SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 38
MANUAL DE
BIOSEGURIDAD
UNA GUIA
PARA EL
ESTUDIANTE
Prof. Edwin Saldaña Ambulódegui
ManualdeBioseguridad
2 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
ManualdeBioseguridad
3 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
MANUAL DE BIOSEGURIDAD
Definición de Bioseguridad
La bioseguridad se define como el conjunto de actividades,
intervenciones y procedimientos de seguridad ambiental, ocupacional e
individual que garantizan el control del Riesgo Biológico. Las actividades
de bioseguridad están encaminadas a lograr actitudes y conductas que
disminuyan el riesgo del trabajador de la salud y los usuarios de adquirir
infecciones en el medio asistencial.
Clasificación de áreas de Riesgo
El diagnóstico de bioseguridad en las IPS se inicia con la identificación de
las áreas y procedimientosde riesgo, para lo cual se utiliza la clasificación
establecida por la OSHA (Occupational Safety and Health Administration)
de Estados Unidos:
CATEGORIA I
( DE ALTO RIESGO)
CATEGORIA II
(RIESGO
INTERMEDIO)
CATEGORIA III
(RIESGO BAJO)
Áreas donde se
realizan
procedimientos
que implican
exposiciones
esperadas a
sangre,líquidos
Áreas donde se
realizan
procedimientos
que no implican
exposiciones
rutinarias
pero que pueden
Procedimientos que
no implican
exposiciones
a sangre, líquidos
corporales
o tejidos.
ManualdeBioseguridad
4 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
corporales o
tejidos.
implicar exposición
no planificada a
sangre, líquidos
corporales o tejidos.
- Urgencias
- Cirugía
- Hemodiálisis
- Odontología
- Laboratorio
Clínico
- Banco de Sangre
- Patología
- Sala de Partos
- Ginecobstetricia
- Urología
- U.C.I
- Unidad de Recién
Nacidos
- Lavandería
- Salas de
Hospitalización
- Terapia
Respiratoria
- Toma de muestras
sanguíneas
- Toma de Citología
- Mantenimiento de
Equipos Médicos
- Rayos X
- Depósito final de
desechos
- Consulta externa
- Terapia física
- Terapia
ocupacional
Áreas
administrativas y
oficinas de las IPS
Clasificaciónde Spaulding para Equipose Instrumental
En 1.968 Earl Spaulding estableció los primeros criterios para clasificar
los elementos que van a estar en contacto con el paciente y determinar si
deberían ser sometidos a limpieza, desinfección o esterilización, de
acuerdo con el riesgo de infección en:
ManualdeBioseguridad
5 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
TIPO DE
RIESGO
TIPO DE
USO
MATERIAL
PROCESO A
REALIZAR
CRITICOS Penetran
en los
tejidos y
cavidades
estériles y
en el
sistema
vascular:
- Instrumental
quirúrgico y
Odontológico
- Prótesis
- Catéteres
- Equipos de Pequeña
Cirugía
- Aparatos de
Endoscopiaque
penetren en cavidad
estéril
Esterilizar
SEMICRITICOS Entran en
contacto
con tejidos
mucosos o
con piel no
intacta:
- Equipos de Terapia
respiratoria
- Gastroscopios,
Broncoscopios.
- Termómetros*(En
pacientes
hospitalizado, asignar
un
termómetro por
paciente)
Desinfección
Alto Nivel.
si posee los
medios,
Esterilización
Baja
Temperatura
NO CRITICOS Entran en
contacto
con la piel
Intacta,
pero no
membranas
mucosas:
- Fonendoscopios
- Tensiómetros
- Utensilios Paciente:
Vasos,Riñoneras,
patos etc.
- Barandas de camas,
mesas auxiliares de
habitaciones
hospitalarias
- Ropa de cama
- Muletas
- Desfibriladores
Limpieza o
Limpieza
y desinfección
de
bajo nivel
ManualdeBioseguridad
6 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
TERMINOLOGÍA UTIL EN BIOSEGURIDAD
a. FLUIDOS CORPORALES DE ALTO RIESGO BIOLÓGICO: Se
considera a todo fluido corporal de cavidades estériles (Líquido
cefalorraquídeo, líquido pleural, etc.) o cualquier otro fluido
secreción o excreción con sangre visible
b. PRECAUCIONES UNIVERSALES CON SANGRE Y FLUIDOS
CORPORALES: Se definen como el conjunto de medidas
destinadas a minimizar el riesgo de transmisión de infeccionesentre
el personal y pacientes que se transmiten por el contacto con
sangre o fluidos contaminados con sangre. Se han identificado
diversos microorganismos que se transmiten por esta vía, pero los
que revisten mayor importancia epidemiológica son: Virus de la
Hepatitis B (VHB), Virus de la Hepatitis C (VHC), Virus de la
Inmunodeficiencia Humana (VIH)
c. MATERIAL CORTOPUNZANTE: Se denomina así a las agujas,
cánulas, branulas, catéteres, hojas de bisturí, ampollas de vidrio
rotas, punzones de biopsia o a cualquier insumo o herramienta que
pudiese producir una herida por corte o punción.
d. PERSONA FUENTE: Persona cuya sangre o fluidos corporales
están involucrados en una exposición laboral.
e. EXPOSICIÓN OCUPACIONAL A FCARB: Contacto a través de la
mucosa (ocular, bucal, otra) o piel erosionada y contacto parenteral
con sangre, semen, secreciones vaginales, otros líquidos
corporales que contengan sangre visible, Líquido Cefalorraquídeo,
sinovial, pleural, amniótico, suspensiones virales. Ocurrido durante
la ejecución de actividades laborales.
ManualdeBioseguridad
7 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
f. LUMEN: Cavidad o canal dentro de un tubo o un órgano con forma
de tubo; por ejemplo, un vaso sanguíneo, el intestino, aguja.
g. ANTICUERPOS: Son proteínas en forma de Y producidas por el
sistema inmunológico para identificar y neutralizar las sustancias
dañinas y extrañas al cuerpo, llamadas antígenos.
h. INMUNIDAD ADQUIRIDA: Presencia de anticuerpos, lo que se
asimila a inmunidad protectora adquirida por infección o vacuna.
PRINCIPIOS BÁSICOS DE BIOSEGURIDAD
UNIVERSALIDAD
Se asume que toda persona es portadora de algún agente
infeccioso hasta no demostrar lo contrario. Las medidas de
bioseguridad son universales, es decir deben ser observadas en
todas las personas que se atiende.
USO DE BARRERAS PROTECTORAS
Para evitar el contacto directo entre personas y entre personas y
objetos potencialmente contaminados o nocivos, se debe utilizar
barreras químicas, físicas o mecánicas.
MEDIOS DE ELIMINACIÓN DE MATERIAL CONTAMINADO:
Desechos generados en los procesos y en las actividades de
atención e investigación médica en hospitales, clínicas, puestos de
salud, laboratorios y otros.
ManualdeBioseguridad
8 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
SITUACIONES DE RIESGO
Es aquella conducta que ocasiona mayor probabilidad de accidente,
como:
 Recapsular agujas posterior a su uso
 Cambio de agujas
 Procedimientos con paciente intranquilo
 Falta de uso de elementos de protección personal
 Uso de elementos de protección personal inadecuados
 Uso de dispositivos médicos de tamaño inadecuado( Ej. guantes)
 Malas prácticas laborales.
Clasificación del Riesgo
Según la literatura disponible y considerando las conductas que se
realizan con las personas expuestas,se clasifican las exposiciones como
con riesgo y sin riesgo.
Exposición con riesgo:
a. Herida profunda que causa sangramiento, provocada por un
instrumento con lumen, lleno de sangre o fluido corporal de riesgo,
o a simple vista contaminada con sangre o fluido corporal de riesgo.
b. Exposiciónde mucosas o herida, a sangre o fluido corporala simple
vista contaminado con sangre
c. Derrame de sangre o fluido corporal con riesgo en una solución de
continuidad de la piel tales como herida, dermatosis o eczema.
Exposición sin riesgo:
Todas las exposiciones no descritas en el punto anterior se consideran
sin riesgo. No se han descrito seroconversiones ante exposiciones tales
como:
ManualdeBioseguridad
9 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
a) Herida superficial, que no causa sangramiento, escarificación
b) Herida con instrumento que no está a simple vista contaminado con
sangre o fluido corporal con riesgo.
c) Exposiciones de piel intacta o sana con sangre o fluido corporal de
cualquier tipo.
Todas las exposiciones a fluidos de bajo riesgo o sin riesgo conocido de
seroconversión se consideran sin riesgo.
Riesgo de infección después de un accidente por elementos
cortopunzantes
Luego de una exposición a un paciente infectado como consecuencia de
un accidente con elementos cortopunzantes, el riesgo de infección de un
trabajador sanitario depende de:
a) Agente involucrado
b) Condición inmunológica del trabajador
c) Profundidad de la lesión
d) Disponibilidad y uso de la profilaxis adecuada luego de la
exposición
La reducción de las lesiones por elementos corto-punzantes se puede
lograr de manera más efectiva cuando se incorpora el uso de controles
técnicos indicados en un programa o procedimiento en el que participen
empleadores y trabajadores.
La Norma de Manejo Pos-exposición Laboral a Sangre en el Contexto de
la Prevención de la Infección por VIH Según la NIOSH (Instituto Nacional
para la Seguridad y Salud
Ocupacional describe como responsabilidad delempleador entre otras en
esta área a:
 Analizar las lesiones producidas por elementos corto-punzantes
producidos de manera de identificar los peligros y tipos de lesiones.
 Establecer prioridades y estrategias de prevención según
información local.
ManualdeBioseguridad
10 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 Asegurarse que los trabajadores reciban la debida capacitación en
manejo, uso y eliminación de elementos corto-punzantes.
 Revisión permanente o modificación de prácticas de trabajo que
plantean peligro de lesiones por elementos corto-punzantes.
 Establecer procedimientos para el reporte oportuno de accidentes
por estos elementos
 Ocuparse del seguimiento del cumplimiento de indicaciones de los
trabajadores accidentados.
 A la vez los trabajadores para protegerse a si mismos y a sus
compañeros de trabajo de las lesiones corto-punzantes deben:
 Evitar el uso de agujas cuando existan alternativas seguras y
efectivas
 Sugerir la selección y evaluación de dispositivos con mecanismos
de seguridad
 Utilizar los dispositivos conmecanismos de seguridad si se dispone
de ellos
 No recapsular agujas después de su uso
 Preparar con anterioridad procedimientos que involucren el uso y
eliminación de elementos cortopunzantes
 Desechar inmediatamente después de su uso los elementos
cortopunzantes
 Informar en forma inmediatamente a encargado de cualquier
accidente con elementos
 cortopunzantes según protocolo o normativa del servicio
 Informar a su superior de la existencia de material riesgoso( Ej.:
Envases de vidrio rotos)
 Recibir capacitación en bioseguridad y manejo de material corto-
punzante según protocolo o normativa del servicio.
 Al ingreso al trabajo recibir el esquema de vacunación contra
hepatitis B
Manejo de Materialcorto-punzante:
 Contar con una dotación suficiente de cajas para eliminación de
material cortopunzante
 Las cajas de cortopunzante deben ubicarse en las áreas sucias
delimitadas y estar dispuestas cerca de los lugares donde se
ManualdeBioseguridad
11 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
realizan procedimientos y donde permita eliminar en forma
inmediata el elemento cortopunzante
 Las cajas de cortopunzante idealmente deben estar contenidas por
soportes de acrílicos o metal
 La eliminación de material cortopunzante debe ser inmediatamente
después de realizado el procedimiento
 La caja de eliminación de material cortopunzante se debe desechar
cuando esté ocupado en tres cuartos de su capacidad b
 Al retirar la caja de cortopunzantes el personal encargado debe
sellarla, con cinta engomada de papel y roturarla y depositarla en el
área sucia para su retiro en carro especial destinado
exclusivamente a este uso b
 No se debe eliminar líquidos libres en la caja para cortopunzantes
 Contar con caja de cartón con plástico en su interior para la
eliminación de vidrios y/o ampollas no contaminadas
Las precauciones estándar son:
1. Lavado de las manos:
Es la forma más eficaz de prevenir la infección cruzada entre
pacientes, personal hospitalario y visitantes. Existe Lavado de
Manos Rutinario,
Lavado de Manos Antiséptico, Fricción Antiséptica de Manos y
Lavado Quirúrgico de manos, las indicaciones y procedimientos de
cada uno de estos tipos de lavado de manos se describen más
adelante.
2. Uso de los guantes:
Es importante recalcar que los guantes nunca son un sustituto del
lavado de manos (con agua y jabón o con alcohol glicerinado en los
casos en que éste sea recomendado).Los guantes se utilizan como
barrera y prevención de la contaminación macrosómica.
Se deben usar guantes para todo procedimiento que implique
contacto con:
 Sangre y otros fluidos corporales, considerados de precaución
universal.
ManualdeBioseguridad
12 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 Superficies o elementos contaminados.
 Piel no intacta, membranas, mucosas o superficies
contaminadas con sangre.
 Muestras de laboratorio, tubos con sangre, tejidos o piezas
corporales para análisis.
 Procedimientos quirúrgicos,punciones venosas, desinfección y
limpieza, y otros procedimientos que así lo requieran.
 Tenga en cuenta las siguientes precauciones para el uso de
guantes:
 Los guantes usados deben desecharse en caneca roja.
 Nunca reutilice los guantes.
 Cambie inmediatamente los guantes en caso de ruptura o
punción y deséchelos.
 No use los mismos guantes para realizar actividades en más de
un paciente.
 No lave guantes para usarlos entre un paciente y otro.
 Cambie de guantes si en un mismo paciente se está moviendo
de un área contaminada a un área limpia.
 No realice labores asistenciales y administrativas con los
mismos guantes.
3. Uso de mascarilla,protectoroculary careta:
Con esta medida se previene la exposición de las membranas
mucosas de boca, nariz y ojos, a líquidos potencialmente
infectados.
Se indica en:
 -Procedimientos en donde se manipulen sangre o líquidos
corporales.
 -Cuando exista la posibilidad de salpicaduras o expulsión de
líquidos contaminados con sangre.
 Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
 -Si el uso de mascarilla, tapabocas o careta está indicado,
éstos se deben colocar antes de comenzar el procedimiento.
 -Siempre debe lavarse las manos después de colocarse o
manipular la mascarilla, el tapabocas o careta.
 -El tapabocas debe ser cambiado en caso de ser alcanzado
por salpicadura o cuando se humedezca.
ManualdeBioseguridad
13 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 -Las mascarillas se deben quitar cuidadosamente y desechar
después de usarlas, sosteniéndolas solamente por las tiras.
No se deben dejar colgadas del cuello o guardadas en un
bolsillo para usarlas más tarde.
 Después de su uso, la porción del filtro de la mascarilla
quirúrgica contiene bacterias provenientes de las vías
nasofaringeas.
 Tocar esta porción de la mascarilla puede transferir bacterias
a las manos.
 -Limpie y desinfecte (desinfección de bajo nivel) las gafas y
caretas diariamente o siempre que se ensucien.
4. Uso de bata protectorao delantal
Está indicado en:
 Todo procedimiento donde haya exposición a líquidos de
precaución universal, por ejemplo: drenaje de abscesos,
atención de heridas, atención de partos, punción de cavidades
entre otros.
 Exámenes o procedimientos que impliquen contacto con
sangre, membranas mucosas y piel no intacta.
 Realización de procedimientos como:
 Cuidados Respiratorios: Intubación o extubación de
pacientes, aspiración / succión de secreciones.
 Reanimación Cadiopulmonar.
 Cuando se va a realizar lavado de instrumental o equipos
contaminados o limpieza de derrames de fluidos o sangre.
 Estos deberán cambiarse de inmediato cuando haya
contaminación visible con fluidos corporales durante el
procedimiento y una vez concluida la intervención.
Fricción Antiséptica de las manos:
“El Alcohol Glicerinado estará disponible en las IPS de SaludCoop
para ser utilizado en las Unidades de Cuidados Intensivos y como
parte del equipo utilizado para la administración de medicamentos
en los servicios hospitalarios”
ManualdeBioseguridad
14 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Es la aplicación de un alcohol glicerinado sobre toda la superficie de
las manos para reducir el número de microorganismos presentes.
Las manos deberánlavarse siempre que se encuentren
visiblemente sucias.
No se debe aplicar alcohol glicerinado sobre las manos sucias.
Cuándo realizarlo:
 Exactamente las mismas indicaciones que para el Lavado rutinario
y antiséptico de manos, excepto:
o Cuando las manos estén visiblementes sucias.
o Antes de comery despuésde usar el baño.
o Después delcuidado de pacientes o superficies cuando se
sospeche exposicióna bacillus (ántrax).
o Considerar despuésde cuidar pacientes con diarrea
nosocomialcuando se tenga un brote de infeccionespor
Clostridium difficile.
Quiénes deben hacerlo:
 Los trabajadores de la salud.
Con qué hacerlo:
 Gel de alcohol Glicerinado.
Cómo usarlo:
 El volumen necesario de alcohol a utilizar debe ser suficiente
para que las manos NO SE SEQUEN AL AIRE ANTES DE 10
a 15 segundos de fricción.
 Frote las dos manos cubriendo las superficies anterior y
posterior y dedos.
 Las manos se deben dejar secar completamente AL AIRE
antes de tocar cualquier superficie (de lo contrario hay riesgo
de quemado al tocar por ejemplo una superficie metálica).
 El fabricante sugiere que se debe realizar lavado de manos
rutinario o antiséptico después de 6 usos de alcohol
ManualdeBioseguridad
15 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
glicerinado posteriores a contactos con pacientes y , objetos
inanimados ó procedimientos.
Lavado Quirúrgicode manos:
Es el procesopor el cual se eliminan tantos microorganismos como
sea posible de las manos y los antebrazos empleando un método
de lavado mecánico y antisepsia química antes de participar en un
procedimiento quirúrgico.
Cuándo realizarlo:
 Antes de cualquier procedimiento quirúrgico.
 Antes del tratamiento de heridas por quemaduras severas.
 Antes de inserción de dispositivos invasivos como catéteres
cardiacos, cables marcapasos, catéteres de Swan Ganz y
líneas arteriales.
Quiénes deben hacerlo:
Miembros del equipo quirúrgico y personal de salud que realice los
procedimientos mencionadosanteriormente.
Con qué hacerlo:
 Jabón antiséptico (Clorhexidina al 4% o Yodopovidona).
 Agua potable.
 Compresaestéril.
Recomendaciones:
 Antes de ingresar a la zona restringida de salas todo el personal
debe tener puesta la ropa quirúrgica, el gorro y la mascarilla. Se
debe usar el equipo protector de ojos y otras barreras
protectoras según sea necesario.
 Es necesario quitarse anillos, reloj, pulseras antes de comenzar
con la limpieza de las manos.
ManualdeBioseguridad
16 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD
 Mantener el lugar de trabajo en óptimas condiciones de
higiene y aseo
 No es permitido fumar en el sitio de trabajo.
 Deberán ser utilizadas las cocinetas designadas por el
hospital para la preparación y el consumo de alimentos, no es
permitido la preparación y consumo de alimentos en las áreas
asistenciales y administrativas.
 No guardar alimentos en las neveras ni en los equipos de
refrigeración de sustancias contaminantes o químicos.
 Las condiciones de temperatura, iluminación y ventilación de
los sitios de trabajo deben ser confortables.
 Maneje todo paciente como potencialmente infectado. Las
normas universales deben aplicarse con todos los pacientes
independientemente del diagnóstico, por lo que se hace
innecesario la clasificación específica de sangre y otros
líquidos corporales como “infectada o no infectada”.
 Lávese cuidadosamente las manos antes y después de cada
procedimiento e igualmente si se tiene contacto con material
patógeno.
 Utilice en forma sistemática guantes plásticos o de látex en
procedimientos que conlleven manipulación de elementos
biológicos y cuando maneje instrumental o equipo
contaminado en la atención de pacientes. Hacer lavado previo
antes de quitárselos y al terminar el procedimiento.
 Utilice un par de guantes crudos por paciente.
 Absténgase de tocar con las manos enguantadas alguna parte
de su cuerpo y de manipular objetos diferentes a los
requeridos durante el procedimiento.
 Emplee mascarilla y protectores oculares durante
procedimientos que puedan generar salpicaduras o gotitas
aerosoles de sangre u otros líquidos corporales.
 Use delantal plástico en aquellos procedimientos en que se
esperen salpicaduras, aerosoles o derrames importantes de
sangre u otros líquidos orgánicos.
ManualdeBioseguridad
17 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 Evite deambular con los elementos de protección personal
fuera de su área de trabajo.
 Mantenga sus elementos de protección personal en óptimas
condiciones de aseo, en un lugar seguro y de fácil acceso.
 Utilice equipos de reanimación mecánica, para evitar el
procedimiento boca boca.
 Evite la atención directa de pacientes si usted presenta
lesiones exudativas o dermatitis serosas, hasta tanto éstas
hayan desaparecido.
 Si presenta alguna herida, por pequeña que sea, cúbrala con
esparadrapo o curitas.
 Mantenga actualizado su esquema de vacunación contra
Hepatitis B.
 Las mujeres embarazadas que trabajan en ambientes
hospitalarios expuestas a factor de Riesgo Biológico de
transmisión parenteral deberán ser muy estrictas en el
cumplimiento de las precauciones universales y, cuando el
caso lo amerite, se deben reubicar en áreas de menor riesgo.
 Aplique en todo procedimiento asistencial las normas de
asepsia necesarias.
 Utilice las técnicas correctas en la realización de todo
procedimiento.
 Maneje con estricta precaución los elementos cortopunzantes
y deséchelos en los guardianes ubicados en cada servicio.
Los guardianes deberán estar firmemente sujetos de tal
manera que pueda desechar las agujas halando la jeringa
para que caigan entre el recipiente, sin necesidad de utilizar
para nada la otra mano.
 Cuando no sea posible la recomendación anterior, evite
desenfundar manualmente la aguja de la jeringa. Deseche
completo.
 No cambie elementos cortopunzantes de un recipiente a otro.
 Absténgase de doblar o partir manualmente la hoja de bisturí,
cuchillas, agujas o cualquier otro material cortopunzante.
 Evite reutilizar el material contaminado como agujas, jeringas
y hojas de bisturí.
ManualdeBioseguridad
18 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 Todo equipo que requiera reparación técnica debe ser llevado
a mantenimiento, previa desinfección y limpieza por parte del
personal encargado del mismo. El personal del área de
mantenimiento debe cumplir las normas universales de
prevención y control del factor de riesgo Biológico
 Realice desinfección y limpieza a las superficies, elementos,
equipos de trabajo, al final de cada procedimiento y al finalizar
la jornada de acuerdo a el proceso descrito en el manual de
limpieza y desinfección.
 En caso de derrame o contaminación accidental de sangre u
otros líquidos corporales sobre superficies de trabajo. Cubra
con papel u otro material absorbente; luego vierta hipoclorito
de sodio a 5000 partes por millón sobre el mismo y sobre la
superficie circundante, dejando actuar durante 30 minutos;
después limpie nuevamente la superficie con desinfectante a
la misma concentracióny realice limpieza con agua y jabón. El
personal encargado de realizar dicho procedimiento debe
utilizar guantes, mascarilla y bata.
 En caso de ruptura del material de vidrio contaminado con
sangre u otro líquido corporal los vidrios se debenrecogercon
escoba y recogedor; nunca con las manos
 Los recipientes para transporte de muestras debe ser de
material irrompible y cierre hermético. Debe tener
preferiblemente el tapón de rosca
 Manipule, transporte y envíe las muestras disponiéndolas en
recipientes seguros, con tapa y debidamente rotuladas,
empleando gradillas limpias para su transporte. Las gradillas a
su vez se transportarán en recipientes herméticos de plástico
o acrílicos que detengan fugas o derrames accidentales.
Además deben ser fácilmente lavables.
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL ÁREA DE URGENCIAS
Los servicios de urgencias, por las características de los pacientes
que se atienden, en su mayoría con diagnósticos presuntivos y
politraumatizados, generan demasiado estrés que se suma a las
ManualdeBioseguridad
19 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
condiciones ambientales y al riesgo biológico que debe afrontar el
personal en el desarrollo de su labor. Esas características ubican
estos servicios entre los más vulnerables en cuanto a
accidentalidad laboral y enfermedades profesionales.
 El riesgo de contacto con sangre y fluidos corporales se
incrementa, por lo cual, el personal debe mantenerse alerta y
preparado con los elementos de barrera fácilmente
disponibles que le permitan cumplir las normas de
bioseguridad en forma permanente.
 Mantenga las gafas protectoras y la mascarilla en un lugar
disponible de fácil acceso.
 Mantener disponibilidad de guantes en suficiente cantidad.
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL ÁREA DE
GINECOBSTETRICIA
Por ser procedimientos invasivos, el riesgo de contacto con sangre
u otros fluidos corporales es muy alto; igualmente se entra en
contacto directo con órganos y tejidos. Estos procedimientos son:
atención de parto, laparoscopia, cesárea, curetaje, entre otros.
 Utilice permanentemente y durante los procedimientos: Gorro,
guantes, monogafas, mascarillas, delantal plástico y braceras.
 Al atender el parto vaginal o por cesárea, mantenga el equipo
de protección personal hasta tanto no hayan retirado la
placenta y la sangre de la piel del niño y el cordón umbilical
esté cortado y ligado. El equipo incluye: gorro, guantes,
monogafas, mascarillas, braceras y delantal plástico.
 Someta la placenta a escurrimiento por gravedad, colóquela
luego en bolsa plástica ROJA, rotulándola como “Riesgo
Biológico - Material
 Anatomopatológico”, séllela entregarla al personal del Aseo
para su disposición final.
ManualdeBioseguridad
20 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
MANEJO DEL ACCIDENTE DE TRABAJO
Ante la ocurrencia de un accidente de trabajo, se generan acciones
a diferentes niveles (EMPRESA, IPS, ARP), orientadas a evitar una
infección en el trabajador.
La aplicación del protocolo tiene por objeto controlar en lo posible la
severidad de la lesión y prevenir sus efectos, mediante técnicas
sencillas que pretenden disminuir la cantidad de microorganismos
presentes en la parte del cuerpo afectada o disminuir su replicación.
El accidente de trabajo con riesgo biológico exige un análisis rápido
de sus posibles consecuencias según el diagnóstico del paciente
fuente y las características de exposición, con los cuales se
determinará la necesidad o no de un tratamiento profiláctico.
Inmediatamente ocurra o se detecte la exposición, el trabajador
accidentado elaborará el autoreporte de exposición a material
biológico que será analizado conjuntamente por el trabajador y una
persona capacitada para calificar la exposicióny decidir si se remite
o no inmediatamente a la IPS.
PROCEDIMIENTO INMEDIATO:
 Limpieza del área del cuerpo expuesta del trabajador
afectado.
 Evaluación y atención inmediata por parte del medico de
urgencias de turno en la institución, con respectiva apertura
de la historia clínica.
 Evaluación de la exposición, del paciente fuente y
diligenciamiento del
 Formato Único para el Reporte de Accidente de Trabajo
(autoreporte) en original y copia.
 Remitir a la IPS autorizada por la ARP, en la primera hora
siguiente a la exposición
2. PROCEDIMIENTOS POSTERIORES:
 Investigar el paciente fuente del accidente de trabajo tomar o
verificar la toma de pruebas respectivas de laboratorio. En el
caso de desconocimiento del estado serológico del paciente
ManualdeBioseguridad
21 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
fuente, debe obtenerse un consentimiento informado previo a
la toma de los exámenes.
 Si la exposición fue a una enfermedad infecciosa diferente a
VIH o HB, considerar el caso particular y actuar en
consecuencia.
Notificación del Accidente:
La notificación oficial del accidente mediante el Informe Patronal de
Accidente de Trabajo (IPAT) es la base para la intervención de la
IPS y de la ARP; a partir del asistenciales y económicas; la
notificación y el registro permiten a la empresa hacer acopio de
información para adoptar medidas correctivas.
 El responsable del Departamento de Salud Ocupacional, el
jefe Inmediato o el responsable delárea, llena el reporte oficial
del Accidente de Trabajo.
 El trabajador acude a su IPS, o a la IPS autorizada por la
ARP, preferiblemente con el formato diligenciado.
 La empresa notifica a la ARP mediante remisión del formato
diligenciado.
PROTOCOLO PARA EL MANEJO
DEL ACCIDENTE CON RIESGO BIOLÓGICO
PROCEDIMIENTO INMEDIATO:
El Trabajador Afectado:
 En exposición de piel y mucosas: Lavar con abundante agua.
Si es en piel, utilizar jabón. No frotar con esponja para no
causar laceraciones. Si es en conjuntiva, usar suero
fisiológico.
ManualdeBioseguridad
22 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 En pinchazo o herida: Promoverel libre sangrado. Luego lavar
con agua y jabón yodado.
 Exposición en la boca: Enjuagues con agua. Escupir.
 Diligenciar el Autoreporte de Exposición a Material Biológico,
este formato tiene por objeto calificar el riesgo de la
exposición, registrar las características del accidente para
decidir la conducta dentro de la primera hora siguiente e
iniciar el seguimiento del caso. Este formato no sustituye al
IPAT ni a la historia clínica que elabora la IPS.
 Con el jefe del servicio, medico de urgencias y profesional de
Salud
 Ocupacional, calificar el riesgo:
Para VIH o Hepatitis B:
a. Exposición tipo I o Severa: Esta categoría incluye las
exposicionesa sangre o fluidos corporales contaminados con
sangre visible, semen secreciones vaginales, leche materna y
tejidos, a través de membranas mucosas (salpicaduras y
aerolización), piel no intacta (lesiones exudativas, dermatitis) o
lesiones percutáneas (Pinchazo, cortadura o mordedura).
b. Exposición tipo II o Moderada: Incluye exposición
percutánea, de membranas mucosas y piel no intacta con
orina, lágrimas, saliva, vómito, esputo, secreciones nasales,
drenaje purulento, sudor y materia fecal que no tenga sangre
visible.
c. Exposición tipo III o Leve: Son exposiciones de piel intacta.
Nota: Esta calificación de la exposición es provisional,
mientras lo hace el médico tratante.
Para el contacto con bacterias hospitalarias:
a. Analizar el diagnóstico del paciente fuente y obrar
conforme a la patología específica. El contacto con
bacterias intrahospitalarias amerita una consideración
ManualdeBioseguridad
23 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
especial, teniendo en cuenta la flora microbiológica
reportada por el Comité de Infecciones del Hospital.
TÉCNICAS QUE INCLUYEN LAS PRECAUCIONES ESTÁNDAR
 Lavado de manos y uso de guantes.
 Ubicación del paciente.
 Transporte del paciente infectado.
 Máscaras, protecciónrespiratoria, protecciónocular y
mascarillas.
 Artículos y equipos de cuidado del paciente.
 Ropa y elementos de protección.
 Sábanas y ropa.
 Vajilla y utensilios de cocina.
 Limpieza y aseo terminal.
La higiene de las manos y uso de guantes
El lavado de manos es la medida más simple e importante para
prevenir la diseminación de las infecciones intrahospitalarias.
Debe realizarse inmediatamente antes y después de evaluar un
paciente, después de estar en contacto con sangre, líquidos
corporales, secreciones y excreciones y equipos o artículos
contaminados, e inmediatamente después de quitarse los guantes.
Además del lavado de las manos, guantes juegan un papel muy
importante en la prevención de la diseminación de las infecciones.
Los guantes se deben usar por tres razones importantes.
 Proporcionar una barrera protectora y previene la
contaminación de las manos cuando se toca sangre, líquidos
corporales,secreciones, excreciones, membranas mucosas y
piel no intacta.
 Reducen la probabilidad de que los microorganismos
presentes en las manos del personal de la salud pueden ser
transmitidos a los pacientes durante los procedimientos
invasivos o durante otros procedimientos del cuidado del
paciente, en los que se tenga contacto con las membranas
mucosas o con piel no intacta.
ManualdeBioseguridad
24 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
 Reducen la probabilidad de que las manos del personal, que
están contaminadas con microorganismos de un paciente o un
objeto, puedan transmitir estos microorganismos a otro
paciente.
Limpieza
Es la remoción de toda materia extraña (Suciedad, materia
orgánica, etc.) de los objetos o las superficies; usualmente es
realizada con agua y detergente enzimático para los equipos,
instrumental o elementos; el detergente común se usa para
superficiescomo pisos,paredes,etc.Ésta siempre debe preceder a
los procesos de desinfección. Este es el paso más importante
dentro de los procesos de desinfección y esterilización.
En los aspectos relacionados conla limpieza hospitalaria deben
resaltarse los siguientes principios:
1. Siempre la limpieza debe ir antes de la desinfeccióny nunca
tratar de reemplazarla.
2. No se debenrealizar aspersiones.
3. No se debe levantar polvo al limpiar.
Detergentes: Agentes químicos utilizados para la eliminación de
suciedad insoluble en agua. Deben eliminar la suciedad orgánica e
inorgánica, no producir daño en los equipos, no dejar residuos
(facilidad de enjuague) y no ser tóxicos para el personal que los
manipula.
Detergentes Enzimáticos: Son detergentes que contienen
enzimas proteolíticas que disuelven la materia orgánica; tienen en
su mayoría PH neutro, disminuyendo la posibilidad de corrosión y
picado. Se utilizan para pre-remojo del instrumental, evitando la
manipulación del instrumental contaminado por parte del operario,
ofreciéndole de esta forma mayor seguridad. Es ideal para ubicar el
instrumental inmediatamente termina el acto quirúrgico.
ManualdeBioseguridad
25 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Desinfección:
La desinfección es un proceso que elimina todos los
microorganismosde los objetos o superficies con excepción de las
esporas bacterianas.
Esta se realiza utilizando un agente desinfectante.
Hay tres niveles de desinfección de acuerdo al nivel de acción:
1. Desinfección de Alto Nivel: Destruye todas las formas de
vida de microorganismos excepto gran cantidad de esporas.
Se utiliza en desinfección de elementos semicríticos.
2. Desinfección de Nivel Intermedio: Inactiva virus, bacterias
en estado vegetativo, hongos, mycobacterium tuberculosis y
no necesariamente esporas. Se utiliza para desinfección de
elementos como termómetros, tanques de hidroterapia.
También es usado para la desinfección de superficies de
áreas de alto, mediano y bajo riesgo dependiendo de la
concentración de la solución.
3. Desinfección de Bajo Nivel: destruye la mayoría de las
bacterias, hongos algunos virus pero no microorganismos
resistentes como el bacilo tuberculoso y las formas
esporuladas de los microorganismos. Se utiliza para
desinfecciónde elementos no críticos como áreas, muebles y
enseres del paciente.
Desinfectante:
Es un agente que tiene capacidad de destruir o eliminar microorganismos
causales de enfermedades. De acuerdo al espectro de actividad, se
clasifican en niveles alto, intermedio y bajo.
ManualdeBioseguridad
26 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Desinfectantes de uso común
Germicida Concentración Nivel de
Acción
Procedimientos para los que
se recomienda
Alcohol
Etílico
70 – 90% Intermedio (ej: monitores,
estetoscopios,maniquíes de
resucitación).
-Limpieza de termómetros
oral y rectal.
-Bombas de infusión.
-Superficies de ventiladores.
-Irrigación final de los
canales internos de los
endoscopiosflexibles.
-Desinfecciónde tapas de
medicamentos.
-Área de preparación de
medicamentos.
Peróxido
de
Hidrógeno
6-25% Alto Actualmente no disponible
en Colombia.
Cuaternari
o
de Amonio
0.4 – 1.6% Bajo Desinfecciónde áreas no
críticas y superficiesde
equipos médicos.
Fenólicos 0,4-5%
Acuoso
Intermedio
Bajo
Actualmente no disponible
en Colombia.
Cloro y
Derivados
Dicloroiso
cianurato
de Sodio
100-5.000ppm Intermedio -Desinfecciónde áreas
críticas y de superficiesde
trabajo.
-Laboratorio Clínico para
manejo de material de vidrio.
-Manejo de derrames de
sangre y fluidos corporales.
-En la cocina para el lavado
de frutas y verduras.
-En la lavandería.
ManualdeBioseguridad
27 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Yodóforos 30-50 ppm
Yodo libre
Intermedio -Generalmente utilizado
como antiséptico. No se
recomiendacomo
desinfectante de áreas o
superficies.
Glutaralde
hído
2% Alto -Endoscopios:
gastroscopios,
broncoscopios,
cistoscopios,fibras de
intubación.
-Terapia Respiratoria.
-Transductores para
hemodinamia.
-Transductores para
ecografía.
Fórmula parala preparaciónde las solucionesde hipoclorito
C.C. (Hipoclorito)=
(Volumen en litros a preparar) x ppm requeridas
Concentración del producto x 10
Ejemplo:
Si deseamospreparar un litro de solución, a una concentraciónde
5000 ppm y el hipoclorito que nos provee la institución es al 5% sería:
(1 litro) x 5.000 ppm = 100 cc de hipoclorito.
5 x 10
1. Se debe medircon la probeta plástica los 100 c.c. de hipoclorito.
2. Agregarel hipoclorito al recipiente en el cual se va a preparar
(Balde).
3. Añadir agua hasta completarel volumen de solución a preparar, en
este caso 1 litro.
4. El recipiente usado debe tener una capacidad superior a la que se va
preparar.
ManualdeBioseguridad
28 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
GLUTARALDEHIDO
 -El tiempo requerido para desinfecciónde alto nivel con
 GLUTARALDEHIDOal 2% es de 20 minutos.
 -Recuerde siempre activar el producto con la sal antes de
utilizarlo
 -El sitio donde se utiliza debe ser ventilado.
DESINFECCIÓNDE AREAS
1. La principal responsabilidad del personal auxiliar de L&D es
mantener las áreas absolutamente limpias. Esté vigilante y
siempre garantice la limpieza de todas las áreas hospitalarias.
2. Los traperos, paños de aseo y baldes, deben estar siempre
limpios y secos antes del inicio del procedimiento.
3. Realice el avance de la zona de menos tránsito o
contaminación a la más contaminada, los pisos se deben
trapear en ZIG ZAG.
4. Los elementos utilizados deberán lavarse con una solución de
hipoclorito de sodio a 500 ppm por 10 minutos una vez
finalizado el procedimiento y dejarlos secar en un sitio
ventilado, no dejarlos sumergidos en la solución desinfectante.
5. La solución utilizada para la limpieza de superficies en
habitaciones hospitalarias, se debe cambiar cada hora o
cuando esté visiblemente sucia (esto sucede cuando la
solución preparada se encuentra en un balde en el que se
sumerge el trapo o trapero).
Secado
Secar completamente con aire comprimido o en su defecto con un
paño
absorbente.( No compresas)
El material mojado obstaculiza los procesos de esterilización.
Cuando el óxido de etileno se combina con el agua produce el
ManualdeBioseguridad
29 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
etilenglicol, el cual es nefrotóxico y neurotóxico y si se utiliza
peroxido de hidrogeno no se realiza el proceso de esterilización.
Inspección
Dentro de las etapas del proceso de esterilización la inspección
asegura que los instrumentos lleguen en buen estado a manos del
cirujano.
La inspección la lleva a cabo la/el experta/o en instrumental
quirúrgico de la Central de Esterilización, en coordinación con las
instrumentadoras de Salas de Cirugía.
Se revisa:
La funcionalidad:
-Filo (capacidad de corte).
-Prensión.
-«Maleabilidad» de las articulaciones.
-Desajuste.
En la integridad:
-Si hay fisuras.
-Descascaramiento de los recubrimientos, oxidados, picados,
mellados, etc.
En la limpieza:
-Dientes de las pinzas, los lúmenes, las cajas articulares o
bisagras.
Lubricación
 Se realiza con lubricantes insolubles, cada vez que se considere
necesario, de acuerdo a la rotación del instrumental y mínimo una
vez al mes.
 La lubricación deja una capa sobre los instrumentos que los protege
de los agentes químicos depositados sobre ellos, provenientes,
tanto de los detergentes, como de los residuos minerales del agua.
 La lubricación afloja aquellas articulaciones de los instrumentos que
se han endurecido, deteriorando su adecuado funcionamiento.
ManualdeBioseguridad
30 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Empaque
1. Antes de empacar, revisar que no haya restos de material
orgánico; si los hay, se debe devolver el elemento a
descontaminación y lavado. La materia orgánica interfiere con el
proceso de esterilización y constituye un riesgo para el personal.
2. Si la materia orgánica se somete al proceso de esterilización, se
adhiere al instrumento produciendo corrosión, además de
interferir con el proceso. EL ELEMENTO SE CONSIDERA NO
ESTERIL.
3. Los empaques constituyen una barrera protectora para el
material estéril. Deben ser de condición tal que mantengan el
contenido estéril, mientras no sean abiertos.
4. Dentro de las bandejas no se deben colocar instrumentos
empacados en bolsas individuales ya que se dificulta el proceso
de esterilización.
ALMACENAMIENTO DE ELEMENTOSESTÉRILES
 -Almacenar de manera que se utilicen primero las cosas más
próximas a expirar.
 -Protegercon bolsa plástica los elementos que se utilizarán menos,
 aclararando que la cubierta externa no está estéril.
 -Los productos esterilizados no se deben almacenar en áreas
sujetas a grandes fluctuaciones de humedad, presión y/o
temperatura.
Lugar:
 Protegido,libre de polvo e insectos.
 Superficies lisas y lavables.
 Fácil acceso y visibilidad de los materiales.
 Circulación restringida.
 Estantes cerrados para elementos que no roten con
frecuencia.
 Protegercon bolsa plástica los elementos que se utilizan
menos.
ManualdeBioseguridad
31 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
La única aseveración respecto al mantenimiento de la esterilidad que es
posible fundamentar científicamente en la actualidad, es que el artículo
permanecerá estéril mientras el empaque reúna características que
impidan el ingreso de microorganismos, es decir, mientras no haya sido
alterado o roto.
Almacenamiento de material no estéril:
Dentro de la central de esterilización debe existir un sitio para el
almacenamiento del material que llega limpio para ser empacado y
sometido al procesode esterilización. Este bodegaje debe hacerse en un
lugar libre de humedad y polvo, alejado de sitios donde se estén
procesando otros materiales que puedan arrojar residuos extraños. En lo
posible, debemos dejarlos en sus empaques originales (cajas, bolsas,
etc.), hasta que sea el momento de procesarlos.
RESIDUOS HOSPITALARIOS Y SIMILARES
Son las sustancias, materiales o subproductossólidos,líquidos o
gaseosos, generados poruna tarea productiva resultante de la actividad
ejercida por la institución de salud.
Clasificaciónde los Residuos
Hospitalarios
Los residuos hospitalarios se clasifican en dos grandes grupos:
-Los residuos peligrosos.
-Los residuos no peligrosos.
ManualdeBioseguridad
32 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
RESIDUOS PELIGROSOS
Son aquellos producidos porla institución de salud con las siguientes
características:
Infecciosos,combustibles,inflamables,explosivos,radioactivos, reactivos
que pueden presentar riesgo para la salud de los trabajadores, pacientes
y comunidad.
ManualdeBioseguridad
33 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
ManualdeBioseguridad
34 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
TIPOS DE RESIDUOS HOSPITALARIOS
1. RESIDUOS BIOSANITARIOS
Elementos o instrumentos que tienen contacto con materia
orgánica, sangre fluidos corporales del paciente humano o de
animales.
• Gasas – Algodones – Apósitos - Aplicadores
• Drenes – Vendajes
• Guantes – Jeringas
• Bolsas para transfusiones sanguíneas
• Catéteres - Sondas
2. RESIDUOS ANATOMOPATÓLOGICOS
Son los provenientes de restos humanos, muestras para análisis,
incluyendo biopsias, tejidos orgánicos amputados, partes y fluidos
corporales.
3. RESIDUOS CORTOPUNZANTES
Son aquellos que por sus características punzantes o cortantes
pueden dar origen a un accidente percutáneo infeccioso.
Dentro de éstos se encuentran:
• Limas
ManualdeBioseguridad
35 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
• Lancetas,
• Cuchillas, agujas,
• Restos de ampolletas, pipetas, láminas de bisturí o vidrio.
4. RESIDUOS QUIMICOS FARMACOS
Son los residuos de fármacos y sus restos:
• Frascos de Ampolletas
• Restos de medicamentos
5. RESIDUOS CITOTÓXICOS
Son los excedentes de fármacos provenientes de tratamientos
oncológicos y elementos utilizados en su aplicación tales como:
• Frascos de medicamentos citotóxicos
• Jeringas de aplicación de citotóxicos
• Guantes, batas, bolsas de papel absorbente y demás material
usado en la aplicación del fármaco.
6. RESIDUOS QUÍMICOS REACTIVOS
Son aquellos que por si solos y en condiciones normales al
mezclarse o entrar en contacto con otros elementos, compuestos
sustancias o residuos, generan gases, vapores, humos tóxicos,
explosión o reaccionan térmicamente colocando en riesgo la salud
pública y el medio ambiente.
• Líquidos reveladores y fijadores generados en el área de
radiología.
Tipos de recipientes
Los recipientes para el almacenamiento de los desechospuedenser
retornables o reutilizables (canecas) y desechables (bolsas o recipientes
plásticos rígidos).
ManualdeBioseguridad
36 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Característicasde los recipientes:
 Peso, tamaño, forma y estructura que faciliten el manejo durante
la recolección.
 Construidos de material impermeable, de fácil limpieza, con
paredes lisas y con protección al moho y a la corrosión.
 Dotados de tapa con buen ajuste, que no dificulte el programa de
vaciado durante la recolección.
 Bordes redondeados y de mayor área en la parte superior, de
forma que se facilite el vaciado.
 Los recipientes deben ir rotulados con el nombre del
departamento al que pertenecen y al residuo que contienen.
 Ceñidos al código de colores estandarizado.
 Los recipientes para residuos infecciosos deben ser del tipo tapa
y pedal.
Característicasde los recipientes desechables:
 Las bolsas deben soportarla tensión ejercida por los residuos
contenidos y su manipulación.
 El material plástico de las bolsas a contener residuos de
riesgo biológico, debe serde polietileno de alta densidad,para
resistir la temperatura en el autoclave.
 El peso individual de la bolsa con los residuos no debe
exceder 8 Kg.
 Tener colores según el código, con diseño de resistencia en
densidad y calibre suficiente para ofrecer toda la seguridad en
el almacenamiento, recolección, transporte y destino final de
los residuos que contengan. Para las bolsas pequeñas el
calibre es de 1.4 y de 1.6 milésimas de pulgada para las
bolsas grandes.
 Ser rotulados de acuerdo a la clase de residuo. Los residuos
con riesgo biológico deben estar identificados con el texto
«Riesgo Biológico». Adicionalmente, debe identificarse el
servicio de procedencia, la fecha de generación, el turno y el
responsable.
ManualdeBioseguridad
37 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
Característicasde los recipientespara Residuos Cortopunzantes:
 Ser rígidos.Polipropileno de alta densidad.
 Resistentes.
 Con cierre hermético.
 Rotulados de acuerdo a la clase de residuo.
 Todos los recipientes que contengan residuos cortopunzantes
debenrotularse de la siguiente forma:
Código de Colores:
De acuerdo al Manual de Gestión Integral de Residuos Hospitalarios,
se adopta una gama básica de cuatro colores para la eliminación de
desechos, de la siguiente forma:
 Rojo: Residuos peligrosos biosanitarios.
 Gris: Residuos Reciclables.
 Verde:Residuos ordinarios o comunes,biodegradablese inertes.
 Púrpura: Residuos Radiactivos.
ManualdeBioseguridad
38 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui
BIBLIOGRAFIA
1. MANUAL DE NORMAS DE BIOSEGURIDAD CínicaEl Bosque.
2. Guía Básica Bioseguridad COLMENA
3. MANUAL DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE VIGILANCIA
4. EPIDEMIOLÓGICA PARA FACTORES DE RIESGO BIOLÓGICO
EN
5. PERSONAL DE SALUD. Administradorade Riesgos
Profesionales,
6. ProtecciónLaboral Seguro Social.
7. MANUAL DE BIOSEGURIDAD PARA LOSTRABAJADORES,
Hospital
8. Universitario del Valle
9. www.CVC.gov
10. www.minsalud.gov.co
11. MANUAL DE BIOSEGURIDAD,ABRIL 2005. 2º edc.
SALUDCOOPEPS.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospital
Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospitalAccion de enfermeria ingreso del paciente al hospital
Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospitalOsnayder Daza Avila
 
Bioseguridad y riesgos en sala de operaciones
Bioseguridad y riesgos en sala de operacionesBioseguridad y riesgos en sala de operaciones
Bioseguridad y riesgos en sala de operacionesHector Nuñez
 
Precauciones Universales Parto
Precauciones Universales PartoPrecauciones Universales Parto
Precauciones Universales PartoPaola Pinto
 
10. sala de operaciones e instrumental anestesia
10. sala de operaciones e instrumental anestesia10. sala de operaciones e instrumental anestesia
10. sala de operaciones e instrumental anestesiaLo basico de medicina
 
Manejo en quirofano y bioseguridad
Manejo en quirofano y bioseguridadManejo en quirofano y bioseguridad
Manejo en quirofano y bioseguridadFri cho
 
Manual medicina intensiva
Manual medicina intensivaManual medicina intensiva
Manual medicina intensivaK Raga
 
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUD
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUDSeguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUD
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUDCICAT SALUD
 
Tecnica aseptica
Tecnica asepticaTecnica aseptica
Tecnica asepticaLeidyj_ruiz
 
Precauciones estándar
Precauciones estándarPrecauciones estándar
Precauciones estándarKaren López
 
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docxMidian Vasquez
 
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01Pamela Alarcôn Scotti
 
Procedimiento para el manejo del paciente con
Procedimiento para el manejo del paciente conProcedimiento para el manejo del paciente con
Procedimiento para el manejo del paciente conesme741
 
Uso correcto del equipo de proteccion personal
Uso correcto del equipo de proteccion personalUso correcto del equipo de proteccion personal
Uso correcto del equipo de proteccion personalvegeta78
 
Manejo pacientes aislamiento
Manejo pacientes aislamientoManejo pacientes aislamiento
Manejo pacientes aislamientochanchandro
 
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.Angelica Carrero
 
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebola
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebolaCap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebola
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebolasonia reyes castro
 
Manual de procedimientos básicos de enfermería
Manual de procedimientos básicos de enfermeríaManual de procedimientos básicos de enfermería
Manual de procedimientos básicos de enfermeríaSandy García
 

La actualidad más candente (20)

Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospital
Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospitalAccion de enfermeria ingreso del paciente al hospital
Accion de enfermeria ingreso del paciente al hospital
 
Bioseguridad y riesgos en sala de operaciones
Bioseguridad y riesgos en sala de operacionesBioseguridad y riesgos en sala de operaciones
Bioseguridad y riesgos en sala de operaciones
 
Técnicas asepticas
Técnicas asepticasTécnicas asepticas
Técnicas asepticas
 
Precauciones Universales Parto
Precauciones Universales PartoPrecauciones Universales Parto
Precauciones Universales Parto
 
10. sala de operaciones e instrumental anestesia
10. sala de operaciones e instrumental anestesia10. sala de operaciones e instrumental anestesia
10. sala de operaciones e instrumental anestesia
 
Cirugia séptica
Cirugia sépticaCirugia séptica
Cirugia séptica
 
Manejo en quirofano y bioseguridad
Manejo en quirofano y bioseguridadManejo en quirofano y bioseguridad
Manejo en quirofano y bioseguridad
 
Manual medicina intensiva
Manual medicina intensivaManual medicina intensiva
Manual medicina intensiva
 
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUD
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUDSeguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUD
Seguridad en los procedimientos invasivos - CICAT-SALUD
 
Tecnica aseptica
Tecnica asepticaTecnica aseptica
Tecnica aseptica
 
Precauciones estándar
Precauciones estándarPrecauciones estándar
Precauciones estándar
 
Bioseguridad 2
Bioseguridad 2Bioseguridad 2
Bioseguridad 2
 
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx
358468382 procedimientos-invasivos-y-no-invasivos-docx
 
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01
Cuidadosdeenfermeriaenpacientestraqueostomizados 140902121618-phpapp01
 
Procedimiento para el manejo del paciente con
Procedimiento para el manejo del paciente conProcedimiento para el manejo del paciente con
Procedimiento para el manejo del paciente con
 
Uso correcto del equipo de proteccion personal
Uso correcto del equipo de proteccion personalUso correcto del equipo de proteccion personal
Uso correcto del equipo de proteccion personal
 
Manejo pacientes aislamiento
Manejo pacientes aislamientoManejo pacientes aislamiento
Manejo pacientes aislamiento
 
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.
Colocacion de batas y guantes esteriles al personal medico.
 
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebola
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebolaCap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebola
Cap iv tema_ii_control_de_infecciones_en_enfermedad_por_el_virus_ebola
 
Manual de procedimientos básicos de enfermería
Manual de procedimientos básicos de enfermeríaManual de procedimientos básicos de enfermería
Manual de procedimientos básicos de enfermería
 

Similar a Manual de bioseguridad ambulodegui 2018

Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridadNormas de bioseguridad
Normas de bioseguridadByron Larios A
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad mechasvr
 
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02dad ruz
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad John Chicho
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridadNormas de bioseguridad
Normas de bioseguridadLaura Ramirez
 
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02sherlley
 
Normas generales de bioseguridad
Normas generales de bioseguridadNormas generales de bioseguridad
Normas generales de bioseguridadLuis Huaman
 
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptx
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptxseminarrio medidas de bioseguridad (2).pptx
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptxFernandoMendoza258637
 
Bioseguridad[1]
Bioseguridad[1]Bioseguridad[1]
Bioseguridad[1]kellyfc
 
Unidad i bioseguridad control calidad
Unidad i bioseguridad control calidadUnidad i bioseguridad control calidad
Unidad i bioseguridad control calidaddayanna daza
 
Bio seguridad en el área quirúrgica
Bio seguridad en el área quirúrgicaBio seguridad en el área quirúrgica
Bio seguridad en el área quirúrgicaMariauxicast
 
Bioseguridad Liz
Bioseguridad  LizBioseguridad  Liz
Bioseguridad Lizguestf5d8a2
 
Guia de bioseguridad
Guia de bioseguridadGuia de bioseguridad
Guia de bioseguridadkarenvivi4
 

Similar a Manual de bioseguridad ambulodegui 2018 (20)

Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridadNormas de bioseguridad
Normas de bioseguridad
 
CLASE 1 BIOSEGURIDAD (2).pptx
CLASE 1 BIOSEGURIDAD (2).pptxCLASE 1 BIOSEGURIDAD (2).pptx
CLASE 1 BIOSEGURIDAD (2).pptx
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad
 
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridad
 
Normas de bioseguridad
Normas de bioseguridadNormas de bioseguridad
Normas de bioseguridad
 
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
Normasdebioseguridad 100705124311-phpapp02
 
PRESENTACION.pptx
PRESENTACION.pptxPRESENTACION.pptx
PRESENTACION.pptx
 
Normas generales de bioseguridad
Normas generales de bioseguridadNormas generales de bioseguridad
Normas generales de bioseguridad
 
Bioseguridad.ppt
Bioseguridad.pptBioseguridad.ppt
Bioseguridad.ppt
 
BIOSEGURIDAD.pptx
BIOSEGURIDAD.pptxBIOSEGURIDAD.pptx
BIOSEGURIDAD.pptx
 
Bioseguridad C -B-N
Bioseguridad  C -B-N Bioseguridad  C -B-N
Bioseguridad C -B-N
 
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptx
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptxseminarrio medidas de bioseguridad (2).pptx
seminarrio medidas de bioseguridad (2).pptx
 
Bioseguridad[1]
Bioseguridad[1]Bioseguridad[1]
Bioseguridad[1]
 
Unidad i bioseguridad control calidad
Unidad i bioseguridad control calidadUnidad i bioseguridad control calidad
Unidad i bioseguridad control calidad
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Bioseguridad
 
Bio seguridad en el área quirúrgica
Bio seguridad en el área quirúrgicaBio seguridad en el área quirúrgica
Bio seguridad en el área quirúrgica
 
Bioseguridad Liz
Bioseguridad  LizBioseguridad  Liz
Bioseguridad Liz
 
Guia de bioseguridad
Guia de bioseguridadGuia de bioseguridad
Guia de bioseguridad
 
Bioseguridad medica
Bioseguridad medicaBioseguridad medica
Bioseguridad medica
 

Más de Edwin Ambulodegui (20)

Manual matematica en salud
Manual   matematica en saludManual   matematica en salud
Manual matematica en salud
 
Músculos del hombro by Jesenia Ayasta
Músculos del hombro by Jesenia AyastaMúsculos del hombro by Jesenia Ayasta
Músculos del hombro by Jesenia Ayasta
 
Claves obstétricas by Ambulódegui
Claves obstétricas by AmbulódeguiClaves obstétricas by Ambulódegui
Claves obstétricas by Ambulódegui
 
Oración a la virgen de Fátima
Oración a la virgen de FátimaOración a la virgen de Fátima
Oración a la virgen de Fátima
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 
Oscar Bazán Salvador
Oscar Bazán SalvadorOscar Bazán Salvador
Oscar Bazán Salvador
 

Último

Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)
Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)
Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)Majo472137
 
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoDia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoSegundoJuniorMatiasS
 
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfCuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfHelenReyes29
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...MariaEspinoza601814
 
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptatencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptrosi339302
 
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaPosiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaKarymeScarlettAguila
 
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermería
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermeríaEMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermería
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermeríaCaRlosSerrAno799168
 
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdf
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdfHERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdf
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdfFQCrisp
 
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptx
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptxPlan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptx
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptxOrlandoApazagomez1
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfTruGaCshirley
 
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfClase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfgarrotamara01
 
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptx
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptxanatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptx
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptxJuanGabrielSanchezSa1
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdfUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptx
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptxCLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptx
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptxkalumiclame
 
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptx
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptxPROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptx
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptxJOSEANGELVILLALONGAG
 
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdfRevista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdfleechiorosalia
 
biomagnetismo.ppt para medicina complementaria
biomagnetismo.ppt para medicina complementariabiomagnetismo.ppt para medicina complementaria
biomagnetismo.ppt para medicina complementariairina11171
 
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docxUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptx
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptxmapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptx
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptxDanielPedrozaHernand
 

Último (20)

Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)
Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)
Aparato digestivo (irrigación, internación, anatomía)
 
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoDia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
 
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfCuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
 
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptatencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
 
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaPosiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
 
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermería
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermeríaEMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermería
EMBARAZO MULTIPLE, su definicioón y cuidados de enfermería
 
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdf
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdfHERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdf
HERNIA UMBILICAL con o sin signos de complicacion.pdf
 
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
 
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptx
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptxPlan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptx
Plan de Desparasitacion 27.03.2024 minsa.pptx
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
 
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfClase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
 
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptx
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptxanatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptx
anatomia de la PELVIS EN GENERAL anatomia.pptx
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
 
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptx
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptxCLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptx
CLASE V-SISTEMA OSEO esqueleticoooo.pptx
 
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptx
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptxPROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptx
PROCESO DE EXTRACCION: MACERACION DE PLANTAS.pptx
 
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdfRevista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
 
biomagnetismo.ppt para medicina complementaria
biomagnetismo.ppt para medicina complementariabiomagnetismo.ppt para medicina complementaria
biomagnetismo.ppt para medicina complementaria
 
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (doc).docx
 
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptx
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptxmapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptx
mapa-conceptual-del-sistema-endocrino-4-2.pptx
 

Manual de bioseguridad ambulodegui 2018

  • 1. MANUAL DE BIOSEGURIDAD UNA GUIA PARA EL ESTUDIANTE Prof. Edwin Saldaña Ambulódegui
  • 3. ManualdeBioseguridad 3 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui MANUAL DE BIOSEGURIDAD Definición de Bioseguridad La bioseguridad se define como el conjunto de actividades, intervenciones y procedimientos de seguridad ambiental, ocupacional e individual que garantizan el control del Riesgo Biológico. Las actividades de bioseguridad están encaminadas a lograr actitudes y conductas que disminuyan el riesgo del trabajador de la salud y los usuarios de adquirir infecciones en el medio asistencial. Clasificación de áreas de Riesgo El diagnóstico de bioseguridad en las IPS se inicia con la identificación de las áreas y procedimientosde riesgo, para lo cual se utiliza la clasificación establecida por la OSHA (Occupational Safety and Health Administration) de Estados Unidos: CATEGORIA I ( DE ALTO RIESGO) CATEGORIA II (RIESGO INTERMEDIO) CATEGORIA III (RIESGO BAJO) Áreas donde se realizan procedimientos que implican exposiciones esperadas a sangre,líquidos Áreas donde se realizan procedimientos que no implican exposiciones rutinarias pero que pueden Procedimientos que no implican exposiciones a sangre, líquidos corporales o tejidos.
  • 4. ManualdeBioseguridad 4 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui corporales o tejidos. implicar exposición no planificada a sangre, líquidos corporales o tejidos. - Urgencias - Cirugía - Hemodiálisis - Odontología - Laboratorio Clínico - Banco de Sangre - Patología - Sala de Partos - Ginecobstetricia - Urología - U.C.I - Unidad de Recién Nacidos - Lavandería - Salas de Hospitalización - Terapia Respiratoria - Toma de muestras sanguíneas - Toma de Citología - Mantenimiento de Equipos Médicos - Rayos X - Depósito final de desechos - Consulta externa - Terapia física - Terapia ocupacional Áreas administrativas y oficinas de las IPS Clasificaciónde Spaulding para Equipose Instrumental En 1.968 Earl Spaulding estableció los primeros criterios para clasificar los elementos que van a estar en contacto con el paciente y determinar si deberían ser sometidos a limpieza, desinfección o esterilización, de acuerdo con el riesgo de infección en:
  • 5. ManualdeBioseguridad 5 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui TIPO DE RIESGO TIPO DE USO MATERIAL PROCESO A REALIZAR CRITICOS Penetran en los tejidos y cavidades estériles y en el sistema vascular: - Instrumental quirúrgico y Odontológico - Prótesis - Catéteres - Equipos de Pequeña Cirugía - Aparatos de Endoscopiaque penetren en cavidad estéril Esterilizar SEMICRITICOS Entran en contacto con tejidos mucosos o con piel no intacta: - Equipos de Terapia respiratoria - Gastroscopios, Broncoscopios. - Termómetros*(En pacientes hospitalizado, asignar un termómetro por paciente) Desinfección Alto Nivel. si posee los medios, Esterilización Baja Temperatura NO CRITICOS Entran en contacto con la piel Intacta, pero no membranas mucosas: - Fonendoscopios - Tensiómetros - Utensilios Paciente: Vasos,Riñoneras, patos etc. - Barandas de camas, mesas auxiliares de habitaciones hospitalarias - Ropa de cama - Muletas - Desfibriladores Limpieza o Limpieza y desinfección de bajo nivel
  • 6. ManualdeBioseguridad 6 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui TERMINOLOGÍA UTIL EN BIOSEGURIDAD a. FLUIDOS CORPORALES DE ALTO RIESGO BIOLÓGICO: Se considera a todo fluido corporal de cavidades estériles (Líquido cefalorraquídeo, líquido pleural, etc.) o cualquier otro fluido secreción o excreción con sangre visible b. PRECAUCIONES UNIVERSALES CON SANGRE Y FLUIDOS CORPORALES: Se definen como el conjunto de medidas destinadas a minimizar el riesgo de transmisión de infeccionesentre el personal y pacientes que se transmiten por el contacto con sangre o fluidos contaminados con sangre. Se han identificado diversos microorganismos que se transmiten por esta vía, pero los que revisten mayor importancia epidemiológica son: Virus de la Hepatitis B (VHB), Virus de la Hepatitis C (VHC), Virus de la Inmunodeficiencia Humana (VIH) c. MATERIAL CORTOPUNZANTE: Se denomina así a las agujas, cánulas, branulas, catéteres, hojas de bisturí, ampollas de vidrio rotas, punzones de biopsia o a cualquier insumo o herramienta que pudiese producir una herida por corte o punción. d. PERSONA FUENTE: Persona cuya sangre o fluidos corporales están involucrados en una exposición laboral. e. EXPOSICIÓN OCUPACIONAL A FCARB: Contacto a través de la mucosa (ocular, bucal, otra) o piel erosionada y contacto parenteral con sangre, semen, secreciones vaginales, otros líquidos corporales que contengan sangre visible, Líquido Cefalorraquídeo, sinovial, pleural, amniótico, suspensiones virales. Ocurrido durante la ejecución de actividades laborales.
  • 7. ManualdeBioseguridad 7 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui f. LUMEN: Cavidad o canal dentro de un tubo o un órgano con forma de tubo; por ejemplo, un vaso sanguíneo, el intestino, aguja. g. ANTICUERPOS: Son proteínas en forma de Y producidas por el sistema inmunológico para identificar y neutralizar las sustancias dañinas y extrañas al cuerpo, llamadas antígenos. h. INMUNIDAD ADQUIRIDA: Presencia de anticuerpos, lo que se asimila a inmunidad protectora adquirida por infección o vacuna. PRINCIPIOS BÁSICOS DE BIOSEGURIDAD UNIVERSALIDAD Se asume que toda persona es portadora de algún agente infeccioso hasta no demostrar lo contrario. Las medidas de bioseguridad son universales, es decir deben ser observadas en todas las personas que se atiende. USO DE BARRERAS PROTECTORAS Para evitar el contacto directo entre personas y entre personas y objetos potencialmente contaminados o nocivos, se debe utilizar barreras químicas, físicas o mecánicas. MEDIOS DE ELIMINACIÓN DE MATERIAL CONTAMINADO: Desechos generados en los procesos y en las actividades de atención e investigación médica en hospitales, clínicas, puestos de salud, laboratorios y otros.
  • 8. ManualdeBioseguridad 8 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui SITUACIONES DE RIESGO Es aquella conducta que ocasiona mayor probabilidad de accidente, como:  Recapsular agujas posterior a su uso  Cambio de agujas  Procedimientos con paciente intranquilo  Falta de uso de elementos de protección personal  Uso de elementos de protección personal inadecuados  Uso de dispositivos médicos de tamaño inadecuado( Ej. guantes)  Malas prácticas laborales. Clasificación del Riesgo Según la literatura disponible y considerando las conductas que se realizan con las personas expuestas,se clasifican las exposiciones como con riesgo y sin riesgo. Exposición con riesgo: a. Herida profunda que causa sangramiento, provocada por un instrumento con lumen, lleno de sangre o fluido corporal de riesgo, o a simple vista contaminada con sangre o fluido corporal de riesgo. b. Exposiciónde mucosas o herida, a sangre o fluido corporala simple vista contaminado con sangre c. Derrame de sangre o fluido corporal con riesgo en una solución de continuidad de la piel tales como herida, dermatosis o eczema. Exposición sin riesgo: Todas las exposiciones no descritas en el punto anterior se consideran sin riesgo. No se han descrito seroconversiones ante exposiciones tales como:
  • 9. ManualdeBioseguridad 9 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui a) Herida superficial, que no causa sangramiento, escarificación b) Herida con instrumento que no está a simple vista contaminado con sangre o fluido corporal con riesgo. c) Exposiciones de piel intacta o sana con sangre o fluido corporal de cualquier tipo. Todas las exposiciones a fluidos de bajo riesgo o sin riesgo conocido de seroconversión se consideran sin riesgo. Riesgo de infección después de un accidente por elementos cortopunzantes Luego de una exposición a un paciente infectado como consecuencia de un accidente con elementos cortopunzantes, el riesgo de infección de un trabajador sanitario depende de: a) Agente involucrado b) Condición inmunológica del trabajador c) Profundidad de la lesión d) Disponibilidad y uso de la profilaxis adecuada luego de la exposición La reducción de las lesiones por elementos corto-punzantes se puede lograr de manera más efectiva cuando se incorpora el uso de controles técnicos indicados en un programa o procedimiento en el que participen empleadores y trabajadores. La Norma de Manejo Pos-exposición Laboral a Sangre en el Contexto de la Prevención de la Infección por VIH Según la NIOSH (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional describe como responsabilidad delempleador entre otras en esta área a:  Analizar las lesiones producidas por elementos corto-punzantes producidos de manera de identificar los peligros y tipos de lesiones.  Establecer prioridades y estrategias de prevención según información local.
  • 10. ManualdeBioseguridad 10 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  Asegurarse que los trabajadores reciban la debida capacitación en manejo, uso y eliminación de elementos corto-punzantes.  Revisión permanente o modificación de prácticas de trabajo que plantean peligro de lesiones por elementos corto-punzantes.  Establecer procedimientos para el reporte oportuno de accidentes por estos elementos  Ocuparse del seguimiento del cumplimiento de indicaciones de los trabajadores accidentados.  A la vez los trabajadores para protegerse a si mismos y a sus compañeros de trabajo de las lesiones corto-punzantes deben:  Evitar el uso de agujas cuando existan alternativas seguras y efectivas  Sugerir la selección y evaluación de dispositivos con mecanismos de seguridad  Utilizar los dispositivos conmecanismos de seguridad si se dispone de ellos  No recapsular agujas después de su uso  Preparar con anterioridad procedimientos que involucren el uso y eliminación de elementos cortopunzantes  Desechar inmediatamente después de su uso los elementos cortopunzantes  Informar en forma inmediatamente a encargado de cualquier accidente con elementos  cortopunzantes según protocolo o normativa del servicio  Informar a su superior de la existencia de material riesgoso( Ej.: Envases de vidrio rotos)  Recibir capacitación en bioseguridad y manejo de material corto- punzante según protocolo o normativa del servicio.  Al ingreso al trabajo recibir el esquema de vacunación contra hepatitis B Manejo de Materialcorto-punzante:  Contar con una dotación suficiente de cajas para eliminación de material cortopunzante  Las cajas de cortopunzante deben ubicarse en las áreas sucias delimitadas y estar dispuestas cerca de los lugares donde se
  • 11. ManualdeBioseguridad 11 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui realizan procedimientos y donde permita eliminar en forma inmediata el elemento cortopunzante  Las cajas de cortopunzante idealmente deben estar contenidas por soportes de acrílicos o metal  La eliminación de material cortopunzante debe ser inmediatamente después de realizado el procedimiento  La caja de eliminación de material cortopunzante se debe desechar cuando esté ocupado en tres cuartos de su capacidad b  Al retirar la caja de cortopunzantes el personal encargado debe sellarla, con cinta engomada de papel y roturarla y depositarla en el área sucia para su retiro en carro especial destinado exclusivamente a este uso b  No se debe eliminar líquidos libres en la caja para cortopunzantes  Contar con caja de cartón con plástico en su interior para la eliminación de vidrios y/o ampollas no contaminadas Las precauciones estándar son: 1. Lavado de las manos: Es la forma más eficaz de prevenir la infección cruzada entre pacientes, personal hospitalario y visitantes. Existe Lavado de Manos Rutinario, Lavado de Manos Antiséptico, Fricción Antiséptica de Manos y Lavado Quirúrgico de manos, las indicaciones y procedimientos de cada uno de estos tipos de lavado de manos se describen más adelante. 2. Uso de los guantes: Es importante recalcar que los guantes nunca son un sustituto del lavado de manos (con agua y jabón o con alcohol glicerinado en los casos en que éste sea recomendado).Los guantes se utilizan como barrera y prevención de la contaminación macrosómica. Se deben usar guantes para todo procedimiento que implique contacto con:  Sangre y otros fluidos corporales, considerados de precaución universal.
  • 12. ManualdeBioseguridad 12 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  Superficies o elementos contaminados.  Piel no intacta, membranas, mucosas o superficies contaminadas con sangre.  Muestras de laboratorio, tubos con sangre, tejidos o piezas corporales para análisis.  Procedimientos quirúrgicos,punciones venosas, desinfección y limpieza, y otros procedimientos que así lo requieran.  Tenga en cuenta las siguientes precauciones para el uso de guantes:  Los guantes usados deben desecharse en caneca roja.  Nunca reutilice los guantes.  Cambie inmediatamente los guantes en caso de ruptura o punción y deséchelos.  No use los mismos guantes para realizar actividades en más de un paciente.  No lave guantes para usarlos entre un paciente y otro.  Cambie de guantes si en un mismo paciente se está moviendo de un área contaminada a un área limpia.  No realice labores asistenciales y administrativas con los mismos guantes. 3. Uso de mascarilla,protectoroculary careta: Con esta medida se previene la exposición de las membranas mucosas de boca, nariz y ojos, a líquidos potencialmente infectados. Se indica en:  -Procedimientos en donde se manipulen sangre o líquidos corporales.  -Cuando exista la posibilidad de salpicaduras o expulsión de líquidos contaminados con sangre.  Tenga en cuenta las siguientes precauciones:  -Si el uso de mascarilla, tapabocas o careta está indicado, éstos se deben colocar antes de comenzar el procedimiento.  -Siempre debe lavarse las manos después de colocarse o manipular la mascarilla, el tapabocas o careta.  -El tapabocas debe ser cambiado en caso de ser alcanzado por salpicadura o cuando se humedezca.
  • 13. ManualdeBioseguridad 13 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  -Las mascarillas se deben quitar cuidadosamente y desechar después de usarlas, sosteniéndolas solamente por las tiras. No se deben dejar colgadas del cuello o guardadas en un bolsillo para usarlas más tarde.  Después de su uso, la porción del filtro de la mascarilla quirúrgica contiene bacterias provenientes de las vías nasofaringeas.  Tocar esta porción de la mascarilla puede transferir bacterias a las manos.  -Limpie y desinfecte (desinfección de bajo nivel) las gafas y caretas diariamente o siempre que se ensucien. 4. Uso de bata protectorao delantal Está indicado en:  Todo procedimiento donde haya exposición a líquidos de precaución universal, por ejemplo: drenaje de abscesos, atención de heridas, atención de partos, punción de cavidades entre otros.  Exámenes o procedimientos que impliquen contacto con sangre, membranas mucosas y piel no intacta.  Realización de procedimientos como:  Cuidados Respiratorios: Intubación o extubación de pacientes, aspiración / succión de secreciones.  Reanimación Cadiopulmonar.  Cuando se va a realizar lavado de instrumental o equipos contaminados o limpieza de derrames de fluidos o sangre.  Estos deberán cambiarse de inmediato cuando haya contaminación visible con fluidos corporales durante el procedimiento y una vez concluida la intervención. Fricción Antiséptica de las manos: “El Alcohol Glicerinado estará disponible en las IPS de SaludCoop para ser utilizado en las Unidades de Cuidados Intensivos y como parte del equipo utilizado para la administración de medicamentos en los servicios hospitalarios”
  • 14. ManualdeBioseguridad 14 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Es la aplicación de un alcohol glicerinado sobre toda la superficie de las manos para reducir el número de microorganismos presentes. Las manos deberánlavarse siempre que se encuentren visiblemente sucias. No se debe aplicar alcohol glicerinado sobre las manos sucias. Cuándo realizarlo:  Exactamente las mismas indicaciones que para el Lavado rutinario y antiséptico de manos, excepto: o Cuando las manos estén visiblementes sucias. o Antes de comery despuésde usar el baño. o Después delcuidado de pacientes o superficies cuando se sospeche exposicióna bacillus (ántrax). o Considerar despuésde cuidar pacientes con diarrea nosocomialcuando se tenga un brote de infeccionespor Clostridium difficile. Quiénes deben hacerlo:  Los trabajadores de la salud. Con qué hacerlo:  Gel de alcohol Glicerinado. Cómo usarlo:  El volumen necesario de alcohol a utilizar debe ser suficiente para que las manos NO SE SEQUEN AL AIRE ANTES DE 10 a 15 segundos de fricción.  Frote las dos manos cubriendo las superficies anterior y posterior y dedos.  Las manos se deben dejar secar completamente AL AIRE antes de tocar cualquier superficie (de lo contrario hay riesgo de quemado al tocar por ejemplo una superficie metálica).  El fabricante sugiere que se debe realizar lavado de manos rutinario o antiséptico después de 6 usos de alcohol
  • 15. ManualdeBioseguridad 15 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui glicerinado posteriores a contactos con pacientes y , objetos inanimados ó procedimientos. Lavado Quirúrgicode manos: Es el procesopor el cual se eliminan tantos microorganismos como sea posible de las manos y los antebrazos empleando un método de lavado mecánico y antisepsia química antes de participar en un procedimiento quirúrgico. Cuándo realizarlo:  Antes de cualquier procedimiento quirúrgico.  Antes del tratamiento de heridas por quemaduras severas.  Antes de inserción de dispositivos invasivos como catéteres cardiacos, cables marcapasos, catéteres de Swan Ganz y líneas arteriales. Quiénes deben hacerlo: Miembros del equipo quirúrgico y personal de salud que realice los procedimientos mencionadosanteriormente. Con qué hacerlo:  Jabón antiséptico (Clorhexidina al 4% o Yodopovidona).  Agua potable.  Compresaestéril. Recomendaciones:  Antes de ingresar a la zona restringida de salas todo el personal debe tener puesta la ropa quirúrgica, el gorro y la mascarilla. Se debe usar el equipo protector de ojos y otras barreras protectoras según sea necesario.  Es necesario quitarse anillos, reloj, pulseras antes de comenzar con la limpieza de las manos.
  • 16. ManualdeBioseguridad 16 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD  Mantener el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y aseo  No es permitido fumar en el sitio de trabajo.  Deberán ser utilizadas las cocinetas designadas por el hospital para la preparación y el consumo de alimentos, no es permitido la preparación y consumo de alimentos en las áreas asistenciales y administrativas.  No guardar alimentos en las neveras ni en los equipos de refrigeración de sustancias contaminantes o químicos.  Las condiciones de temperatura, iluminación y ventilación de los sitios de trabajo deben ser confortables.  Maneje todo paciente como potencialmente infectado. Las normas universales deben aplicarse con todos los pacientes independientemente del diagnóstico, por lo que se hace innecesario la clasificación específica de sangre y otros líquidos corporales como “infectada o no infectada”.  Lávese cuidadosamente las manos antes y después de cada procedimiento e igualmente si se tiene contacto con material patógeno.  Utilice en forma sistemática guantes plásticos o de látex en procedimientos que conlleven manipulación de elementos biológicos y cuando maneje instrumental o equipo contaminado en la atención de pacientes. Hacer lavado previo antes de quitárselos y al terminar el procedimiento.  Utilice un par de guantes crudos por paciente.  Absténgase de tocar con las manos enguantadas alguna parte de su cuerpo y de manipular objetos diferentes a los requeridos durante el procedimiento.  Emplee mascarilla y protectores oculares durante procedimientos que puedan generar salpicaduras o gotitas aerosoles de sangre u otros líquidos corporales.  Use delantal plástico en aquellos procedimientos en que se esperen salpicaduras, aerosoles o derrames importantes de sangre u otros líquidos orgánicos.
  • 17. ManualdeBioseguridad 17 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  Evite deambular con los elementos de protección personal fuera de su área de trabajo.  Mantenga sus elementos de protección personal en óptimas condiciones de aseo, en un lugar seguro y de fácil acceso.  Utilice equipos de reanimación mecánica, para evitar el procedimiento boca boca.  Evite la atención directa de pacientes si usted presenta lesiones exudativas o dermatitis serosas, hasta tanto éstas hayan desaparecido.  Si presenta alguna herida, por pequeña que sea, cúbrala con esparadrapo o curitas.  Mantenga actualizado su esquema de vacunación contra Hepatitis B.  Las mujeres embarazadas que trabajan en ambientes hospitalarios expuestas a factor de Riesgo Biológico de transmisión parenteral deberán ser muy estrictas en el cumplimiento de las precauciones universales y, cuando el caso lo amerite, se deben reubicar en áreas de menor riesgo.  Aplique en todo procedimiento asistencial las normas de asepsia necesarias.  Utilice las técnicas correctas en la realización de todo procedimiento.  Maneje con estricta precaución los elementos cortopunzantes y deséchelos en los guardianes ubicados en cada servicio. Los guardianes deberán estar firmemente sujetos de tal manera que pueda desechar las agujas halando la jeringa para que caigan entre el recipiente, sin necesidad de utilizar para nada la otra mano.  Cuando no sea posible la recomendación anterior, evite desenfundar manualmente la aguja de la jeringa. Deseche completo.  No cambie elementos cortopunzantes de un recipiente a otro.  Absténgase de doblar o partir manualmente la hoja de bisturí, cuchillas, agujas o cualquier otro material cortopunzante.  Evite reutilizar el material contaminado como agujas, jeringas y hojas de bisturí.
  • 18. ManualdeBioseguridad 18 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  Todo equipo que requiera reparación técnica debe ser llevado a mantenimiento, previa desinfección y limpieza por parte del personal encargado del mismo. El personal del área de mantenimiento debe cumplir las normas universales de prevención y control del factor de riesgo Biológico  Realice desinfección y limpieza a las superficies, elementos, equipos de trabajo, al final de cada procedimiento y al finalizar la jornada de acuerdo a el proceso descrito en el manual de limpieza y desinfección.  En caso de derrame o contaminación accidental de sangre u otros líquidos corporales sobre superficies de trabajo. Cubra con papel u otro material absorbente; luego vierta hipoclorito de sodio a 5000 partes por millón sobre el mismo y sobre la superficie circundante, dejando actuar durante 30 minutos; después limpie nuevamente la superficie con desinfectante a la misma concentracióny realice limpieza con agua y jabón. El personal encargado de realizar dicho procedimiento debe utilizar guantes, mascarilla y bata.  En caso de ruptura del material de vidrio contaminado con sangre u otro líquido corporal los vidrios se debenrecogercon escoba y recogedor; nunca con las manos  Los recipientes para transporte de muestras debe ser de material irrompible y cierre hermético. Debe tener preferiblemente el tapón de rosca  Manipule, transporte y envíe las muestras disponiéndolas en recipientes seguros, con tapa y debidamente rotuladas, empleando gradillas limpias para su transporte. Las gradillas a su vez se transportarán en recipientes herméticos de plástico o acrílicos que detengan fugas o derrames accidentales. Además deben ser fácilmente lavables. NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL ÁREA DE URGENCIAS Los servicios de urgencias, por las características de los pacientes que se atienden, en su mayoría con diagnósticos presuntivos y politraumatizados, generan demasiado estrés que se suma a las
  • 19. ManualdeBioseguridad 19 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui condiciones ambientales y al riesgo biológico que debe afrontar el personal en el desarrollo de su labor. Esas características ubican estos servicios entre los más vulnerables en cuanto a accidentalidad laboral y enfermedades profesionales.  El riesgo de contacto con sangre y fluidos corporales se incrementa, por lo cual, el personal debe mantenerse alerta y preparado con los elementos de barrera fácilmente disponibles que le permitan cumplir las normas de bioseguridad en forma permanente.  Mantenga las gafas protectoras y la mascarilla en un lugar disponible de fácil acceso.  Mantener disponibilidad de guantes en suficiente cantidad. NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL ÁREA DE GINECOBSTETRICIA Por ser procedimientos invasivos, el riesgo de contacto con sangre u otros fluidos corporales es muy alto; igualmente se entra en contacto directo con órganos y tejidos. Estos procedimientos son: atención de parto, laparoscopia, cesárea, curetaje, entre otros.  Utilice permanentemente y durante los procedimientos: Gorro, guantes, monogafas, mascarillas, delantal plástico y braceras.  Al atender el parto vaginal o por cesárea, mantenga el equipo de protección personal hasta tanto no hayan retirado la placenta y la sangre de la piel del niño y el cordón umbilical esté cortado y ligado. El equipo incluye: gorro, guantes, monogafas, mascarillas, braceras y delantal plástico.  Someta la placenta a escurrimiento por gravedad, colóquela luego en bolsa plástica ROJA, rotulándola como “Riesgo Biológico - Material  Anatomopatológico”, séllela entregarla al personal del Aseo para su disposición final.
  • 20. ManualdeBioseguridad 20 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui MANEJO DEL ACCIDENTE DE TRABAJO Ante la ocurrencia de un accidente de trabajo, se generan acciones a diferentes niveles (EMPRESA, IPS, ARP), orientadas a evitar una infección en el trabajador. La aplicación del protocolo tiene por objeto controlar en lo posible la severidad de la lesión y prevenir sus efectos, mediante técnicas sencillas que pretenden disminuir la cantidad de microorganismos presentes en la parte del cuerpo afectada o disminuir su replicación. El accidente de trabajo con riesgo biológico exige un análisis rápido de sus posibles consecuencias según el diagnóstico del paciente fuente y las características de exposición, con los cuales se determinará la necesidad o no de un tratamiento profiláctico. Inmediatamente ocurra o se detecte la exposición, el trabajador accidentado elaborará el autoreporte de exposición a material biológico que será analizado conjuntamente por el trabajador y una persona capacitada para calificar la exposicióny decidir si se remite o no inmediatamente a la IPS. PROCEDIMIENTO INMEDIATO:  Limpieza del área del cuerpo expuesta del trabajador afectado.  Evaluación y atención inmediata por parte del medico de urgencias de turno en la institución, con respectiva apertura de la historia clínica.  Evaluación de la exposición, del paciente fuente y diligenciamiento del  Formato Único para el Reporte de Accidente de Trabajo (autoreporte) en original y copia.  Remitir a la IPS autorizada por la ARP, en la primera hora siguiente a la exposición 2. PROCEDIMIENTOS POSTERIORES:  Investigar el paciente fuente del accidente de trabajo tomar o verificar la toma de pruebas respectivas de laboratorio. En el caso de desconocimiento del estado serológico del paciente
  • 21. ManualdeBioseguridad 21 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui fuente, debe obtenerse un consentimiento informado previo a la toma de los exámenes.  Si la exposición fue a una enfermedad infecciosa diferente a VIH o HB, considerar el caso particular y actuar en consecuencia. Notificación del Accidente: La notificación oficial del accidente mediante el Informe Patronal de Accidente de Trabajo (IPAT) es la base para la intervención de la IPS y de la ARP; a partir del asistenciales y económicas; la notificación y el registro permiten a la empresa hacer acopio de información para adoptar medidas correctivas.  El responsable del Departamento de Salud Ocupacional, el jefe Inmediato o el responsable delárea, llena el reporte oficial del Accidente de Trabajo.  El trabajador acude a su IPS, o a la IPS autorizada por la ARP, preferiblemente con el formato diligenciado.  La empresa notifica a la ARP mediante remisión del formato diligenciado. PROTOCOLO PARA EL MANEJO DEL ACCIDENTE CON RIESGO BIOLÓGICO PROCEDIMIENTO INMEDIATO: El Trabajador Afectado:  En exposición de piel y mucosas: Lavar con abundante agua. Si es en piel, utilizar jabón. No frotar con esponja para no causar laceraciones. Si es en conjuntiva, usar suero fisiológico.
  • 22. ManualdeBioseguridad 22 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  En pinchazo o herida: Promoverel libre sangrado. Luego lavar con agua y jabón yodado.  Exposición en la boca: Enjuagues con agua. Escupir.  Diligenciar el Autoreporte de Exposición a Material Biológico, este formato tiene por objeto calificar el riesgo de la exposición, registrar las características del accidente para decidir la conducta dentro de la primera hora siguiente e iniciar el seguimiento del caso. Este formato no sustituye al IPAT ni a la historia clínica que elabora la IPS.  Con el jefe del servicio, medico de urgencias y profesional de Salud  Ocupacional, calificar el riesgo: Para VIH o Hepatitis B: a. Exposición tipo I o Severa: Esta categoría incluye las exposicionesa sangre o fluidos corporales contaminados con sangre visible, semen secreciones vaginales, leche materna y tejidos, a través de membranas mucosas (salpicaduras y aerolización), piel no intacta (lesiones exudativas, dermatitis) o lesiones percutáneas (Pinchazo, cortadura o mordedura). b. Exposición tipo II o Moderada: Incluye exposición percutánea, de membranas mucosas y piel no intacta con orina, lágrimas, saliva, vómito, esputo, secreciones nasales, drenaje purulento, sudor y materia fecal que no tenga sangre visible. c. Exposición tipo III o Leve: Son exposiciones de piel intacta. Nota: Esta calificación de la exposición es provisional, mientras lo hace el médico tratante. Para el contacto con bacterias hospitalarias: a. Analizar el diagnóstico del paciente fuente y obrar conforme a la patología específica. El contacto con bacterias intrahospitalarias amerita una consideración
  • 23. ManualdeBioseguridad 23 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui especial, teniendo en cuenta la flora microbiológica reportada por el Comité de Infecciones del Hospital. TÉCNICAS QUE INCLUYEN LAS PRECAUCIONES ESTÁNDAR  Lavado de manos y uso de guantes.  Ubicación del paciente.  Transporte del paciente infectado.  Máscaras, protecciónrespiratoria, protecciónocular y mascarillas.  Artículos y equipos de cuidado del paciente.  Ropa y elementos de protección.  Sábanas y ropa.  Vajilla y utensilios de cocina.  Limpieza y aseo terminal. La higiene de las manos y uso de guantes El lavado de manos es la medida más simple e importante para prevenir la diseminación de las infecciones intrahospitalarias. Debe realizarse inmediatamente antes y después de evaluar un paciente, después de estar en contacto con sangre, líquidos corporales, secreciones y excreciones y equipos o artículos contaminados, e inmediatamente después de quitarse los guantes. Además del lavado de las manos, guantes juegan un papel muy importante en la prevención de la diseminación de las infecciones. Los guantes se deben usar por tres razones importantes.  Proporcionar una barrera protectora y previene la contaminación de las manos cuando se toca sangre, líquidos corporales,secreciones, excreciones, membranas mucosas y piel no intacta.  Reducen la probabilidad de que los microorganismos presentes en las manos del personal de la salud pueden ser transmitidos a los pacientes durante los procedimientos invasivos o durante otros procedimientos del cuidado del paciente, en los que se tenga contacto con las membranas mucosas o con piel no intacta.
  • 24. ManualdeBioseguridad 24 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui  Reducen la probabilidad de que las manos del personal, que están contaminadas con microorganismos de un paciente o un objeto, puedan transmitir estos microorganismos a otro paciente. Limpieza Es la remoción de toda materia extraña (Suciedad, materia orgánica, etc.) de los objetos o las superficies; usualmente es realizada con agua y detergente enzimático para los equipos, instrumental o elementos; el detergente común se usa para superficiescomo pisos,paredes,etc.Ésta siempre debe preceder a los procesos de desinfección. Este es el paso más importante dentro de los procesos de desinfección y esterilización. En los aspectos relacionados conla limpieza hospitalaria deben resaltarse los siguientes principios: 1. Siempre la limpieza debe ir antes de la desinfeccióny nunca tratar de reemplazarla. 2. No se debenrealizar aspersiones. 3. No se debe levantar polvo al limpiar. Detergentes: Agentes químicos utilizados para la eliminación de suciedad insoluble en agua. Deben eliminar la suciedad orgánica e inorgánica, no producir daño en los equipos, no dejar residuos (facilidad de enjuague) y no ser tóxicos para el personal que los manipula. Detergentes Enzimáticos: Son detergentes que contienen enzimas proteolíticas que disuelven la materia orgánica; tienen en su mayoría PH neutro, disminuyendo la posibilidad de corrosión y picado. Se utilizan para pre-remojo del instrumental, evitando la manipulación del instrumental contaminado por parte del operario, ofreciéndole de esta forma mayor seguridad. Es ideal para ubicar el instrumental inmediatamente termina el acto quirúrgico.
  • 25. ManualdeBioseguridad 25 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Desinfección: La desinfección es un proceso que elimina todos los microorganismosde los objetos o superficies con excepción de las esporas bacterianas. Esta se realiza utilizando un agente desinfectante. Hay tres niveles de desinfección de acuerdo al nivel de acción: 1. Desinfección de Alto Nivel: Destruye todas las formas de vida de microorganismos excepto gran cantidad de esporas. Se utiliza en desinfección de elementos semicríticos. 2. Desinfección de Nivel Intermedio: Inactiva virus, bacterias en estado vegetativo, hongos, mycobacterium tuberculosis y no necesariamente esporas. Se utiliza para desinfección de elementos como termómetros, tanques de hidroterapia. También es usado para la desinfección de superficies de áreas de alto, mediano y bajo riesgo dependiendo de la concentración de la solución. 3. Desinfección de Bajo Nivel: destruye la mayoría de las bacterias, hongos algunos virus pero no microorganismos resistentes como el bacilo tuberculoso y las formas esporuladas de los microorganismos. Se utiliza para desinfecciónde elementos no críticos como áreas, muebles y enseres del paciente. Desinfectante: Es un agente que tiene capacidad de destruir o eliminar microorganismos causales de enfermedades. De acuerdo al espectro de actividad, se clasifican en niveles alto, intermedio y bajo.
  • 26. ManualdeBioseguridad 26 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Desinfectantes de uso común Germicida Concentración Nivel de Acción Procedimientos para los que se recomienda Alcohol Etílico 70 – 90% Intermedio (ej: monitores, estetoscopios,maniquíes de resucitación). -Limpieza de termómetros oral y rectal. -Bombas de infusión. -Superficies de ventiladores. -Irrigación final de los canales internos de los endoscopiosflexibles. -Desinfecciónde tapas de medicamentos. -Área de preparación de medicamentos. Peróxido de Hidrógeno 6-25% Alto Actualmente no disponible en Colombia. Cuaternari o de Amonio 0.4 – 1.6% Bajo Desinfecciónde áreas no críticas y superficiesde equipos médicos. Fenólicos 0,4-5% Acuoso Intermedio Bajo Actualmente no disponible en Colombia. Cloro y Derivados Dicloroiso cianurato de Sodio 100-5.000ppm Intermedio -Desinfecciónde áreas críticas y de superficiesde trabajo. -Laboratorio Clínico para manejo de material de vidrio. -Manejo de derrames de sangre y fluidos corporales. -En la cocina para el lavado de frutas y verduras. -En la lavandería.
  • 27. ManualdeBioseguridad 27 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Yodóforos 30-50 ppm Yodo libre Intermedio -Generalmente utilizado como antiséptico. No se recomiendacomo desinfectante de áreas o superficies. Glutaralde hído 2% Alto -Endoscopios: gastroscopios, broncoscopios, cistoscopios,fibras de intubación. -Terapia Respiratoria. -Transductores para hemodinamia. -Transductores para ecografía. Fórmula parala preparaciónde las solucionesde hipoclorito C.C. (Hipoclorito)= (Volumen en litros a preparar) x ppm requeridas Concentración del producto x 10 Ejemplo: Si deseamospreparar un litro de solución, a una concentraciónde 5000 ppm y el hipoclorito que nos provee la institución es al 5% sería: (1 litro) x 5.000 ppm = 100 cc de hipoclorito. 5 x 10 1. Se debe medircon la probeta plástica los 100 c.c. de hipoclorito. 2. Agregarel hipoclorito al recipiente en el cual se va a preparar (Balde). 3. Añadir agua hasta completarel volumen de solución a preparar, en este caso 1 litro. 4. El recipiente usado debe tener una capacidad superior a la que se va preparar.
  • 28. ManualdeBioseguridad 28 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui GLUTARALDEHIDO  -El tiempo requerido para desinfecciónde alto nivel con  GLUTARALDEHIDOal 2% es de 20 minutos.  -Recuerde siempre activar el producto con la sal antes de utilizarlo  -El sitio donde se utiliza debe ser ventilado. DESINFECCIÓNDE AREAS 1. La principal responsabilidad del personal auxiliar de L&D es mantener las áreas absolutamente limpias. Esté vigilante y siempre garantice la limpieza de todas las áreas hospitalarias. 2. Los traperos, paños de aseo y baldes, deben estar siempre limpios y secos antes del inicio del procedimiento. 3. Realice el avance de la zona de menos tránsito o contaminación a la más contaminada, los pisos se deben trapear en ZIG ZAG. 4. Los elementos utilizados deberán lavarse con una solución de hipoclorito de sodio a 500 ppm por 10 minutos una vez finalizado el procedimiento y dejarlos secar en un sitio ventilado, no dejarlos sumergidos en la solución desinfectante. 5. La solución utilizada para la limpieza de superficies en habitaciones hospitalarias, se debe cambiar cada hora o cuando esté visiblemente sucia (esto sucede cuando la solución preparada se encuentra en un balde en el que se sumerge el trapo o trapero). Secado Secar completamente con aire comprimido o en su defecto con un paño absorbente.( No compresas) El material mojado obstaculiza los procesos de esterilización. Cuando el óxido de etileno se combina con el agua produce el
  • 29. ManualdeBioseguridad 29 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui etilenglicol, el cual es nefrotóxico y neurotóxico y si se utiliza peroxido de hidrogeno no se realiza el proceso de esterilización. Inspección Dentro de las etapas del proceso de esterilización la inspección asegura que los instrumentos lleguen en buen estado a manos del cirujano. La inspección la lleva a cabo la/el experta/o en instrumental quirúrgico de la Central de Esterilización, en coordinación con las instrumentadoras de Salas de Cirugía. Se revisa: La funcionalidad: -Filo (capacidad de corte). -Prensión. -«Maleabilidad» de las articulaciones. -Desajuste. En la integridad: -Si hay fisuras. -Descascaramiento de los recubrimientos, oxidados, picados, mellados, etc. En la limpieza: -Dientes de las pinzas, los lúmenes, las cajas articulares o bisagras. Lubricación  Se realiza con lubricantes insolubles, cada vez que se considere necesario, de acuerdo a la rotación del instrumental y mínimo una vez al mes.  La lubricación deja una capa sobre los instrumentos que los protege de los agentes químicos depositados sobre ellos, provenientes, tanto de los detergentes, como de los residuos minerales del agua.  La lubricación afloja aquellas articulaciones de los instrumentos que se han endurecido, deteriorando su adecuado funcionamiento.
  • 30. ManualdeBioseguridad 30 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Empaque 1. Antes de empacar, revisar que no haya restos de material orgánico; si los hay, se debe devolver el elemento a descontaminación y lavado. La materia orgánica interfiere con el proceso de esterilización y constituye un riesgo para el personal. 2. Si la materia orgánica se somete al proceso de esterilización, se adhiere al instrumento produciendo corrosión, además de interferir con el proceso. EL ELEMENTO SE CONSIDERA NO ESTERIL. 3. Los empaques constituyen una barrera protectora para el material estéril. Deben ser de condición tal que mantengan el contenido estéril, mientras no sean abiertos. 4. Dentro de las bandejas no se deben colocar instrumentos empacados en bolsas individuales ya que se dificulta el proceso de esterilización. ALMACENAMIENTO DE ELEMENTOSESTÉRILES  -Almacenar de manera que se utilicen primero las cosas más próximas a expirar.  -Protegercon bolsa plástica los elementos que se utilizarán menos,  aclararando que la cubierta externa no está estéril.  -Los productos esterilizados no se deben almacenar en áreas sujetas a grandes fluctuaciones de humedad, presión y/o temperatura. Lugar:  Protegido,libre de polvo e insectos.  Superficies lisas y lavables.  Fácil acceso y visibilidad de los materiales.  Circulación restringida.  Estantes cerrados para elementos que no roten con frecuencia.  Protegercon bolsa plástica los elementos que se utilizan menos.
  • 31. ManualdeBioseguridad 31 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui La única aseveración respecto al mantenimiento de la esterilidad que es posible fundamentar científicamente en la actualidad, es que el artículo permanecerá estéril mientras el empaque reúna características que impidan el ingreso de microorganismos, es decir, mientras no haya sido alterado o roto. Almacenamiento de material no estéril: Dentro de la central de esterilización debe existir un sitio para el almacenamiento del material que llega limpio para ser empacado y sometido al procesode esterilización. Este bodegaje debe hacerse en un lugar libre de humedad y polvo, alejado de sitios donde se estén procesando otros materiales que puedan arrojar residuos extraños. En lo posible, debemos dejarlos en sus empaques originales (cajas, bolsas, etc.), hasta que sea el momento de procesarlos. RESIDUOS HOSPITALARIOS Y SIMILARES Son las sustancias, materiales o subproductossólidos,líquidos o gaseosos, generados poruna tarea productiva resultante de la actividad ejercida por la institución de salud. Clasificaciónde los Residuos Hospitalarios Los residuos hospitalarios se clasifican en dos grandes grupos: -Los residuos peligrosos. -Los residuos no peligrosos.
  • 32. ManualdeBioseguridad 32 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui RESIDUOS PELIGROSOS Son aquellos producidos porla institución de salud con las siguientes características: Infecciosos,combustibles,inflamables,explosivos,radioactivos, reactivos que pueden presentar riesgo para la salud de los trabajadores, pacientes y comunidad.
  • 34. ManualdeBioseguridad 34 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui TIPOS DE RESIDUOS HOSPITALARIOS 1. RESIDUOS BIOSANITARIOS Elementos o instrumentos que tienen contacto con materia orgánica, sangre fluidos corporales del paciente humano o de animales. • Gasas – Algodones – Apósitos - Aplicadores • Drenes – Vendajes • Guantes – Jeringas • Bolsas para transfusiones sanguíneas • Catéteres - Sondas 2. RESIDUOS ANATOMOPATÓLOGICOS Son los provenientes de restos humanos, muestras para análisis, incluyendo biopsias, tejidos orgánicos amputados, partes y fluidos corporales. 3. RESIDUOS CORTOPUNZANTES Son aquellos que por sus características punzantes o cortantes pueden dar origen a un accidente percutáneo infeccioso. Dentro de éstos se encuentran: • Limas
  • 35. ManualdeBioseguridad 35 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui • Lancetas, • Cuchillas, agujas, • Restos de ampolletas, pipetas, láminas de bisturí o vidrio. 4. RESIDUOS QUIMICOS FARMACOS Son los residuos de fármacos y sus restos: • Frascos de Ampolletas • Restos de medicamentos 5. RESIDUOS CITOTÓXICOS Son los excedentes de fármacos provenientes de tratamientos oncológicos y elementos utilizados en su aplicación tales como: • Frascos de medicamentos citotóxicos • Jeringas de aplicación de citotóxicos • Guantes, batas, bolsas de papel absorbente y demás material usado en la aplicación del fármaco. 6. RESIDUOS QUÍMICOS REACTIVOS Son aquellos que por si solos y en condiciones normales al mezclarse o entrar en contacto con otros elementos, compuestos sustancias o residuos, generan gases, vapores, humos tóxicos, explosión o reaccionan térmicamente colocando en riesgo la salud pública y el medio ambiente. • Líquidos reveladores y fijadores generados en el área de radiología. Tipos de recipientes Los recipientes para el almacenamiento de los desechospuedenser retornables o reutilizables (canecas) y desechables (bolsas o recipientes plásticos rígidos).
  • 36. ManualdeBioseguridad 36 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Característicasde los recipientes:  Peso, tamaño, forma y estructura que faciliten el manejo durante la recolección.  Construidos de material impermeable, de fácil limpieza, con paredes lisas y con protección al moho y a la corrosión.  Dotados de tapa con buen ajuste, que no dificulte el programa de vaciado durante la recolección.  Bordes redondeados y de mayor área en la parte superior, de forma que se facilite el vaciado.  Los recipientes deben ir rotulados con el nombre del departamento al que pertenecen y al residuo que contienen.  Ceñidos al código de colores estandarizado.  Los recipientes para residuos infecciosos deben ser del tipo tapa y pedal. Característicasde los recipientes desechables:  Las bolsas deben soportarla tensión ejercida por los residuos contenidos y su manipulación.  El material plástico de las bolsas a contener residuos de riesgo biológico, debe serde polietileno de alta densidad,para resistir la temperatura en el autoclave.  El peso individual de la bolsa con los residuos no debe exceder 8 Kg.  Tener colores según el código, con diseño de resistencia en densidad y calibre suficiente para ofrecer toda la seguridad en el almacenamiento, recolección, transporte y destino final de los residuos que contengan. Para las bolsas pequeñas el calibre es de 1.4 y de 1.6 milésimas de pulgada para las bolsas grandes.  Ser rotulados de acuerdo a la clase de residuo. Los residuos con riesgo biológico deben estar identificados con el texto «Riesgo Biológico». Adicionalmente, debe identificarse el servicio de procedencia, la fecha de generación, el turno y el responsable.
  • 37. ManualdeBioseguridad 37 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui Característicasde los recipientespara Residuos Cortopunzantes:  Ser rígidos.Polipropileno de alta densidad.  Resistentes.  Con cierre hermético.  Rotulados de acuerdo a la clase de residuo.  Todos los recipientes que contengan residuos cortopunzantes debenrotularse de la siguiente forma: Código de Colores: De acuerdo al Manual de Gestión Integral de Residuos Hospitalarios, se adopta una gama básica de cuatro colores para la eliminación de desechos, de la siguiente forma:  Rojo: Residuos peligrosos biosanitarios.  Gris: Residuos Reciclables.  Verde:Residuos ordinarios o comunes,biodegradablese inertes.  Púrpura: Residuos Radiactivos.
  • 38. ManualdeBioseguridad 38 Prof.EdwinSaldaña Ambulódegui BIBLIOGRAFIA 1. MANUAL DE NORMAS DE BIOSEGURIDAD CínicaEl Bosque. 2. Guía Básica Bioseguridad COLMENA 3. MANUAL DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE VIGILANCIA 4. EPIDEMIOLÓGICA PARA FACTORES DE RIESGO BIOLÓGICO EN 5. PERSONAL DE SALUD. Administradorade Riesgos Profesionales, 6. ProtecciónLaboral Seguro Social. 7. MANUAL DE BIOSEGURIDAD PARA LOSTRABAJADORES, Hospital 8. Universitario del Valle 9. www.CVC.gov 10. www.minsalud.gov.co 11. MANUAL DE BIOSEGURIDAD,ABRIL 2005. 2º edc. SALUDCOOPEPS.