1. Prácticas prohibidas
Prevención
Nuestraasociaciónconotras institucionesfinancierasinternacionales
Cómose denunciael fraude ylacorrupción
Nuestracapacidadpara combatirel fraude,lacorrupcióny otras prácticas prohibidasdependeen
gran medidade lacooperaciónde otrosy de lainformaciónaportadaporlas partesdenunciantes
y la que se obtengamediante lasinvestigacionesde laOficinade IntegridadInstitucional (OII).
Los informesala OIIpuedensuministrarse porcualquierade estosmedios:
Por correoo personalmente:
Banco Interamericanode Desarrollo
1300 NewYork Avenue,N.W.,
Oficinade IntegridadInstitucional,
Washington,D.C.20577, USA
La correspondenciadebe rotularse“PersonalyConfidencial”
Por vía electrónica:
Formularioparala presentaciónde denuncias
Si deseasuministrarinformaciónde maneraanónima,use el formularioque se ofrece enla
Internet.
Correoelectrónico:
OII-reportfraud@iadb.org
Por teléfono:
(877) 223-4551
Sincargo dentrode losEstadosUnidosy con cargo desde el exterior
Por fax:
(1-202) 312-4029
Se cobran loscargos por llamadasde larga distancia.
2. Las denunciasplanteadasaotrosfuncionariosdel Banco,incluyendoel Presidente,los
Vicepresidentes,GerentesoRepresentantesdel Bancoencadapaís miembro prestatario,así
como enlas oficinasde Madrid,Españay Tokio,Japón,se remitiráninmediatamente alaOII.
Qué debe incluirse enel informe
Tengaa bienofrecerlamayorcantidadposible de detalles,incluyendolossiguientes:
Si tiene a sudisposición, nombreynúmerodel proyectofinanciadoporel BID.
Quién,asu parecer,incurrióenfraude ocorrupción.Quiénmáspuede hallarse involucrado.
Qué ocurrió.Describaloshechoscon la mayorcantidadposible de pormenores.
Cuándoocurrió.Fechas,horas, cuántas veces,etc.
Dónde ocurrió.Ademásde especificarlaciudadyel país, si esposible consigneel domicilioreal,
nombre del edificio,númerode oficina,etc.
Quiénmáspuede poseerinformación.
Quiénsabráque ustedremitióuninforme.
Al presentarunadenuncia,ustedpuede identificarse ohacerloanónimamente.Si ustedse
identifica,laOIImantendrásuidentidadenreserva,salvoenlamedidanecesariaparallevar
adelante lainvestigación(si corresponde) yresponderalasobjecionesque puedanplantearse.En
la Políticade Protecciónde Denunciantesdel Banco,encontrarámásinformaciónacercadel
tratamientode lainformaciónconfidencial,dentrodel contextode lapresentaciónde denuncias.
Toda personaque opte por ladenunciaanónima(vale decir,sinsuministrarsunombre) debe
tenerpresente que si el Banconoconoce su identidad,nole seráposible brindarlosrecursosylas
proteccionesprevistasensuPolíticade Protecciónde Denunciantes.Si,noobstante,ustedopta
por permanecerenel anonimato,debesaberque amenudoesmásdifícil investigarlasdenuncias
anónimasy,por consiguiente,se le instaaofrecertodoslosdetallesque obrenensupoderacerca
de lospresuntosactosde fraude ycorrupción.
Cómoprotege el BID a denunciantes ytestigos
La Políticade Protecciónde Denunciantesdel Bancoprohíbe expresamente lasrepresaliascontra
losempleadosdel Bancoypartesexternasque denuncienactosde fraude ocorrupcióno que
cooperenconlas autoridadesdel Bancoenel marcode investigaciones,auditoríasuotras
indagatorias.Estapolíticaestablece tambiénlosrecaudosque tomaráel Bancopara prevenirlas
represaliascontraempleadosypartesexternasque presenteninformes.
3. El sistemade sancionesdel BID
El Grupo del Bancose esfuerzaparaasegurarque sus actividadesse desenvuelvanlibresde fraude
y corrupcióny se ciñan a losmás estrictosmecanismosde control.El primermarconormativodel
BID contra la corrupciónse aprobóen 2001 y desde entonceshasidoobjetode constantes
refinamientos.Lareformamás reciente tuvolugaren2011 y determinólatransformaciónde la
Oficinade IntegridadInstitucional enunaunidadindependiente,subordinadadirectamente ala
Presidenciadel Banco,lacreaciónde la funciónde Oficial de Casosyla reestructuracióndel
Comité de Sanciones,que ahoraincluye miembrosexternos.Actualmente,el procesode sanciones
consta de dosetapas diferentes,asaber:
la etapade investigación,conducidaporlaOII;y
la etapade sustanciación(Oficialde CasosyComité de Sanciones).
La etapade sanciones,asu vez,constade dos instancias.Enla primera,el Oficial de Casos
determinalasuficienciade laspruebasyenlasegundael Comité de Sancionestomalasdecisiones
al respecto.
La Oficinade IntegridadInstitucional esunórganoasesorindependiente dentrodel Grupodel
Banco, que investigalasdenunciasde infracciones,llevaacabo actividadespreventivasparaevitar
que losrecursosdestinadosarespaldarel desarrollosocial yeconómicode laregiónse pierdan
por actos de fraude y corrupcióny desarrollaactividadesde extensiónrelacionadasconla
integridad.
El Oficial de Casosconstituye laprimerainstanciaenlaetapade sustanciacióndel sistemade
sanciones.Examinalasconclusionesde lasinvestigacionesde laOIIydeterminasi sonmayoreslas
posibilidadesde que lapersonaola firmadenunciadahayaincurridoenunapráctica prohibida.Si
así fuere,el Oficial de Casosemite unaNotificaciónde AcciónAdministrativarecomendando una
sanción.Esta notificaciónse pone enconocimientode lafirmaola personainvestigada,que puede
apelarla decisióndel Oficial de Casosante el Comité de Sanciones.Si noexiste apelación,la
sanciónrecomendadase tornadefinitiva.
El Comité de Sancionesconstituye lasegundaydefinitivainstanciade lafase de sustanciacióndel
Sistemade Sanciones.Estácompuestoportresempleadosdel BIDycuatro miembrosexternos.
Tras considerarlosargumentosde laOII yde la parte investigada,el Comité de Sancionesdecide si
son mayoreslasposibilidadesde que lapersonaolafirmadenunciadahayaincurridoenuna
práctica prohibiday,si así fuere,impone unasanción.El Comité de Sancionesnoestáobligadoa
4. imponerlasanciónrecomendadaporel Oficial de Casos.Puedeoptarporuna sancióndiferente,
ampliaro reducirel alcance de la sancióno determinarque nodebe imponersesanciónalguna.
Empresasy PersonasSancionadas
Las empresasypersonasmencionadasacontinuaciónhansidosancionadasporel Comité de
Sancionesdel GrupoBIDpor haberse determinadoque estuvieroninvolucradasenprácticas
fraudulentas,corruptas,colusorias,coercitivasuobstructivas enviolaciónde laspolíticas
anticorrupcióndel GrupoBID.Se llegóaestasconclusionespormediode unproceso
administrativoenel que lasempresasy/opersonasacusadastuvieronoportunidadde respondera
lasdenunciasenconformidadconlosProcedimientosde Sanciones.Lassancionestienenpor
objetopreveniryevitarhechosde fraude ycorrupciónenlas actividadesque reciben
financiamientodel GrupoBID.El Comité de Sancionespuedeimponerlassancionesque considere
adecuadasa la luzde las circunstancias,loque incluye,entre otrassanciones,amonestaciones,el
establecimientode condicionesparafuturoscontratosy lainhabilitación.A lasentidades
inhabilitadasse lasdeclarainelegiblesparalaadjudicaciónde contratosfinanciadosporel Grupo
BID y para participarenellosporlosplazosque se indique.Lainhabilitaciónpuede hacerse
extensivaacualquierfirmaopersonanatural que controle directaoindirectamentealafirma
inhabilitadaoa cualquierfirmacontroladadirectaoindirectamente porlafirmainhabilitada.Enel
caso de una personanatural inhabilitada,lainhabilitaciónpuede hacerse extensivaacualquier
firmacontroladadirectao indirectamente poresapersona.
Notificacionesdel Oficial de Casos
Todas lasnotificacionesde acciónadministrativa(NAA) que emitael Oficialde Casos,deberán
entregarse porcorreo certificadoomensajeroy,entodosloscasos,se requerirácomprobante de
entrega.
Si no es posible laentregade unanotificaciónaunaparte investigadaporlosmedios
mencionados,el procesode notificaciónpodrácumplirseporlavía de unaNotificaciónPresunta.
NotificaciónPresunta
La NotificaciónPresuntaeslapresunciónde que laparte investigada(eldemandado) tiene
conocimientode laemisiónde unaNAA envirtuddel anunciode unaNotificaciónPúblicaeneste
sitiode laInternet.
El Oficial de Casosprocederáala entregade una NotificaciónPresuntasi:
Despuésde razonablesesfuerzos,nopuede entregardirectamentelaNAA aun
demandado,o
Concluye que el demandadoestáeludiendolaentrega.
5. La NotificaciónPresuntadeberáejecutarse de conformidadconel Protocoloparalaentregade
notificacionesde acciónadministrativaenrelaciónconel Grupodel Banco Interamericanode
Desarrollo (Protocoloparalaentregade notificaciones).
NOTIFICACIÓNPÚBLICADE INTENTO DE LOCALIZAR A DETERMINADAS FIRMAS Y PERSONAS
El Grupo del BancoInteramericanode Desarrollotratade localizaralas firmasypersonasque se
enumeraa continuación,afinde entregarlesunaNotificaciónrelacionadaconprocedimientosde
sanciones:
Compañía
Nombre/Individuo
País
Domicilio
registrado
Fecha de
anuncio
Fin del anuncio (Fechade la
notificaciónpresunta)
Puede obtenerse informaciónadicional,asícomocopiasde las notificacionespertinentes,
contactandoal Grupo del Bancopor correo, teléfono,correoelectrónicoofax afinde suministrar
losdetallesde domicilionecesariosparaprocederala entrega.La informaciónparacontactaral
Oficial de Casoses:
Sr. Juan G.Ronderos
Oficial de Casosdel Grupodel BID
Sistemade Sancionesdel Grupodel BID
Direcciónde correoelectrónico:
CaseOfficer@iadb.org
Grupo del Banco Interamericanode Desarrollo
1300 NewYork Avenue,N.W.
Washington,D.C.20577, U.S.A.
Tel:+1-202-623-1603
Fax:+1-202-623-3018
El nombre de cada firmao personaenumeradalíneasarribase mantiene anunciadoporespacio
de treintadías corridos.Se consideraráque lanotificaciónhasidoentregadaal cabo de ese
período,salvoque el Oficial de Casosrecibaantesconfirmaciónde surecibo,encuyocasose
consideraráconsumadalaentregaenla fechade recibode esaconfirmación.
6. Para más información,consulte el Protocoloparalaentregade notificaciones enrelacióncon
losprocedimientosde sanciones del Grupodel BancoInteramericanode Desarrollo.
La éticaenel BID
El compromisodel Grupodel BIDcon la integridadylatransparenciacomienzaporsupropio
personal.El Códigode Ética yConducta Profesional del BancoInteramericanode Desarrollo,
promulgadoen2012, estipulalasestrictasnormaséticasaplicablesal personal delBID,incluidos
losconsultores.Estasnormastienenporbase losvaloresfundamentalesde integridad,lealtad,
igualdad,inclusión,imparcialidadydiscreción.Estoesesencial paracrearuna relaciónde
confianzaconquienestrabajanconel BID y para cumplirlamisióndel Bancode promocióndel
desarrollosocial yeconómicode AméricaLatinayel Caribe.LaOficinade Éticadel Bancoinvestiga
lasdenunciasde violacioneséticasatribuidasapersonal del Bancoyasegurael cumplimientode
losrequisitosde divulgaciónfinanciera,que incluyenlapresentaciónde ladeclaraciónanual de
interesesoformulariode declaraciónjuradaporparte de todoslosempleadosdel BID.LaOficina
tambiénapoyaa losempleadosyala Administracióndel BIDencuantoa ladebidaaplicacióndel
Códigode Ética y ConductaProfesional.Además,dirigesesionesde capacitaciónéticaparael
personal.LaOficinade Ética investiga,asimismo,denunciasde prácticasprohibidasporel personal
del Banco comohurto, fraude enel lugarde trabajo y abusode autoridad.El DirectorioEjecutivose
rige por su propioCódigo.El Bancotiene sólidosmecanismosde protecciónde losdenunciantes.
Se trata de la Políticasobre Protecciónde Denunciantesdel BID,que el DirectorioEjecutivo
aprobóen 2011 y reforzóen2012. La Oficinade Éticatiene a sucargo laaplicaciónde esta
política,protegiendoalosempleadosdel Bancoya otras partesque brindeninformaciónque
sustente el entornode integridaddel Banco.
Correoelectrónico:ethics@iadb.orgLíneade ayuda:202-623-3007 o llamadalibre de cargos:1-
877-354-4037
7. El sistemade resoluciónde conflictosparalosempleadosdel BID
Los empleadosdel BIDyde la CIIdisponende múltiplesrecursosparalaresoluciónde conflictos.
La Oficinade Éticadel Banco apoyaa losempleadosyala Administracióndel BIDcon
respectoa ladebidaaplicacióndel Códigode ÉticayConductaProfesional.Además,dirige
sesionesde capacitaciónéticaparael personal.
El Departamentode RecursosHumanosdel BIDdesempeñaunafunciónimportanteenlo
que atañe a laprevenciónyresoluciónde problemasyquejasrelacionadosconel trabajo.
Habidacuentade que el conflictoesunelementoinherentealainteracciónhumana,el
asesoramientoylaintervencióndel Departamentode RecursosHumanosenlasrelaciones
laboralestratade preverlosconflictosincipientesyde intercederpararesolverloscuando
se solicitasuintervención,mediante suparticipaciónenmecanismosformalese
informalesde resoluciónde conflictos,dentrodel ámbitode lainstitución.
Los empleadosyconsultoresdel BIDpuedenrecurrirala Ombudsperson,que constituye
un instrumentoindependiente,confidencial e imparcialde ayudaa lasoluciónde
problemasrelacionadosconel trabajo.La Ombudspersonsuplementaloscanales
regularesdel Bancopara el tratamientode losproblemaslaboralesofreciendo unámbito
informal pararesolverpreocupaciones,problemasoconflictosde manerajustay
equitativa.LaOmbudspersontambiénobservalastendenciasque puedanpercibirse enel
caudal de casos,a finde contribuirala deteccióntempranade problemasposiblemente
significativosenel planoinstitucional.
Además,conforme alasrecomendacionesformuladasporunexaminadorindependiente
con objetode ayudaral fortalecimientodel sistemade quejasde losempleadosdel Banco,
éste agrególa mediacióncomoinstrumentoadicional paraayudara la resoluciónde los
conflictosde índole laboral.Conestafinalidad,el Presidente del Banconombróun
Secretariode Mediaciónconel cometidode orientaryasesorara todas laspartesen
conflicto,respectode losaspectosrelacionadosconlamediaciónyprocesosafines.La
mediaciónesunmecanismoconfidencial de resoluciónde conflictos,enel cual una
terceraparte imparcial ayudaa doso más participantesacomprendermejorsus
problemas,interesesynecesidades,habilitándolosparasaldarsusdiferenciasmediante
un acuerdovoluntario.
El Tribunal Administrativo del Bancoeslainstanciafinal que dirime loslitigiosderivadosde la
relaciónde empleoconel Bancoo con la Corporación.
¿Qué hay de nuevo?
MICI participa en talleresde formación enBrasil y Perú
Comoel fin de dar a conocerla nuevaPolíticadel MecanismoIndependiente de Consultae
Investigación,el MICIparticipóeneventosformativosparaprofesionalesenel áreade
8. financiamientosustentable yderechoshumanos.Enloseventosrealizadosenlasciudadesde Lima
y de São Paulo,VictoriaMárquez-Mees,DirectoraInterinadel MICI,presentólosalcancesde la
nuevaPolíticaaprobadael 17 de diciembre de 2014,e invitóalosparticipantesaapoyar al MICI en
su objetivode promovermayoraccesoal Mecanismoparaaquellaspoblacionesque puedanverse
impactadaspor operacionesdel BID.
El MICI se encuentra con la SociedadCivil del Caribe enTrinidad y Tobago
El MICI fue invitadoaparticiparenel “V ForoGrupo BID - SociedadCivil del Caribe”que se llevóa
cabo enla Ciudadde PuertoEspaña,el 27 de mayode 2015. El eventocontóconrepresentantes
de SociedadCivil de todoel Caribe yfue organizadoporla Vicepresidenciade Paísesdel Banco.La
presentaciónde ladirectorainterinadel mecanismo,VictoriaMárquez-Mees,tuvolugarenel
marco de la sesióntitulada“¿Puedenlassalvaguardiasyel marcode rendiciónde cuentasdel
Banco y el marco ser consideradasinnovaciónsocial?”.
Caso BR-MICI004-2011. Inicia la construcción de viviendaspara 39 familiasSolicitantes
En el marco del acuerdologradopara el caso Programa de Mejoramientode BarriosHabitarBrasil
(BR-MICI004-2011), el Alcalde de SãoJosé dosCamposfirmacontrato con empresaconstructora.
Apertura del proceso de seleccióndel Coordinadorde la Fase de Verificaciónde la Observancia
del MICI
Ya se encuentraabiertoel procesode selecciónparalaposicióndel Coordinadorde laFase de
Verificaciónde laObservancia,cuyafuncióneslagestiónde laFase de Verificaciónde la
Observanciaque esel procesobajoel cual el MICI investigade formaimparcial yobjetiva
denunciasde Solicitantesenlasque se alegue que el Banconoha cumplidoconsusPolíticas
OperativasPertinentesyhageneradounDaño a losSolicitantes.Lafechalímite paraaplicara esta
posiciónesel 8 de mayo de 2015. Consulte aquílostérminosde lareferenciade laposicióny
cómo aplicar.
La armonizaciónde actividadesconotrasinstitucionesfinancierasinternacionales
El 17 de septiembre de 2006, reconociendoque lacorrupciónsocavael crecimientoeconómico
sostenible,lasautoridadesmáximasdel Grupodel BancoAfricanode Desarrollo,el BancoAsiático
de Desarrollo,el BancoEuropeode ReconstrucciónyFomento,el Grupodel BancoEuropeode
Inversiones,el FondoMonetarioInternacional,el Grupodel BancoInteramericanode Desarrolloy
el Grupo del Banco Mundial,acordaronel establecimientode unGrupode Trabajode
InstitucionesFinancierasInternacionalescontralaCorrupción.
El Grupo de Trabajo de InstitucionesFinancierasInternacionalescontralaCorrupción convinoen:
Definicionescomunesde lasprácticasde fraude ycorrupción;
Principiosydirectricescomunesparalasinvestigaciones;
9. El intercambiode informacionesrelativasainvestigaciones;
Principiosde diligenciadebidaenmateriade integridadengeneral,relacionadosconlas
decisionessobre préstamose inversionesparael sectorprivado;
La continuacióndel estudiode alternativasde reconocimientomutuode lasdecisionessobre
inhabilitación;y
El respaldoalas actividadesde lospaísesmiembros contralacorrupción.
Estos elementosconstituyenlasbasesde unaestrategiaarmonizadade luchacontrael fraude yla
corrupción,que se consignapormenorizadamente enel MarcoUniforme para PreveniryCombatir
el Fraude y la Corrupción.El marco también incluye unconjuntode principiosydirectricespara
llevaracabo las investigaciones.
Dentrode este marco, la Oficinade IntegridadInstitucional (OII) trabajaenestrechocontactocon
lasoficinasde investigaciónyprevenciónde otrasIFI,a finde considerarprácticasy normas
óptimasyde armonizarlosprocedimientos.
Quizáel instrumentomássignificativoestablecidodentrodelmarcoesel Acuerdode Aplicación
Mutua de lasDecisionesde Inhabilitaciónsuscriptoporel Grupodel BancoAfricanode Desarrollo,
el Banco Asiáticode Desarrollo,el BancoEuropeode ReconstrucciónyFomento,el Grupodel
Banco Mundial y el Grupo del BancoInteramericanode Desarrollo.El convenio,que ahorarige
para todoslos signatarios,sientalasbasesparael reconocimientomutuode determinadas
sancionesimpuestasporcualquierade lasinstitucionesafirmase individuosque hayanincurrido
enprácticas prohibidas.
A modode promocióndel acuerdo,lossignatarioshanadoptadootrosprincipiosydirectrices,a
saber:
Los Principiosarmonizadosde losBMD para el tratamientode gruposempresariales —un
conjuntode principiosparael establecimientode normascomunesparalaimposiciónde
sancionesaentidadesintegrantesde gruposempresariales.
Los Principiosydirectricesgeneralesparalaimposiciónde sanciones —unconjuntode principios
tendientesasegurarel tratamientocoherentede individuosyfirmasenladeterminaciónde
sanciones.