina
africana del siglo II.
Deben ser críticamente seguras.
Sobre esta base y corrigiéndola,
san Jerónimo preparó la Vulgata
latina, que tiene un interés especial
por el uso que ha hecho la Iglesia
para la fe y la liturgia.
Los apógrafos (copias)
Son muy importantes, pues atestiguan directamente el N.T.
y son muy numerosos: 5488 manuscritos.
De éstos: 98 papiros, 301 códices unciales, 2818 códices
minúsculos, 2211 leccionarios, 25 ostracas y 9 talismanes.
Algunos manuscritos se remontan a los siglos II y III.
Unos 59 códices contienen
el N.T. prácticamente
completo. Otros, tienen
secciones muy amplias.
Esto no lo tienen ningún
otro escrito de la antigue-
dad. Raro el códice antes
del siglo IX.
3. Designación y descripción de los principales
manuscritos.
Designación. Según el sistema de Gregory-Aland:
Para los papiros: P y un numerito como exponente.
Para los manuscritos unciales: letra mayúscula y un número
precedido de 0. Para otros manuscritos: sólo los números. A
veces se añade una letra de indicación: e (evangelios), a
(hechos y cartas católicas), p (Pablo), r (Revelación, que es
el Apocalipsis). Los manuscritos con
minúsculas se indican por un número.
Los leccionarios: con la “I” y un numerito.
Los autores eclesiásticos: abreviado: Ir Ireneo,
Or Orígenes, Cr Crisóstomo.
Las ostracas: “O” y numerito. Los talismanes:
“T” y numerito.
a. Manuscritos en caracteres unciales.
B (03): Códice Vaticano: Se llama así porque se conserva
en la Biblioteca Vaticana. Copiado quizá en Egipto a
principios del siglo IV.
Contiene casi íntegramente
todo el A. T. (versión griega
de los LXX) y el N.T. (falta
la última parte: Hb 9..., 1-2
Tm, Tt, Flm, Ap).
Se le considera el códice
más antiguo y muy fiel...
De 920, en la actualidad hay
734 folios: en 3 columnas,
de 42 lineas de 16 letras.
S (01): Códice Sinaítico: Proviene del monasterio de santa
Catalina del Sinaí. Hoy en el British Museum de Londres.
Contiene el A.T. con lagunas y todo el N.T. Tiene algunos
apócrifos: Pseudo-Bernabé y Pastor de Hermas.
Copiado en la primera mitad del siglo IV, probablemente en
Egipto.
Son 347 folios a 4
columnas, de 48 lineas
de 13 letras. Los
libros poéticos tienen
dos columnas.
El texto es de tipo
alejandrino.
A (02): Códice alejandrino: Se llama así porque se
encontraba en Alejandría (Egipto). Hoy se encuentra en
el British Museum de Londres.
Contiene el A.T. y el Nuevo.
Éste con lagunas notables.
Incluye también: primera y
segunda carta de Clemente
Romano y el libro apócrifo
Salmos de Salomón.
Escrito en Egipto, siglo V.
Escrito a dos columnas por
página, es el mejor texto del
Apocalipsis.
C (04): Códice palimpsesto, conocido como “códice
rescripto de san Efrén”, porque en el siglo XII se
escribieron sobre el texto precedente las obras de san
Efrén en griego. Está en la Biblioteca Nacional de
París. Contiene el A. y el N. T., pero con lagunas. Es
del siglo V. Son 209 folios a una columna.
Es de texto bizantino.
Q (038): Códice de
Koridethi: De este
monasterio. Está en
Tiflis. Contiene los
evangelios con
lagunas. Siglo VIII.
b. Manuscritos en caracteres minúsculos.
-Códice 461: De los más importantes y más antiguo (835).
Contiene los evangelios. Está en san Petersburgo.
-La serie de Códices Lake (familia 1), del nombre de quien
los examinó. Siglos XI-XIV.
-La Serie Ferrar (familia 13).
Muchos códices del siglo XII. Sólo
los evangelios, menos el 69 que tiene
todo el N.T.
Una característica es poner el
episodio de la adúltera (Jn 7) después
de Lc 21,38.
c. Papiros
Los papiros son muy importantes por su antigüedad.
Contienen alrededor del 65 por ciento del N.T.
El más representado es el evangelio de san Juan. Luego el
de san Mateo y los Hechos.
Los mejores conservados: el P46
con 86 folios, el P66 (52f) y el
P45 (28f).
Las colecciones más famosas:
La de Chester Beatty (en
Dublín) y la de Martin Bodmer
(en Ginebra).
Papiros más importantes.
-P52, llamado “Papiro Rylands” (en Manchester). El testimo-
nio más antiguo del evangelio.
Es de la 1ª mitad o primer
cuarto del siglo II. De Egipto.
Pequeño fragmento escrito por
las dos caras: Jn 18,31-33.37-38
De gran valor apologético contra
los racionalistas que decían haber
sido escrito el 4º evangelio hacia
el año 150. Si por el valle del
Nilo se conocía por los años 120-
130, fue escrito a finales del s I.
-P45, P46, P47. Pertenecen al grupo de “papiros de Chester
Beatty”. Éste los compró en Egipto en 1930-31. Son los
papiros más antiguos con el N.T. casi completo (s II-III).
- P45 tiene 28 folios
(quizá sería de 100). Tiene
secciones importantes de
los evangelios y Hechos.
- P46 tiene 86 folios,
contiene gran parte de las
cartas de san Pablo.
- P47 tiene 10 folios, con
parte del Apocalipsis. P45
- P66 o “Papiro Bodmer II”. Está en la biblioteca Bodmer
de Cologny (Suiza).
P66
Es muy importante: por su antigüedad (a200), dimen-
sión (52 folios) y conservación. Contiene 2/3 del cuarto
evangelio. Pertenece a la familia del Códice Sinaítico.
- P72 o “papiro Bodmer VII-VIII”. Escrito hacia el siglo
III/IV.
Contiene el texto más
antiguo de la carta de
Judas y las dos de Pedro.
Importancia por el proce-
so de inclusión en el canon
de la cartas católicas.
P75
P75 o “papiro Bodmer XIV-XV. Es uno de los códices más
importantes de la antigüedad.
Fue escrito entre los años
175 y 225.
En 27 folios contiene gran
parte del tercer evangelio
y los primeros 15 capítulos
del evangelio de san Juan.
Por semejanza con el
Códice B, demostró que el
texto del N.T. no se reela-
boró totalmente en el s IV.
d. Leccionarios
El más antiguo existente es el I 1596
(s V). Presenta variantes singulares.
Se conserva en Viena. Otros
importantes son el 961 y el 1566 (s
IX). El evangelio de Marcos
terminan de forma más breve.
4. Las recensiones o tipos textuales del texto griego.
Entre los más de 5,000 manuscritos hay muchas variantes.
Por errores de copistas, por interés litúrgico, pastoral,
instrucción, edificación...
Hay cuatro recensiones en la crítica moderna. Se llaman
familias o tipos textuales.
a. Tipos textuales de los evangelios
- Tipo textual H (Texto alejandrino). La letra H está tomada
del nombre de Hesiquio. Elaborada en Egipto al menos
desde el siglo II/III.
Comprende algunos de los
códices más importantes: el
Vaticano, Sinaítico,
Alejandrino, palimpsexto C,
papiro P75 y citas de Orígenes
y Atanasio. También gran
parte de la Vulgata.
Es considerado el más fiel al
texto original.
-Tipo textual D (Texto occidental). Se llama D por el
códice D que es el más representativo. Y occidental,
porque se difundió especialmente en Occidente.
Vetus latina
Se formó hacia el siglo II en Egipto. Está en la Vetus latina
(s II) y en la Vetus siríaca (s V).
También en algunas pocas citas de
escritores del s II: Marción, san
Justino, Taciano y san Ireneo.
Procura hacer el texto más inteligible
y grato a los lectores. Por eso
armoniza, hace paráfrasis, hace
añadidos y evita expresiones
ofensivas y algunas otras frases.
- Tipo textual K (Texto bizantino o antioqueno).
Se llama K de koiné, porque se hizo común en la iglesia
griega. Lo citan san Juan Crisóstomo, Teodoreto de Ciro y
san Cirilo de Alejandría.
El principal representado es el Códice A (en los evangelios)
Probablemente surgió a inicios del s
IV en Antioquía por obra del mártir
san Luciano (+312).
Tiene elegancia de estilo, tiende a
armonizar y casi igualar pasajes
paralelos de los evangelios.
Tipo textual C (Texto cesariense). Es afín al texto usado
por Orígenes y Eusebio, de Cesarea de Palestina. De aquí
el nombre, aunque parece ser que proviene de Egipto.
Representado especialmente
por el Códice Q (Koridethi) y
por P45, del siglo III.
Es cercano al tipo textual H,
aunque posee mayor elegancia
lingüística. También tiene
elementos del tipo occidental.
Por tener tantas mezclas, no fue
muy difundido y hasta algunos
dudan ser una recensión.
b. Los tipos textuales de los demás escritos del N.T.
Los Hechos de los Apóstoles tienen dos recensiones. La D es
un décimo más largo que la H (códice A), que parece ser la
más fiel.
Las cartas paulinas y las católicas
faltan en el tipo textual C. Las
católicas también en el D. Lo que
hay en el D coindide con el H.
El Apocalipsis no está en el códice
B. Sí en la recensión H, por los
códices A y S. Hay un comentario de
Andrés de Capadocia en la K.
5. Historia del texto griego del N.T.
Hacia finales del siglo II en Egipto se dan dos tendencias en
las diferentes copias: Unos pretenden ser fieles al texto
original (recensión H), otros buscan hacerlo más inteligible
(recensión D).
En el siglo III, también en Egipto, surge el tipo textual C del
intento de fundir los dos anteriores. Tuvo poca acogida.
El trabajo de recensión siguió hasta
terminar las persecuciones romanas,
sin normas precisas, pues seguían las
necesidades locales.
El texto primitivo tenía representantes,
como lo confirma el papiro P75 (s
II/III, afín al Códice B.
Una 4ª recensión (H) surge en Antioquía (s IV), por obra
de Luciano. Quiere hacer más elegante el tipo textual H.
Su finalidad parece ser de índole teológica.
Desde este siglo IV se concretizan tres formas textuales
principales: - el D dominará en Occidente,
- el H se difunde en Egipto y Palestina,
- el K, en Siria, Asia Menor y Constantinopla.
El D tendrá gran auge hasta el s VI, en que dominará el K.
El K dominará hasta el s XVII en que la crítica textual dará
alto valor al H por su fidelidad al texto original.
La recensión H se había transmitido ampliamente por la
Vulgata y la Versión siríaca.
6. Ediciones impresas y concordancias.
Desde la imprenta (s XV) durante tres siglos se imprime el
texto antioqueno (K). Hasta que llega Karl Lachmann (1793-
1851), profesor en Berlín, que para muchos es el fundador de
la crítica textual moderna.
Estableció el “método genealógi-
co”, considerando como texto
mejor el más antiguo y mejor
respaldado.
Editó el NT según códices de la
familia H (1831), apartándose de
la Políglota Complutense y la de
Erasmo de Rotterdam, que
constituían el textus receptus.
Lachmann
Las primera ediciones críticas (s XVIII) se basaban en el
textus receptus, con un “aparato crítico”, consistente en
algunas variantes a pie de página.
Lachmann siguió los códices
más antiguos, B y A, y se sirvió
de la Vulgata.
Estos criterios siguió en el sXIX
C.von Tischendorf. En la 24ª
edición de su NT, llamada editio
octava critica mayor utilizó
como texto base el Códice S,
descubierto por él mismo poco
tiempo antes.
Von Toschendorf
Los ingleses Westcott y Hort perfeccionaron el método de
Lachmann, cuyo sistema se impuso. Agruparon los códices
en cuatro familias o tipos textuales (ya visto), y su edición
(1881) la basaron sobre la recepción H (códice B).
Von Soden (1902-3)
siguió el mismo sistema,
distribuyendo los códices
sólo en tres familias y
eligiendo la lectura
concordante, si una no
correspondía con las otras
dos. Se tuvo como
insuficiente y con poco
éxito. Westcott
Comienzan las ediciones críticas modernas. Unas son
ediciones mayores y otras manuales. Está sin terminar la
promovida por K.Aland, Duplacy y Fischer, sobre el NT.
Entre las ediciones manuales más
importantes está la de Aland
(1984), quien no toma ningún
manuscrito como base, sino que
sigue diversos, siguiendo el
“sistema genealógico local”
Hay una edición bilingüe greco-
latina (Stuttgart 1984) y una
greco-italiana (Corsani y Buzzetti)
con aparato crítico de Aland.
Otras ediciones manuales: Traduction Oecuménique de la
Bible. Con notas italianas (Roma 1996)
The Greek New Testament de K.Aland y otros varios (1979).
Con el texto anterior, pero con crítica más selectiva. en 1993
salió la 4ª edición con más autores.
Otras ediciones bilingües greco-
latina: Vogels (Friburgo 1949),
A.Merk (Roma 1964), JM Bover
(Madrid 1968); la trilingüe greco-
latina-española de Bover-Callaghan
(1977), G Noli (Vaticano 1981), con
texto griego, Vulgata y Neovulgata.
Concordancias usuales: la de Aland,
Moulton-Geden. Y manual:Schmoller
7. Valor crítico y dogmático del texto griego del NT.
Los estudios para una edición crítica del NT demuestran que
el texto ha permanecido sustancialmente completo e
inalterado.
Esto a pesar de que las variantes
son unas 250.000, cifra muy
superior al número de palabras
del NT (unas 150.000).
Hay variantes en una misma
palabra o ésta en la misma frase,
errores ortográficos, omisiones o
añadidos de la “y”. Y otras de
muy poco significado.
En realidad, las variantes significativas son unas 200. Y
solamente 15 tienen una cierta importancia.
Y aun en estos casos
la doctrina no sufre,
pues está expresada de
manera más clara y
explícita en otros
pasajes.
Por esta conservación
providencial, el NT
supera sin comparación
todos los demás libros
de la antigüedad.
Presentación del P. Silverio Velasco
EXTRACTADO
de la “Introducción General a la Biblia”
del P. Miguel Angel Tábet

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Libro de los muertos
Libro de los muertosLibro de los muertos
Libro de los muertosMónica Cano
 
La biblia en castellano
La biblia en castellanoLa biblia en castellano
La biblia en castellanoOrgalatin
 
El libro egipcio de los muertos
El libro egipcio de los muertosEl libro egipcio de los muertos
El libro egipcio de los muertosEricson Gonçalves
 
El libro egipcio de los muertos 2
 El libro egipcio de los muertos 2 El libro egipcio de los muertos 2
El libro egipcio de los muertos 2BLACKJHON
 
San jeronimoenlahistoria
San jeronimoenlahistoriaSan jeronimoenlahistoria
San jeronimoenlahistoriaLidia Pb
 
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaLectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaJesús Hanco Torres
 
1 origenes e importancia de grecia
1 origenes e importancia de grecia1 origenes e importancia de grecia
1 origenes e importancia de greciaJesús Hanco Torres
 
Camou adriana l ibro de los muertos
Camou adriana  l ibro de los  muertosCamou adriana  l ibro de los  muertos
Camou adriana l ibro de los muertosHAV
 
Libro de los muertos
Libro de los muertosLibro de los muertos
Libro de los muertosMónica Cano
 
Soportes y materiales de escritorio
Soportes y materiales de escritorioSoportes y materiales de escritorio
Soportes y materiales de escritoriofrancimanz
 
Latín i.2013
Latín i.2013Latín i.2013
Latín i.2013juanjbp
 
Tema literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)
Tema   literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)Tema   literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)
Tema literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)mtnezja
 

La actualidad más candente (20)

Versiones españolas
Versiones españolasVersiones españolas
Versiones españolas
 
Versiones españolas
Versiones españolasVersiones españolas
Versiones españolas
 
Libro de los muertos
Libro de los muertosLibro de los muertos
Libro de los muertos
 
La biblia en castellano
La biblia en castellanoLa biblia en castellano
La biblia en castellano
 
El libro egipcio de los muertos
El libro egipcio de los muertosEl libro egipcio de los muertos
El libro egipcio de los muertos
 
El libro egipcio de los muertos 2
 El libro egipcio de los muertos 2 El libro egipcio de los muertos 2
El libro egipcio de los muertos 2
 
San jeronimoenlahistoria
San jeronimoenlahistoriaSan jeronimoenlahistoria
San jeronimoenlahistoria
 
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo díaLectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
Lectura 1 comentario bíblico adventista del séptimo día
 
1 origenes e importancia de grecia
1 origenes e importancia de grecia1 origenes e importancia de grecia
1 origenes e importancia de grecia
 
Camou adriana l ibro de los muertos
Camou adriana  l ibro de los  muertosCamou adriana  l ibro de los  muertos
Camou adriana l ibro de los muertos
 
Libro de los muertos
Libro de los muertosLibro de los muertos
Libro de los muertos
 
Latín
LatínLatín
Latín
 
Soportes y materiales de escritorio
Soportes y materiales de escritorioSoportes y materiales de escritorio
Soportes y materiales de escritorio
 
Libro 1
Libro 1 Libro 1
Libro 1
 
La escritura en españa durante los cuatro siglos
La escritura en españa durante los cuatro siglosLa escritura en españa durante los cuatro siglos
La escritura en españa durante los cuatro siglos
 
Latín i.2013
Latín i.2013Latín i.2013
Latín i.2013
 
La escritura latina en la edad antigua
La escritura latina en la edad antiguaLa escritura latina en la edad antigua
La escritura latina en la edad antigua
 
Tema literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)
Tema   literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)Tema   literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)
Tema literatura orientales y bíblica (ies tirso de molina)
 
Objeto, límites v división de la paleografía
Objeto, límites v división de la paleografíaObjeto, límites v división de la paleografía
Objeto, límites v división de la paleografía
 
Los textos de las Piramides
Los textos de las PiramidesLos textos de las Piramides
Los textos de las Piramides
 

Similar a 01950001 biblia intro-ii-biblia10

Texto bíblico Nuevo Testamento
Texto bíblico Nuevo TestamentoTexto bíblico Nuevo Testamento
Texto bíblico Nuevo TestamentoRebeca Reynaud
 
El texto del N.T y su transmisión.
El texto del N.T y su transmisión.El texto del N.T y su transmisión.
El texto del N.T y su transmisión.institutoslr
 
Manuscritos de la biblia 37
Manuscritos de la biblia 37Manuscritos de la biblia 37
Manuscritos de la biblia 37Rebeca Reynaud
 
Taller biblia (nociones critica textual)
Taller biblia (nociones critica textual)Taller biblia (nociones critica textual)
Taller biblia (nociones critica textual)Luis Rosario
 
Crecimiento Juvenil Clase 2
Crecimiento Juvenil Clase 2Crecimiento Juvenil Clase 2
Crecimiento Juvenil Clase 2efrainrb
 
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.ppt
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.pptEv 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.ppt
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.pptGonzaloLoboMndez
 
Los codices y papiros del nuevo testamento
Los codices y papiros del nuevo testamentoLos codices y papiros del nuevo testamento
Los codices y papiros del nuevo testamentosindone
 
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangeliosDavid Galarza Fernández
 
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad 3ª parte.ppt
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad  3ª parte.pptEv 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad  3ª parte.ppt
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad 3ª parte.pptGonzaloLoboMndez
 
Las bibliotecas en la antigüedad
Las bibliotecas en la antigüedadLas bibliotecas en la antigüedad
Las bibliotecas en la antigüedadMercedes Ortiz
 
Géneros de la literatura medieval
Géneros de la literatura medievalGéneros de la literatura medieval
Géneros de la literatura medieval122498
 

Similar a 01950001 biblia intro-ii-biblia10 (20)

Texto bíblico Nuevo Testamento
Texto bíblico Nuevo TestamentoTexto bíblico Nuevo Testamento
Texto bíblico Nuevo Testamento
 
El texto del N.T y su transmisión.
El texto del N.T y su transmisión.El texto del N.T y su transmisión.
El texto del N.T y su transmisión.
 
Manuscritos de la biblia 37
Manuscritos de la biblia 37Manuscritos de la biblia 37
Manuscritos de la biblia 37
 
Breve historia del libro 240712
Breve historia del libro 240712Breve historia del libro 240712
Breve historia del libro 240712
 
Taller biblia (nociones critica textual)
Taller biblia (nociones critica textual)Taller biblia (nociones critica textual)
Taller biblia (nociones critica textual)
 
Crecimiento Juvenil Clase 2
Crecimiento Juvenil Clase 2Crecimiento Juvenil Clase 2
Crecimiento Juvenil Clase 2
 
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.ppt
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.pptEv 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.ppt
Ev 02.0. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad. Completo.ppt
 
Versiones de la biblia [195690]
Versiones de la biblia  [195690]Versiones de la biblia  [195690]
Versiones de la biblia [195690]
 
Los codices y papiros del nuevo testamento
Los codices y papiros del nuevo testamentoLos codices y papiros del nuevo testamento
Los codices y papiros del nuevo testamento
 
Historia breve del libro
Historia breve del libroHistoria breve del libro
Historia breve del libro
 
01950001 biblia intro-ii-biblia8
01950001 biblia intro-ii-biblia801950001 biblia intro-ii-biblia8
01950001 biblia intro-ii-biblia8
 
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios
8.e.autenticidad, integridad y veracidad de los evangelios
 
Como nos llego la biblia
Como nos llego la bibliaComo nos llego la biblia
Como nos llego la biblia
 
Los libros
Los librosLos libros
Los libros
 
textura
texturatextura
textura
 
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad 3ª parte.ppt
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad  3ª parte.pptEv 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad  3ª parte.ppt
Ev 02.03. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad 3ª parte.ppt
 
patrologia-tema4
patrologia-tema4patrologia-tema4
patrologia-tema4
 
Literatura egipcia
Literatura egipciaLiteratura egipcia
Literatura egipcia
 
Las bibliotecas en la antigüedad
Las bibliotecas en la antigüedadLas bibliotecas en la antigüedad
Las bibliotecas en la antigüedad
 
Géneros de la literatura medieval
Géneros de la literatura medievalGéneros de la literatura medieval
Géneros de la literatura medieval
 

Más de clasesteologia

Omnes Febrero 2022-4-5.pdf
Omnes Febrero 2022-4-5.pdfOmnes Febrero 2022-4-5.pdf
Omnes Febrero 2022-4-5.pdfclasesteologia
 
Omnes Febrero ratzinger III.pdf
Omnes Febrero ratzinger III.pdfOmnes Febrero ratzinger III.pdf
Omnes Febrero ratzinger III.pdfclasesteologia
 
Omnes Abril2022-4-5.pdf
Omnes Abril2022-4-5.pdfOmnes Abril2022-4-5.pdf
Omnes Abril2022-4-5.pdfclasesteologia
 
Omnes Marzo 2022-4-5.pdf
Omnes Marzo 2022-4-5.pdfOmnes Marzo 2022-4-5.pdf
Omnes Marzo 2022-4-5.pdfclasesteologia
 
Omnes Abril2022-1-3.pdf
Omnes Abril2022-1-3.pdfOmnes Abril2022-1-3.pdf
Omnes Abril2022-1-3.pdfclasesteologia
 
Omnes Marzo 2022-1-3.pdf
Omnes Marzo 2022-1-3.pdfOmnes Marzo 2022-1-3.pdf
Omnes Marzo 2022-1-3.pdfclasesteologia
 
Ratzinger i omnes 01 2022
Ratzinger i omnes 01 2022Ratzinger i omnes 01 2022
Ratzinger i omnes 01 2022clasesteologia
 
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021clasesteologia
 
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)clasesteologia
 
Claves teologicas san josemaria (palabra)
Claves teologicas san josemaria (palabra)Claves teologicas san josemaria (palabra)
Claves teologicas san josemaria (palabra)clasesteologia
 
Gustave thils palabra nov 2021
Gustave thils palabra nov 2021Gustave thils palabra nov 2021
Gustave thils palabra nov 2021clasesteologia
 
01 202006 francisco bxvi w
01 202006 francisco bxvi w01 202006 francisco bxvi w
01 202006 francisco bxvi wclasesteologia
 
02b 202007 jp ii salcantay wff
02b  202007 jp ii salcantay wff02b  202007 jp ii salcantay wff
02b 202007 jp ii salcantay wffclasesteologia
 
02 202006 jp ii salcantay wf
02 202006 jp ii salcantay wf02 202006 jp ii salcantay wf
02 202006 jp ii salcantay wfclasesteologia
 
03 202006 juan xxiii y pablo vi wf
03 202006 juan xxiii y pablo vi wf03 202006 juan xxiii y pablo vi wf
03 202006 juan xxiii y pablo vi wfclasesteologia
 
05 20200721 papa francisco wfinal
05 20200721 papa francisco wfinal05 20200721 papa francisco wfinal
05 20200721 papa francisco wfinalclasesteologia
 
03 mes de mayo guadalupe2020 w
03 mes de mayo guadalupe2020 w03 mes de mayo guadalupe2020 w
03 mes de mayo guadalupe2020 wclasesteologia
 
02 mes de mayo lourdes 2020 wf
02 mes de mayo lourdes 2020 wf02 mes de mayo lourdes 2020 wf
02 mes de mayo lourdes 2020 wfclasesteologia
 

Más de clasesteologia (20)

Omnes Febrero 2022-4-5.pdf
Omnes Febrero 2022-4-5.pdfOmnes Febrero 2022-4-5.pdf
Omnes Febrero 2022-4-5.pdf
 
Omnes Febrero ratzinger III.pdf
Omnes Febrero ratzinger III.pdfOmnes Febrero ratzinger III.pdf
Omnes Febrero ratzinger III.pdf
 
Omnes Abril2022-4-5.pdf
Omnes Abril2022-4-5.pdfOmnes Abril2022-4-5.pdf
Omnes Abril2022-4-5.pdf
 
Omnes Marzo 2022-4-5.pdf
Omnes Marzo 2022-4-5.pdfOmnes Marzo 2022-4-5.pdf
Omnes Marzo 2022-4-5.pdf
 
Omnes Abril2022-1-3.pdf
Omnes Abril2022-1-3.pdfOmnes Abril2022-1-3.pdf
Omnes Abril2022-1-3.pdf
 
Omnes Marzo 2022-1-3.pdf
Omnes Marzo 2022-1-3.pdfOmnes Marzo 2022-1-3.pdf
Omnes Marzo 2022-1-3.pdf
 
Ratzinger i omnes 01 2022
Ratzinger i omnes 01 2022Ratzinger i omnes 01 2022
Ratzinger i omnes 01 2022
 
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021
Kierkegaard y la teologia omnes 12 2021
 
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)
Newman santo doctor para la iglesia del siglo xxi (palabra)
 
Claves teologicas san josemaria (palabra)
Claves teologicas san josemaria (palabra)Claves teologicas san josemaria (palabra)
Claves teologicas san josemaria (palabra)
 
Gustave thils palabra nov 2021
Gustave thils palabra nov 2021Gustave thils palabra nov 2021
Gustave thils palabra nov 2021
 
01 202006 francisco bxvi w
01 202006 francisco bxvi w01 202006 francisco bxvi w
01 202006 francisco bxvi w
 
02b 202007 jp ii salcantay wff
02b  202007 jp ii salcantay wff02b  202007 jp ii salcantay wff
02b 202007 jp ii salcantay wff
 
02 202006 jp ii salcantay wf
02 202006 jp ii salcantay wf02 202006 jp ii salcantay wf
02 202006 jp ii salcantay wf
 
03 202006 juan xxiii y pablo vi wf
03 202006 juan xxiii y pablo vi wf03 202006 juan xxiii y pablo vi wf
03 202006 juan xxiii y pablo vi wf
 
05 20200721 papa francisco wfinal
05 20200721 papa francisco wfinal05 20200721 papa francisco wfinal
05 20200721 papa francisco wfinal
 
04 202006 pio xii wf
04 202006 pio xii wf04 202006 pio xii wf
04 202006 pio xii wf
 
03 mes de mayo guadalupe2020 w
03 mes de mayo guadalupe2020 w03 mes de mayo guadalupe2020 w
03 mes de mayo guadalupe2020 w
 
02 mes de mayo lourdes 2020 wf
02 mes de mayo lourdes 2020 wf02 mes de mayo lourdes 2020 wf
02 mes de mayo lourdes 2020 wf
 
01 mes de mayo fatima
01 mes de mayo fatima01 mes de mayo fatima
01 mes de mayo fatima
 

Último

Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSTEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSjlorentemartos
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMarjorie Burga
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdf
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdfHerramientas de Inteligencia Artificial.pdf
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdfMARIAPAULAMAHECHAMOR
 
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxEXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxPryhaSalam
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxjosetrinidadchavez
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxlclcarmen
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxinformacionasapespu
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptELENA GALLARDO PAÚLS
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxzulyvero07
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónLourdes Feria
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 

Último (20)

Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdfSesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
 
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSTEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdf
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdfHerramientas de Inteligencia Artificial.pdf
Herramientas de Inteligencia Artificial.pdf
 
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxEXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 

01950001 biblia intro-ii-biblia10

  • 1. 10/ EL TEXTO GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO 1. Nociones preliminares Todos los libros del Nuevo Testamento se escribieron en griego, que era la lengua extendida por todo el Oriente. Como su uso era generalizado se la llamaba “Koiné” (común, ordinario). Sólo el evangelio de san Mateo se escribió en arameo; al traducirlo en griego, es el canónico. También hay resonancias semíticas y latinismos. Presentación del P. Siverio Velasco
  • 2. En cuanto al material empleado: al principio se usó casi exclusivamente el papiro. Se han encontrado fragmentos en Egipto. Desde el siglo IV se hizo más común el pergamino. Entre los pergaminos hay unos llamados “palimpsestos”, raspados o lavados para escribir encima otro escrito. Hay códices purpúreos, para escritos de mayor importancia. Los hay bíblicos del siglo VI. Desde el siglo XII se usó más el papel. En cuanto al formato: el papiro solía ser en rollo, y los pergaminos en formato de códice.
  • 3. La escritura más usada hasta el siglo IX fue de “carácter uncial”: todas mayúsculas, letras separadas y a la misma altura. Desde el s IX se escribió más con minúsculas, en caligrafía, con caracteres unidos y de diversas alturas. Los códices antiguos tenían: falta de intervalos entre una palabra y otra, carencia de acentos, falta de signos de puntuación, uso de abreviaturas. Esto dio ocasión a variantes textuales, creando problemas de interpretación. Soluciones por el sistema colométrico.
  • 4. 2. Testimonios del texto griego Los escritos autógrafos del N.T. desaparecieron hacia mitad del s II. Pero fueron sustituidos por copias (apógrafos). De éstos hay códices (generalmente en pergamino), papiros, leccionarios (textos para uso litúrgico) y astracas (tablillas de barro cocido con frases bíblicas). Además hay citas de escritores eclesiásticos, que son testimonios indirectos. Estos no ofrecen textos completos; pero sí referencias, que permiten reconstruir más o menos el texto original.
  • 5. Citas de los antiguos escritores eclesiásticos Las citas abarcan casi todo el N.T. Pero su importancia es relativa, pues a veces citan de memoria o por el sentido sin acudir a las fuentes seguras. Habría que verificar uno a uno. La impor- tancia será mayor o menos según la anti- güedad del autor y el género literario en que se encuentran: comentario, homilía... Importantes son autores del los siglos II y III: san Ireneo, Clemente de Alejan- dría, Orígenes, Tertuliano y san Cipria- no. Después destaca san Jerónimo. Hay colecciones de citas de Padres.
  • 6. Las antiguas versiones Tienen importancia por la cercanía con el texto bíblico. Algunas son más antiguos que los más viejos códices griegos llegados a nosotros. Esto pasa con la Vetus latina africana del siglo II. Deben ser críticamente seguras. Sobre esta base y corrigiéndola, san Jerónimo preparó la Vulgata latina, que tiene un interés especial por el uso que ha hecho la Iglesia para la fe y la liturgia.
  • 7. Los apógrafos (copias) Son muy importantes, pues atestiguan directamente el N.T. y son muy numerosos: 5488 manuscritos. De éstos: 98 papiros, 301 códices unciales, 2818 códices minúsculos, 2211 leccionarios, 25 ostracas y 9 talismanes. Algunos manuscritos se remontan a los siglos II y III. Unos 59 códices contienen el N.T. prácticamente completo. Otros, tienen secciones muy amplias. Esto no lo tienen ningún otro escrito de la antigue- dad. Raro el códice antes del siglo IX.
  • 8. 3. Designación y descripción de los principales manuscritos. Designación. Según el sistema de Gregory-Aland: Para los papiros: P y un numerito como exponente. Para los manuscritos unciales: letra mayúscula y un número precedido de 0. Para otros manuscritos: sólo los números. A veces se añade una letra de indicación: e (evangelios), a (hechos y cartas católicas), p (Pablo), r (Revelación, que es el Apocalipsis). Los manuscritos con minúsculas se indican por un número. Los leccionarios: con la “I” y un numerito. Los autores eclesiásticos: abreviado: Ir Ireneo, Or Orígenes, Cr Crisóstomo. Las ostracas: “O” y numerito. Los talismanes: “T” y numerito.
  • 9. a. Manuscritos en caracteres unciales. B (03): Códice Vaticano: Se llama así porque se conserva en la Biblioteca Vaticana. Copiado quizá en Egipto a principios del siglo IV. Contiene casi íntegramente todo el A. T. (versión griega de los LXX) y el N.T. (falta la última parte: Hb 9..., 1-2 Tm, Tt, Flm, Ap). Se le considera el códice más antiguo y muy fiel... De 920, en la actualidad hay 734 folios: en 3 columnas, de 42 lineas de 16 letras.
  • 10. S (01): Códice Sinaítico: Proviene del monasterio de santa Catalina del Sinaí. Hoy en el British Museum de Londres. Contiene el A.T. con lagunas y todo el N.T. Tiene algunos apócrifos: Pseudo-Bernabé y Pastor de Hermas. Copiado en la primera mitad del siglo IV, probablemente en Egipto. Son 347 folios a 4 columnas, de 48 lineas de 13 letras. Los libros poéticos tienen dos columnas. El texto es de tipo alejandrino.
  • 11. A (02): Códice alejandrino: Se llama así porque se encontraba en Alejandría (Egipto). Hoy se encuentra en el British Museum de Londres. Contiene el A.T. y el Nuevo. Éste con lagunas notables. Incluye también: primera y segunda carta de Clemente Romano y el libro apócrifo Salmos de Salomón. Escrito en Egipto, siglo V. Escrito a dos columnas por página, es el mejor texto del Apocalipsis.
  • 12. C (04): Códice palimpsesto, conocido como “códice rescripto de san Efrén”, porque en el siglo XII se escribieron sobre el texto precedente las obras de san Efrén en griego. Está en la Biblioteca Nacional de París. Contiene el A. y el N. T., pero con lagunas. Es del siglo V. Son 209 folios a una columna. Es de texto bizantino. Q (038): Códice de Koridethi: De este monasterio. Está en Tiflis. Contiene los evangelios con lagunas. Siglo VIII.
  • 13. b. Manuscritos en caracteres minúsculos. -Códice 461: De los más importantes y más antiguo (835). Contiene los evangelios. Está en san Petersburgo. -La serie de Códices Lake (familia 1), del nombre de quien los examinó. Siglos XI-XIV. -La Serie Ferrar (familia 13). Muchos códices del siglo XII. Sólo los evangelios, menos el 69 que tiene todo el N.T. Una característica es poner el episodio de la adúltera (Jn 7) después de Lc 21,38.
  • 14. c. Papiros Los papiros son muy importantes por su antigüedad. Contienen alrededor del 65 por ciento del N.T. El más representado es el evangelio de san Juan. Luego el de san Mateo y los Hechos. Los mejores conservados: el P46 con 86 folios, el P66 (52f) y el P45 (28f). Las colecciones más famosas: La de Chester Beatty (en Dublín) y la de Martin Bodmer (en Ginebra).
  • 15. Papiros más importantes. -P52, llamado “Papiro Rylands” (en Manchester). El testimo- nio más antiguo del evangelio. Es de la 1ª mitad o primer cuarto del siglo II. De Egipto. Pequeño fragmento escrito por las dos caras: Jn 18,31-33.37-38 De gran valor apologético contra los racionalistas que decían haber sido escrito el 4º evangelio hacia el año 150. Si por el valle del Nilo se conocía por los años 120- 130, fue escrito a finales del s I.
  • 16. -P45, P46, P47. Pertenecen al grupo de “papiros de Chester Beatty”. Éste los compró en Egipto en 1930-31. Son los papiros más antiguos con el N.T. casi completo (s II-III). - P45 tiene 28 folios (quizá sería de 100). Tiene secciones importantes de los evangelios y Hechos. - P46 tiene 86 folios, contiene gran parte de las cartas de san Pablo. - P47 tiene 10 folios, con parte del Apocalipsis. P45
  • 17. - P66 o “Papiro Bodmer II”. Está en la biblioteca Bodmer de Cologny (Suiza). P66 Es muy importante: por su antigüedad (a200), dimen- sión (52 folios) y conservación. Contiene 2/3 del cuarto evangelio. Pertenece a la familia del Códice Sinaítico. - P72 o “papiro Bodmer VII-VIII”. Escrito hacia el siglo III/IV. Contiene el texto más antiguo de la carta de Judas y las dos de Pedro. Importancia por el proce- so de inclusión en el canon de la cartas católicas.
  • 18. P75 P75 o “papiro Bodmer XIV-XV. Es uno de los códices más importantes de la antigüedad. Fue escrito entre los años 175 y 225. En 27 folios contiene gran parte del tercer evangelio y los primeros 15 capítulos del evangelio de san Juan. Por semejanza con el Códice B, demostró que el texto del N.T. no se reela- boró totalmente en el s IV.
  • 19. d. Leccionarios El más antiguo existente es el I 1596 (s V). Presenta variantes singulares. Se conserva en Viena. Otros importantes son el 961 y el 1566 (s IX). El evangelio de Marcos terminan de forma más breve. 4. Las recensiones o tipos textuales del texto griego. Entre los más de 5,000 manuscritos hay muchas variantes. Por errores de copistas, por interés litúrgico, pastoral, instrucción, edificación... Hay cuatro recensiones en la crítica moderna. Se llaman familias o tipos textuales.
  • 20. a. Tipos textuales de los evangelios - Tipo textual H (Texto alejandrino). La letra H está tomada del nombre de Hesiquio. Elaborada en Egipto al menos desde el siglo II/III. Comprende algunos de los códices más importantes: el Vaticano, Sinaítico, Alejandrino, palimpsexto C, papiro P75 y citas de Orígenes y Atanasio. También gran parte de la Vulgata. Es considerado el más fiel al texto original.
  • 21. -Tipo textual D (Texto occidental). Se llama D por el códice D que es el más representativo. Y occidental, porque se difundió especialmente en Occidente. Vetus latina Se formó hacia el siglo II en Egipto. Está en la Vetus latina (s II) y en la Vetus siríaca (s V). También en algunas pocas citas de escritores del s II: Marción, san Justino, Taciano y san Ireneo. Procura hacer el texto más inteligible y grato a los lectores. Por eso armoniza, hace paráfrasis, hace añadidos y evita expresiones ofensivas y algunas otras frases.
  • 22. - Tipo textual K (Texto bizantino o antioqueno). Se llama K de koiné, porque se hizo común en la iglesia griega. Lo citan san Juan Crisóstomo, Teodoreto de Ciro y san Cirilo de Alejandría. El principal representado es el Códice A (en los evangelios) Probablemente surgió a inicios del s IV en Antioquía por obra del mártir san Luciano (+312). Tiene elegancia de estilo, tiende a armonizar y casi igualar pasajes paralelos de los evangelios.
  • 23. Tipo textual C (Texto cesariense). Es afín al texto usado por Orígenes y Eusebio, de Cesarea de Palestina. De aquí el nombre, aunque parece ser que proviene de Egipto. Representado especialmente por el Códice Q (Koridethi) y por P45, del siglo III. Es cercano al tipo textual H, aunque posee mayor elegancia lingüística. También tiene elementos del tipo occidental. Por tener tantas mezclas, no fue muy difundido y hasta algunos dudan ser una recensión.
  • 24. b. Los tipos textuales de los demás escritos del N.T. Los Hechos de los Apóstoles tienen dos recensiones. La D es un décimo más largo que la H (códice A), que parece ser la más fiel. Las cartas paulinas y las católicas faltan en el tipo textual C. Las católicas también en el D. Lo que hay en el D coindide con el H. El Apocalipsis no está en el códice B. Sí en la recensión H, por los códices A y S. Hay un comentario de Andrés de Capadocia en la K.
  • 25. 5. Historia del texto griego del N.T. Hacia finales del siglo II en Egipto se dan dos tendencias en las diferentes copias: Unos pretenden ser fieles al texto original (recensión H), otros buscan hacerlo más inteligible (recensión D). En el siglo III, también en Egipto, surge el tipo textual C del intento de fundir los dos anteriores. Tuvo poca acogida. El trabajo de recensión siguió hasta terminar las persecuciones romanas, sin normas precisas, pues seguían las necesidades locales. El texto primitivo tenía representantes, como lo confirma el papiro P75 (s II/III, afín al Códice B.
  • 26. Una 4ª recensión (H) surge en Antioquía (s IV), por obra de Luciano. Quiere hacer más elegante el tipo textual H. Su finalidad parece ser de índole teológica. Desde este siglo IV se concretizan tres formas textuales principales: - el D dominará en Occidente, - el H se difunde en Egipto y Palestina, - el K, en Siria, Asia Menor y Constantinopla. El D tendrá gran auge hasta el s VI, en que dominará el K. El K dominará hasta el s XVII en que la crítica textual dará alto valor al H por su fidelidad al texto original. La recensión H se había transmitido ampliamente por la Vulgata y la Versión siríaca.
  • 27. 6. Ediciones impresas y concordancias. Desde la imprenta (s XV) durante tres siglos se imprime el texto antioqueno (K). Hasta que llega Karl Lachmann (1793- 1851), profesor en Berlín, que para muchos es el fundador de la crítica textual moderna. Estableció el “método genealógi- co”, considerando como texto mejor el más antiguo y mejor respaldado. Editó el NT según códices de la familia H (1831), apartándose de la Políglota Complutense y la de Erasmo de Rotterdam, que constituían el textus receptus. Lachmann
  • 28. Las primera ediciones críticas (s XVIII) se basaban en el textus receptus, con un “aparato crítico”, consistente en algunas variantes a pie de página. Lachmann siguió los códices más antiguos, B y A, y se sirvió de la Vulgata. Estos criterios siguió en el sXIX C.von Tischendorf. En la 24ª edición de su NT, llamada editio octava critica mayor utilizó como texto base el Códice S, descubierto por él mismo poco tiempo antes. Von Toschendorf
  • 29. Los ingleses Westcott y Hort perfeccionaron el método de Lachmann, cuyo sistema se impuso. Agruparon los códices en cuatro familias o tipos textuales (ya visto), y su edición (1881) la basaron sobre la recepción H (códice B). Von Soden (1902-3) siguió el mismo sistema, distribuyendo los códices sólo en tres familias y eligiendo la lectura concordante, si una no correspondía con las otras dos. Se tuvo como insuficiente y con poco éxito. Westcott
  • 30. Comienzan las ediciones críticas modernas. Unas son ediciones mayores y otras manuales. Está sin terminar la promovida por K.Aland, Duplacy y Fischer, sobre el NT. Entre las ediciones manuales más importantes está la de Aland (1984), quien no toma ningún manuscrito como base, sino que sigue diversos, siguiendo el “sistema genealógico local” Hay una edición bilingüe greco- latina (Stuttgart 1984) y una greco-italiana (Corsani y Buzzetti) con aparato crítico de Aland.
  • 31. Otras ediciones manuales: Traduction Oecuménique de la Bible. Con notas italianas (Roma 1996) The Greek New Testament de K.Aland y otros varios (1979). Con el texto anterior, pero con crítica más selectiva. en 1993 salió la 4ª edición con más autores. Otras ediciones bilingües greco- latina: Vogels (Friburgo 1949), A.Merk (Roma 1964), JM Bover (Madrid 1968); la trilingüe greco- latina-española de Bover-Callaghan (1977), G Noli (Vaticano 1981), con texto griego, Vulgata y Neovulgata. Concordancias usuales: la de Aland, Moulton-Geden. Y manual:Schmoller
  • 32. 7. Valor crítico y dogmático del texto griego del NT. Los estudios para una edición crítica del NT demuestran que el texto ha permanecido sustancialmente completo e inalterado. Esto a pesar de que las variantes son unas 250.000, cifra muy superior al número de palabras del NT (unas 150.000). Hay variantes en una misma palabra o ésta en la misma frase, errores ortográficos, omisiones o añadidos de la “y”. Y otras de muy poco significado.
  • 33. En realidad, las variantes significativas son unas 200. Y solamente 15 tienen una cierta importancia. Y aun en estos casos la doctrina no sufre, pues está expresada de manera más clara y explícita en otros pasajes. Por esta conservación providencial, el NT supera sin comparación todos los demás libros de la antigüedad.
  • 34. Presentación del P. Silverio Velasco EXTRACTADO de la “Introducción General a la Biblia” del P. Miguel Angel Tábet